manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. resideo
  6. •
  7. Security Sensor
  8. •
  9. resideo 5800COV User manual

resideo 5800COV User manual

5800COV
Carbon Monoxide (CO) Detector /
Detector Monóxido de Carbono (CO)
Quick Installation Guide
This device is intended for use with Resideo control panels that support 5800 series devices. Check the
control for compatibility with this device.
NOTE: This device must be installed by a qualified technician.
Guía de instalación rápida
Este dispositivo está diseñado para usarse con paneles de control de Resideo , los cuales admiten
dispositivos de la serie 5800. Compruebe la compatibilidad del control con este dispositivo.
NOTA : Un técnico cualificado debe instalar este dispositivo.
FEATURES
•10-year life Carbon Monoxide (CO) sensor
•CO Detector End-of-Life reporting (detector needs replacing)
•Low Battery Detection
See Installation Instructions (R800-26839) – www.resideo.com and the Limitations of Carbon Monoxide
Detectors (P/N K14670V1).
LED Indicators
The 5800COV CO detector features a multi-color top LED:
Green = Supervisory indication; blinks during power on, reset, and during normal operation
Amber = Signal maintenance and trouble events
Red = CO Alarm condition
Side LED windows indicate alarms:
Blue = CO alarm
The carbon monoxide alarming circuit of this device is designed to detect carbon monoxide gas from ANY
source of combustion. The carbon monoxide alarming circuit of this device is NOT designed to detect smoke,
fire, or any other gases.
WARNING: This product is intended for use in ordinary indoor residential areas. It is not designed to
measure complia
nce with comme
rcial an
d industrial standards
.
CARACTERÍSTICAS
•Sensor de monóxido de carbono (CO) de 10 años de vida
•Fin de vida útil del detector de CO (el detector necesita ser remplazado)
•Detección de batería baja.
Consulte la Guía de instalación (R800-26839SP) – www.resideo.com y Limitaciones de los Detectores de
Monóxido de Carbono (P/N K14670V1).
Indicadores de LED
El detector Monóxido de carbono 5800COV contiene un LED multicolor:
Verde = Indicador de supervisión; parpadea durante iniciación, reinicio y durante operación normal.
Ámbar = Señal de eventos de mantenimiento o problemas
Rojo = Monóxido de carbono condición de alarma
Ventanas de LED lateral indica alamas:
Azul = Alarma de Monóxido de carbono
El circuito alarmante de monóxido de carbono de este dispositivo está diseñado para detectar gas monóxido de
carbono de CUALQUIER fuente de combustión. El circuito alarmante de monóxido de carbono de este dispositivo
NO está diseñado para detectar humo, fuego o cualquier otro gas.
ADVERTENCIA: Este producto está diseñado para su uso en zonas residenciales interiores ordinarias. No es para
medir el cumplimiento de las normas comerciales e industriales
.
POWER UP
•
Remove battery pull tab. Be sure battery is seated properly to avoid a low battery condition after 15
seconds.
•Upon power up, Green LED Blinks every 2 seconds / Sounder is Silent.
INICIALIZACIÓN
•
Remueva lengüeta de la batería. Revise que la batería esté colocadas adecuadamente para evitar la
condición de batería baja después de 15 segundos.
•Después de la inicialización, el LED verde parpadeará cada 2 segundos / Alarma en silencio.
ENROLLING
The detector must be enrolled in the control panel before it can operate in the system. Alarms and
trouble conditions from the detector are reported on one protection zone, which is programmed as
carbon monoxide zone type (zone type 14 for Resideo residential controls).
1. Enter the control’s Zone Programming mode.
2. Enter the alarm zone number to be programmed.
3. Enter the applicable zone type when prompted.
4. When prompted, enter Input Type 03 (3 on some controls) – Supervised RF Transmitter.
5. When prompted for the serial number, do the following:
a. Remove the detector from its base (rotate the detector counter-clockwise on the base until it
snaps open).
NOTE: Detector must be removed from its base to enroll.
b. Press the detector’s CO TEST/HUSH button twice (for each press, hold the button down for
several secs).
c. Reinstall the detector onto its base (twist the detector clockwise until it snaps into place).
d. Check that the detector is enrolled as loop 1.
6. If End-of-Life monitoring is desired:
VISTA-15P/20P, LYNX Touch and Lyric – automatically sent
VISTA-128/250 Series – program a separate zone for the CO serial number.
Loop 2 = Zone Type (Choose a zone type based on the desired operation i.e.; 24 hr Trouble or Auxiliary)
Input Type = 03 (Supervised)
Zone Device Type Zone Response Type
CO Det. Carbon Mono. Det. Carbon Monoxide
7.
Exit Programming mode when programming is complete, and test the detector. Refer to the
Testing Section of this document.
Refer to the control panel's installation instructions for additional information.
INSCRIPCIÓN
El detector debe registrarse en el panel de control antes de que pueda funcionar en el sistema. Se
reportan las alarmas y condiciones de problemas del detector en una zona de protección, la cual está
programada como un tipo de zona de monóxido de carbono (tipo de zona 14 para los controles
residenciales de Resideo).
1. Ingrese al modo de programación de la zona de control.
2. Introduzca el número de zona de alarma que se va a programar.
3. Cuando se le solicite, introduzca el tipo de zona aplicable.
4. Cuando se le solicite, ingrese el tipo de entrada 03 (3 en algunos controles) – transmisor de RF
supervisado.
5. Haga lo siguiente cuando se le solicite el número de serie:
a. Retire el detector de su base (gire el detector en sentido contrario a las agujas del reloj en la
base hasta que se abra).
NOTA: Se debe retirar el detector de su base para registrarse.
b. Presione el botón CO TEST/HUSH del detector dos veces (mantenga presionado el botón
durante varios segundos para cada pulsación).
c. Vuelva a instalar el detector en su base (gire el detector en el sentido de las agujas del reloj
hasta que encaje en su lugar).
d. Compruebe que el detector esté inscrito como bucle 1.
6. Si se desea realizar el monitoreo del final de la vida útil:
VISTA-15P/20P, LYNX Touch y Lyric – envía automáticamente
Serie VISTA-128/250 – programe una zona separada para el número de serie CO.
Bucle 2 = tipo de zona (elija un tipo de zona basado en la operación deseada, es decir, problemas o
auxiliares de 24 horas)
Tipo de entrada = 03 (supervisado)
Zon
a
T
ip
o d
e
di
spositivo
Tipo d
e r
espuesta por
zo
n
a
D
ete
ctor de CO
Detector de monó
xido de carb
o
n
o
Monóxido de carbono
7.
Salga del modo de programación cuando se complete la misma y pruebe el detector. Consulte la
sección de prueba de este documento.
Para obtener información adicional, consulte las instrucciones de instalación del panel de control.
TO SILENCE THE DETECTOR
Press the CO TEST/HUSH button. The detector sounds again after 5 minutes if the alarm condition
continues.
Note: The detector cannot be silenced if the CO concentration exceeds 350ppm.
PARA SILENCIAR EL DETECTOR
Presione el botón de CO TEST/HUSH. El detector volverá a sonar después de 5 minutos si la condición de
alarma continúa.
Nota: El detector no se puede silenciar si la concentración de CO supera los 350 ppm.
MOUNTING
After enrolling and before mounting permanently, conduct Go/No Go test (refer to the control panel
instructions) to verify adequate signal strength with the device in its intended mounting location. Adjust the
device location and orientation as necessary. Refer to Installation Guide (R800-26839) for full mounting
instructions.
NOTE: This device should not be located within 5 ft (1.5 m) of any cooking appliance.
MONTAGE
Después de la inscripción, verifique que la señal sea lo suficientemente intensa mediante una prueba de
sensor (consulte las instrucciones del controlador) con el dispositivo colocado en la ubicación de montaje
deseada. Ajuste la ubicación y orientación del dispositivo según sea necesario. Consulte la Guía de
instalación (R800-26839SP) para obtener instrucciones de montaje completo.
N
OT
A
: E
ste
dispositivo
no
debe si
tuarse a menos de 1,5 m
(5
pies)
de cualquier apar
ato
d
e
co
cin
a

R800-26838A 6/21 Rev. A Part 1
2 Corporate Center Drive, Suite 100
P.O. Box 9040, Melville, NY 11747
© 2021 Resideo Technologies, Inc.
www.resideo.com
Oper
ation M
odes
Modos
d
e Operación
  



   




       
  !!!!   " !!!  
#$ %&'""  (!) *+ ,&'""  (-!)
#$ %.""   *+
 ,.""  
FUNCTIONAL TESTING
CANNED CO NOTE: Detector sounds an alarm when using canned CO only when in Functional Test mode
(canned CO does not cause alarm sounding when in normal mode).
Product must be tested at least once each year
PRUEBAS FUNCIONALES
NOTA ACERCA DEL CO ENLATADO: Cuando se utiliza CO enlatado, el detector envía una alarma sonora solo
cuando se encuentra en modo de prueba funcional (el CO enlatado no activa el sonido de la alarma cuando el
detector está en modo normal).
El producto de
be s
e
r
probado
a
l m
eno
s
una
vez
al
añ
o
*
Use UL/ANSI Approved canned CO. * Use envases de CO aprobados por UL/ANSI
PERIODIC CLEANING
NOTE: Notify the proper authorities that the CO detector is undergoing maintenance and the system will
tempo
r
arily
be ou
t
of
ser
vi
c
e.
LIMPIEZA PERIÓDICA
NOTA: Notifique a las autoridades correspondientes que el detector de CO está en mantenimiento y que el
sistema permanecerá temporalmente fuera de servicio.
BATTERY REPLACEMENT
Caution: The battery used in this device may present a fire or chemical burn hazard if mistreated. Do not recharge,
disassemble, heat above 212°F (100°C) or dispose of in fire. Use only Panasonic CR123A Lithium batteries. Use of
other batteries may present a risk of fire or explosion. Keep used batteries away from children. Dispose of used
batteries properly.
Remove old battery. Wait 10 seconds and then replace with new battery.
NOTE: Constant exposure to high or low temperature or high humidity may reduce battery life.
CAMBIO BATERÍA
¡Precaución! las batería utilizadas en este dispositivo pueden generar un peligro de incendio o quemadura
química si no son tratadas adecuadamente. No recargue, desarme, caliente a más de 100°C (212°F) o arroje al
fuego. Use solamente baterías de litio Panasonic CR123A. Cuando instale las nuevas baterías, El uso de otras
baterías puede presentar un riesgo de incendio o explosión. Mantenga las baterías usadas lejos del alcance de
los niños. Descarte apropiadamente las baterías usadas.
Extraiga las batería viejas. Espere 10 segundos y luego reemplace con batería nueva.
NOTA: Exposición constante a altas o bajas temperaturas o alta humedad puede reducir la vida útil de la pila.
NOTE: Batteries available at your local retailer or distribution center. NOTA: Baterías disponibles en su punto de venta local o centro de distribución
LED Indication & Sounder During Test and Trouble Indicación LED y Sonidor Durante Pruebas y Problemas
      
 
#$("
&


%  (!)"   *+

&
,
  (-!)"" 
/#$("
&
0
"   
1*+
0"
"
&


  
/#$("!
%&'"" &'
"" (!) 
1*+
0"
+"
,&'"" 
&'"" (-!)
2 
)3""  #4")3
""15"  6, 7)3
"" 
4)3
"""8"5
6"
#$(

.
""   *+


7
.""  
#$121
9
)
""   /*+
0
9

7
)""  
#$121
9
 )
""  #4)3
"" /*+
0
9

7
)""  4)3
""
&

(""""4#$((:;;<"14"" -
/(""1/("-=1(""42
1>41"-
9 "41?'">"4""-

&

*#$((:;;<"71""
 -#""*1*1 -"
"1>1@""-
9 #4"8"?'6"A4"6"""-

SPECIFICATIONS / ESPECIFICACIONES
Battery / Bateria: ............................................................................................................................................. 1 x 3V, CR123A Lithium/Litio; Panasonic CR123A only / Panasonic CR123A solamente
Audible Signal / Señal audible: ......................................................................................................................................................................................................................................................85dBA
Dimensions / Dimensiones:...................................................................................................................................................6.2 in. Diameter x 1.99 in. Depth / 157mm Diámetro x 50mm Profundidad
Weight / Peso: ..................................................................................................................................................................................................................................... 14.3 oz; 406 g / 14,3 oz; 406 g
Tamper / interruptor de anti-sabotaje: ........................................................................................................................................................................................................................... Cover / Cubierta
Operating Temperature /Temperatura de funcionamiento:................................................................................................................................................................................................................. 32°to 100°F / 0°a 38°C
Storage Temperature / Temperatura de almacenamiento:.............................................................................................................................................................................. 14°to 158°F / -10°a 70°C
Relative Humidity / Humedad relativa: ............................................................................................................................................................. 95% max, non-condensing / 95% max, sin condensado

Other resideo Security Sensor manuals

resideo Honeywell Home SiXOCC User manual

resideo

resideo Honeywell Home SiXOCC User manual

resideo FlexGuard FG-730 User manual

resideo

resideo FlexGuard FG-730 User manual

resideo TWLD3005-001 User manual

resideo

resideo TWLD3005-001 User manual

resideo Lyric RCHW3610WF User manual

resideo

resideo Lyric RCHW3610WF User manual

resideo FlexGuard FG-1625R User manual

resideo

resideo FlexGuard FG-1625R User manual

resideo DT8035V User manual

resideo

resideo DT8035V User manual

resideo Honeywell Home PROA7 Series User manual

resideo

resideo Honeywell Home PROA7 Series User manual

resideo CHW3610W User manual

resideo

resideo CHW3610W User manual

resideo 5800PIR-OD2 Assembly instructions

resideo

resideo 5800PIR-OD2 Assembly instructions

resideo C554A Operation manual

resideo

resideo C554A Operation manual

resideo Honeywell Home PROOUTMV Assembly instructions

resideo

resideo Honeywell Home PROOUTMV Assembly instructions

resideo L1 User manual

resideo

resideo L1 User manual

resideo 5800CMBOV User manual

resideo

resideo 5800CMBOV User manual

Popular Security Sensor manuals by other brands

RKI Instruments CT-7 Series Operator's manual

RKI Instruments

RKI Instruments CT-7 Series Operator's manual

Rielta Pyrone-4RK installation guide

Rielta

Rielta Pyrone-4RK installation guide

Agni AGNI-203 quick start guide

Agni

Agni AGNI-203 quick start guide

Bosch TriTech DS950 Series installation instructions

Bosch

Bosch TriTech DS950 Series installation instructions

Simtronics GD1 operating manual

Simtronics

Simtronics GD1 operating manual

Baumer UNCK 09G8914 quick start guide

Baumer

Baumer UNCK 09G8914 quick start guide

Omron WS02-CFSC1-E Operation manual

Omron

Omron WS02-CFSC1-E Operation manual

Bradley S19-310JJ installation manual

Bradley

Bradley S19-310JJ installation manual

RKI Instruments 35-3010RKA-08 manual

RKI Instruments

RKI Instruments 35-3010RKA-08 manual

Teledata SWF1000 quick start guide

Teledata

Teledata SWF1000 quick start guide

Siemens CEREBRUS PYROTRONICS AD-3XRI Installation/Wiring Instructions

Siemens

Siemens CEREBRUS PYROTRONICS AD-3XRI Installation/Wiring Instructions

SICK WEU26-3 operating instructions

SICK

SICK WEU26-3 operating instructions

SubSurface Instruments PL-VF10 user manual

SubSurface Instruments

SubSurface Instruments PL-VF10 user manual

Triplett ET330 user manual

Triplett

Triplett ET330 user manual

steute Ex RC Si 56-3G/D Mounting and wiring instructions

steute

steute Ex RC Si 56-3G/D Mounting and wiring instructions

Siemens FDL241-9 Commissioning

Siemens

Siemens FDL241-9 Commissioning

Campbell SurfaceVue 10 product manual

Campbell

Campbell SurfaceVue 10 product manual

Vivax Metrotech vLoc3 Series user guide

Vivax Metrotech

Vivax Metrotech vLoc3 Series user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.