rada SF1 User manual

11235741-W2-D
en Product Manual
Manuel du produit
Produkthandbuch Manual del producto
Manuale del prodotto
Producthandleiding ,QVWUXNFMDREVáXJL
5XþQtYêUREHN
hUQ.ÕODYX]X
%UXNHUYHLOHGQLQJ
Produkthandbok
Product Manual
Produktmanual
完❐ኻከዂቿወ
fr
esde
it
nl pl
cs
tr
no
sv
au
da
ja
9
10
10 10
10
11
11
9
10
11
11
9
10
10
SF1, SH1

2
1235741-W2-D

31235741-W2-D
Solid Wall
Brick or block construction with a
SODVWHUHG¿QLVK
Stud Partition Wall
Wood and plasterboard construction
IPS Panel System
Modular panel system that creates a
GXFWIRUVHUYLFHV
Mur en dur
6WUXFWXUHHQEULTXHVRXHQEORFVDYHF
XQUHYrWHPHQWHQSOkWUH
Cloison de séparation
Structure en bois et en plaques de
SOkWUH
Système de panneau IPS
Système de panneau modulaire
formant une trappe d’accès pour la
maintenance
Feste Wand
Ziegel-oder Blockbauweise mit
9HUSXW]XQJ
Ständerwand
.RQVWUXNWLRQDXV+RO]XQG*LSVNDUWRQ IPS-Paneelsystem
0RGXODUHV 3DQHHOV\VWHP ]XU
6FKDႇXQJYRQ9HUVRUJXQJVVFKlFKWHQ
Pared maciza
Construcción de ladrillos o bloques
con enlucido.
Pared de entramado
Construcción en madera y pladur
Sistema de paneles IPS
Sistema de paneles modulares que
LQFOX\HXQFRQGXFWRSDUDVHUYLFLRV
Muro pieno
&RVWUX]LRQHLQPDWWRQLREORFFKLFRQ
¿QLWXUDLQWRQDFDWD
Parete divisoria
Struttura in legno e cartongesso
Sistema di pannelli IPS
Sistema di pannelli modulari che
creano un condotto per le tubature
Massieve wand
&RQVWUXFWLHYDQEDNVWHQHQRIEORNNHQ
afgewerkt met een pleister
Droogbouwwand
&RQVWUXFWLHYDQKRXWHQJLSVSODWHQ
Paneelsysteem met geïntegreerde
leidingen
Modulair paneelsysteem waarmee
HHQVFKDFKWYRRUVDQLWDLUHOHLGLQJHQ
wordt gecreëerd
ĝFLDQDOLWD
.RQVWUXNFMD ] FHJLHá OXE EORNyZ ]
JLSVRZ\PZ\NRĔF]HQLHP
=DEXGRZDVWHODĪRZD
.RQVWUXNFMD]GUHZQDLSá\WJLSVRZ\FK
Zabudowa panelowa
6\VWHPSDQHOLPRGXáRZ\FKWZRU]ąF\
SU]HVWU]HĔ QD GRSURZDG]HQLH
instalacji
3OQiVWČQD
.RQVWUXNFH]RPtWQXWêFKFLKHOQHER
FLKORYêFKNYiGUĤ
5iPRYiSĜtþND
0RGXOiUQt SDQHORYê V\VWpP NWHUê
Y\WYiĜtNDQiOSURGRPRYQtLQVWDODFH
Panelový systém IPS
0RGXOiUQt SDQHORYê V\VWpP NWHUê
Y\WYiĜtNDQiOSURGRPRYQtLQVWDODFH
Sert Duvar
6ÕYDODQPÕúWX÷OD\DGDEORN\DSÕ
3UR¿O%|OPHOL'XYDU
3UR¿O%|OPHOL'XYDU
IPS Panel Sistemi
7HNQLNVHUYLVOHULoLQNDQDOROXúWXUDQ
modüler panel sistemi
Massiv vegg
Murstein- eller murkonstruksjon med
RYHUÀDWHDYPXUSXVV
Lettvegg
Konstruksjon med tre og gipsplater
IPS-panelsystem
Modulpanelsystem som gir en kanal
WLOPRQWHULQJDYXWVW\U
Massiv vägg
Tegel- eller blockkonstruktion med
putsad yta
5HJODGVNLOMHYlJJ
.RQVWXNWLRQDYWUlHOOHUJLSVSODWWD
IPS-panelsystem
0RGXOlUWSDQHOV\VWHPVRPVNDSDUHQ
NDQDOI|UWMlQVWHU
Integreret panelsystem
Modulopbygget panelsystem med
kanaler til skjulte installationer
9JPHGOJWHVNHOHW
Træ- eller gipspladekonstruktion
Massiv mur
Mursten eller pudset blokkonstruktion
ₗ⮺ቍ⭐
ቯቶሯቡቂቒኳዊአኌ㱚抯ᇬ䆕⠿
Ⅴₙስᇭ
摧㓢ቄቑ栢Ⅴ⒖ቭ⭐
㦷ቋ䪂吞ኹዙኦቑ㱚抯ᇭ
,36ኮኪወኔኖኣኽ
ኝኌእ揜丰ኖዙኖቑሥቮንዂዙ
ወ⨚ኮኪወኔኖኣኽ
Types of Installation / Types d’installation / Installationsarten / Tipos de instalaciones /
2S]LRQLGLLQVWDOOD]LRQH,QVWDOODWLHW\SHV6RRUWHQ,QVWDOODWLH7\S\LQVWDODFH0RQWDM7UOHUL
/ Installasjonstyper / Installationstyper /♥Ⅷሴ㡈㽤$VHQQXVW\\SLW

4
1235741-W2-D
X 1
X 1
X 1
X 2
X 2
X 2
X 2
X 2
X 2
X 1
X 1
X 1
X 1
8 L/min
X 1

51235741-W2-D
X 1
X 1
X 1
X 1
X 1
X 1
X 1
X 1
X 1
X 1
en
X 1
X 1
8 L/min
X 1
8 L/min
fresde it nl plcs tr
no sv
da ja

6
1235741-W2-D
X 1
X 1
X 1
X 1
X 1
8 L/min
au

71235741-W2-D
au
17 mm
110 mm
200 mm
118 mm
15°
15°
17 mm
15º
15º
200 mm Max.
118 mm
36.0 - 45.0 mm
17 mm
110 mm
197 mm
118 mm
15°
15°
110 mm
15º
15º
110 mm
17 mm
197 mm
118 mm
36 mm - 45 mm
en
fresde it nl plcs tr
no sv
da ja

8
1235741-W2-D
234 mm Max.
77 mm
40 mm
1015 mm (1264166-NA)
36.5 mm
64 mm
74 mm
64.5 mm
53 mm
675 mm (1264164-NA
975 mm (1264166-NA)
635 mm (1264164-NA

91235741-W2-D
Make sure that the item is installed by a competent
installer.
6KXWRႇWKHPDLQZDWHUVXSSO\
2EVHUYHDOOORFDOSOXPELQJDQGEXLOGLQJFRGHV
'RQRW¿WDQ\IRUPRIÀRZFRQWUROLQWKHRXWOHWSLSH
ZRUNLIWKHVKRZHU¿WWLQJVDUHLQVWDOOHGLQFRQMXQFWLRQ
ZLWKDSURGXFWWKDWUHTXLUHVWKH¿WWLQJVWRDFWDVD
YHQWHJDQHOHFWULFVKRZHU
'LPHQVLRQV EHORZ DUH DSSOLFDEOH IRU 8. ZDWHU
UHJXODWLRQVDQGPD\GLႇHUIRURWKHUFRXQWULHV7KH
SRVLWLRQ RI WKH VKRZHU DQG VKRZHU ¿WWLQJV PXVW
SURYLGH D PLQLPXP JDS RI PP EHWZHHQ WKH
VKRZHUKHDGDQGWKH VSLOORYHU OHYHORIDQ\EDWK
shower tray or basin and a minimum gap of 30 mm
EHWZHHQWKHVKRZHUKHDGDQGWKHVSLOORYHU OHYHO
RIDQ\WRLOHWELGHWRURWKHUDSSOLDQFHZLWKD)OXLG
&DWHJRU\EDFNÀRZULVNVHHGLDJUDP
GENERAL
SPECIFICATION
Zone of
30 mm
Minimum
Toilet or Bidet
FC5
Hand Basin
FC3
Bath or Shower
Tray FC3
Mixer
Shower
25 mm
Minimum
25 mm Minimum
en
Minimum maintained
pressure
0.2 bar (20 kPa)
Maximum maintained
pressure
3.0 bar (300 kPa)
Maximum recommended
temperature
60°C
Make sure that the item is installed by a competent
installer.
6KXWRႇWKHPDLQZDWHUVXSSO\
2EVHUYH DOO ORFDO SOXPELQJ DQG EXLOGLQJ FRGHV
including the Plumbing Code of Australia (PCA)
and AS/NZS 3500.
7KHÀRZUHJXODWRUPXVWEH¿WWHGDVSHU$XVWUDOLDQ
WELS Regulations and for pressures in excess of
300 kPa.
GENERAL
SPECIFICATION
au
Minimum maintained pressure 20 kPa
Maximum maintained pressure
ZLWKQRÀRZUHJXODWRU
300 kPa
Maximum maintained pressure
ZLWKÀRZUHJXODWRU¿WWHG
500 kPa
Maximum recommended
temperature
60°C
=DMLVWČWH DE\ E\OD VRXþiVW QDLQVWDORYiQD
NRPSHWHQWQtRVRERX
8]DYĜHWHKODYQtSĜtYRGYRG\
'RGUåXMWH YãHFKQ\ ORNiOQt NyG\ QD LQVWDODFtFK D
EXGRYiFK
2%(&1e
7(&+1,&.eÒ'$-(
0LQLPiOQtXGUåRYDQêWODN EDUN3D
0D[LPiOQtXGUåRYDQêWODN EDUN3D
0D[LPiOQtGRSRUXþHQi
teplota
60°C
cs

10
1235741-W2-D
/RSHUDGLLQVWDOOD]LRQHGHYHHVVHUHHႇHWWXDWDGD
SHUVRQDOHTXDOL¿FDWR
&KLXGHUHODFKLDYHFHQWUDOHGLDOLPHQWD]LRQHLGULFD
Attenersi a tutte le norme locali di impiantistica
LGUDXOLFDHGHGLOL]LD
GENERALITÀ
it
SPECIFICAZIONE
Pressione costante minima EDUN3D
Pressione costante
massima
EDUN3D
Temperatura massima
consigliata
60°C
$VVXUH]YRXV TXH OpOpPHQW HVW LQVWDOOp SDU XQ
SHUVRQQHOFRPSpWHQW
Couper l’alimentation d’eau principale.
Respecter tous les codes de plomberie et de
EkWLPHQWORFDX[
*e1e5$/,7e6
63e&,),&$7,216
fr
Pression minimale
maintenue
0.2 bar (20 kPa)
Pression maximale
maintenue
3.0 bar (300 kPa)
7HPSpUDWXUHPD[LPDOH
FRQVHLOOpH
60°C
Asegúrese de que el componente es instalado por
personal competente.
&LHUUHODOODYHSULQFLSDOGHDJXD
5HVSHWH ODV QRUPDWLYDV ORFDOHV GH IRQWDQHUtD \
construcción.
GENERAL
es
ESPECIFICACIÓN
3UHVLyQPDQWHQLGDPtQLPD EDUN3D
3UHVLyQPDQWHQLGDPi[LPD EDUN3D
7HPSHUDWXUDPi[LPD
recomendada
60°C
'LH 0RQWDJH GDUI QXU GXUFK HLQHQ JHHLJQHWHQ
)DFKPDQQGXUFKJHIKUWZHUGHQ
Schließen Sie den Hauptwasseranschluss.
Beachten Sie die geltenden Vorschriften für
Klempner-und Bauarbeiten.
ALLGEMEIN
de
TECHNISCHE DATEN
Mindestdruck EDUN3D
+|FKVWGUXFN EDUN3D
(PSIRKOHQH+|FKVWWHP-
peratur
60°C
6¡UJIRUDWHOHPHQWHWLQVWDOOHUHVDIHQNYDOL¿FHUHW
installatør.
6OXNGHQYLJWLJVWHYDQGIRUV\QLQJ
2YHUKROGDOOHORNDOHUHJOHUDQJnHQGH996DUEHMGH
og byggeri.
GENERELT
da
SPECIFIKATION
Minimum tryckfall EDUN3D
Maximum tryckfall EDUN3D
Maksimum anbefalet
temperatur
60°C
ja
完❐ቒ㉔ሽ拸⒖ቍ岼函㯼劔ሯ岼函ሺሲቃሸሧᇭ
␂桼∪㻃ᇭ
䚍⦿ቑሼቜቑ揜丰ぴℚርቫቖ岼函⪉䄥㈢ቆ
ሲቃሸሧᇭ
咻
屓㫋
㦏⇝值㖐⦶┪ EDUN3D
㦏⮶值㖐⦶┪ EDUN3D
㘷⯷㦏浧䂸ㄵ 60°C

11 1235741-W2-D
nl
pl
=RUJ HUYRRU GDW KHW DUWLNHO GRRU HHQ EHYRHJGH
installateur wordt geïnstalleerd.
Sluit de hoofdwaterleiding af.
1HHP DOOH SODDWVHOLMNH UHJOHPHQWHULQJHQ YRRU
loodgieters- en bouwwerk in acht.
ALGEMEEN
SPECIFICATIE
1DOHĪ\]DSHZQLüDE\LQVWDODFMD]RVWDáDGRNRQDQD
SU]H]GRĞZLDGF]RQąLNRPSHWHQWQąRVREĊ
=DPNQąüJáyZQ\]DZyUZRG\
3U]HVWU]HJDüZV]\VWNLFKRERZLą]XMąF\FKSU]HSLVyZ
i norm budowlanych.
UWAGI OGÓLNE
63(&<),.$&-$
hUQOHULQ ELOHQ ELUL WDUDIÕQGDQ WDNÕOGÕ÷ÕQGDQ HPLQ
olun.
$QDVXJLULúLQLNDSDWÕQ
<HUHO PXVOXNoXOXN YH LQúDDW NXUDOODUÕQÕQ WPQH
uyun.
GENEL
6¡UJIRUDWHOHPHQWHWLQVWDOOHUHVDYHQNRPSHWHQW
installatør.
6WHQJDYKRYHGYDQQWLOI¡UVHOHQ
2YHUKROGDOOHORNDOH996RJE\JJHIRUVNULIWHU
GENERELT tr
no
ù$571$0(
63(6,),.$6-21
Minimale constante druk EDUN3D
Maximale constante druk EDUN3D
0D[LPDDODDQEHYROHQ
temperatuur
60°C
.RUXQDQ0LQLPXP%DVÕQo EDUN3D
.RUXQDQ0DNVLPXP%DVÕQo EDUN3D
7DYVL\HHGLOHQHQ\NVHN
VÕFDNOÕN
60°C
0LQLPDOQH XWU]\P\ZDQH
FLĞQLHQLH
0.2 bar (20 kPa)
0DNV\PDOQHXWU]\P\ZDQH
FLĞQLHQLH
3.0 bar (300 kPa)
0DNV\PDOQD]DOHFDQD
temperatura
60°C
Opprettholdt minstetrykk EDUN3D
Opprettholdt maksimaltrykk EDUN3D
Maksimum anbefalt
temperatur
60°C
6H WLOO DWW NRPSRQHQWHQ LQVWDOOHUDV DY HQ NXQQLJ
LQVWDOODW|U
6WlQJDYKXYXGYDWWHQOHGQLQJHQ
)|OMDOODORNDOD996RFKE\JJQRUPHU
ALLMÄNT
sv
SPECIFIKATION
Minimum tryckfall EDUN3D
Maximum tryckfall EDUN3D
Rekommenderad maximal
temperatur
60°C

12
1235741-W2-D
7.0 mm
3.0 mm
2.0 mm
1
32 - 36 mm

13 1235741-W2-D
2
7.0 mm
3
4

14
1235741-W2-D
5
6
a
b
a
b
c
3.0 mm
)ORZ5HJXODWRU127UHTXLUHGIRU5DGD9;3URGXFWV/HUpJXODWHXUGHGpELWQHVW3$6QpFHVVDLUHSRXU
OHVSURGXLWV5DGD9;'XUFKÀXVVUHJOHULVW1,&+7IU5DGD9;3URGXNWHHUIRUGHUOLFK/RVSURGXFWRV
5DGD9;12UHTXLHUHQUHJXODGRUGHÀXMR,SURGRWWL5DGD9;121ULFKLHGRQRXQUHJRODWRUHGLÀXVVR
6WURRPUHJHODDU1,(7EHQRGLJGYRRU5DGD9;SURGXFWHQ5HJXODWRUSU]HSá\ZX1,(MHVWZ\PDJDQ\
GODSURGXNWyZ5DGD9;3URGXNW\5DGD9;1(9<ä$'8-ËUHJXOiWRUSUĤWRNX5DGD9;hUQOHULLoLQ
$NÕú']HQOH\LFL*(5(.0(=6WU¡PQLQJVUHJXODWRUHU,..(Q¡GYHQGLJIRU5DGD9;SURGXNWHU5DGD
9;SURGXNWHUQDEHK|YHU,1*(1À|GHVUHJXODWRU6WU¡PQLQJVUHJXODWRU,..(SnNUYHWIRU5DGD9;
produkter /5DGD9;完❐㿐摞嵎㠃㆐ቒₜ尐ቊሼᇭ

15 1235741-W2-D
1
7.0 mm
635 mm
975 mm

16
1235741-W2-D
23

17 1235741-W2-D
5
'R1RW2YHUWLJKWHQ1HSDVVHUUHUH[FHVVLYHPHQW
1LFKW]XIHVWDQGUHKHQ1RDMXVWHH[FHVLYDPHQWH
1RQVWULQJHUHHFFHVVLYDPHQWH1LHWWHKDUG
DDQVSDQQHQ1LHVNUĊFDü]E\WPRFQR1HXWDKXMWH
SĜtOLãVLOQČ$úÕUÕ6ÕNPD\ÕQ,NNHWUHNNWLOIRUKDUGW
6WlQJLQWHWLOOI|UKnUW0nLNNHRYHUVWUDPPHV
偯ቤሼሱቍሧቫሩሺሲቃሸሧ
1/2
4

18
1235741-W2-D
7
b
a
b
a
b
a
3.0 mm
6

19 1235741-W2-D
1 2
1/2" BSP
x2
en

20
1235741-W2-D
7.0 mm
3
4
This manual suits for next models
1
Other rada Bathroom Fixture manuals