manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. REVELL
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. REVELL SUMMER ACTION FLYING LIGHTS User manual

REVELL SUMMER ACTION FLYING LIGHTS User manual

© 2015 Revell GmbH, Henschelstr. 20-30,
D-32257 Buende. A subsidiary of Hobbico,
Inc. REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK
OF REVELL GMBH, GERMANY. Made in China.
23714
Flying lights
lED GLIDER
DHiermit erklärt die Revell GmbH, dass sich dieses
Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC bendet.
Die Konfor mi tätserklärung ist unter www.revell.de zu nden.
GB Revell GmbH hereby declares that this product conforms with
the basic equirements and the additional applicable provisions of
Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity can be found at
www.revell.de.
FRevell GmbH déclare par la présente que ce produit est
conforme aux exigences et autres dispositions de la directive
1999/5/CE. La déclaration de conformité est consultable sur le
site www.revell.de.
NL Hiermee verklaart Revell GmbH, dat dit product in overeen-
stemming is met de funda
mentele eisen en de overige toepasselijke
bepalingen van de richtlijn 1999/5/EC. Op www.revell.de vindt u de
conformiteitsverklaring.
ERevell GmbH declara que este producto cumple los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles
de la Directiva 1999/5/CE. La declaración de conformidad puede
consultarse en www.revell.de.
ICon la presente Revell GmbH, dichiara che questo prodotto
rispetta i requisiti di base e le ulteriori clausole applicabili della
direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità è disponibile
all’indirizzo www.revell.de.
8+ DNicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet.
GB Not suitable for children under 36 month.
FNe convient pas aux enfants de moins de 36 mois.
NL Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden.
ENo apropiado para niños menores de 36 meses.
INon adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi.
V 01.04
LIEFERUMFANG / CONTENTS / CONTENU DE LA LIVRAISON /
OMVANG VAN DE LEVERING / CONTENIDO / CONTENUTO
MONTAGE / ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGGIO
D
A. Clips
B. Batteriefach
C. Buchse
D. ON/OFF- Schalter
E. Haken
F. Stecker
NL
A. Clips
B. Batterijvak
C. Stekkeraansluiting
D. ON/OFF-schakelaar
E. Haak
F. Stekker
GB
A. Clips
B. Battery
compartment
C. Socket
D. ON/OFF switch
E. Hook
F. Plug
E
A. Clips
B. Compartimento
de baterías
C. Conector
hembrilla
D. Interruptor ON/OFF
E. Gancho
F. Conector
F
A. Clips
B. Compartiment
à piles
C. Prise pour che
D. Commutateur
ON/OFF
E. Crochet
F. Fiche
I
A. Fermagli
B. Vano batteria
C. Presa connettore
D. Interruttore
ON/OFF
E. Gancio
F. Connettore
A
E DF
B C
D
1. Zwei Batterien mit der richtigen Polarität einlegen.
2. Den Stecker vorsichtig in die Buchse stecken. Keine Gewalt
anwenden: Wird der Stecker nicht richtig in die Buchse gesteckt,
kann der Wurfgleiter beschädigt werden und unter Umständen
Verletzungsgefahr bestehen.
3. Das Heck vorsichtig bis zu den Einkerbungen einschieben
4. Die Tragäche vorsichtig mit dem Rumpf verbinden. Dazu müssen
die Haken vorsichtig in die Clips eingesteckt werden. Achtung:
Bitte darauf achten, dass die Haken auch richtig eingeführt werden.
5. Den ON/OFF- Schalter auf “ON” stellen. Jetzt leuchten die LED.
NL
1. Plaats twee batterijen met de polen in de juiste richting.
2. Steek de stekker voorzichtig in de stekkeraansluiting. Gebruik
geen geweld: als de stekker niet op de juiste wijze in de
aansluiting wordt gestoken, kan het zweefvliegtuig beschadigd
raken en kan in sommige gevallen gevaar van letsel ontstaan.
3. Schuif de staart voorzichtig naar binnen tot de inkepingen.
4. Verbind de vleugels voorzichtig met de romp. Steek de haken
daartoe voorzichtig in de clips. Let op: zorg ervoor dat de haken
op de juiste wijze in de clips worden gestoken.
5. Zet de ON/OFF-schakelaar op “ON”. Nu gaan de led’s branden.
GB
1. Insert two batteries, observing the correct polarity.
2. Carefully insert the plug into the socket. Do not use force:
If the plug is not correctly inserted into the socket, the glider may
become damaged and, under certain circumstances, cause injury.
3. Carefully slide in the tail up to the notches
4. Carefully connect the wing to the fuselage To do this,
the hooks must be carefully inserted into the clips. Attention:
Please ensure that the hooks are also inserted correctly.
5. Set the ON/OFF switch to the “ON” position.
The LEDs will now be lit.
E
1. Coloque dos baterías observando la polaridad.
2. Enchufe el conector con cuidado en la hembrilla.
No aplique fuerza: si el conector no se enchufa correctamente
en la hembrilla, el planeador puede resultar dañado, e incluso bajo
determinadas circunstancias representar un peligro de lesiones.
3. Introduzca empujando con cuidado la cola hasta las ranuras.
4. Fije el ala con cuidado con el fuselaje. Introduzca para ello los
ganchos con cuidado en los clips. Atención: preste atención a que
los ganchos se introduzcan correctamente.
5. Coloque el interruptor ON/OFF en la posición “ON”. Los LED se encienden.
F
1. Insérer deux piles en respectant la polarité.
2. Introduire la che prudemment dans la prise.
Ne pas forcer : Si la che n’est pas enfoncée correctement
dans la prise, cela pourrait endommager le planeur à lancer
et représenter un risque de blessure.
3. Insérer le stabilisateur prudemment jusqu’aux encoches
4. La voilure doit être raccordée au fuselage avec précaution. Pour ce
faire, enclencher les crochets délicatement dans les clips. Attention :
Veiller à ce que les crochets soient correctement introduits.
5. Mettre l’interrupteur ON/OFF sur la position « ON ».
Maintenant, les diodes s’allument.
I
1. Inserire due batterie con la polarità corretta.
2. Inserire con attenzione in connettore nella presa connettore.
Non forzare: Inserire il connettore in modo scorretto nella presa
può causare danni all’aliante e in alcuni casi comportare anche
rischi per la sicurezza delle persone.
3. Spingere la coda con attenzione no alle tacche.
4. Collegare con attenzione l’ala alla fusoliera. Quindi devono essere
inseriti con attenzione i ganci nei fermagli. Attenzione: Prestare
attenzione che i ganci siano inseriti correttamente.
5. Portare l’interruttore ON/OFF su “ON”. Ora accendere il LED.
123
MONTAGE / ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGGIO
54
WURFBESCHREIBUNG / LAUNCH DESCRIPTION / DESCRIPTION DU LANCER /
WERPINSTRUCTIES / LANZAMIENTO / DESCRIZIONE LANCIO
ACHTUNG! / ATTENTION! / ADVERTISSEMENT! / LET OP! /¡ATENCIÓN! / AVVERTENZA!
DEin unachtsamer und sorgloser Einsatz kann erhebliche Schäden verursachen. Den Wurfgleiter nicht in der Nähe
von Tieren, Gewässern, Stromleitungen und Straßen betätigen. Bitte benutzen Sie das Produkt nur mit wenig oder
gar keinem Wind. Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig lesen und aufbewahren.
GB Inattentive and careless use can lead to considerable damage. Do not use the hand launch glider near animals,
bodies of water, power lines or roads. Please carefully read and retain the instructions for use.
FLe manque d‘attention et la négligence peuvent être la cause de dommages importants.Ne faites pas voler le planeur à lancer à
proximité d‘animaux, de cours d‘eau, de lignes électriques et de routes. Veuillez utiliser l‘article uniquement en l‘absence de vent ou
par vent très faible. Veuillez lire attentivement et conserver le mode d‘emploi.
NL Als vliegtuig onoplettend en zorgeloos wordt gebruikt, kan aanmerkelijke schade het gevolg zijn. Laat het werpvliegtuig niet in de
buurt van dieren, open water, elektriciteitsleidingen en wegen vliegen. Gebruik het product alleen bij weinig of geen wind. Lees de
handleiding zorgvuldig door en bewaar deze.
EUn uso sin la atención y el cuidado debidos puede ocasionar daños considerables. No lance el planeador cerca de animales, zonas
acuáticas, conducciones eléctricas ni viales públicos. Utilice el producto únicamente cuando el viento sea débil o nulo. Lea el manual de
instrucciones con atención y consérvelo con cuidado.
IUn utilizzo scorretto e irresponsabile può causare danni anche gravi. Non utilizzare l’aliante vicino ad animali, corsi d‘acqua, linee
elettriche e strade. Utilizzare il prodotto solo in condizioni di vento scarso o senza vento. Leggere attentamente il manuale d’uso e
conservarlo.
NOTES

Other REVELL Toy manuals

REVELL B-17F "Memphis Belle" User manual

REVELL

REVELL B-17F "Memphis Belle" User manual

REVELL B-24D Liberator User manual

REVELL

REVELL B-24D Liberator User manual

REVELL 599 GTB Fiorano User manual

REVELL

REVELL 599 GTB Fiorano User manual

REVELL MiL Mi-26 Halo User manual

REVELL

REVELL MiL Mi-26 Halo User manual

REVELL E-2C Hawkeye User manual

REVELL

REVELL E-2C Hawkeye User manual

REVELL Ford Expedition User manual

REVELL

REVELL Ford Expedition User manual

REVELL F-84G THUNDERJET User manual

REVELL

REVELL F-84G THUNDERJET User manual

REVELL 4378 User manual

REVELL

REVELL 4378 User manual

REVELL 05816 User manual

REVELL

REVELL 05816 User manual

REVELL FAIREY ROTODYNE User manual

REVELL

REVELL FAIREY ROTODYNE User manual

REVELL KIT 5857 User manual

REVELL

REVELL KIT 5857 User manual

REVELL KIT 5850 User manual

REVELL

REVELL KIT 5850 User manual

REVELL KIT 1970 User manual

REVELL

REVELL KIT 1970 User manual

REVELL P-47N Thunderbolt User manual

REVELL

REVELL P-47N Thunderbolt User manual

REVELL 4059 User manual

REVELL

REVELL 4059 User manual

REVELL Junkers Ju 290 A-7 "Spy Version" User manual

REVELL

REVELL Junkers Ju 290 A-7 "Spy Version" User manual

REVELL AV-8B Harrier II plus User manual

REVELL

REVELL AV-8B Harrier II plus User manual

REVELL Lockheed PV-1 VENTURA User manual

REVELL

REVELL Lockheed PV-1 VENTURA User manual

REVELL Supermarine Spitfire Mk.XVI User manual

REVELL

REVELL Supermarine Spitfire Mk.XVI User manual

REVELL F-16 ACOMETE User manual

REVELL

REVELL F-16 ACOMETE User manual

REVELL Leopard 2 A6 User manual

REVELL

REVELL Leopard 2 A6 User manual

REVELL KIT 2867 User manual

REVELL

REVELL KIT 2867 User manual

REVELL Warrior MCV User manual

REVELL

REVELL Warrior MCV User manual

REVELL MESSERSCHMITT Bf 109G-10 User manual

REVELL

REVELL MESSERSCHMITT Bf 109G-10 User manual

Popular Toy manuals by other brands

Mattel Polly Pocket GFP89 instructions

Mattel

Mattel Polly Pocket GFP89 instructions

Hasbro Transformers 80701 instructions

Hasbro

Hasbro Transformers 80701 instructions

Eduard BRASSIN 648 092 manual

Eduard

Eduard BRASSIN 648 092 manual

LEGO Creator 10234 instructions

LEGO

LEGO Creator 10234 instructions

Banzai Mini Golf Fun Park manual

Banzai

Banzai Mini Golf Fun Park manual

Viessmann 5547 operating instructions

Viessmann

Viessmann 5547 operating instructions

STAX 30820 Building Instruction

STAX

STAX 30820 Building Instruction

Mega Bloks Block Buddies My Magical Castle instructions

Mega Bloks

Mega Bloks Block Buddies My Magical Castle instructions

Mega Bloks Nickelodeon Teenage Mutant Ninja Turtles Leonardo Classic... manual

Mega Bloks

Mega Bloks Nickelodeon Teenage Mutant Ninja Turtles Leonardo Classic... manual

Eduard Zoom AH-1Z Assembly instructions

Eduard

Eduard Zoom AH-1Z Assembly instructions

Top RC Lightning Operation manual

Top RC

Top RC Lightning Operation manual

Black Horce Model SHARK BH119 Instruction manual book

Black Horce Model

Black Horce Model SHARK BH119 Instruction manual book

Eduard B-26C Invader manual

Eduard

Eduard B-26C Invader manual

LaserPegs dragonfly manual

LaserPegs

LaserPegs dragonfly manual

Hasbro Power Rangers COSMIC FURY manual

Hasbro

Hasbro Power Rangers COSMIC FURY manual

E-FLITE Rhapsody 25e ARF Assembly manual

E-FLITE

E-FLITE Rhapsody 25e ARF Assembly manual

Fillikid 411 manual

Fillikid

Fillikid 411 manual

FUTABA T16IZ Setting manual

FUTABA

FUTABA T16IZ Setting manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.