PSA 9835783780 User manual

�
�
I
�
>
z
UNIVERSAL CHARGER
GROUPE os OPEL
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080

TABLE OF CONTENT
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080

3
Universal Charger
DE
Diese Bedienungsanleitung gehört zum Universal Charger (UC) und enthält wichtige
Informationen zur Inbetriebnahme und Bedienung.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig
durch, bevor Sie den UC in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung in dem
mitgelieferten Koffer auf. Die Bedienungsanleitung ist bei Weitergabe an Dritte unbedingt
mitzugeben. Eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung des UC ist verboten.
'LHDNWXHOOH9HUVLRQGHU%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ¿QGHQ6LHXQWHU
www.ifz-berlin.de/#/instructions.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080

4
ZEICHENERKLÄRUNG
Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung und auf
dem UC verwendet.
GEFAHR
Lebensgefahr!
Dieser Sicherheitshinweis warnt vor Gefahren mit einem hohen
Risikograd, die den Tod, schwere Verletzungen oder schwere
Sachbeschädigung zur Folge haben kann.
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Dieser Sicherheitshinweis warnt vor Gefahren mit einem
mittleren Risikograd, die den Tod, schwere Verletzungen
oder schwere Sachbeschädigung zur Folge haben kann.
VORSICHT
Beschädigungsgefahr!
Dieser Sicherheitshinweis warnt vor Gefahren mit einem
niedrigen Risikograd, die eine geringfügige oder mäßige
Verletzung oder Sachbeschädigung zur Folge haben kann.
Das Symbol kennzeichnet einen wichtigen Hinweis in der Be-
dienungsanleitung. Vor Verwendung Bedienungsanleitung lesen!
Das Symbol weist auf eine allgemeine Gefahr hin.
Das Symbol warnt vor elektrischer Spannung.
Mit dem CE-Kennzeichen erklärt der Inverkehrbringer, dass das
Produkt der EU-Verordnung 765/2008 genügt.
Mit dem TÜV SÜD-Kennzeichen erklärt der Inverkehrbringer,
GDVVGDV3URGXNWQDFK,(&1RUP]HUWL¿]LHUWLVW
Mit dem RoHS-Kennzeichnen erklärt der Inverkehrbringer, dass
das Produkt der EU-Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung
der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und
Elektronikgeräten genügt.
Das Symbol (Potentialausgleich Erde) kennzeichnet Produkte
mit fest verbundenem Schutzleiter.
Das Symbol verweist auf die Verwendung nur bei Temperaturen
oberhalb –30 °C.
Das IP67-Symbol kennzeichnet Produkte, die staubdicht sind
und einem Untertauchen in Wasser für einen kurzen Zeitraum
standhalten.
Das Symbol verweist auf die Verwendung bis zu einer Höhe
von maximal 3.000 m über N.N.
Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie
müssen über entsprechende Sammelstellen entsorgt werden.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080

5
SICHERHEITSHINWEISE
GEFAHR
0RQWDJH,QVWDOODWLRQV5HSDUDWXUXQG0RGL¿NDWLRQVDUEHLWHQDQ,KUHU+DXVLQVWDOODWLRQ
GUIHQQXUGXUFKTXDOL¿]LHUWH)DFKNUlIWHHUIROJHQ
GEFAHR
Der UC darf ausschließlich an Steckdosen mit intakter Erdung betrieben werden, die
von einer Elektrofachkraft fachgerecht abgenommen wurden. Es dürfen ausschließlich
Steckdosen mit angeschlossenem Schutzleiter, einem Fehlerstrom-Schutzschalter Typ A
(30 mA) und einer Sicherung, die für einen höheren Strom als den Ladestrom ausgelegt ist,
verwendet werden.
GEFAHR
Als Betreiber müssen Sie grundsätzlich die in Ihrem Land geltenden nationalen Vorschriften
bezüglich Betrieb, Funktionsprüfung, Reparatur und Wartung von elektronischen Geräten
beachten.
GEFAHR
Kontrollieren Sie den UC vor jeder Inbetriebnahme und nehmen Sie diesen nicht in Betrieb,
wenn Sie Unregelmäßigkeiten oder Beschädigungen am Gehäuse, Kabel, Stecker oder
Steckdose feststellen.
GEFAHR
Stellen Sie sicher, dass vor Gebrauch der UC und alle Stecker, Adapter und Kabel frei von
Feuchtigkeit sind und schützen Sie alle Komponenten immer vor Nässe, starkem Staub,
direkter Sonneneinstrahlung, hohe Temperaturen, aggressiven Flüssigkeiten und Dämpfen.
Schutzkappen immer aufsetzen.
GEFAHR
Verwenden Sie den UC und den Adapter niemals mit nassen oder feuchten Händen und
betreiben Sie den UC nicht in unmittelbarer Nähe von Wärmequellen.
GEFAHR
Beenden Sie die Ladung sofort durch Verriegeln und Entriegeln mit der Funkfernbedienung
des Fahrzeugs, wenn das Ladekabel oder die Steckdose heiß werden. Überprüfen Sie
während des Ladevorgangs regelmäßig die Temperatur der Steckdosen und Leitungen.
GEFAHR
Verwenden Sie dieses Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel, einer
Mehrfachsteckdose oder einem Reiseadapter.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080
This manual suits for next models
3
Table of contents