RIEJU MARATHON 125 AC User manual

Marathon 125


OWNER’S MANUAL
MARATHON 125 AC
english
subportada 4 idiomes.qxp 20/11/2009 13:10 Página 3

Pagina en Blanc.qxp 22/07/2005 16:22 Página 1

RIEJU S.A. is grateful for the confidence you have put in their company and would like to congratulate
you on your choice of motorbike.
The MRT 125 are the resulted of the long-term experience that RIEJU has had in competitions, which has led
to the development of a high performance vehicle.
The objective of this owner’s manual is to denote the use and maintenance of your vehicle, we ask you
to read the instructions and information that follow carefully.
We wish to remind you that the life of the vehicle depends on how it is maintained. Maintaining the vehi-
cle in perfect working condition reduces the cost of repair.
This manual has to be considered as an integrate component of the motorbike and must remain part of
the basic equipment, and handed over in the event of a change of vehicle ownership.
In the event of any problems, please consult the RIEJU dealer who will assist you.
Please remember that for your motorbike to perform correctly, you should always fit original spare
parts.
1
manual usuari mtr 125 ang ok.qxp 17/10/2012 12:13 Página 1

INDEX
Page
Description of the motorbike . . . . . . . . . . . . 4
Identification of the motorbike . . . . . . . . . . . .5
Principal elements of the motorbike . . . . . . . .6
- Keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
- Instruments and indicators . . . . . . . . . . . . 6
- Electric handlebar switch . . . . . . . . . . . . .8
- Clutch lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
- Front brake lever . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
- Rear brake pedal . . . . . . . . . . . . . . . . .10
- Gear box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
- Petrol tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
- Petrol tap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Checks before using motorcycle . . . . . . . . .12
Page
Routine testing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
- Front brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
- Rear brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
- Brake fluid and brake pads . . . . . . . . . .14
- Throttle twist grip . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
- Lights and indicators . . . . . . . . . . . . . . .15
- Tyres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Motorcycle operation . . . . . . . . . . . . . . . . 16
- Starting the motor . . . . . . . . . . . . . . . . .16
- Running In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
- Acceleration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
- Braking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
- Stopping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
- Gear box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Carburettor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
2
manual usuari mtr 125 ang ok.qxp 17/10/2012 12:13 Página 2

Page
Front suspension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Rear suspension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Spark plug checks . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Air filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Transmission, Rear chain adjustment
and lubrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Gearbox Oil change . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Cleaning, lubrication and storage . . . . . . . .26
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Page
Technical specifications
and characteristics . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
3
manual usuari mtr 125 ang ok.qxp 17/10/2012 12:13 Página 3

MOTORBIKE DESCRIPTION
This motorbike has a 124 cc single cylinder; air cooled four stroke motor. With a piston diameter of
56,5 mm and it has a 49,5 mm bore.
The ignition takes place a generating Magneto of A.C of 140 through W.
Engine power is delivered to final drive chain via a Multiple metal clutch with constant pressure springs,
submerged in an oil bath.
The engine is anchored to a highly resistant perimeter type chassis, with tapered steering bearings.
The front suspension consists of a hydraulic bracket with bars of 37 mm of diameter. The back suspension
consists of a mechanical hydraulic shock absorber that provides great smoothness of operation.
The front disk brake is of a diameter of 260 mm of stainless steel and back of 200 mm.
4
manual usuari mtr 125 ang ok.qxp 17/10/2012 12:13 Página 4

IDENTIFICATION
OF THE MOTORBIKE
On the chassis you will find your motobike’s identifi-
cation number engraved .
The number is stamped on the right hand side of the
front frame (Steering head.) is unique to every
machine. This number is required to register your
vehicle, this chassis or Vin number should be quoted
when requesting warranty assistance or genuine
Rieju spare parts.
5
manual usuari mtr 125 ang ok.qxp 17/10/2012 12:13 Página 5

PRINCIPAL ELEMENTS OF THE MOTORBIKE
KEYS
With this model, you will be given a set of keys, which are used for the Ignition switch/Steering lock.
These keys are joined together by a small plastic panel, where the key number is engraved. We recom-
mend that this number is kept in a safe place in case the keys are lost.
INSTRUMENT AND INDICATORS
1-.MainIgnitionswitch
The Ignition switch has three positions: the Ignition off position, the start or Ignition on position and a
third position which switches on the front and rear lights of the bike.
2-. Speedometer (Kmh and Mph)
The speedometer has the odometer fitted, which is calibrated in kilometres
3-. Out of gear (Neutral) indicator (Green.)
This light comes on when the gear change lever is in the neutral (N) position, that is to say, out of gear.
6
manual usuari mtr 125 ang ok.qxp 17/10/2012 12:13 Página 6

7
4-. Temperature warning lamp
(Red.)
This light is very important as it can tell
us if there is an excessive increase in
engine running temperature.
5-. Headlight Main beam war-
ning light (Blue)
This indicator comes on when the head-
lights are on main beam.
6-. Direction indicator warning
lamp (Green)
This indicator comes on when we acti-
vate the direction indicators.
1 2
365 4
manual usuari mtr 125 ang ok.qxp 17/10/2012 12:14 Página 7

HANDLE BAR SWITCHES
(Left hand side.)
1-. Indicator Switch
This has 3 positions: in the centre position it
is deactivated, to indicate right it must be
moved to the right and to indicate left it must
be moved to the left. Note that the button
always returns to the central position, to
switch off the direction indicators push but-
ton.
2-. Horn Button (Red)
Press the button to activate the horn.
3-. Main and dip beam light Switch
This switch has two positions: when it’s down the dip beam is on and in the upper position the main beam
is illuminated. The lights run directly from the engine, to switch the lights on the Ignition key has to be tur-
ned towards the lighting position.
8
2 3
1
manual usuari mtr 125 ang ok.qxp 17/10/2012 12:14 Página 8

4-. Ignition Switch
This switch is used to start the engine, after
verifying that the gear-change pedal is in the
neutral position.
Cold Start (Choke) (in the carburetor)
When the motor is cold, the choke lever
should be placed in the On position.
CAUTION: Once the motor has rea-
ched it’s normal working temperatu-
re, return the choke lever go back to
it’s original position, otherwise it
could cause the motor to misfire.
9
4
manual usuari mtr 125 ang ok.qxp 17/10/2012 12:14 Página 9

CLUTCH LEVER
The clutch lever is situated on the left-hand side of the handlebar. To activate it, pull the lever
towards the grip or handlebar.
FRONT BRAKE LEVER
The front brake lever is situated on the right-hand side of the handlebar. To activate the front
brake, pull the lever towards the handlebar.
REAR BRAKE PEDAL
The rear brake pedal is on the right-hand side of the motorbike. To activate it, press downwards
with the foot.
GEAR BOX PEDAL
This is situated underneath the left part of the motor, it is activated with the foot taking it all the
way and then letting it go back to its’ original position before changing gear again. To put the
motorcycle into first gear, the pedal has to be pressed downwards. To change the other gears,
lift the lever upwards with the toe.
10
manual usuari mtr 125 ang ok.qxp 17/10/2012 12:14 Página 10

11
PETROL TANK
To get to the tank, open it using the stopper of the tank,
turning it anti-clockwise. Remember that petrol without oil
must always be used.
The capacity of the tank is 6.3 litres.
PETROL TAP
The petrol tap is situated on the right-hand side of the vehicle,
under the fuel tank.
It has three positions:
OFF: with the lever in this position, the fuel will not go through.
Put the lever in this position when the motor is not running when
parked and garaged.
ON: with the lever in this position, the fuel goes to the carburet-
tor. Normal driving is done with the lever in this position.
RES: this position is RESERVE. If you run out of fuel while you are
driving with the lever in the "ON" position, turn the lever to this
position. Fill the tank as soon as possible, then it is important to
remember to turn the lever back to "ON".
manual usuari mtr 125 ang ok.qxp 17/10/2012 12:14 Página 11

CHECKS BEFORE USING MOTORBIKE
Check the following points before using your motorcycle:
Items to be checked Check-up
Lights and indicators Check if they work correctly
Front and rear brakes Check the brake pads for wear and test brakes
Accelerator grip Check the set, regulate and lubricate if necessary
Petrol tank Check level and fill if necessary
Tyres Check the tyre pressure and wear
Indicators (Instrument panel.) Check if they work correctly
Clutch Check adjustment and smooth operation
Transmission chain Check tension and condition of chain and sprockets plus lubricate.
Each time the vehicle is used, it should be checked as above.
A complete check does not take more than a few minutes.
If during these checks any abnormality is established, it should be repaired before using the motorcycle.
12
manual usuari mtr 125 ang ok.qxp 17/10/2012 12:14 Página 12

ROUTINE TESTING
13
FRONT BRAKE
Pulling in the front brake lever operates the front brake by
pumping brake fluid from the master cylinder to the front
brake calliper. The brake pads are pushed by the calliper
pistons against the front disc. Slowing the bike down.
The braking surface of the disc should be free of oil and
dirt to ensure maximum braking efficiency. If for any rea-
son the master cylinder is empty of brake fluid after chec-
king for pad wear it should be topped up as necessary. If
there is air in the system the brakes will need to be bled.
Loosen the bleed nipple on the front calliper, putting a
petrol tube onto the nipple. This tube should be put in a
recipient so as not to spill brake fluid. Undo the brake nip-
ple on the calliper 1 or 2 turns only and gently operate the
front brake lever so that the brake fluid goes down, until it
comes out through the tube without any air bubbles. At this
point, hold the brake lever in and close the bleed nipple.
Top up the master cylinder reservoir as necessary with DOT
4 brake fluid. Replace the top and check brake efficiency. Bleed nipple
manual usuari mtr 125 ang ok.qxp 17/10/2012 12:14 Página 13

REAR BRAKE
Periodically check the brake fluid level in the reservoir
situated on top of the rear brake master cylinder and
under the rear right hand panel, to top up, use Dot 4
brake fluid. If the reservoir is empty please go to your
local Rieju dealer.
BRAKE FLUID LEVEL AND BRAKE PAD WEAR
Check that the level of brake fluid is correct, if not, Check
for brake pad wear. If the pad material is less than 2mm
thick, the pads should be replaced. If the pads are not
worn out, top up the brake reservoir with brake fluid.
(WARNING Brake fluid is corrosive and will damage
paintwork, if spilt wash off with water immediately)
Always remember that the above must be carried out by a RIEJU official service.
14
manual usuari mtr 125 ang ok.qxp 17/10/2012 12:14 Página 14

THROTTLE TWIST GRIP
Ensure it works correctly, by turning the
grip and verifying if the free play is correct.
The grip should return to closed position
when released.
LIGHTS, INDICATORS AND
WARNING LAMPS
Check operation of all lights, and direction
indicators. Replace bulbs as necessary.
TYRES
The tyre pressure directly effect the road holding ride comfort and braking distance, the, therefore check
the tyre pressures regularly for your own safety. Make sure that the rim is central and not damaged, as
well as the wear on the tyres. Do not overload the vehicle as this will effect stability, and increases tyre
wear.
CAUTION: when the pressure is very
high, the tyres can no longer absorb
any shocks, transmitting any road sur-
face defects directly to the chassis,
handlebar and rider.
15
Tyre Front Rear
MRT 1,7 Kg/Cm21,8 Kg/Cm2
MRT-SM 1,8 Kg/Cm21,9 Kg/Cm2
PRESSURES
manual usuari mtr 125 ang ok.qxp 17/10/2012 12:14 Página 15

MOTORBIKE
OPERATION
It is very important to know how to operate your vehicle correctly.
NOTE: remember that you must not leave the motor running in an enclosed area, as the toxic gas from the
exhaust could cause serious health problems.
STARTING AND RIDING.
Open the petrol tap.
If the motor is cold, fully open the choke lever.
Turn the ignition key one position clockwise and check the engine is in neutral, with the throttle closed depress
the kick start to turn the engine over.
After a few kicks the engine should fire, allow the kick start to return to its rest position
.
TO RIDE AWAY
Pull in the clutch lever and put the motorbike in first gear (Down one click), slowly release the clutch lever
while at the same time accelerating slowly once moving allow the clutch lever to go its rest position (OUT)
and ride away.
Do not accelerate too much until the motor is warm enough.
CAUTION: Before riding the motor should be warm, never accelerate or ride hard when
the motor is cold. This will prevent pre-mature damage to your engine.
16
manual usuari mtr 125 ang ok.qxp 17/10/2012 12:14 Página 16
Table of contents
Other RIEJU Motorcycle manuals

RIEJU
RIEJU Tango 125 E4 User manual

RIEJU
RIEJU MRT 50 User manual

RIEJU
RIEJU MRT 125 AC EURO 4 User manual

RIEJU
RIEJU tango 50 User manual

RIEJU
RIEJU Strada 125 ie User manual

RIEJU
RIEJU MARATHON 250 User manual

RIEJU
RIEJU TANGO 250 User manual

RIEJU
RIEJU MRT 50 User manual

RIEJU
RIEJU MRT 50 EURO 4 User manual

RIEJU
RIEJU TANGO 250 User manual

RIEJU
RIEJU KOSO User manual

RIEJU
RIEJU RS3 Naked 50 User manual

RIEJU
RIEJU Marathon 450 User manual

RIEJU
RIEJU Marathon 125 PRO User manual

RIEJU
RIEJU TANGO 125 User manual

RIEJU
RIEJU MR 300 User manual

RIEJU
RIEJU Marathon 125 PRO User manual

RIEJU
RIEJU TANGO 125 User manual

RIEJU
RIEJU MRX 125 User manual

RIEJU
RIEJU TANGO 125 User manual