manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. REVELL
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. REVELL B-17F "Memphis Belle" User manual

REVELL B-17F "Memphis Belle" User manual

B-17F„MEMPHIS BELLE“
04297-0389 2008 BY REVELL GmbH & CO. KG PRINTED IN GERMANY
B-17F „MEMPHIS BELLE“ B-17F „MEMPHIS BELLE“
Die Boeing B-17 wurde im 2. Weltkrieg zum Synonym für die schwerbewaffneten strategi-
schen Bomber obwohl sie mit 12 677 Maschinen noch längst nicht die am meisten gebaute
Maschine dieser Art war. Ihren Namen „Flying Fortress“ erhielt sie von einem amerikanischen
Journalisten nach dem Erstflug und er blieb ihr erhalten. Was in der Geschichte der B-17 meist
unbekannt bleibt : Sie wurde zur Geburtsstunde der Checklisten - ohne die in der Fliegerei
kaum noch Jemand auskommt. Der Anlass war ein Unfall während der Prototypenerprobung
der zur Zerstörung der Maschine führte. Die Besatzung hatte vergessen die vom Cockpit aus
zu bedienende Feststellvorrichtung der riesigen Quer- und Höhenruder zu lösen. Um einem
ähnlichen Fehler vorzubeugen führte Boeing die erste Checkliste
ein. Die Boeing B-17F war auch die erste Flying Fortress die in Massenproduktion hergestellt
wurde. Neben den 2300 Maschinen die bei Boeing gebaut wurden fertigte Vega in Burbank,
Kalifornien 500 Maschinen und Douglas baute in Long Beach, Kalifornien weitere 605 B-17F.
Die berühmteste Maschine aus dieser Baureihe war die bei Boeing gefertigte B-17F-10-BO die
am 15. Juli 1942 ausgeliefert und am bei der 324th Bomber Squadron, 91st Bomber Group in
Bassingbourn, England in Dienst gestellt wurde. Von ihrer Besatzung erhielt sie den Namen
„Memphis Belle“, nach der Freundin des Piloten Lt. Robert K. Morgan. Ihre Berühmtheit resul-
tierte aus der Tatsche das sie offiziell als erster Bomber der US Army Air Force in Europa 25
Einsätze überlebte und zum Star eines Hollywood Propaganda-Films von William Wyler wurde,
der 1943 in die Kinos kam. In Wirklichkeit war es jedoch die B-17F-25-BO „Hell’s Angels“ ( 41-
24577) von der 365th Bomber Squadron; 305th Bomber Group die am 13. Mai 1943 dieses Ziel
erreichte. Die „Memphis Belle“ hingegen flog ihren 25th Einsatz erst am 17. Mai 1943 bei einem
Angriff auf die deutsche U-Boot Basis Lorient, Frankreich. Nach diesem Einsatz wurde die
„Memphis Belle“ mit ihrer Besatzung in die USA beordert um mit ihrer Popularität für die
Zeichnung von Kriegsanleihen zu werben und um die Moral der amerikanischen Arbeiter in
den Rüstungsbetrieben zu heben. Vor und während der Tour durch die USA erhielt die
„Memphis Belle“ zahlreiche Änderungen an ihrem Aussehen. Besonders die Namen der
Besatzungsmitglieder wurden erst zu einem späteren Zeitpunkt angebracht. So hat der
Modellbauer bei diesem Bausatz die Wahl unter verschiedenen Alternativen. Die „Memphis
Belle“ ist die älteste B-17 die erhalten geblieben ist. Nach dem Krieg wurde sie von der Stadt
Memphis „gekauft“ und unter freiem Himmel als Denkmal aufgestellt - was ihrem Erhaltungs-
zustand nicht besonders förderlich war. Bei der „Restaurierung“ gingen dann auch noch die
letzten erhalten gebliebenen Originalzeichnungen und Markierungen verloren. Am 29. Sep-
tember 2004 machte das National Museum der USAF von seinem Besitzrecht gebrauch und
ordnete die Rückführung der „Memphis Belle“ nach Wright-Patterson AB an. Hier wurde die
B-17F einer kompletten Restaurierung unterzogen wobei sehr viel Wert auf die originalge-
treue Wiederherstellung aller Markierungen verwendet wurde. Heute ist die „Memphis Belle“
wieder der Öffentlichkeit zugänglich.
Technische Daten:
Spannweite 31,63 m
Länge 22,78 m
Höhe 5,82 m
Motoren 4 x Wright Cyclone R-1820-97
Leistung 1 200 PS
Notleistung 1 380 PS
Leistung in 8 000 m 1 000 PS
Basisgewicht 15 876 kg
Startgewicht max. 29 484 kg
Reisegeschwindigkeit 297 km/h
Höchstgeschwindigkeit 526 km/h
Dienstgipfelhöhe 11 734 m
Bewaffnung 8 x 453 kg Bomben oder
bis zu 24 x 45,3 kg Bomben 13 MG Kaliber 12.7 mm
Besatzung 10 Mann
During the Second World War the Boeing B-17 became synonymous with the heavily armed
strategic bomber even though with a total of 12677 aircraft built, it was not the most prolif-
ic aircraft of this type. It received its name „Flying Fortress“ from an American journalist after
its maiden flight and never lost it. A fact that is mostly forgotten in the history of the B-17 is
the introduction of Check Lists or Flight Reference Cards, without which almost no-one in
modern aviation takes to the air. The reason for this was an accident during prototype test-
ing which led to the aircraft being destroyed. The crew had forgotten to release a locking
arrangement for the enormous rudder and elevator which was controlled from the cockpit.
In order to prevent further mistakes of this nature Boeing introduced the first “Flight
Reference Cards”.
The Boeing B-17F was also the first Flying Fortress to be built in mass production. As well as
the 2300 aircraft built by Boeing, Vega of Burbank, California built a further 500 aircraft and
Douglas a further 605 B-17’S at Long Beach California.
The most famous aircraft of this type was the B-17F-10-BO built by Boeing. It was delivered
on 15 July 1942 and went into service with the 324th Bomber Squadron of the 91st Bomber
Group in Bassingbourn, England. Her crew named her „Memphis Belle“ after the girl friend of
her pilot Lt Robert K. Morgan. She achieved fame as a result of officially being the first
bomber of the US Army Air Force to have survived 25 missions in Europe. She became the star
of a Hollywood propaganda film from William Wyler which appeared in the cinemas in 1943.
It was in reality however the B-17F-25-BO „Hells Angels“ (41-24577) of the 365th Bomber
Squadron, 305th Bomber Group which achieved this record on 13th May 1943. The „Memphis
Belle“ however flew her 25th mission during an attack on the German U-Boat Base at Lorient
in France on 17th May 1943. After this mission the „Memphis Belle“ and her crew were recalled
to the USA in order to use their popularity to advertise for the emission of War Bonds and to
increase the moral of workers in the American War factories.
Before and during its tour of the USA the „Memphis Belle“ received many changes to her
appearance. In particular the crew’s names were applied at a later date. The modeller there-
fore has the choice of many alternative liveries with this kit.
The „Memphis Belle“ is the oldest remaining B-17. After the War she was “bought” by the city
of Memphis and erected as a monument in the open, which was not particularly good for the
aircraft’s condition. The last remaining original designs and markings were lost during this
“restoration”. On 29th September 2004 the National Museum of the USAF from invoked its
ownership rights and ordered the return of the „Memphis Belle“ to Wright-Patterson Air Base.
Here, the B-17 underwent a complete restoration whereby much emphasis was placed on the
restoration of all the original markings. Today the „Memphis Belle“ is once again open to the
public.
Technical Data:
Wingspan: 31,63m (103ft 9ins)
Length: 22,78m (74ft 9ins)
Height: 5,82m (19ft 1ins)
Engines: 4 x Wright Cyclone R-1820-97
Power Rating: 1 200hp
Emergency Power Rating: 1380hp
Power Rating at 25000ft: 1000hp
Empty Weight: 15876 kg (35007 lbs)
Maximum Take-off Weight: 29484 kg (65012 lbs)
Cruising Speed: 297km/h (184mph)
Maximum Speed: 526km/h (326mph)
Service Ceiling: 11734m (38500ft)
Armament: 8 x 453kg (1000 lbs) Bombs
or up to
24 x 45,3kg (100 lbs) Bombs
13 X 12.7mm Cal Machine Guns
Crew: 10
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com
04297
All manuals and user guides at all-guides.com
Verwendete Symbole / Used Symbols
04297
PAGE 3
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.
Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σµβολα, τα οποα χρησιµοποιονται στισ παρακτω βαθµδεσ συναρµολγησησ.
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
Kleben
Glue
Coller
Lijmen
Engomar
Colar
Incollare
Limmas
Liimaa
Limes
Lim
äÎÂËÚ¸
Przykleiç
κλληµα
Yap›flt›rma
Lepení
ragasztani
Lepiti
Nicht kleben
Don’t glue
Ne pas coller
Niet lijmen
No engomar
Não colar
Non incollare
Limmas ej
Älä liimaa
Skal IKKE limes
Ikke lim
ç ÍÎÂËÚ¸
Nie przyklejaç
µη κολλτε
Yap›flt›rmay›n
Nelepit
nem szabad ragasztani
Ne lepiti
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Fukt motivet i varmt vann og før det over på modellen
Dypp bildet i vann og sett det på
èÂ‚ӉÌÛ˛ ͇ÚËÌÍÛ Ì‡ÏÓ˜ËÚ¸ Ë Ì‡ÌÂÒÚË
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
βουτξτε τη χαλκοµανα στο νερ και τοποθετεστε την
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Obtisk namoãit ve vodû a umístit
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Nombre d’étapes de travail
Het aantal bouwstappen
Número de operaciones de trabajo
Número de etapas de trabalho
Numero di passaggi
Antal arbetsmoment
Työvaiheiden lukumäärä
Antall arbeidstrinn
Antall arbeidstrinn
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
Liczba operacji
αριθµσ των εργασιν
‹fl safhalar›n›n say›s›
Poãet pracovních operací
a munkafolyamatok száma
·tevilka koraka montaÏe
Wahlweise
Optional
Facultatif
Naar keuze
No engomar
Alternado
Facoltativo
Valfritt
Vaihtoehtoisesti
Valgfritt
Valgfritt
ç‡ ‚˚·Ó
Do wyboru
εναλλακτικ
Seçmeli
Volitelnû
tetszés szerint
naãin izbire
Abbildung zusammengesetzter Teile
Illustration of assembled parts
Figure représentant les pièces assemblées
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Ilustración piezas ensambladas
Figura representando peças encaixadas
Illustrazione delle parti assemblate
Bilden visar dalarna hopsatta
Kuva yhteenliitetyistä osista
Illustrasjonen viser de sammensatte delene
Illustrasjon, sammensatte deler
àÁÓ·‡ÊÂÌË ÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
Rysunek z∏o˝onych cz´Êci
απεικνιση των συναρµολογηµνων εξαρτηµτων
Birlefltirilen parçalar›n flekli
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ
összeállított alkatrészek ábrája
Slika slopljenega dela
Klarsichtteile
Clear parts
Pièces transparentes
Transparente onderdelen
Limpiar las piezas
Peça transparente
Parte transparente
Genomskinliga detaljer
Läpinäkyvät osat
Glassklare deler
Gjennomsiktige deler
èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Elementy przezroczyste
διαφαν εξαρτµατα
fieffaf parçalar
PrÛzraãné díly
áttetszŒ alkatrészek
Deli ki se jasno vide
*
18
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
RUS:
ëo·Î˛‰‡Ú¸ ÔË·„‡ÂϸiÈ ÚeÍÒÚ ÔÓ ÚexÌËÍ ·eÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, x‡ÌËÚ¸ Â„Ó ‚ ΄ÍÓ ‰ÓcÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ.
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
GR: Προσξτε τισ συνηµµνεσ υποδεξεισ ασφλειασ και φυλξτε τισ τσι στε να τισ χτε πντα σε διθσ σασ.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
Mit einem Messer abtrennen
Detach with knife
Détacher au couteau
Met een mesje afsnijden
Separarlo con un cuchillo
Separar utilizando uma faca
Staccare col coltello
Skär loss med kniv
Irrota veitsellä
Adskilles med en kniv
Skjær av med en kniv
éÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏ
Odciàç no˝em
διαχωρστε µε να µαχαρι
Bir bݍak ile kesin
Oddûlit pomocí noÏe
kés segítségével leválasztani
Oddeliti z noÏem
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Repeat same procedure on opposite side
Opérer de la même façon sur l’autre face
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Stessa procedura sul lato opposto
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
èÓ‚ÚÓflÚ¸ Ú‡ÍÛ˛ Ê ÓÔÂ‡ˆË˛ ̇ ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÓÈ ÒÚÓÓÌÂ
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej
επαναλβετε την δια διαδικασα στην απναντι πλευρ
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
Klebeband
Adhesive tape
Dévidoir de ruban adhésif
Plakband
Cinta adhesiva
Fita adesiva
Nastro adesivo
Tejp
Teippi
Tape
Tape
äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡
TaÊma klejàca
κολλητικ ταινα
Yap›flt›rma band›
Lepicí páska
ragasztószalag
Traka z lepilom
All manuals and user guides at all-guides.com
A B C D E F G H
R
UV
IJ M P
04297
PAGE 4
Benötigte Farben Peintures nécessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat värit Nødvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek.
Required colours Benodigde kleuren Tintas necessárias Använda färger Du trenger følgende farger çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ Í‡ÒÍË Απαιτοµενα χρµατα Potfiebné barvy Potrebne barve
Benötigte Farben / Used Colors
farngrün, seidenmatt 360
green, silky-matt
vert fougère, satiné mat
varengroen, zijdemat
verde helecho, mate seda
verde feto, fosco sedoso
verde felce, opaco seta
ormbunksgrön, sidenmatt
saniaisenvihreä, silkinhimmeä
bregnegrøn, silkemat
bregnegrønn, silkematt
ÁÂÎÂÌ. Ô‡ÔÓÓÚÌËÍ, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚È
zielony paproç, jedwabisto-matowy
πρσινο φτρησ, µεταξωτ µατ
e¤relti otu yeflili, ipek mat
kapradinovû zelená, hedvábnû mat.
páfrányzöld, selyemmatt
paprot zelena, svila mat
X
anthrazit, matt 9
anthracite grey, matt
anthracite, mat
antraciet, mat
antracita, mate
antracite, fosco
antracite, opaco
antracit, matt
antrasiitti, himmeä
koksgrå, mat
antrasitt, matt
‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚È
antracyt, matowy
ανθρακ, µατ
antrasit, mat
antracit, matná
antracit, matt
tamno siva, mat
grau, matt 57
grey, matt
gris, mat
grijs, mat
gris, mate
cinzento, fosco
grigio, opaco
grå, matt
harmaa, himmeä
grå, mat
grå, matt
ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
szary, matowy
γκρι, µατ
gri, mat
‰edá, matná
szürke, matt
siva, mat
rost, matt 83
rust, matt
rouille, mat
roest, mat
orín, mate
ferrugem, fosco
color ruggine, opaco
rost, matt
ruoste, himmeä
rust, mat
rust, matt
ʇ‚˜Ë̇, χÚÓ‚˚È
rdzawy, matowy
χρµα σκουρισ, µατ
pas rengi, mat
rezavá, matná
rozsda, matt
rjava, mat
aluminium, metallic 99
aluminium, metallic
aluminium, métalique
aluminium, metallic
aluminio, metalizado
alumínio, metálico
alluminio, metallico
aluminium, metallic
alumiini, metallikiilto
aluminium, metallak
aluminium, metallic
‡Î˛ÏËÌË‚˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
aluminium, metaliczny
αλουµινου, µεταλλικ
alüminyum, metalik
hliníková, metalíza
alumínium, metáll
aluminijum, metalik
gelb, matt 15
yellow, matt
jaune, mat
geel, mat
amarillo, mate
amarelo, fosco
giallo, opaco
gul, matt
keltainen, himmeä
gul, mat
gul, matt
ÊÂÎÚ˚È, χÚÓ‚˚È
˝ó∏ty, matowy
κτρινο, µατ
sar›, mat
Ïlutá, matná
sárga, matt
rumena, mat
gelb, matt 15
yellow, matt
jaune, mat
geel, mat
amarillo, mate
amarelo, fosco
giallo, opaco
gul, matt
keltainen, himmeä
gul, mat
gul, matt
ÊÂÎÚ˚È, χÚÓ‚˚È
˝ó∏ty, matowy
κτρινο, µατ
sar›, mat
Ïlutá, matná
sárga, matt
rumena, mat
eisen, metallic 91
steel, metallic
coloris fer, métalique
ijzerkleurig, metallic
ferroso, metalizado
ferro, metálico
ferro, metallico
järnfärg, metallic
teräksenvärinen, metallikiilto
jern, metallak
jern, metallic
ÒڇθÌÓÈ, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
˝elazo, metaliczny
σιδρου, µεταλλικ
demir, metalik
Ïelezná, metalíza
vas, metáll
Ïelezna, metalik
ocker, matt 88
ochre brown, matt
ocre, mat
oker, mat
ocre, mate
ocre, fosco
ocra, opaco
ockra, matt
okra (keltamulta), himmeä
okker, mat
oker, matt
Óı‡, χÚÓ‚˚È
ochra, matowy
χρα, µατ
koyu kavuniçi, mat
okrovû Ïlutá, matná
okker, matt
oker, mat
braun, matt 85
brown, matt
brun, mat
bruin, mat
marrón, mate
castanho, fosco
marrone, opaco
brun, matt
ruskea, himmeä
brun, mat
brun, matt
ÍÓ˘Ì‚˚È, χÚÓ‚˚È
bràzowy, matowy
καφ, µατ
kahverengi, mat
hnûdá, matná
barna, matt
rjava, mat
eisen, metallic 91
steel, metallic
coloris fer, métalique
ijzerkleurig, metallic
ferroso, metalizado
ferro, metálico
ferro, metallico
järnfärg, metallic
teräksenvärinen, metallikiilto
jern, metallak
jern, metallic
ÒڇθÌÓÈ, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
˝elazo, metaliczny
σιδρου, µεταλλικ
demir, metalik
Ïelezná, metalíza
vas, metáll
Ïelezna, metalik
anthrazit, matt 9
anthracite grey, matt
anthracite, mat
antraciet, mat
antracita, mate
antracite, fosco
antracite, opaco
antracit, matt
antrasiitti, himmeä
koksgrå, mat
antrasitt, matt
‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚È
antracyt, matowy
ανθρακ, µατ
antrasit, mat
antracit, matná
antracit, matt
tamno siva, mat
beige, matt 89
beige, matt
beige, mat
beige, mat
beige, mate
bege, fosco
beige, opaco
beige, matt
beige, himmeä
beige, mat
beige, matt
·ÂÊ‚˚È, χÚÓ‚˚È
be˝owy, matowy
µπεζ, µατ
bej, mat
béÏová, matná
bézs, matt
beÏ (slonova kost), mat
weiß, matt 5
white, matt
blanc, mat
wit, mat
blanco, mate
branco, fosco
bianco, opaco
vit, matt
valkoinen, himmeä
hvid, mat
hvit, matt
·ÂÎ˚È, χÚÓ‚˚È
bia∏y, matowy
λευκ, µατ
beyaz, mat
bílá, matná
fehér, matt
bela, mat
TS
Hellgrau, matt 76
Light grey, matt
Gris clair, mat
Lichtgrijs, mat
Gris claro, mate
Cinzento-claro, mate
Grigio chiaro, opaco
Ljusgrå, matt
Vaaleanharmaa, matta
Lysegrå, mat
Lysgrå, matt
ë‚ÂÚÎÓ-ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
Jasnoszary, matowy
Γκρι ανοιχτ, µατ
Aç›k gri, mat
Világosszürke, matt
Svûtle ‰edivá, matná
Svetlosiva, brez leska
Dunkelgrün, matt 39
Dark green, matt
Vert foncé, mat
Donkergroen, mat
Verde oscuro, mate
Verde-escuro, mate
Verde scuro, opaco
Mörkgrön, matt
Tummanvihreä, matta
Mørkegrøn, mat
Mørkgrønn, matt
íÂÏÌÓ-ÁÂÎÂÌ˚È, χÚÓ‚˚È
Ciemnozielony, matowy
Πρσινο σκορο, µατ
Koyu yeflil, mat
Sötétzöld, matt
Tmavomodrá, matná
Temnozelena, brez leska
helloliv, matt 45
light olive, matt
olive clair, mat
olijf-licht, mat
aceituna, mate
oliva claro, fosco
oliva chiaro, opaco
ljusoliv, matt
vaalean oliivi, himmeä
lysoliv, mat
lys oliven, matt
Ò‚ÂÚÎÓ-ÓÎË‚ÍÓ‚˚È, χÚÓ‚˚È
jasnooliwk., matowy
ανοιχτ χακ, µατ
aç›k zeytuni, mat
svûtleolivová, matná
világos olív, matt
svetlo oliva, mat
+
60 % 40 %
+
70 % 30 %
Schwarzen Faden benutzen
Use black thread
Employer le fil noir
Gebruik zwarte draad
Utilizar hilo color negro
Utilizar fio preto
Usare filo nero
Använd svarta trådar
Käytä mustaa lankaa
Benyt en sort
Bruk svart
àÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ˜ÂÌ˚ ÌËÚÍË
U˝yç czarnej nici
χρησιµοποιεστε την καφ µαρου
Kahverengi siyah iplik kullan›n
PouÏít ãerné vlákno
barna fekete fonalat kell használni
Uporabljati ãrni nit
Nicht enthalten
Not included
Non fourni
Behoort niet tot de levering
No incluido
Non compresi
Não incluído
Ikke medsendt
Ingår ej
Ikke inkluderet
Eivät sisälly
∆εν ονµπεριλαµβνεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza
Nie zawiera
Ni vsebovano
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
Gelboliv, matt 42
Yellow olive, matt
Olive jaunâtre, mat
Geelolijf, mat
Amarillo oliva, mate
Amarelo-oliva, mate
Giallo oliva, opaco
Guloliv, matt
Oliivinkeltainen, matta
Gul oliven, mat
Guloliven, matt
ÜÂÎÚÓ-ÓÎË‚ÍÓ‚˚È, χÚÓ‚˚È
Oliwkowo˝ó∏ty, matowy
Κτρινο λαδ, µατ
Sary zeytin yeflili, mat
Sárgás olajzöld, matt
Îlutoolivová, matná
Rumenoolivna, brez leska
feuerrot, seidenmatt 330
fiery red, silky-matt
rouge feu, satiné mat
rood helder, zijdemat
rojo fuego, mate seda
vermelho vivo, fosco sedoso
rosso fuoco, opaco seta
eldröd, sidenmatt
tulipunainen, silkinhimmeä
ildrød, silkemat
ildrød, silkematt
Ó„ÌÂÌÌÓ-Í‡ÒÌ˚È, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚È
czerwony ognisty, jedwabisto-mat.
κκκινο φωτισ, µεταξωτ µατ
atefl k›rm›z›s›, ipek mat
ohnivû ãervená, hedvábnû matná
tızpiros, selyemmatt
ogenj rdeãa, svila mat
schwarz, glänzend 7
black, gloss
noir, brillant
zwart, glansend
negro, brillante
preto, brilhante
nero, lucente
svart, blank
musta, kiiltävä
sort, skinnende
sort, blank
˜ÂÌ˚È, ·ÎÂÒÚfl˘ËÈ
czarny, b∏yszczàcy
µαρο, γυαλιστερ
siyah, parlak
ãerná, lesklá
fekete, fényes
ãrna, bleskajoãa
grau, seidenmatt 374
grey, silky-matt
gris, satiné mat
grijs, zijdemat
gris, mate seda
cinzento, fosco sedoso
grigio, opaco seta
grå, sidenmatt
harmaa, silkinhimmeä
grå, silkemat
grå, silkematt
ÒÂ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
szary, jedwabisto-matowy
γκρι, µεταξωτ µατ
gri, ipek mat
‰edá, hedvábnû matná
szürke, selyemmatt
siva, svila mat
Loch bohren
Make a hole
Faire un trou
Maak een gat
Practicar un taladro
Perfurar
Fare un foro
Borra hål
Poraa reikä
Der bores et hul
Bor hull
èÓÒ‚ÂÎËÚ¸ ÓÚ‚ÂÒÚËÂ
wywierciç otwór
ανοξτε τρπα
Delik aç›n
Vyvrtat díru
lyukat fúrni
Narediti lukinjo
90 % 10 %
+
All manuals and user guides at all-guides.com
04297
PAGE 5
All manuals and user guides at all-guides.com
04297
PAGE 6
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com
04297
PAGE 7
All manuals and user guides at all-guides.com
04297
PAGE 8
All manuals and user guides at all-guides.com
04297
PAGE 9
43
All manuals and user guides at all-guides.com
04297
PAGE 10
43
All manuals and user guides at all-guides.com
04297
PAGE 11
44
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com

Other manuals for B-17F "Memphis Belle"

2

Other REVELL Toy manuals

REVELL Sea Venom Faw.22 User manual

REVELL

REVELL Sea Venom Faw.22 User manual

REVELL Horten Go 229 User manual

REVELL

REVELL Horten Go 229 User manual

REVELL STURMGESCHÜTZ IV User manual

REVELL

REVELL STURMGESCHÜTZ IV User manual

REVELL KIT 5262 User manual

REVELL

REVELL KIT 5262 User manual

REVELL STUKA JU 87G-1 TANK BUSTER User manual

REVELL

REVELL STUKA JU 87G-1 TANK BUSTER User manual

REVELL Hummer H2 User manual

REVELL

REVELL Hummer H2 User manual

REVELL KIT 5526 User manual

REVELL

REVELL KIT 5526 User manual

REVELL Morris Truck with 17pdr Gun & Jeep CJ-2A User manual

REVELL

REVELL Morris Truck with 17pdr Gun & Jeep CJ-2A User manual

REVELL Dirt Scout User manual

REVELL

REVELL Dirt Scout User manual

REVELL F430 Spider User manual

REVELL

REVELL F430 Spider User manual

REVELL KIT 7852 User manual

REVELL

REVELL KIT 7852 User manual

REVELL Kick Flip User manual

REVELL

REVELL Kick Flip User manual

REVELL Sea King Mk. 41 45 years SAR User manual

REVELL

REVELL Sea King Mk. 41 45 years SAR User manual

REVELL KIT 1866 User manual

REVELL

REVELL KIT 1866 User manual

REVELL KIT 1944 User manual

REVELL

REVELL KIT 1944 User manual

REVELL KIT 5715 User manual

REVELL

REVELL KIT 5715 User manual

REVELL Sd.Kfz. 7/2 User manual

REVELL

REVELL Sd.Kfz. 7/2 User manual

REVELL Spahwagen Fennek User manual

REVELL

REVELL Spahwagen Fennek User manual

REVELL KIT 5310 User manual

REVELL

REVELL KIT 5310 User manual

REVELL HMS Ariadne User manual

REVELL

REVELL HMS Ariadne User manual

REVELL SUMMER ACTION FLYING LIGHTS User manual

REVELL

REVELL SUMMER ACTION FLYING LIGHTS User manual

REVELL Eurocopter EC145 MEDSTAR/Police User manual

REVELL

REVELL Eurocopter EC145 MEDSTAR/Police User manual

REVELL H-178 User manual

REVELL

REVELL H-178 User manual

REVELL ’66 CHEVY IMPALA SS 396 2’N1 User manual

REVELL

REVELL ’66 CHEVY IMPALA SS 396 2’N1 User manual

Popular Toy manuals by other brands

Tabletop Scenics Orc Krushinator Deffstomper Body Construction guide

Tabletop Scenics

Tabletop Scenics Orc Krushinator Deffstomper Body Construction guide

Carl Goldberg Products Protege 60 ARF user manual

Carl Goldberg Products

Carl Goldberg Products Protege 60 ARF user manual

HYPE FOX instruction manual

HYPE

HYPE FOX instruction manual

Tomy Rizmo T12324 Instruction guide

Tomy

Tomy Rizmo T12324 Instruction guide

Fisher View-Master 73889 instructions

Fisher

Fisher View-Master 73889 instructions

Home Accents Holiday TY503-1814 Assembly instructions

Home Accents Holiday

Home Accents Holiday TY503-1814 Assembly instructions

Faller 2 RENOVATED TOWN HOUSES manual

Faller

Faller 2 RENOVATED TOWN HOUSES manual

Faller LOADING CRANE WITH FREIGHT manual

Faller

Faller LOADING CRANE WITH FREIGHT manual

GRAUPNER PITTS S12 Building instructions

GRAUPNER

GRAUPNER PITTS S12 Building instructions

LeapFrog My Pal Scout Smarty Paws instruction manual

LeapFrog

LeapFrog My Pal Scout Smarty Paws instruction manual

Chicco Spin 'n' Squirt Duckling instructions

Chicco

Chicco Spin 'n' Squirt Duckling instructions

Geuther Halla-2932 Instructions for assembly and use

Geuther

Geuther Halla-2932 Instructions for assembly and use

grow 'n up Wriggle N Slide Playhouse Assembly instructions

grow 'n up

grow 'n up Wriggle N Slide Playhouse Assembly instructions

Fisher-Price Power Wheels CFG09 owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price Power Wheels CFG09 owner's manual

Align T-Rex 450SE V2 instruction manual

Align

Align T-Rex 450SE V2 instruction manual

Eduard Tu-22 exterior quick start guide

Eduard

Eduard Tu-22 exterior quick start guide

Hoomeda Life Long Love Pc2011 instruction manual

Hoomeda

Hoomeda Life Long Love Pc2011 instruction manual

Opitec Hobbyfix 101.706 manual

Opitec

Opitec Hobbyfix 101.706 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.