manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. REVELL
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. REVELL U.S.S. Fletcher (DD-445) User manual

REVELL U.S.S. Fletcher (DD-445) User manual

®U.S.S. Fletcher (DD-445)
©2014 BY REVELL GmbH. A subsidiary of Hobbico, Inc.05127-0389 PRINTED IN GERMANY
U.S.S. Fletcher (DD-445) U.S.S. Fletcher (DD-445)
Der Bau neuer Schlachtschiff e und Flugzeugtr äger, die Geschwin -
digkeiten über 30 Knoten err eichten, erf orderte auch neue und
modernere Z erstörer mit L eistungen bis zu 38 Knoten . Daher
entschied sich das für die Planungen zuständige Gener al Ship
Board im Januar 1940 für den Entwurf eines neuen Z erstörers mit
einer 12,7-cm-Hauptbewaffnung in fünf Geschütztürmen und 1 0
Torpedorohren. Bis Ende 1 940 sind Bauauftr äge für 1 00 Schiff e
der zukünftigen „ Fletcher-Klasse“ an 1 1 v erschiedene W erften
vergeben worden. Mit dem K riegseintritt der U SA im Dezember
1941 vergab die US Navy weitere 75 Aufträge. Das Typschiff DD-
445 USS „Fletcher“, benannt nach Admiral Frank F. Fletcher, lief am
3. Mai 1942 bei „ Federal Shipbuilding“ in Kearny, New Jersey v om
Stapel. Der Schiffsrumpf w ar im Gegensatz zu allen früher en U S-
Zerstörern deutlich höher belastbar , so dass die v on zw ei Hoch -
druck-Dampfturbinenanlagen mit einer L eistung v on 60.000
Wellen-PS angetriebenen Z erstörer eine Höchstgeschwindigkeit
von 37 Knoten err eichten. Die maximale Dauergeschwindigkeit
unter Einsatzbedingungen lag bei 32 bis 33 Knoten . Dur ch die
moderne R adarausrüstung w ar auch bei Nacht und schlechten
Sichtverhältnissen die v olle Einsatzfähigkeit gew ährleistet. Einige
Teile der Aufbauten erhielten eine 12 Millimeter starke Panzerung
aus gehärtetem Stahl , in den „lebenswichtigen “ Ber eichen des
Rumpfes wur de sogar 1 9-mm-Panzerstahl v erbaut. Dank der
weitgehend konserv ativen K onstruktion, einer leistungsfähigen
Antriebsanlage und der umf angreichen Ausrüstung mit modern -
sten Radar- und Sensoranlagen erwiesen sich die Schiffe der
„Fletcher-Klasse“ als die erf olgreichsten Zerstörer der U S-Navy im
2. Weltkrieg. Während des Krieges sind hauptsächlich im P azifik 18
Schiffe dur ch F eindeinwirkung v erloren gegangen . Von den 1 45
kurz nach Kriegsende außer Dienst gestellten Fletcher-Zerstörern,
wurden zu Beginn des K orea-Krieges über 60 r eaktiviert. Zudem
verkaufte die US Navy etliche Schiffe Ende der 50er Jahr e an
verbündete Staaten.
The construction of new battleships and aircraft carriers capable of
speeds over 30 knots also required modern new destroyers capable
of up to 38 knots . Consequently in January 1940 the General Ship
Board responsible f or these plans decided that a new destr oyer
should be designed with a 1 27 mm main armament in five gun
turrets and 10 torpedo tubes . By the end of 1 940 orders for 100
ships of the futur e Fletcher Class w ere placed with 11 diff erent
shipyards. W hen the U SA came into the w ar in December 1 941,
the navy placed a further 75 orders. The DD-445 USS Fletcher type
called after Admiral Frank F. Fletcher was launched on 3rd May 1942
from Federal Shipbuilding in Kearny, New Jersey. Unlike previous US
destroyers the hull of the ship was able to withstand much heavier
loads, so that the destr oyer driv en by tw o high -pressure steam
turbines with a capacity of 60,000 shp r eached a top speed of 3 7
knots. The maximum cruising speed under oper ational conditions
was 32 to 33 knots . Modern r adar equipment ensur ed that she
was also fully operational by night and in poor visibility. Some parts
of the superstructure were clad in 1 2 mm hardened steel armour
increased to as much as 19 mm armour plating in vital areas of the
hull. Thanks to a very conservative construction, a powerful power
plant and extensiv e modern radar and sensor systems, the ships
of the Fletcher Class pr oved to be the most successful U S Navy
destroyers in the 2nd World War. During the war 18 ships were lost
due to enemy action mainly in the P acific. Shortly after the w ar
ended 145 Fletcher destr oyers w ere r etired from service. At the
beginning of the Korean War the US Navy reactivated over 60 ships
and at the end of the 1950s some were sold to allies.
05127
PAG E 2
05127
PAG E 3
Verwendete Symbole / Used Symbols
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Overføringsbilledet lægges i blød og anbringes
Dypp bildet i vann og sett det på
Декали намочить и нанести на поверхность
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
βουτξτε τη χαλκοµανα στο νερ και τοποθετεστε την
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Obtisk namoãit ve vodû a umístit
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
*
Kleben
Glue
Coller
Lijmen
Engomar
Colar
Incollare
Limmas
Liimaa
Klæbning
Lim
äÎÂËÚ¸
Przykleiç
κ�λλημα
Yap›flt›rma
Lepení
ragasztani
Lepiti
Nicht kleben
Don’t glue
Ne pas coller
Niet lijmen
No engomar
Não colar
Non incollare
Limmas ej
Älä liimaa
Må ikke klæbes
Ikke lim
ç ÍÎÂËÚ¸
Nie przyklejaç
µη κολλτε
Yap›flt›rmay›n
Nelepit
nem szabad ragasztani
Ne lepiti
Wahlweise
Optional
Facultatif
Naar keuze
No engomar
Alternado
Facoltativo
Valfritt
Vaihtoehtoisesti
Efter eget valg
Valgfritt
ç‡ ‚˚·Ó
Do wyboru
εναλλακτικ
Seçmeli
Volitelnû
tetszés szerint
naãin izbire
Klebeband
Adhesive tape
Dévidoir de ruban adhésif
Plakband
Cinta adhesiva
Fita adesiva
Nastro adesivo
Tejp
Teippi
Tape
Tape
äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡
TaÊma klejàca
κολλητικ ταινα
Yap›flt›rma band›
Lepicí páska
ragasztószalag
Traka z lepilom
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‚ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÓÔÂ‡ˆËflı Ò·ÓÍË.
Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σµβολα, τα οποα χρησιµοποιονται στισ παρακτω βαθµδεσ συναρµολγησησ.
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Repeat same procedure on opposite side
Opérer de la même façon sur l’autre face
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Stessa procedura sul lato opposto
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
Повторить действие на оборотной стороне
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej
επαναλβετε την δια διαδικασα στην απναντι πλευρ
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
Abbildung zusammengesetzter Teile
Illustration of assembled parts
Figure représentant les pièces assemblées
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Ilustración piezas ensambladas
Figura representando peças encaixadas
Illustrazione delle parti assemblate
Bilden visar dalarna hopsatta
Kuva yhteenliitetyistä osista
Illustration af sammensatte dele
Illustrasjon, sammensatte deler
Изображение собранных деталей
Rysunek z∏o˝onych cz´Êci
απεικνιση των συναρµολογηµνων εξαρτηµτων
Birlefltirilen parçalar›n flekli
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ
összeállított alkatrészek ábrája
Slika slopljenega dela
Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Nombre d’étapes de travail
Het aantal bouwstappen
Número de operaciones de trabajo
Número de etapas de trabalho
Numero di passaggi
Antal arbetsmoment
Työvaiheiden lukumäärä
Antal arbejdsforløb
Antall arbeidstrinn
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
Liczba operacji
αριθµσ των εργασιν
‹fl safhalar›n›n say›s›
Poãet pracovních operací
a munkafolyamatok száma
·tevilka koraka montaÏe
Nicht enthalten
Not included
Non fourni
Behoort niet tot de levering
No incluido
Non compresi
Não incluído
Ikke medsendt
Ingår ej
Ikke inkluderet
Eivät sisälly
∆εν ονµπεριλαµβνεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza
Nie zawiera
Ni vsebovano
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
*
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
RUS:
Соблюдать технику безопасности, сохранить инструкцию для дальнейших обращений
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
GR:
Προσξτε τισ συνηµµνεσ υποδεξεισ ασφλειασ και φυλξτε τισ τσι στε να τισ χτε πντα σε διθσ σασ.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
This direct Service is only available in the following markets: Germany, Benelux, Austria,
France & Great Britain, Revell GmbH, Unit 10, Old Airfield Industrial Estate, Cheddington Lane,
Tring, Herts, HP23 4QR, Great Britain.
For all other markets please contact your local dealer or distributer directly.
Benötigte Farben / Used Colors
Benötigte Farben Peintures nécessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat värit Nødvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek.
Required colours Benodigde kleuren Tintas necessárias Använda färger Du trenger følgende farger çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ Í‡ÒÍË Απαιτοµενα χρµατα Potfiebné barvy Potrebne barve
PAG E 4
05127
A
anthrazit, matt 9
anthracite grey, matt
anthracite, mat
antraciet, mat
antracita, mate
antracite, fosco
antracite, opaco
antracit, matt
antrasiitti, himmeä
koksgrå, mat
antrasitt, matt
‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚È
antracyt, matowy
ανθρακ, µατ
antrasit, mat
antracit, matná
antracit, matt
tamno siva, mat
B
hellgrau, seidenmatt 371
light grey, silky-matt
gris clair, satiné mat
lichtgrijs, zijdemat
gris claro, mate seda
cinzento claro, fosco sedoso
grigio chiaro, opaco seta
ljusgrå, sidenmatt
vaaleanharmaa, silkinhimmeä
lysegrå, silkemat
lysgrå, silkematt
Ò‚ÂÚÎÓ-ÒÂ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
jasnoszary, jedwabisto-matowy
ανοιχτ γκρι, µεταξωτ µατ
aç›k gri, ipek mat
svûtle‰edá, hedvábnû matná
világosszürke, selyemmatt
svetlo siva, svila mat
C
blau, matt 56
blue, matt
bleu, mat
blauw, mat
azul, mate
azul, fosco
blu, opaco
blå, matt
sininen, himmeä
blå, mat
blå, matt
ÒËÌËÈ, χÚÓ‚˚È
niebieski, matowy
µπλε, µατ
mavi, mat
modrá, matná
kék, matt
plava, mat
blaugrau, matt 79
greyish blue, matt
gris-bleu, mat
blauwgrijs, mat
gris azulado, mate
cinzento azulado, fosco
grigio blu, opaco
blågrå, matt
siniharmaa, himmeä
blågrå, mat
blågrå, matt
ÒËÌÂ
-ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
siwy, matowy
γκριζοµπλ, µατ
mavi gri, mat
modro‰edá, matná
kékesszürke, matt
plavo siva, mat
70 % 30 %
+ +
D
40 % 60 %
+
blau, matt 56
blue, matt
bleu, mat
blauw, mat
azul, mate
azul, fosco
blu, opaco
blå, matt
sininen, himmeä
blå, mat
blå, matt
ÒËÌËÈ, χÚÓ‚˚È
niebieski, matowy
µπλε, µατ
mavi, mat
modrá, matná
kék, matt
plava, mat
hellgrau, seidenmatt 371
light grey, silky-matt
gris clair, satiné mat
lichtgrijs, zijdemat
gris claro, mate seda
cinzento claro, fosco sedoso
grigio chiaro, opaco seta
ljusgrå, sidenmatt
vaaleanharmaa, silkinhimmeä
lysegrå, silkemat
lysgrå, silkematt
Ò‚ÂÚÎÓ-ÒÂ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
jasnoszary, jedwabisto-matowy
ανοιχτ γκρι, µεταξωτ µατ
aç›k gri, ipek mat
svûtle‰edá, hedvábnû matná
világosszürke, selyemmatt
svetlo siva, svila mat
E
70 % 30 %
blau, matt 56
blue, matt
bleu, mat
blauw, mat
azul, mate
azul, fosco
blu, opaco
blå, matt
sininen, himmeä
blå, mat
blå, matt
ÒËÌËÈ, χÚÓ‚˚È
niebieski, matowy
µπλε, µατ
mavi, mat
modrá, matná
kék, matt
plava, mat
Geschützgrau, matt 74
Gunship grey, matt
Gris canon, mat
Gedekt grijs, mat
Cañón gris, mate
Cinzento-canhão, mate
Grigio cannone, opaco
Kanongrå, matt
Armeijanharmaa, matta
Kanongrå, mat
Kanongrå, matt
éÛ‰ËÈÌÓ-ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
Armatni szary, matowy
Γκρι στρατιωτικ, µατ
Askeri gri, mat
Hadihajó szürke, matt
Olovûnû ‰edivá, matná
Za‰ãitnosiva, brez leska
F
schwarz, matt 8
black, matt
noir, mat
zwart, mat
negro, mate
preto, fosco
nero, opaco
svart, matt
musta, himmeä
sort, mat
sort, matt
˜ÂÌ˚È, χÚÓ‚˚È
czarny, matowy
µαρο, µατ
siyah, mat
ãerná, matná
fekete, matt
ãrna, mat


  




 
 


 





 
 

    







  




















[
[
PAG E 5
05127
05127






























 









 






PAG E 6
05127
PAG E 7
 






 











 

05127
PAG E 8

Other REVELL Toy manuals

REVELL F-16 AIR TEAM User manual

REVELL

REVELL F-16 AIR TEAM User manual

REVELL Heinkel He162A-2 Salamander User manual

REVELL

REVELL Heinkel He162A-2 Salamander User manual

REVELL DH-82 A/C TIGER Moth User manual

REVELL

REVELL DH-82 A/C TIGER Moth User manual

REVELL First Lunar Landing User manual

REVELL

REVELL First Lunar Landing User manual

REVELL ICONS OF AVIATION GERMAN VETERAN AIRCRAFT Gift... User manual

REVELL

REVELL ICONS OF AVIATION GERMAN VETERAN AIRCRAFT Gift... User manual

REVELL 04580 User manual

REVELL

REVELL 04580 User manual

REVELL Handley Page Halifax B.I/B.II/GR.II User manual

REVELL

REVELL Handley Page Halifax B.I/B.II/GR.II User manual

REVELL MOMOGRAM Black Widow Ford Model T Pickup Rod User manual

REVELL

REVELL MOMOGRAM Black Widow Ford Model T Pickup Rod User manual

REVELL ATACAMA User manual

REVELL

REVELL ATACAMA User manual

REVELL KIT 1867 User manual

REVELL

REVELL KIT 1867 User manual

REVELL THE FLYING BULLS T-28B Trojan User manual

REVELL

REVELL THE FLYING BULLS T-28B Trojan User manual

REVELL Me 262 A-1A User manual

REVELL

REVELL Me 262 A-1A User manual

REVELL Westland Lynx User manual

REVELL

REVELL Westland Lynx User manual

REVELL Control WHIRLWIND User manual

REVELL

REVELL Control WHIRLWIND User manual

REVELL BAe Harrier GR.Mk.7 User manual

REVELL

REVELL BAe Harrier GR.Mk.7 User manual

REVELL '69 Mustang Super Cobra Jet User manual

REVELL

REVELL '69 Mustang Super Cobra Jet User manual

REVELL KIT 4249 User manual

REVELL

REVELL KIT 4249 User manual

REVELL KIT 5524 User manual

REVELL

REVELL KIT 5524 User manual

REVELL H.M.S. Prince of Wales User manual

REVELL

REVELL H.M.S. Prince of Wales User manual

REVELL KIT 6525 User manual

REVELL

REVELL KIT 6525 User manual

REVELL Tiger Shark P-40B User manual

REVELL

REVELL Tiger Shark P-40B User manual

REVELL AC-47D Gunship User manual

REVELL

REVELL AC-47D Gunship User manual

REVELL Fire Strike Pro User manual

REVELL

REVELL Fire Strike Pro User manual

REVELL Proto CX User manual

REVELL

REVELL Proto CX User manual

Popular Toy manuals by other brands

Topmodel Baia manual

Topmodel

Topmodel Baia manual

Eduard Panzer IV Ausf.H 1/35 manual

Eduard

Eduard Panzer IV Ausf.H 1/35 manual

LeapFrog 100 English-Chinese Words Book Parents' guide

LeapFrog

LeapFrog 100 English-Chinese Words Book Parents' guide

LEGO Technic 9397 Assembly instructions

LEGO

LEGO Technic 9397 Assembly instructions

MTHTrains Premier EP-3 Operator's manual

MTHTrains

MTHTrains Premier EP-3 Operator's manual

Tail Company MiTail instructions

Tail Company

Tail Company MiTail instructions

Faller DHL LOGISTIC CENTRE instructions

Faller

Faller DHL LOGISTIC CENTRE instructions

Mega Bloks SKYLANDERS SWAP FORCE EVIL AIRSHIP ATTACK manual

Mega Bloks

Mega Bloks SKYLANDERS SWAP FORCE EVIL AIRSHIP ATTACK manual

Beyblade Wolborg 2 instructions

Beyblade

Beyblade Wolborg 2 instructions

Eduard MiG-23 Flogger B interior quick start guide

Eduard

Eduard MiG-23 Flogger B interior quick start guide

Eduard Yak-9T quick start guide

Eduard

Eduard Yak-9T quick start guide

Carrera Ferrari Boat Arno XI ?300006 Assembly and operating instructions

Carrera

Carrera Ferrari Boat Arno XI ?300006 Assembly and operating instructions

Fisher-Price Geo Trax M4142 quick start guide

Fisher-Price

Fisher-Price Geo Trax M4142 quick start guide

De Havilland VAMPIRE instruction manual

De Havilland

De Havilland VAMPIRE instruction manual

Trix BR 111 Instruction

Trix

Trix BR 111 Instruction

marklin 70361 manual

marklin

marklin 70361 manual

Mattel MAX STEEL TURBO TALKING STEEL BHH98 instructions

Mattel

Mattel MAX STEEL TURBO TALKING STEEL BHH98 instructions

TILLIG BAHN 83331 manual

TILLIG BAHN

TILLIG BAHN 83331 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.