RIDGID K-60SP User manual

RIDGE TOOL COMPANY
GB p. 1
DE p. 3
FR p. 5
NL p. 7
IT p. 9
ES p. 11
PT p. 13
SV p. 15
DA p. 17
NO p. 19
FI p. 21
HR p. 23
PL p. 25
RO p. 27
CZ p. 29
HU p. 31
GR p. 33
RU p. 35
Figures p. 38
K-60SP

Ridge Tool Company 1
K-60SP
WARNING! Read these instructions
and the accompanying safety booklet
carefully before using this equipment. If
you are uncertain about any aspect of using this
tool, contact your RIDGID distributor for more
information.
Failure to understand and follow all instructions
may result in electric shock, fire, and/or serious
personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
Specifications
Length (mm) ............................................................................. 450
Width (mm) ............................................................................... 240
Height (mm) .............................................................................. 356
Weight (kg) .............................................................................. 19,5
Motor .................................................................................... 700 W
230 V or 110 V 50/60 Hz. Recommended fuses 10 A.
Cables used
5/16” (8 mm) ......................................................................... A-17-A
3/8” (10 mm) ........................................................................ A-17-B
5/8” (16 mm) ............................................................................. Std.
7/8” (22 mm) ............................................................................. Std.
See RIDGID/Kollmann Pipe and Drain Cleaning Equipment Catalogue for
descriptions and illustrations of all cables, tools and accessories.
Operation of RIDGID cut-out device. (Fig. 1)
Important:
Test unit before each use.
Plug unit into power supply socket. Press reset to switch on unit.
Red indicator will show. Press test button. Unit must switch off and
indicator will be black.
Do not use if unit does not switch off when test button is pressed.
Press reset to use equipment. If unit switches off repeatedly do not
use and have the equipment inspected by a RIDGID service center.
Note: Unit switches off and must be reset after power has been
disconnected.
Safety
The K-60SP has a quick-acting “dead man” clutch for safety which allows the
cable to stop instantly when desired.
1. Wear operator’s glove. Never grasp a rotating cable with a cloth or
loose fitting glove which can get caught in cable. Only use a Ridgid
leather glove with metal staples in the palm to handle rotating cables.
2. Cables. Normally the cable is rotated clockwise at all times. Counter-
clockwise rotation can result in cable damage and is used only to back
a tool out of an obstruction. Overstressing the cable can be dangerous
to the operator, as it may twist or kink. Do not use badly worn cables or
jaws.
3. Use a Guide Hose to prevent whipping and picking up debris by the
cable.
4. Use recommended equipment and accessories. Consult the
Catalogue for listings of such equipment. Use of improper equipment
may be hazardous.
5. Disconnect Power Cord before servicing and making any adjustments.
Operating instructions
Before operating the machine, the operator should become familiar with the
patented RIDGID/Kollmann T-Slot Speed Coupler method of joining cable and
tools (See Fig. 2).
Using 5/8” or 7/8” Sectional Cable. (Fig. 3a,b,c - Fig. 4)
Make sure machine clutch is “set” for using 5/8” or 7/8” cable. If needed loosen
screw (Fig. 3a), adjust clutch (Fig. 3b) and tighten screw (Fig. 3c). Position the
machine one or two feet from the line opening and attach the Guide Hose at
the rear of the machine. Do this by lifting up the Lock Pin on the Guide Hose
Adapter, and sliding the Guide HoseAdapter onto the back end of the machine
until it locks in place. Plug the cord into any convenient electrical outlet.
Insert the first cable (and additional cables) into the front of the machine and
push it through the Guide Hose until a foot or so remains out the front of the
machine.
Never couple more than one cable at a time!
The first tool to use is the Bulb Auger, this being the best tool for going around
elbows. Snap it on, check coupling, make sure it is secure. Push cable by
hand into the line, holding the cable loosely in left hand. Put Switch into “1”
(Fig. 6) position and pull down on Clutch Handle with a definite snap to rotate
cable. A slow or gradual engaging of the Clutch Handle results in a weak grip
of the Clutch Jaws and causes excessive wear.
The clutch is instant acting and returning the Clutch Handle to its original
position frees the cable instantly. There is no overrun to loop or break the
cable-an important safety feature.
As soon as the excess cable has gone into the line, release the Clutch Handle
and pull six to ten inches of cable out of the machine. Repeat the engaging of
the clutch and this process, adding more cable sections as needed to reach
the obstruction. Remember, never couple more than one cable section at a
time!
When the obstruction is reached, advance the cable inches at a time. At this
point the tool will do the work.
When the obstruction has been removed allowing passage of water, it is
recommended that a Straight Auger or Grease Cutter be used to ream out the
line ensuring a thorough job.
Use of REV (reverse)
The “2” (reverse) or counterclockwise running of the cable is only to free the
tools when they become snagged in an obstruction. Always let the motor come
to a complete stop “0” before reversing and, as soon as the tools are free,
return to “1” (forward).
Continuing to run in “2” (reverse) risks breakage of the cable, since the cable is
wound to have maximum strength in clockwise or “1” (forward) position.
To bring the cable out, leave the switch in “1” (forward) position. Holding the
cable against the edge of the inlet, pull down on the Clutch Handle for several
seconds.
The cable will rapidly “thread” itself out of the line until a partial loop forms
in front of the machine. Release Clutch Handle and push excess cable back
through machine and repeat until all cable is out of the line.
GB
K-60SP
Operating Instructions

Ridge Tool Company
2
K-60SP
Using 5/16” (A-17-A) or 3/8” (A-17-B) Cable Adapters (Fig. 7)
Note: when using the cable adapters, the clutch must be set for using 5/8”
cables. Attach the Cable Adapter to the K-60SP in the following manner:
1. Pull ten inches of cable from Cable Adapter.
2. Lift Locating Pin on the Cable Adapter and move the Clutch Handle on
forward to allow Cable Adapter to slip onto the machine. Be sure the
Locating Pin has locked into the machine.
3. Tighten Thumb Screws on Cable Adapter.
Position the machine as close to line opening as possible and follow the same
operation procedure as described for use with 5/8” sectional cable.
The only difference is no additional cable is needed because the length of
cable in the 5/16” and 3/8” Cable Containers is of sufficient length for cleaning
the line.
The Clutch Handle now has one more purpose. By pulling down hard on
Clutch Handle the Adapter will spin. With an upward snap of the Clutch Handle
the Adapter will stop instantly preventing overrun or kinking. The built-in brake
will increase the life of the cable. The machine coupled with either 5/16” or 3/8”
Cable Adapter can be used to clean out: Sinks of any type • Kitchen disposal
lines • Closets • Bathtubs • Overhead lines.
Brake Adjustment on Cable Adapter
Due to wear, adjusting of brake drum on Cable Adapter becomes necessary
for effective braking. Loosen two set screws (A), turn set screw (B) clockwise
for good braking action then lock the two (A) set screws and re-check tension
on (B) set screw. (Fig. 8).
Maintenance
1. Lubricate machine with grease at grease fittings once a week if used
every day; once a month if used less.
2. Clean and lubricate Clutch Jaws with oil after each use (Fig. 9a - 9b).
3. Clean Cable Containers on 5/16” and 3/8” Cable Adapters after each use
by simply removing three screws.
4. Check brake drum on Cable Adapters periodically for possible
adjustment.
5. A clean machine works best.
Care of Equipment
Motor driven equipment must be kept indoors or well covered in cold or rainy
weather. If machine has been exposed to freezing weather, unit must be run
for ten or twenty minutes without load to warm up. Failing to do this will result
in frozen bearings. If the unit is exposed to the weather when not in use for a
period of time, moisture will form across the motor winding causing the motor
to burn out. Such an occurrence, due to neglect, will jeopardize your guarantee
of the equipment. When transporting your machine it is recommended that
adapter be detached from unit in the event a “jar” might cause the unit to
topple over.
The major causes of breakage are:
1. Forcing cables through inlets which are smaller than recommended for
the cable size.
2. Forcing the advance of the cable when the tool is at or in the obstruction.
3. Neglecting to switch to forward (clockwise) rotation after snagged tool is
freed with reverse rotation.
4. Using cables which are old and worn.
5. Leaving cables outdoors in severe winter or letting them become rain
soaked and rust-pitted.
The most important aid in avoiding undue cable breakage is the RIDGID/
Kollmann instant-acting clutch. With this clutch, the operator can release
the torque on the cable in a split second, thereby protecting the cable from
excess strain and avoiding driving the tool into an obstruction to a point of
“no release”.

Ridge Tool Company 3
K-60SP
WARNUNG! Lesen Sie diese Anweisungen
und die begleitende Sicherheitsbroschüre
sorgfältig,bevorSiediesesGerätbenutzen.
BeiUnklarheitenwendenSiesichbitteanIhreRIDGID
Vertriebsstelle, die Sie näher informiert.
Unkenntnis und Nichtbefolgung der Anweisungen
können zu elektrischen Schlägen, Feuer und/oder
schweren Verletzungen führen.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF!
Technische Daten
Länge (mm) .............................................................................. 450
Breite (mm) ............................................................................... 240
Höhe (mm) ................................................................................ 356
Gewicht (Kg) ............................................................................ 19,5
Motor .................................................................................... 700 W
230 V oder 110 V 50/60 Hz. Empfohlene Sicherungen 10 A.
Verwendete Spiralen
5/16” (8 mm) ......................................................................... A-17-A
3/8” (10 mm) ........................................................................ A-17-B
5/8” (16 mm) ............................................................................. Std.
7/8” (22 mm) ............................................................................. Std.
Beschreibungen und Abbildungen aller Spiralen, Werkzeuge
und Zubehörteile siehe RIDGID Katalog für Rohr- und
Kanalreinigungsausrüstung.
Bedienung der RIDGID Notabschaltvorrichtung. (Abb. 1)
Wichtig:
Das Gerät vor jeder Benutzung testen.
Das Gerät in eine Netzsteckdose stecken. Zum Einschalten des
Gerätes RESET drücken.
Die rote Anzeige erscheint. Die TEST-Taste drücken. Das Gerät
muss abschalten, die Anzeige wird schwarz.
Das Gerät nicht benutzen, wenn es bei Betätigung der TEST-Taste
nicht abschaltet.
RESET drücken, um die K-60 benutzen zu können. Wenn das Gerät
wiederholt abschaltet, nicht benutzen und die Maschine von einem
RIDGID Servicecenter überprüfen lassen.
Hinweis: Nach Unterbrechung der Stromversorgung schaltet das
Gerät ab und muss zurückgestellt werden.
Sicherheit
Die K-60SP ist aus Sicherheitsgründen mit einer schnell wirkenden Totmann-
Kupplung versehen, die bei Bedarf ein sofortiges Stoppen der Spirale
erlaubt.
DE
K-60SP
Bedienungsanleitung
1. Tragen Sie Spezialhandschuhe. Niemals eine rotierende Spirale
mit einem Tuch oder einem schlecht sitzenden Handschuh ergreifen,
der sich in der Spirale verfangen kann. Zum Handhaben rotierender
Spiralen nur RIDGID Lederhandschuhe mit Metallnieten im Bereich der
Handfläche verwenden.
2. Spiralen. Normalerweise wird die Spirale immer im Uhrzeigersinn
gedreht. Die Rotation gegen den Uhrzeigersinn kann zur Beschädigung
der Spirale führen und dient nur zum Zurückziehen des Werkzeugs aus
einem Hindernis. Eine Überlastung der Spirale kann gefährlich für den
Bediener sein, da sich die Spirale verdrehen oder knicken kann. Stark
verschlissene Spiralen oder Kupplungen nicht benutzen.
3. Verwenden Sie einen Führungsschlauch, um ein Schlagen der Spirale
zu vermeiden und um zu verhindern, dass Fremdkörper aufgenommen
werden.
4. Verwenden Sie die empfohlenen Ausrüstungs- und Zubehörteile.
Eine Aufstellung finden Sie im Katalog. Die Verwendung einer
ungeeigneten Ausrüstung kann gefährlich sein.
5. Trennen Sie die Maschine vom Netz, bevor Sie Wartungs- und
Einstellarbeiten durchführen.
Bedienungsanleitung
Vor Inbetriebnahme der Maschine sollte sich der Bediener mit der patentierten
RIDGID T-Nut Schnellkupplung zum Anschließen von Spiralen und
Werkzeugen vertraut machen (Siehe Abb. 2).
Verwendung von 5/8” oder 7/8” Teilspiralen. (Abb. 3a,b,c - Abb. 4)
Vergewissern Sie sich, dass die Maschinenkupplung für die Verwendung
von 5/8” oder 7/8” Spirale eingestellt ist. Bei Bedarf die Schraube lösen
(Abb. 3a), die Kupplung einstellen (Abb. 3b) und die Schraube wieder
anziehen (Abb. 3c). Positionieren Sie die Maschine ca. 30 bis 60 cm von
der Leitungsöffnung entfernt und bringen Sie den Führungsschlauch auf
der Rückseite der Maschine an. Heben Sie dazu den Befestigungsstift am
Führungsschlauchadapter ab und schieben ihn auf das hintere Ende der
Maschine, bis er einrastet. Schließen Sie die Maschine an eine geeignete
Steckdose an.
Führen Sie die erste Spirale (und zusätzliche Spiralen) vorne in die Maschine
ein und schieben diese durch den Führungsschlauch, bis noch etwa 30 cm
vorne aus der Maschine ragen.
Schließen Sie niemals mehr als eine Spirale gleichzeitig an!
Als erstes Werkzeug sollte der Ovalbohrer verwendet werden, da man mit
diesem Werkzeug am besten um die Ecken gelangt. Befestigen Sie das
Werkzeugstück an der Spirale und achten Sie dabei auf ein korrektes Einrasten
der Kupplung. Schieben Sie die Spirale von Hand in die Leitung, halten Sie die
Spirale dabei locker in der linken Hand. Stellen Sie den Schalter in die Position
“1” (Abb. 6) und ziehen Sie den Kupplungsgriff kräftig nach unten, um die
Spirale in Rotation zu versetzen. Ein langsames oder allmähliches Eingreifen
der Kupplung führt dazu, dass die Spannfutterbacken nicht richtig greifen und
verursacht übermäßigen Verschleiß.
Die Kupplung wirkt sofort und durch Zurückbewegen des Kupplungshebels in
die ursprüngliche Position hört die Spirale augenblicklich auf, sich zu drehen.
Es kommt nicht zum Überdrehen der Spirale oder zu Schlaufenbildung - ein
wichtiges Sicherheitsmerkmal.
Sobald die überschüssige Spirale in die Leitung eingedrungen ist, lassen Sie
den Kupplungshebel los und ziehen Sie etwa 15 bis 25 cm Spirale aus der
Maschine. Wiederholen Sie das Betätigen der Kupplung und diesen Vorgang
und fügen Sie bei Bedarf so viele Spiralenabschnitte hinzu, wie erforderlich
sind, um das Hindernis zu erreichen. Denken Sie daran, schließen Sie niemals
mehr als eine Spirale gleichzeitig an!
Wenn das Hindernis erreicht wird, bewegen Sie die Spirale nur stückweise
vorwärts. An dieser Stelle erledigt das Werkzeug die Arbeit.

Ridge Tool Company
4
K-60SP
Wenn das Hindernis beseitigt ist, sodass wieder Wasser fließen kann, wird
empfohlen, die Leitung mit einem geraden Bohrer oder einem Fettausreiber
zu bearbeiten, um eine gründliche Reinigung zu gewährleisten.
Verwendung des Rückwärtslaufs
Der Rückwärtslauf (“2”) der Spirale dient ausschließlich dazu, das Werkzeug
zu befreien, wenn es sich in einem Hindernis verfangen hat. Warten Sie
grundsätzlich, bis der Motor vollständig zum Stillstand gekommen ist (“0”),
bevor Sie die Maschine auf Rückwärtslauf stellen, und wechseln Sie, sobald
das Werkzeug frei ist, wieder auf “1” (vorwärts).
Läuft die Maschine weiter auf Stufe “2” (Rückwärtslauf), riskiert man einen
Bruch der Spirale, da diese so gewickelt ist, dass sie im Rechts- oder
Vorwärtslauf (“1”) am stabilsten ist.
Lassen Sie zum Herausziehen der Spirale den Schalter in Stellung “1”
(vorwärts). Halten Sie die Spirale gegen den Rand der Rohröffnung und
ziehen Sie den Kupplungshebel einige Sekunden lang nach unten.
Die Spirale “schraubt” sich schnell aus der Leitung, bis sich vor der Maschine
eine partielle Schlaufe bildet. Lassen Sie den Kupplungshebel los und
schieben Sie die überschüssige Spirale durch die Maschine zurück; fahren
Sie fort, bis die gesamte Spirale aus der Leitung entfernt ist.
Verwendung von 5/16” (A-17-A) oder 3/8” (A-17-B) Spiralenadaptern
(Abb. 7)
Hinweis: Bei Verwendung von Spiralenadaptern muss die Kupplung auf 5/8”
Spiralen eingestellt werden. Bringen Sie den Spiralenadapter auf folgende
Weise an der K-60SP an:
1. Ziehen Sie etwa 25 cm Spirale aus dem Spiralenadapter.
2. Heben Sie den Raststift am Spiralenadapter an und bewegen Sie den
Kupplungshebel in die Vorwärtsstellung, damit der Spiralenadapter auf
die Maschine gleiten kann. Vergewissern Sich sich, dass der Raststift in
die Maschine einrastet.
3. Ziehen Sie die Flügelschrauben am Spiralenadapter an.
Positionieren Sie die Maschine möglichst nahe an der Leitungsöffnung und
verfahren Sie auf die gleiche Weise, wie bei 5/8” Teilspiralen.
Der einzige Unterschied besteht darin, dass keine zusätzlichen Spiralen
benötigt werden, da die Länge der Spiralen in den 5/16” und 3/8”
Spiralenbehältern zum Reinigen der Leitung ausreicht.
Der Kupplungshebel dient nun noch einem weiteren Zweck. Wenn man den
Kupplungshebel fest nach unten zieht, wird der Adapter in Rotation versetzt.
Bewegt man den Kupplungshebel schnell nach oben, hört der Adapter
augenblicklich auf zu rotieren, sodass ein Überdrehen oder Knicken vermieden
wird.DieeingebauteBremse erhöht die LebensdauerderSpirale.DieMaschine
kann in Kombination mit dem 5/16” oder 3/8” Spiralenadapter verwendet
werden zum Reinigen von: Abflüssen jeglicher Art • Küchenabflussrohren •
Toiletten • Badewannen • an der Decke verlegten Leitungen.
Einstellen der Bremse am Spiralenadapter
Verschleißbedingt muss irgendwann die Bremstrommel am Spiralenadapter
justiert werden, um wirksames Bremsen zu gewährleisten. Lösen Sie die
beiden Einstellschrauben (A), drehen Sie dann Einstellschraube (B) im
Uhrzeigersinn, bis ausreichende Bremswirkung erreicht ist, ziehen Sie dann
die beiden Einstellschrauben (A) wieder an und überprüfen Sie erneut die
Spannung an der Einstellschraube (B). (Abb. 8).
Wartung
1. Schmieren Sie die Maschine bei täglichem Gebrauch einmal wöchentlich
mit Fett an den Schmiernippeln, bei weniger häufiger Benutzung einmal
monatlich.
2. Reinigen und schmieren Sie die Kupplungsbacken nach jedem Gebrauch
mit Öl (Abb. 9a - 9b).
3. Reinigen Sie die Spiralenbehälter der 5/16” und 3/8” Spiralenadapter
nach jeder Benutzung, indem Sie einfach drei Schrauben entfernen.
4. Überprüfen Sie regelmäßig, ob eventuell eine Einstellung der
Bremstrommel am Kabeladapter erforderlich ist.
5. Eine saubere Maschine funktioniert am besten.
Pflege der Ausrüstung
Motorgetriebene Geräte müssen bei kalter oder regnerischer Witterung
in Räumen oder gut abgedeckt gelagert werden. Wenn die Maschine
Frost ausgesetzt war, muss sie zehn bis zwanzig Minuten ohne Belastung
warmlaufen. Geschieht dies nicht, können die Lager einfrieren. Wird die
Maschine nach längerer Nichtbenutzung der Witterung ausgesetzt, bildet
sich an den Motorwicklungen Feuchtigkeit, was zu einem Durchbrennen des
Motors führt. In diesem Fall ist aufgrund fahrlässigen Handels die Garantie auf
Ihre Maschine gefährdet. Beim Transport Ihrer Maschine wird empfohlen, den
Adapter von der Maschine zu entfernen, wenn die Maschine aufgrund einer
Erschütterung umfallen könnte.
Die Hauptursachen von Spiralbruch sind:
1. Gewaltsames Einführen von Spiralen in Öffnungen, die für die
verwendete Spiralengröße zu klein sind.
2. Erzwingen des Spiralenvorschubs, wenn das Werkzeug auf ein Hindernis
getroffen ist.
3. Unterlassen des Umschaltens auf Vorwärtslauf (im Uhrzeigersinn),
nachdem ein verklemmtes Werkzeug durch Rückwärtslauf befreit wurde.
4. Verwendung alter, verschlissener Spiralen.
5. Spiralen bei Frost oder Regen im Freien lassen, sodass sie rosten.
Das wichtigste Hilfsmittel zur Vermeidung eines vorzeitigen Spiralenbruchs ist
die sofort wirkende RIDGID Kupplung. Mit dieser Kupplung kann der Bediener
in Sekundenbruchteilen dafür sorgen, dass kein Drehmoment mehr auf die
Spirale wirkt, wodurch die Spirale vor übermäßiger Belastung geschützt und
verhindert wird, dass das Werkzeug bis zu einem Punkt, an dem es ich nicht
mehr lösen lässt, in ein Hindernis bewegt wird.
Other manuals for K-60SP
1
Table of contents
Languages:
Other RIDGID Ultrasonic Jewelry Cleaner manuals

RIDGID
RIDGID 36023 User manual

RIDGID
RIDGID K-60SP-SE User manual

RIDGID
RIDGID K-40 User manual

RIDGID
RIDGID 36033 User manual

RIDGID
RIDGID POWER SPIN+ User manual

RIDGID
RIDGID K-45 User manual

RIDGID
RIDGID K-40 User manual

RIDGID
RIDGID K-750 User manual

RIDGID
RIDGID K-5208 User manual

RIDGID
RIDGID K6200 User manual

RIDGID
RIDGID Kollmann KJ-2200 User manual

RIDGID
RIDGID K-1000 Rodder User manual

RIDGID
RIDGID K-39 User manual

RIDGID
RIDGID K-40 User manual

RIDGID
RIDGID K-45AF User manual

RIDGID
RIDGID K-50 User manual

RIDGID
RIDGID K-400 User manual

RIDGID
RIDGID K-1500A User manual

RIDGID
RIDGID K-1500SP User manual

RIDGID
RIDGID K-50 User manual