Ricatech RTT88 User manual

USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE D’USO
RTT88 Turntable

WARNING :
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS
APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. DO NOT REMOVE COVER.
PILOT LAMPS SOLDERED IN PLACE. NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
English
“Ventilation not being impeded.”
“Do not exposed to dripping or splashing and that no objects lled with liquids, such
as vases, shall be placed on the apparatus.”
Specication
FREQUENCY : FM 88 -108 MHz
AM 530 - 1600 KHz
USB Port 2.0 : Full Speed 512MB - 4GB (Support FAT16, FAT32)
POWER SOURCE : AC230V/50Hz
ANTENNA : External antenna for FM
Built-in ferrite bar for AM
POWER CONSUMPTION : 15W
SPEAKER SIZE : 2” x 3” Dynamic type x 2
SPEAKER OHM : 4 ohm
SPEAKER WATT : 3-5W
POWER OUTPUT : 1.2W x 2
* DESIGN AND SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
The lighting ash with arrow-
head symbol, within an
equilateral triangle, is intend-
ed to alert user to the pres-
ence of uninsulated
“dangerous voltage” within the
product’s enclosure that may
be of sufcient magnitude to
constitute risk of electric
shock to persons.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER -
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
The exclamation point within
an equilateral triangle is in-
tended to alert user to the
presence of important
operating and maintenance
(servicing) instruction in the
literature accompanying
the appliance.
RRIISSKK OOFF EELLEECCTTRRIICC SSHHOOCCKK
DDOO NNOOTT OOPPEENN
CAUTION

IMPORTANT SAFEGUARDS FOR AUDIO PRODUCTS
PLEASE READ CAREFULLY THE FOLLOWING IMPORTANT SAFEGUARDS THAT ARE
APPLICABLE TO YOUR EQUIPMENT.
1. Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read before
the appliance is operated.
2. Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for
future reference.
3. Heed Warnings - All warnings on the appliance and in the operating instructions
should be adhered to.
4. Follow Instructions - All operating and use instructions should be followed.
5. Water and Moisture - The appliance should not be used near water-for example, near
a bathtub,washbowl,kitchen sink,laundry tub, in a wet basement, or near a
swim ming pool and the like.
6. Carts and Stands - The appliance should be used only with a cart or stand that is
recommended by the manufacturer.
6A.An appliance and cart combination should be moved with care. Quick stops,
excessive force, and uneven surfaces may cause the appliance and cart
combination to overturn.
7. Wall or Ceiling Mounting - The appliance should be mounted to a wall or ceiling
only as recommended by the manufacturer.
8. Ventilation - The appliance should be situated so that its location or position does
not interfere with-its proper ventilation.For example, the appliance should not be
situated on a bed, sofa, rug,or similar surface that may block the ventilation
openings or, placed in a built-in installation, such as a bookcase or cabinet that may
impede the ow of air through the ventilation openings.
9. Heat - The appliance should be situated away from heat sources such as
radiators,heat registers, stoves,or other appliances (including ampliers) that
produce heat.
10.Power Sources - The appliance should be connected to a power supply only of the
type described in the operating instructions or as marked on the appliance.
11.Grounding or Polarization - Precautions should be taken so that the grounding or
polarization means of an appliance is not impeded.
12.Power - Cord Protection - Power-supply cords should be routed so that they are not
likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying
particular attention to cords at plugs, and the point where they exit from the
appliance.
13.Cleaning - The appliance should be cleaned only as recommended by the
manufacturer.
14.Antenna -This product is designed for use with the antenna attached and should not
be connected to any other external antennas.
15.Non-use Periods - The power cord of the appliance should be unplugged from the
outlet when left unused for a long period of time.
16.Object and Liquid Entry - Care should be taken so objects do not fall and liquids
are not spilled into the enclosure through openings
17.Damage Requiring Service - The appliance should be serviced by qualied service
personnel when:
A. The power-supply cord of the plug has been damaged;or
B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance;or
C. The appliance has been exposed to rain, or
D. The appliance does not appear to operate normally or exhibits a marked change inperformance, or
E. The appliance has been dropped, or the enclosure damaged.
18.Servicing - The user should not attempt to service the appliance beyond that described
in the operating instructions. All other servicing should be referred to qualied service personnel.

SPEAKER VOLUME
ON/OFF
KNOB
EARPHONE JACK
RADIO\
SD/USB\
PHONO
SWITCH
SD CARD
DIAL SCALE AM\FM\
FM.ST
SWITCH
USB PORT
TUNING KNOB SPEAKER
X-BASS
ON/OFF
BACKWARD SKIP
FORWARD SKIP
REC/ERASE
POWER
INDICATOR
SENSOR
LCD DISPLAY
FM.ST INDICATOR
PROGRAM
STOP/
SD/USB
PLAY/
PAUSEREPEAT
EXTERNAL
FM ANTENNA
LINE OUT
JACK
LINE IN JACK
LINE IN SWITCH
AC POWER PLUG
LOCATION OF PARTS

LOCATION OF PARTS
SPINDLE TURNTABLE
ADAPTER FOR 45 RPM RECORDS
TONE ARM
TONE
ARM
REST
SPEED CONTROL SWITCH
PLAY/PAUSE
STOP/SD/USB
BACKWARD SKIP
0-9
REC/ERASE
REPEAT
FORWARD SKIP
PROGRAM
PROG
79
8
3
12
45 6
0
REPEAT
REC/
ERASE
SD/USB

Unpacking
1 packing materials from unit.
Note: Save all packing materials.
2 Remove plastic bag covering radio.
3 Remove tie from A/C cord and untie antenna wire on back of radio.
4 Open lid and remove styrofoam shipping material from turntable.
5 Remove black tie-wrap from under the tone arm.
6 Remove white protective needle cover by gently pulling towards the front of the unit.
Remarks:
a) ESD remark: In case of malfunction due to electrostatic discharge, just reset the product
(reconnect of power source may be required) to resume normal operation.
b) Electrical Fast Transient (Burst) Remark (I2): In case of malfunction due to electrical fast transient
(Burst), just reset the product. (reconnect of power source may be required) to resume normal
operation.
SETUP
1. Unwind the AC POWER CORD at the back of unit.
2. Untie the FM antenna and allow it to hang down in a straight line for optimum FM reception. If you
have trouble tuning a FM station, move the external FM antenna for best reception. Do not connect
FM antenna to outside antenna.
Power Source
1. Plug the A/C cord into appropriate outlet.
Radio Operation
1. Set the Function switch to RADIO.
2. Switch the unit ON by turning the VOLUME knob to the on Position.
3. Turn the VOLUME control in mid-range position.
4. Slide the Band switch to the desired band (AM or FM or FM.ST).
5. Select the desired radio station by rotating Tuning Knob
6. Adjust the Volume Knob to the desired sound level.
Antenna
Antenna: for FM reception, the unit is provided with a FM WIRE ANTENNA, move the wire until the
reception is clear and with no interferences. For AM reception, the unit is provided with a directional
build-in ferrite antenna. Rotate the set to nd the position in which the best reception is obtained.
Do not connect the EXTERNAL FM ANTENNA to any outside antenna.
USB & SD-CARD OPERATION
SD-Card operation:
1. Slide THE FUNCTION Switch to SD/USB mode.

2. Switch the unit ON by turning the VOLUME knob to the on Position. If no Card has been detected,
”Read”*’3f”No Card” will be show on the display.
CARD CARD
3. Turn the VOLUME control in mid-range position.
4. Insert SD-Card into the card slot. “READ” is displayed as the system scans the contents of SD
card.
5. Track no. 1 of root folder (Folder 1) will be displayed after reading SD card contents.
Press PLAY/PAUSE / to start music.
6. Press the FORWARD SKIP / / BACKWARD SKIP / once or repeatedly until the desired
track number appears on the display. Release the button – the track will start playing automatically.
7. Press STOP / to stop playback.
8. To pause the music, press PLAY/PAUSE / , press it again to resume play.
USB operation:
1. Slide the FUNCTION Switch to SD/USB mode.
2. Switch the unit ON by turning the VOLUME knob to the on Position.
3. Turn the VOLUME control in mid-range position.
4. In stop mode Press STOP / and hold key over 2 seconds will switch SD->USB.
If no USB has been detected, “ NO USB” will show on the Display.
USB
5. Plug-in USB mass storage device. READ is displayed as the system scans the contents of USB
device.
USB
6. Track no. 1 of root folder (Folder 1) will be displayed after reading USB device contents.
Press PLAY/PAUSE / to start music.
USB
MP3
7. Press the FORWARD SKIP / / BACKWARD SKIP / once or repeatedly until the
desired track number appears on the display. Release the button – the track will start playing
automatically.
8. Press STOP / to stop playback.
9. To pause the music, press PLAY/PAUSE / , press it again to resume play.
Remarks:
1. USB connector does not support connection with USB extension cable is not designed for
communication with computer directly.
2. It is not guarantee that all USB memory devices and SD cards will work on this audio system
IMPORTANT:
Do not disconnect the USB device SD card during USB/SD card mode, as this may damage
the external device or its les. Please power off rst or press another Mode before safely
disconnecting the USB device /SD card.

USB Specication:
Interface
- USB 2.0 Full speed, HOST (USB HUB is not supported) Corresponding Flash memory
- Compatible with MPEG Audio 1, 2, 2.5
- Compatible with Layer 1, 2, 3
- Compatible with Bit rate: 128 – 320 Kbps
- Subfolder nest : 8 levels
- Number of track / titles max 999
- Support ID3 tag V2.0
TURNTABLE
PREPARING TO USE THE TURNTABLE
1. Lift up lid and remove black tie-wrap by untwisting and gently sliding out from TONE ARM
2. Remove cardboard shipper.
3. Remove white protective needle cover by gently pulling towards front of unit.
4. Release TONE ARM and hold-down clip by gently pushing to the right.
This will unlock tone arm from its ARM REST. Re-lock the hold-down clip when moving the unit
to another location.
TURNTABLE OPERATION
1. Slide the FUNCTION Switch to PHONO mode.
2. Switch the unit ON by turning the POWER switch to the on Position.
3. Turn the VOLUME control in mid-range position.
4. Set the SPEED CONTROL SWITCH to the correct speed (33 1/3, 45 or 78 rpm) for the selected
record.
5. Move the tone arm over the record and lower it to the point you want the record to start.
6. At the end of the record, the TONE ARM will stop automatically. You must return it to the TONE
ARM REST by hand.
ACCESSORY SUPPLIED :
Adaptor for 45 rpm records
To play a 45 rpm record, remove the adaptor by placing thumb &
forenger in recesses and pulling it upwards.
Then placing it on the SPINDLE. The record can then be placed on the turntable.
PROGRAMMING TRACKS
You may store up to 20 tracks in the desired sequence.
1. In the stop position, press PROGRAM / to start programming. Icon “P” and P0-01 start ashing.
CD
P
2. Press the FORWARD SKIP/ / BACKWARD SKIP/ once or repeatedly until the desired track
number appears in the display.
3. Press PROGRAM / to conrm, display shown stored track no. and next store position.
CD
P

4. Repeat step 2-3 to select and store all desired tracks. FULL is displayed if you attempt to program
more than 20 tracks
PCD
5. Press PLAY/PAUSE/ to play the program.
Erasing the programme
You can erase the contents of the memory by :
- once if in stop position, twice during playback
- Press POWER
- Select another sound source
Play mode
1. Press REPEAT / on remote at Play mode.
2. Default Play Mode function is OFF.
3. REPEAT 1 / REPEAT FOLDER / REPEAT ALL . THREE kinds of Play Mode can be chosen in
MP3 type.
X-BASS
Press the X-BASS ON/OFF to ON or OFF the X-BASS effect(Adjust the volume level to mid to maxi-
mize the X-BASS effect).
Line Out Outputs
1. You can connect this unit to different sources using the auxiliary output jacks.
2. Connect the auxiliary cables (not supplied) to the LINE OUT JACK and to the auxiliary inputs of the
desired component. See the owner’s manual for the operating instructions for the desired
component. The LINE OUT JACK only output a signal and will not run external speakers without
using a separate amplied source.
Auxiliary Input
1 You can connect external components to your unit by using the Auxiliary Input.
2 Plug Auxiliary cable into the LINE IN JACK on the back of your unit.
3 Switch the LINE IN SWITCH to the ON position.
4 Plug the other end of the Auxililary cable into the output jack on your desired external component.
5 Check the volume level of your external component.
6 See operators manual for correct operation of the external component.
NOTE: When not using the Auxiliary Input, make sure the LINE IN SWITCH is in the OFF position.
MP3 copying
1. In USB or SD card playback, Press REC/ERASE/ to start Mp3 copying from USB to SD card or
SD card to USB.Playback will be stopped and system will scan the contents of USB/SD card and
create folder to store MP3 track.
2. icon “ REC “ displayed

3. Message COPY will be displayed.
4. The target device icon “USB” or “CARD” start ashing, MP3 copying start, the process will stop as
copy nished.
5. Current MP3 will be playback from beginning
6. You can copy Mp3 from USB to SD card or SD card to USB at Stop Mode press REC/ERASE /
It may not to copy all MP3 depending on the MP3 le, USB device and SD card
From Phono to SD / USB
The system is capable of converting audio signal from PHONO input to MP3 format and store in USB
mass storage device or SD card (default USB if both devices are detected)
1. Slide the FUNCTION button to PHONO mode.
2. Press REC/ERASE / to start ripping, the system will scan the contents of USB/SD card and
create folder to store MP3 tracks.
3. Icon “ REC ” and message “ TO” are displayed of about 15 seconds, icon “ USB “ start ashing.
4. The target device icon “ USB ” or “ CARD ” start ashing as REC begins.
5. Press STOP / to exit PHONO Rec
Delete MP3 tracks
The system support deleting previous recorded MP3 or existing les.
1. In USB or SD card playback mode, press and hold REC/ERASE / for 2 seconds, current
playback track is stopped and will be deleted.
2. Message “ delete “ is displayed
Auxiliary Output
1 You can connect your radio to different sources using the auxiliary output.
2 Plug Auxiliary cables (not supplied) into the LINE OUT JACK.
3 Connect the other end of the Auxiliary cables into the input on your desired component.
4 See the owners’ manual for the component for correction operation.
NOTE: The Auxiliary Output is a passive signal level output only and will not power speakers.
Auxiliary Input
1 You can connect external components to your unit by using the Auxiliary Input.
2 Plug Auxiliary cable into the LINE IN JACK on the back of your unit.
3 Set the FUNCTION SWITCH to LINE IN mode
4 Plug the other end of the Auxiliary cable into the output jack on your desired external componet
5 Check the volume level of your external component.
6 See operator’s manual for correct operation of the external component.

Headphone Jack Operation
1 Connect headphones to the Headphone Jack
2 Adjust volume to the desired listening level.
NOTE: When using headphones, the sound to
the unit speakers will be cut off.
NOTE: Headphones not included with unit. The sound from all speakers is cut off
Troubleshooting
There is no Power
1 The AC Power plug is not well connected.
2 Check to see that the ON/OFF volume knob is in the on position.
There is no Sound
1 Check the volume level by turning the volume knob.
2 Make sure the LINE IN SWITCH is in the OFF position if the LINE IN JACK is not being used.
Turntable will not work
1 Make sure the function switch is set to phono.
2 Try moving the tone arm to the right until you hear a click.
3 Make sure the protective needle cover is removed.
Recycling
This crossed bin symbol on the appliance indicates that the product, at the end of
its life must be disposed of seperatly from domestic waste, either by taking it to a
seperate waste disposal site for electric and electronic appliance or by returning it
to your dealer when you buy another similar. The user responsible for taking the
appliance to a special waste disposal site at the end of its life. If the disused
appliance is collected correctly as separate waste, it can be recycled, treated and
disposed of ecologically,this avoids a negative impact on both the enviroment and health, and
contributed toward the recycling of the product’s materials. For further information regarding the
waste disposal service available, contact your local waste disposal agency or the place of purchase.
Headphone jack

CUSTOMER SUPPORT
You can contact the Ricatech customer service when you have a question or a problem with your
Ricatech product. You can contact us by telephone and email.
Email
For customer support by email, please sent a email to
[email protected] Please make sure that you mention the model number and serial number of
the product, mention your name & address and describe your question or problem clearly.
Telephone
For customer support by telephone, please dial +32 3 3265694. One of our service staff will be ready
to serve you. For full procedure please visit the website of Ricatech at: www.ricatech.com
Hereby, Ricatech B.V. declares that this turntable is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Ricatech B.V.
Cornusbaan 1
2908 KB Capelle a/d IJssel
The Netherlands

Specication
FREQUENTIE : FM 88 -108 MHz
AM 530 - 1600 KHz
USB Port 2.0 : Full Speed 512MB - 4GB (Support FAT16, FAT32)
VOEDINGSBRON : AC230V/50Hz
ANTENNE : Externe antenne voor FM
Ingebouwde ferrietstaaf voor AM
STROOMVERBRUIK : 15W
AFMETINGEN LUIDSPREKER : 2” x 3”, dynamisch type x 2
OHM LUIDSPREKER : 4 ohm
WATTAGE : 3-5W
UITGANGSVERMOGEN : 1.2W x 2
*SPECIFICATIES EN UITERLIJK KUNNEN WORDEN GEWIJZIGD ZONDER
KENNISGEVING.
WAARSCHUWING :
STEL HET APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM GEVAAR VOOR BRAND
OF EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN. DE BEHUIZING NIET VERWIJDEREN.
CONTROLELAMPJES ZIJN OP HET APPARAAT GESOLDEERD. GEEN DOOR DE
GEBRUIKER TE ONDERHOUDEN ONDERDELEN AAN DE BINNENKANT. LAAT
ONDERHOUD OVER AAN GEKWALIFICEERD ONDERHOUDS PERSONEEL.
Nederlands
“Ventilatie niet belemmeren.”
“Niet blootstellen aan druipende of spattende vloeistoffen en geen voorwerpen met
vloeistoffen, zoals vazen, op het apparaat plaatsen.”
Het symbool van de bliksemits
met pijlkop, in een gelijk
zijdige driehoek, is bedoeld om
de gebruiker attent te maken op
de aanwezigheid van niet-geï-
soleerde “gevaarlijke spanning” in
de behuizing van het product die
zo hoog kan zijn dat ze gevaar
voor een elektrische schok
betekent voor personen.
OPGELET: OM HET GEVAAR VOOR
EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE
VERMINDEREN, BEHUIZING (OF
ACHTERKANT) NIET VERWIJDEREN.
GEEN DOOR DE GEBRUIKER TE
ONDERHOUDEN ONDERDELEN AAN
DE BINNENKANT. LAAT ONDERHOUD
OVER AAN GEKWALIFICEERD
ONDERHOUDS- PERSONEEL.
Het uitroepteken in een
gelijkzijdige driehoek is be-
doeld om de gebruiker attent
te maken op de aanwezigheid
van een belangrijke instructie
voor bediening en onderhoud
(service) in de documentatie
bij het apparaat.
RRIISSKK OOFF EELLEECCTTRRIICC SSHHOOCCKK
DDOO NNOOTT OOPPEENN
CAUTION

BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN VOOR AUDIOPRODUCTEN
LEES AANDACHTIG DE VOLGENDE BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN DIE VAN
TOEPASSING ZIJN OP UW APPARATUUR.
1. Instructies lezen - Alle veiligheids - en bedieningsinstructies moeten worden gelezen voordat het
apparaat wordt gebruikt.
2. Instructies bewaren - De veiligheids- en bedieningsinstructies moeten worden
bewaard voor raadpleging in de toekomst.
3. Aandacht besteden aan waarschuwingen - Alle waarschuwingen op het apparaat
en in de bedieningsinstructies moeten in acht worden genomen.
4. Instructies opvolgen - Alle bedienings- en gebruiksinstructies moeten worden
opgevolgd.
5. Water en vocht - Het apparaat mag niet worden gebruikt in de buurt van water, bijvoorbeeld nabij
een badkuip, wasbak, gootsteen, wastobbe, in een vochtige kelder of nabij een zwembad en
dergelijke.
6A. Karretjes en staanders - Het apparaat mag alleen worden gebruikt met een karretje of staander
aanbevolen door de fabrikant.
6A.Een apparaat op een karretje moet voorzichtig worden verplaatst. Bruusk stoppen, overmatige
kracht en oneffen oppervlakken kunnen het karretje met apparaat doen omkantelen.
7. Wand- of plafondbevestiging - Het apparaat mag aan een wand of plafond alleen worden
bevestigd volgens de aanbevelingen van de fabrikant.
8. Ventilatie - De plaats en de stand van het apparaat mogen correcte ventilatie niet belemmeren.
Het apparaat mag bijvoorbeeld niet op een bed, sofa, vloerkleed of dergelijk oppervlak worden
geplaatst aangezien de ventilatieopeningen kunnen worden geblokkeerd; en evenmin in een
ingebouwde installatie zoals een boekenrek of kast aangezien de luchtstroom door de
ventilatieopeningen kan worden belemmerd.
9. Warmte - Het apparaat moet verwijderd zijn van warmtebronnen zoals radiators, warmteregisters,
kachels of andere toestellen (inclusief versterkers) die warmte produceren.
10. Voedingsbronnen - Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een voeding van het type
beschreven in de bedieningsinstructies of aangegeven op het apparaat.
11. Aarding of polarisatie - Er moeten voorzorgsmaatregelen worden genomen zodat de middelen
voor aarding of polarisatie van een apparaat niet worden belemmerd.
12. Voeding - Netsnoerbescherming – Netsnoeren moeten zodanig worden geleid dat de kans om
erop te trappen of ze te knellen met voorwerpen die erop of ertegen staan minimaal is, met
bijzondere aandacht voor netsnoeren aan stekkers en op de plaats waar ze het apparaat verlaten.
13. Reiniging - Het apparaat mag alleen worden gereinigd volgens de aanbevelingen van de
fabrikant.
14. Dit product is ontworpen voor gebruik met de bevestigde antenne en mag niet worden
aangesloten op andere externe antennes.
15. Perioden van niet gebruik - Het netsnoer van het apparaat moet uit het stopcontact worden
getrokken wanneer het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt.
16. Voorwerpen en vloeistoffen in het apparaat - U dient voorzichtig te zijn dan er geen
voorwerpen vallen of vloeistoffen worden gemorst in de behuizing via openingen
17. Schade die onderhoud vereist - Het apparaat moet door gekwaliceerd onderhoudspersoneel
worden onderhouden wanneer:
A. Het netsnoer van de stekker beschadigd is; of
B. Voorwerpen zijn gevallen of vloeistoffen zijn gemorst in het apparaat; of
C. Het apparaat werd blootgesteld aan regen; of
D. Het apparaat niet normaal lijkt te werken of de prestaties opvallend zijn gewijzigd; of
E. Het apparaat is gevallen, of de behuizing beschadigd is.
18.Onderhoud - De gebruiker mag niet proberen onderhoud van het apparaat uit te voeren behalve
het onderhoud beschreven in de bedieningsinstructies. Alle andere onderhoudswerkzaamheden
moeten worden uitgevoerd door gekwaliceerd onderhoudspersoneel.

PLAATS VAN ONDERDELEN
X-BASS AAN/UIT
LUIDSPREKER LUIDSPREKERSENSOR
USB POORT
AM/FM/ SCHAKELAAR
RADIO/SD/
USB/PHONO-
SCHAKE-
LAAR
OORTELEFOON AANSLUITING
SD KAART AANSLUITING
EXTERNE FM-ANTENNE WISSELSTROOMSTEKKER
LINE OUT-AANSLUITING LINE IN-SCHAKELAAR
LINE IN
AANSLUITING
VOLUME AAN/
UIT-KNOP
AM/FM/AF
STEMSCHAAL
AFSTEMKNOP
VOEDINGS
INDICATOR
SD/USB HERHALEN
AFSPELEN / PAUZE
TERUGSPOELEN OPNEMEN/WISSEN PROGRAMMEREN
VOORUITSPOELEN LCD-SCHERM FM.ST-INDICATOR

PROG
79
8
3
12
45 6
0
REPEAT
REC/
ERASE
SD/USB
PLAATS VAN ONDERDELEN
STOP/SD/USB
AFSPELEN/PAUZEREN
OPNEMEN/WISSEN
TOERENTALREGELAAR
TOONARM
STEUN
TOONARM
SPILADAPTER VOOR 45-TOERENPLATEN DRAAITAFEL
HERHALEN
PROGRAMMEREN
TERUGSPOELEN
0-9
VOORUITSPOELEN

Uitpakken
1 Verwijder het verpakkingsmateriaal van het apparaat.
Opmerking: bewaar al het verpakkingsmateriaal.
2 Neem de radio uit de plastic zak.
3 Verwijder de kabelbinder van het wisselstroomsnoer en maak de draadantenne
op de achterzijde van de radio los.
4 Open het deksel en verwijder het piepschuimen transportmateriaal van de draaitafel.
5 Verwijder de zwarte tie-wrap onder de toonarm.
6 Verwijder de witte naaldbescherming door ze voorzichtig naar de voorzijde van het apparaat te
trekken.
Opmerkingen:
a) Opmerking over ESD: in geval van storing wegens elektrostatische ontlading reset u het product
(mogelijk moet u de voedingsbron opnieuw aansluiten) om de normale bediening te hervatten.
b) Opmerking over elektrische snelle transiënt (Burst) (I2): in geval van storing wegens elektrische
snelle transiënt (Burst) reset u het product. (mogelijk moet u de voedingsbron opnieuw aansluiten)
om de normale bediening te hervatten.
OPSTELLING
Wikkel het WISSELSTROOMSNOER aan de achterzijde van het apparaat af.
2 Maak de FM-antenne los en laat ze neerhangen in een rechte lijn voor optimale FM-ontvangst. Als
u moeilijk kunt afstemmen op een FM-zender, verplaatst u de externe FM-antenne voor een betere
ontvangst. Sluit de FM-antenne niet aan op een buitenantenne.
Voedingsbron
1. Sluit het wisselstroomsnoer aan op een geschikt stopcontact.
Bediening van de radio
1 Zet de functieschakelaar op RADIO.
2 Schakel het apparaat in door de VOLUME-knop naar de stand AAN te draaien.
Zet de VOLUME-regelaar in de middelste stand.
3 Schuif de golfbandschakelaar naar de gewenste golfband (AM of FM of FM.ST).
4 Selecteer de gewenste radiozender door aan de afstemknop te draaien
5 Stel de volumeknop in op het gewenste geluidsniveau.
Antenne
Antenne : voor FM-ontvangst is het apparaat uitgerust met een FM-DRAADANTENNE, verplaats de
draad tot de ontvangst zuiver en zonder storingen is. Voor Am-ontvangst is het apparaat uitgerust
met een ingebouwde ferrietstaaf-richtingsantenne. Draai het toestel om de positie met optimale
ontvangst te vinden. Sluit de EXTERNE FM-ANTENNE niet aan op een buitenantenne.

USB & SD-KAART GEBRUIKEN
SD-kaart gebruiken :
1 Schuif de FUNCTIE-schakelaar naar SD/USB-modus.
2 Schakel het apparaat in door de VOLUME-knop naar de stand AAN te draaien.
Als geen kaart wordt gedetecteerd, wordt “Read”*’3f’No Card” in het display getoond.
CARD CARD
3 Zet de VOLUME-regelaar in de middelste stand.
4 Plaats de SD-kaart in de kaartsleuf. “READ” wordt weergegeven terwijl het systeem de inhoud
van de SD-kaart scant.
5 Track nr. 1 van de hoofdmap (Map 1) wordt weergegeven nadat de inhoud van de SD-kaart is
gelezen. Druk op AFSPELEN/PAUZEREN / de muziek te starten.
6 Druk eenmaal of herhaaldelijk op VOORUITSPOELEN / / TERUGSPOELEN / tot het
gewenste tracknummer in het display verschijnt. Laat de knop los - het afspelen van de track start
automatisch.
7 Druk op STOP / om het afspelen te stoppen.
8 Om de muziek te onderbreken, drukt u op AFSPELEN/PAUZEREN / , druk opnieuw om het
afspelen te hervatten.
USB gebruiken :
1 Schuif de FUNCTIE schakelaar naar SD/USB modus.
2 Schakel het apparaat in door de VOLUME knop naar de stand AAN te draaien.
3 Zet de VOLUME regelaar in de middelste stand.
4 Druk in de stopmodus op STOP en houd de toets langer dan 2 seconden ingedrukt voor
omschakeling van SD->USB.
USB
Als geen USB wordt gedetecteerd, wordt “NO USB” getoond in het display.
5 Sluit het USB-massaopslagapparaat aan. READ wordt weergegeven terwijl het systeem de inhoud
van het USB-apparaat scant.
USB
6 Track nr. 1 van de hoofdmap (Map 1) wordt weergegeven nadat de inhoud van het USB-apparaat is
gelezen. Druk op AFSPELEN/PAUZEREN / om de muziek te starten.
USB
MP3
7. Druk eenmaal of herhaaldelijk op VOORUITSPOELEN / / TERUGSPOELEN /
tot het gewenste tracknummer in het display verschijnt. Laat de knop los - het afspelen van de
track start automatisch.
8 Druk op STOP / om het afspelen te stoppen.
9 Om de muziek te onderbreken, drukt u op AFSPELEN/PAUZEREN / , druk opnieuw om het
afspelen te hervatten.

Opmerkingen :
1 Gebruik van de USB aansluiting met een USB verlengsnoer wordt niet ondersteund en het
apparaat is niet ontworpen voor directe communicatie met een computer.
2 Er wordt niet gegarandeerd dat alle USB geheugenapparaten en SD kaarten werken op dit audio
systeem
BELANGRIJK :
Verwijder het USB-apparaat en de SD-kaart niet tijdens de USB/SD-modus, dit kan het externe
apparaat of de bestanden ervan beschadigen. Schakel het apparaat eerst uit of selecteer een andere
modus alvorens het USB-apparaat /de SD-kaart veilig te verwijderen.
Specicaties van USB: Interface
- USB 2.0 Full Speed, ashgeheugen via HOST (USB HUB wordt niet ondersteund)
- Compatibel met MPEG Audio 1, 2, 2.5
- Compatibel met Layer 1, 2, 3
- Compatibel met bitsnelheid: 128 - 320 Kbps
- Submappen nesten: 8 niveaus
- Aantal tracks / titels max 999
- Ondersteunt ID3 tag V2.0
DRAAITAFEL
DE DRAAITAFEL KLAARMAKEN VOOR GEBRUIK
1 Til het deksel op en verwijder de zwarte tie-wrap door deze los te draaien en voorzichtig van de
TOONARM te schuiven
2 Verwijder het kartonnen transportmateriaal.
3 Verwijder de witte naaldbescherming door ze voorzichtig naar de voorzijde van het apparaat te
trekken.
4 Maak de TOONARM en neerdrukker los door zachtjes naar rechts te drukken. Hierdoor wordt de
toonarm losgemaakt van de ARMSTEUN. Vergrendel de neerdrukker opnieuw wanneer u het
apparaat naar een andere locatie brengt.
BEDIENING VAN DE DRAAITAFEL
1 Schuif de FUNCTIE-schakelaar naar PHONO-modus.
2 Schakel het apparaat in door de VOEDING-schakelaar naar de stand AAN te draaien.
3 Zet de VOLUME-regelaar in de middelste stand.
4 Zet de TOERENTALREGELAAR op het correcte toerental (33 1/3, 45 of 78 toeren) voor de
geselecteerde plaat.
5 Breng de toonarm boven de plaat en laat hem neer op het punt waar u het afspelen van de plaat
wilt starten.
6 Aan het einde van de plaat stopt de TOONARM automatisch. U moet hem handmatig terugplaatsen
in de TOONARMSTEUN.

MEEGELEVERD ACCESSOIRE :
Adapter voor 45-toerenplaten
Voor het afspelen van een 45-toerenplaat verwijdert u de adapter door
duim & wijsvinger in de uitsparingen te plaatsen en de adapter omhoog
te trekken. Plaats hem vervolgens op de SPIL. Daarna kunt u de plaat
op de draaitafel plaatsen.
TRACKS PROGRAMMEREN
U kunt maximaal 20 tracks opslaan in de gewenste volgorde.
1. Druk in de stopstand op PROGRAM / om het programmeren te starten.
Het pictogram “P” en P0-01 beginnen te knipperen.
CD
P
2. Druk eenmaal of herhaaldelijk op VOORUITSPOELEN/ TERUGSPOELEN/ tot het
gewenste tracknummer in het display verschijnt.
3. Druk op PROGRAM / om te bevestigen, het display toont het opgeslagen tracknummer en de
volgende opslagpositie.
CD
P
4. Herhaal stap 2-3 om alle gewenste tracks te selecteren en op te slaan.
FULL wordt weergegeven als u meer dan 20 tracks probeert te programmeren
PCD
5. Druk op AFSPELEN/PAUZEREN/ om het programma af te spelen.
Het programma wissen
U kunt de inhoud van het geheugen wissen als volgt :
- eenmaal in de stopstand, tweemaal tijdens het afspelen
- Drukken op POWER
- Een andere geluidsbron selecteren
Afspeelmodus
1 Druk op REPEAT / op de afstandsbediening in de afspeelmodus.
2 De standaardfunctie van de afspeelmodus staat UIT.
3 1 HERHALEN / MAP HERHALEN / ALLES HERHALEN .
DRIE verschillende afspeelmodi kunnen worden gekozen in MP3-type.
X-BASS
Druk op X-BASS ON/OFF om de X-BASS-effecten in of uit te schakelen
(zet het volumeniveau in het midden voor maximale X-BASS-effecten).
Table of contents
Languages:
Other Ricatech Turntable manuals

Ricatech
Ricatech REVOLUTION BLACK RTT20 User manual

Ricatech
Ricatech RTT98 User manual

Ricatech
Ricatech RTT22 User manual

Ricatech
Ricatech RTT21 User manual

Ricatech
Ricatech RMC240 User manual

Ricatech
Ricatech Ibiza RMC90 User manual

Ricatech
Ricatech RMC250 Deluxe User manual

Ricatech
Ricatech RTT25 User manual

Ricatech
Ricatech RMC430 User manual

Ricatech
Ricatech RTT95 User manual