R82 wombat basic User manual

9996098110
01.2008
Wombat klar til brug (DK)
Wombat klar för användning (SV)
Wombat klar til bruk (N)
Wombat ready for use (GB)
Wombat einsatzbereit machen (D)
Wombat prêt à l'emploi (F)
Wombat - příprava k použití (CZ)

D
A
BC
F
E
H
G
I
J
K
Wombat klar til brug
Wombat Upgrade:
Når du pakker din Wombat ud, vil ryggen være taget af og pakket for sig selv. Tag først stellet
op af kassen. Sædeenheden hæves ved at sætte foden på pedalen (E). Husk at løsne sik-
kerhedslåsen (F) til højre for pedalen.
Fodpladen trækkes ud, så den kommer i ret vinkel med stangen. Løsn håndgrebet (G) til fod-
støttestangen under sædet, og juster fodstøtten.
Str. 1+2: Ryggen monteres på sædet ved at trække ud i knoppen (H) bag på rygstøttestangen,
og placér ryggen deri.
Str. 3: Ryggen på str. 3 kan først monteres når sikringsskruen (I) er fjernet. Låsehåndtaget (J)
vippes ud. Rygstøttestangen holdes skrå mens den føres ned i beslaget. I beslaget vippes
ryggen til lodret. Tryk den blå ring (K) ind for at skubbe rygstøttestangen helt ned i beslaget.
Sikringsskruen monteres. Den ønskede højde kan nu indstilles. Afslut med at vippe låsehånd-
taget ned igen.
Wombat Basic:
Når du pakker din Wombat ud, vil ryggen være taget af og pak-
ket for sig selv. Tag først stellet op af kassen. Løsn grebet (A)
ved centerstammen bagpå stellet. Håndtaget (B) under sædet
til højre udløses og sædet kan løftes op.
Fodpladen trækkes ud, så den kommer i ret vinkel med stan-
gen. Løsn håndgrebet (C) til fodstøttestangen under sædet, og
juster fodstøtten.
Ryggen monteres på sædet ved at trække ud i knoppen (D) bag
på rygstøttestangen, og placér ryggen deri.

D
A
BC
F
E
H
G
I
J
K
Wombat klar för användning
Wombat Upgrade:
När Wombat packas upp ligger ryggstödet separat förpackat. Börja med att lyfta upp ramen ur
kartongen. Höj sitsen genom att hålla foten på pedalen (E). Kom ihåg att först lossa säkerhets-
spärren (F) till höger om pedalen.
Dra ut fotstödet så att det står vinkelrätt gentemot staget. Lossa låsspaken (C) för fotstödet
under sitsen och justera fotstödet.
Storlek 1 och 2: Montera ryggen på sitsen genom att vrida vredet bak på ryggstaget (D) medurs,
dra ut vredet, och placera ryggen i staget.
Storlek 3: Börja med att ta bort låsmuttern (I), så att ryggstödet kan monteras på storlek 3. Dra
ut låsspaken (J). Montera ryggstödsstolpen i fästet och fäll upp lodrätt. Tryck in den blå ringen
(K) när stolpen trycks ned i fästet. Montera låsmuttern igen. Ställ in ryggstödet i önskad höjd.
Fäll in låsspaken igen.
Wombat Basic:
När Wombat packas upp ligger ryggen separat förpackat. Börja
med att lyfta upp ramen ur kartongen. Lossa vredet (A) på mitt-
stolpen. Lossa spaken (B) på höger sida under sitsen, så att sitsen
kan höjas.
Dra ut fotstödet så att det står vinkelrätt gentemot staget. Lossa
låsspaken (C) för fotstödet under sitsen och justera fotstödet.
Montera ryggen på sitsen genom att vrida vredet bak på ryggstaget
(D) medurs, dra ut vredet, och placera ryggen i staget.

D
A
BC
F
E
H
G
I
J
K
Wombat klar til bruk
Wombat Upgrade:
Når du pakker ut Wombat er ryggen demontert og pakket separat. Ta først rammen opp av
esken. Seteenheten heves ved å sette foten på pedalen (E). Husk å løsne sikkerhetslåsen
(F) til høyre for pedalen.
Fotplaten trekkes ut slik at den kommer i rett vinkel av stangen. Løsne håndgrepet (G) til fot-
støttestangen under setet og juster fotstøtten.
Str. 1+2: Ryggen monteres på setet ved å dra ut knappen (H) bak på ryggstøttestangen, og
plassere ryggen i stangen.
Str. 3: For å montere ryggen på str. 3, må sikkerhetsbolten trekkes ut (J). Sett rygglenestangen
i beslaget og vipp det til vertikal stilling. Trykk ned den blå ringen (K) ved å trykke stangen ned
i beslaget. Fest sikkerhetsbolten igjen. Juster høyden til ønsket stilling. Fest låsebolten igjen.
Wombat Basic:
Når du pakker ut Wombat er ryggen demontert og pakket separat.
Ta først rammen opp av esken. Løsne grepet (A) ved senterstam-
men bak på rammen. Håndtaket (B) under setet til høyre utløses
og setet kan løftes opp.
Fotplaten trekkes ut slik at den kommer i rett vinkel av stangen.
Løsne håndgrepet (C) til fotstøttestangen under setet og juster
fotstøtten.
Ryggen monteres på setet ved å dra ut knappen (D) bak på rygg-
støttestangen, og plassere ryggen i stangen.

D
A
BC
F
E
H
G
I
J
K
Wombat ready for use
Wombat Upgrade:
When you unpack your Wombat, you will find the back of the chair packed separately. Begin
by removing the frame from the box. Raise the seat unit by placing your foot on the pedal (E).
Remember first to loosen the safety lock (F) to the right of the pedal.
Pull out the footrest so that it is at a right angle to the bar. Loosen the tightening handle (C) for
the footrest bar under the seat and adjust the footrest.
Size 1+2: The back support is fitted on to the seat by turning the knob clockwise and pulling
out the knob (D) behind the back support bar and attaching the back there.
Size 3: First remove the security nut (I) to be able to mount the back on size 3. Pull out the
locking lever (J). Mount the backsupport bar in the fitting and tip into vertical. Depress the blue
ring (K) to push down the bar in the fitting. Mount the security nut again. Adjust the height to
the desired position. Resecure the locking lever.
Wombat Basic:
When you unpack your Wombat, you will find the back of the chair
packed separately. Begin by removing the frame from the box.
Loosen handle (A) on the central bar. Release handle (B) under
the right-hand side of the seat so the seat can be raised.
Pull out the footrest so that it is at a right angle to the bar. Loosen
the tightening handle (C) for the footrest bar under the seat and
adjust the footrest.
The back support is fitted on to the seat by turning the knob clock-
wise and pulling out the knob (D) behind the back support bar and
attaching the back there.

D
A
BC
F
E
H
G
I
J
K
Wombat einsatzbereit machen
Wombat Upgrade:
Wenn Sie Ihren Wombat auspacken, finden Sie den Rücken abmontiert und separat verpackt
vor. Nehmen Sie zuerst das Gestell aus der Packung. Heben Sie die Sitzeinheit an, indem
Sie einen Fuß auf die Pedale (E) setzen. Denken Sie daran, das Sicherheitsschloss (F) rechts
neben dem Pedal zu lockern.
Ziehen Sie die Fußplatte so heraus, dass sie mit der Stange in einen rechten Winkel gebracht
wird. Lockern Sie den Handgriff (G) der Fußstützenstange unter dem Sitz, und stellen Sie die
Fußstütze ein.
Größe 1+2: Montieren Sie den Rücken auf den Sitz, indem Sie den Hebel (H) hinter der Rück-
enstützstange ziehen und den Rücken darin anbringen.
Größe 3: Um den Rücken montieren zu können, die Sicherungsmutter (I) entfernen. Den
Sicherungshebel (J) öffnen. Stecken Sie das Rückenrohr in die Halterung und stellen den
Rücken senkrecht. Drücken Sie den blauen Ring (K) um das Rückenrohr in der Führung nach
Unten zu drücken. Montieren Sie die Sicherungsmutter wieder. Stellen Sie den Rücken auf die
gewünschte Höhe und schließen den Sicherungshebel (J)
Wombat Basic:
Wenn Sie Ihren Wombat auspacken, finden Sie den Rücken abmon-
tiert und separat verpackt vor. Nehmen Sie zuerst das Gestell aus der
Packung. Lockern Sie den Griff (A) der Mittelsäule an der Rückseite
des Gestells. Betätigen Sie den Handgriff (B) rechts unter dem Sitz,
um den Sitz hoch zu heben.
Ziehen Sie die Fußplatte so heraus, dass sie mit der Stange in einen
rechten Winkel gebracht wird. Lösen Sie den Handgriff (C) der Fußstüt-
zenstange unter dem Sitz, und stellen Sie die Fußstütze ein.
Der Rücken wird an den Sitz montiert, indem Sie den Hebel (D) hinter
der Rückenstützstange ziehen und den Rücken darin anbringen.

D
A
BC
F
E
H
G
I
J
K
Wombat prêt à l'emploi
Wombat Upgrade :
Lorsque vous déballerez votre Wombat, vous constaterez que le dossier de la chaise est em-
ballé séparément. Commencez par retirer le cadre de la boîte. Soulevez le siège en plaçant
votre pied sur la pédale (E). N'oubliez pas de commencer par desserrer le verrou de sécurité
(F) à droite de la pédale.
Tirez sur le repose-pied de sorte qu'il forme un angle droit avec la barre. Desserrez la poignée
de serrage (C) de la barre du repose-pied sous le siège et réglez le repose-pied.
Taille 1+2 : Pour ajuster le support de dossier sur le siège, tournez le bouton dans le sens
des aiguilles d'une montre et tirez le bouton (D) derrière le support de dossier pour y fixer le
dossier.
Taille 3 : Commencez par retirer l'écrou de sécurité (I) pour pouvoir monter le dossier sur la
taille 3. Tirez le levier de verrouillage (J). Montez le support de dossier dans la fixation et pla-
cez-le en position verticale. Enfoncez l'anneau bleu (K) pour pousser la barre vers le bas dans
la fixation. Remontez l'écrou de sécurité. Ajustez la hauteur dans la position voulue. Fixez le
levier de verrouillage.
Wombat Basic :
Lorsque vous déballerez votre Wombat, vous constaterez que le
dossier de la chaise est emballé séparément. Commencez par
retirer le cadre de la boîte. Desserrez la poignée (A) sur la barre
centrale. Relâchez la poignée (B) sous le côté droit du siège de
façon à ce que ce-dernier puisse être soulevé.
Tirez sur le repose-pied de sorte qu'il forme un angle droit avec la
barre. Desserrez la poignée de serrage (C) de la barre du repose-
pied sous le siège et réglez le repose-pied.
Pour ajuster le support de dossier sur le siège, tournez le bouton
dans le sens des aiguilles d'une montre et tirez le bouton (D) der-
rière le support de dossier pour y fixer le dossier.

D
A
BC
F
E
H
G
I
J
K
Wombat - příprava k použití
Wombat Upgrade:
Když vybalíte Wombat, naleznete opěradlo křesla zabalené samostatně. Začněte tím, že vyj-
mete z krabice rám. Zvyšte polohu sedací jednotky položením nohy na pedál (E). Nezapomeňte
nejdříve uvolnit bezpečnostní zámek (F) na pravo od pedálu.
Nastavte stupačky, aby byly ke vzpěře ve správném úhlu. Uvolněte utahovací páčku (C) na
vzpěře stupačky pod sedadlem a nastavte stupačky.
Velikost 1+2: Opěru zad připevníte k sedadlu otočením páčky po směru hodinových ručiček a
jejím vytažením (D) za vzpěrou opěry zad, pak připevněte opěradlo.
Velikost 3: Nejdříve odstraňte bezpečnostní matku (I), abyste mohli připevnit opěradlo na velikost
3. Vytáhněte uzamykací páčku (J). Připevněte vzpěru opěry zad do fitinku a vertikálně naklopte.
Stiskněte modrý kroužek (K) pro stlačení vzpěry ve fitinku. Připevněte opět bezpečnostní matku.
Nastavte výšku do požadované polohy. Opětně zajistěte uzamykací páčku.
Wombat Basic:
Když vybalíte Wombat, naleznete opěradlo křesla zabalené
samostatně. Začněte tím, že vyjmete z krabice rám. Uvolněte páčku
(A) na centrální vzpěře. Uvolněte páčku (B) pod pravou stranou
sedadla, abyste mohli sedadlo vytáhnout.
Nastavte stupačky, aby byly ke vzpěře ve správném úhlu. Uvolněte
utahovací páčku (C) na vzpěře stupačky pod sedadlem a nastavte
stupačky.
Opěru zad připevníte k sedadlu otočením páčky po směru ho-
dinových ručiček a jejím vytažením (D) za vzpěrou opěry zad, pak
připevněte opěradlo.
Other manuals for wombat basic
5
Table of contents
Languages:
Other R82 Wheelchair manuals
Popular Wheelchair manuals by other brands

Invacare
Invacare Ranger X Brochure & specs

AMG Medical
AMG Medical MedPro DEFENSE Zorbi 770-305 Assembly instructions

Sunrise Medical
Sunrise Medical Quickie Q200 R owner's manual

Direct Supply
Direct Supply Direct Choice owner's manual

Breezy
Breezy Ultra 4 owner's manual

Invacare
Invacare 1034177 Installation, assembly and operating instructions

Oracing Wheelchairs
Oracing Wheelchairs Street Jet user manual

Ki Mobility
Ki Mobility Catalyst 5Vx User instruction manual & warranty

Ridder
Ridder Assistent A0220010 quick start guide

Jay
Jay J3 BACK Quick reference guide

CareCo
CareCo Avigo Compact user manual

Invacare
Invacare MK5 EX Owner's operator and maintenance manual