Robert Smart R-919 User manual

R-919
USER MANUAL
R-919
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
R-919
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
R-919
KASUTUSJUHEND
R-919
R919
KÄYTTÖOHJEET
34-500

3 - 8 ....................................................................................................................................................... EN
9 - 14 ....................................................................................................................................................... FI
15 -20..................................................................................................................................................... LV
21 - 26..................................................................................................................................................... LT
27 - 32.................................................................................................................................................... EE
33 - 38....................................................................................................................................................RU
39 - 40............................................................................................................ SETUP CODES FOR TV
42 ................................................................................................................................................... NOTES
43 - 44 ....................................................................................................................................... SERVICE
CONTENTS
Robert Smart - tai tarptautinis elektrotechnikos aksesuarų prekinis ženklas. Robert Smart
produktai sukurti paprastesniam ir funkcionalesniam šiuolaikinių technologijų naudojimui.
Rūpinantis tuo, kad vartotojas galėtų išnaudoti visas šiuolaikinių technologijų teikiamas
galimybes, Robert Smart aksesuarai yra itin paprasto dizaino, užtikrinančio patogų net pačių
sudėtingiausių funkcijų valdymą. Technologinės platformos pagalba atliekamas greitas ir patogus
bet kokios įrangos suderinimas.
Daugiau informacijos apie Robert Smart rasite tinklalapyje robertsmartworld.com
Robert Smart on rahvusvaheline elektrotehnika aksessuaaride tootemark. Robert Smarti tooted
on loodud, et muuta tehnoloogia kasutamine mugavamaks ja funktsionaalsemaks. Robert Smart
hoolitseb selle eest, et kasutaja võiks tänapäeva tehnoloogia võimalusi täies ulatuses nautida.
Seetõttu on Robert Smarti aksessuaarid disainitud võimalikult lihtsalt, mis tagab isegi keeruliste
funktsioonide mugava kasutamise. Kõige eest kannab hoolt tehnoloogiline platform, mis tagab
kiire ja efektiivse seadmete ühilduvuse.
Rohkem infot Robert Smarti kohta võite saada kodulehelt robertsmartworld.com
Robert Smart .
Robert Smart
. ,
, Robert Smart
,
. ,
.
Robert Smart
robertsmartworld.com
Robert Smart is an international electronics accessories brand. Products by Robert Smart have
been created to improve the convenience and functionality of using technology. Designed so that
the user can fully utilise the capabilities oered by modern technologies, accessories by Robert
Smart are designed with an interface which makes even the most complex functions easy to use.
The technological platform takes care of everything, ensuring the fast and ecient compatibility
of various devices.
Find out more about Robert Smart on website robertsmartworld.com
Robert Smart ir starptautisks elektrotehnikas aksesuāru zīmols. Robert Smart produkti ir veidoti,
lai uzlabotu tehnoloģiju lietošanas ērtumu un funkcionalitāti. Rūpējoties par to, lai lietotājs varētu
pilnībā izmantot mūsdienu tehnoloģiju iespējas, Robert Smart aksesuāri ir dizainēti ar maksimāli
vienkāršu interfeisu, kas nodrošina ērtu lietošanu pat sarežģītām funkcijām. Par visu rūpējas
tehnoloģiskā platforma, kas nodrošina ātru un efektīvu dažādu iekārtu savietojamību.
Vairāk par Robert Smart varat uzzināt robertsmartworld.com
Robert Smart on kansainvälinen sähkötekniikkatarvikemerkki. Robert Smartin tuotteet
valmistetaan tekniikan käyttömukavuuden ja toimivuuden parantamiseksi. Robert Smart
huolehtii siitä, että käyttäjä voisi käyttää nykytekniikan mahdollisuuksia maksimaalisesti, joten sen
lisälaitteissa on mahdollisimman helppo käyttöliittymä, joka mahdollistaa helppokäyttöisyyden
myös monimutkaisilla toiminnoilla. Siitä kaikesta huolehtii tekniikka-alusta, joka varmistaa
erilaisten laitteiden nopean ja tehokkaan yhteensopivuuden.
Lisätietoja Robert Smartista löytyy osoitteesta robertsmartworld.com.
- 2 - 34-500

UNIVERSAL FLAT TV REMOTE
R919
Thank you for choosing a Robert Smart product!
USER MANUAL
DESCRIPTION
Robert Smart R-919 is an advanced universal remote control particularly
suitable for use with LED, LCD and plasma TVs. It is compatible with over
200 dierent TV brands, which includes all most commonly used models
on the market. It works perfectly as a replacement of a lost or damaged
original remote control and includes all the main functions of all TVs.
Thanks to the 'QuickSet' function, setting up a Robert Smart remote
control is easy and can be done very quickly. To start using the remote
control, it must be linked to the TV. Please carefully read this manual on
how to link the remote control to your TV quickly and easily.
PREPARATION
Remove the battery cover and insert two size AAA R03 1.5 V batteries (not
included), minding the correct polarity (+/-).
LINKING THE DEVICE TO THE REMOTE CONTROL
To be able to control a specic TV set by using the commands on the
remote control, the remote control must be linked to the TV set by
entering the correct code on the TV. Entering the code will ensure that the
transmitted signal is received correctly.
The remote control can be set up in 3 ways:
A. Use the 'QuickSet' function for a quick connection to all TV models from
popular manufacturers.
B. Enter the code from the code table.
C. Automatic code search.
Each option has its advantages, and you may choose whichever option
suits you best. We recommend trying the 'QuickSet' function rst. If it fails
and you cannot nd the right code, try entering the code from the code
table. Only use the automatic code search function, if you have already
tried using the methods A or B and they have failed.
A. 'QuickSet'FUNCTION FOR ULTRA-FAST CONNECTION WITHTV SETS
FROM ALL COMMON MANUFACTURERS
Manually turn on the TV - it must
be fully turned on and not just in
standby mode!
IMPORTANT: Finding / entering the right code will enable the main
functions. However, some of the specic features (like SMART, INTERNET)
may not work.
- 3 - 34-500

Point the remote control at the
device and try pressing some keys
on the remote control. If some or
all of the main keys do not work,
repeat the steps in 1 and 2.
Manually turn on the TV - it must
be fully turned on and not just in
standby mode!
B. ENTER THE CODE FROM THE CODE TABLE
To start entering the code by using this function, open the table of
codes found at the end of the manual. This manual contains codes of
most common brands. If your device is not among these brands, use the
Automatic Code Search function (see Section C).
Search in the code list ('Setup codes for TV') for the brand of your device
and look for the corresponding numerical code.
POPULAR BRANDS
IMPORTANT: The codes are sorted by prevalence with a brand. This means
that the rst codes in the list are used most commonly. This is why you must
begin entering the code in a logical sequence, starting with the rst, second,
third, etc. Do not start entering the codes from the middle or the end of the list.
See table 'Popular brands' and nd
the right key for your TV brand. For
example, the key for SONY is [3].
Point the remote control at the TV
and press and hold the right key for
your brand. After about 6 seconds,
the indicator light will ash and
the remote control will periodically
transmit the right codes for your TV
brand. When the volume control
symbol appears on the TV screen,
release the key [3] (or another key,
depending on the brand), and
the indicator light on the remote
control should go o.
The indicating light is on
SAMSUNG
JVC TOSHIBA HISENSE PHILCO HITACHI TCL LG
PHILIPS SONY SHARP SANYO NOBLEXPANASONIC
- 4 - 34-500

Press [SET] and release only when
the indicator is lit and stays on
(after about 3 sec).
The indicating light is on
Enter the 3-digit code (for
example, the code for PHILIPS is
487).
If the code is entered correctly,
the indicator light will go o. If
the code is not entered correctly
(a wrong digit has been entered),
the indicator will ash three
times and remain in setup mode
(indicator light is on). Enter the
code again. If setup is successful,
the indicator light should go o.
Indicator light is o
IMPORTANT: Write down the correct code on a sticker under the remote
control battery cover. That way you can nd it quickly and easily, when
needed.
Point the remote control at the
device and try pressing some keys
on the remote control. If some or
all of the main keys do not work,
repeat the steps in 2 to 4 and try
other codes from the table until all
of the main keys work.
- 5 - 34-500

IMPORTANT:
- This remote control cannot increase the number of features of the TV.
For example: if your TV does not have the function (turn o sound), the
remote control key will not work.
- Some of the functions of the remote control may not work.
- The symbol and the function of the key may not match.
C. AUTOMATIC CODE SEARCH
Automatic code search is recommended if you have tried the 'QuickSet'
option and the option of entering the code from the code table
unsuccessfully. This function will look for codes from an even larger list
stored in the memory of the remote control, which enables linking the
remote control even to specic models.
Manually turn on the TV - it must
be fully turned on and not just in
standby mode!
Point the remote control at
the device, and press and hold
[SET]. After about 6 seconds,
the indicator light will begin to
ash, an automatic search will
begin and the remote control
will transmit codes to the TV.
When the volume control symbol
appears on the TV screen, release
the [SET] key - the indicator light
on the remote control should go
o.
Indicator light is o
Point the remote control at the
device and try pressing some keys
on the remote control. If some or
all of the main keys do not work,
repeat the steps in 2.
- 6 - 34-500

TV CONTROL KEYS AND CORRESPONDING FUNCTIONS
INSTRUCTIONS FOR CORRECT USE
Avoid sharp impacts to the remote, strong vibration, excess heat (over
40°C). Do not allow the remote to come into contact with uids, perfumes,
and alcohol. Do not let the batteries leak.
Technical data
Operation distance of the remote control: approximately 8 meters
(depends on the controlled
device parameters).
Battery type: AAA (R03) 1,5V 2 pcs
Subject to technical changes without warning.
RESTORING FACTORY SETTINGS
If your remote control does not work properly, you can perform a factory reset:
Press and hold [Set], while also pressing [0], then wait for the indicator
light to come on. When the indicator light ashes two times, the factory
settings on your remote control have been restored.
Indicator light
[brands Set] –
Setup mode on
[POWER] - TV On/O
[SLEEP] -
Clock/Sleep mode
Function/
Teletext keys
Two-three-
digit input mode
Mute
Volume up/down
[MENU] - Menu
[3D] - 3D mode
[TV] - TV mode
[TEXT] - Teletext
[P.MODE] -
Picture modes
[ENTER] - Enter
(Select/Conrm)
DMP - Play/Pause
(digital audio/video player)
NICAM modes
[SYS.] - The colour system
(PAL/NTSC)
Channel keys and
numeric keys
Return to the
previous channel
Switch channels
‘forward/backward’
TV input switch
[RETURN] - Return
[GUIDE] - Guide
[EXIT] - Exit/Cancel
[PIP] - Picture-in-picture mode
[ASPECT] - Change image
format (3:4, 16:9, etc.)
[S.MODE] -
Sound modes
[EPG] - Electronic
programme guide
Navigation keys
- 7 - 34-500

Take care of the environment! Do not throw this device away
with other waste, but deliver it to the ocial collection point for
recycling.
Copying of this user manual for commercial purposes in prohibited.
Problem Solution
Manufacturer of your TV receiver
is not included in the list of codes. Use the Automatic Code Search
method.
TV does not respond to the
universal remote control
commands, or the universal
remote control signals cause
incorrect functions on the TV
receiver.
It is possible that the selected code
is incorrect. Try again one of the
3 setup methods to nd the right
code.
Receiver does not respond to the
remote control commands, but
the remote control indicator light
is on.
Point the remote control directly
at the TV receiver sensor and press
[TV] key on the remote control.
Operating range of the remote
control has decreased. Replace the remote control
batteries (size AAA, 2 pcs).
Receiver does not react to remote
control commands and the
indicator light on the remote
control is o.
Replace the remote control
batteries (size AAA, 2 pcs).
In some modes, the remote control
works incorrectly or does not work
at all.
In this case, perform the factory
reset procedure.
TROUBLESHOOTING*
You can download manuals of all Robert Smart remote control models
with full code lists in electronic form at www.robertsmartworld.com
*If you have any further questions or queries about setup or operation
of the Robert Smart remote control, visit robertsmartworld.com for
the latest technical information or send your questions to our Customer
Support Centre: support@robertsmartworld.com
To make use of Robert Smart products as easy as possible, the manufacturer
constantly increases performance through technological improvements.
Therefore your opinion about the product and its convenience of use is
very important to us.
You can contact our Support Service experts at robertsmartworld.com or
send your wishes and suggestions to e-mail support@robertsmartworld.
com, and we will be happy to be even more useful to you.
- 8 - 34-500

YLEISKAUKOSÄÄDIN TAULUTELEVISIOILLE
R919
Kiitos että valitsitte Robert Smartin tuotteen!
KÄYTTÖOHJEET
KUVAUS
Robert Smart R-919 on nykyaikaistettu yleiskauko-ohjain, joka sopii
erityisesti LED-, LCD- ja plasmatelevisioihin. Se on yhteensopiva yli 200
eri TV-merkin kanssa, mikä varmistaa ohjaimen toiminnan kaikkien
tunnetuimpien mallien kanssa. Se korvaa hukatun tai rikkoutuneen
alkuperäisen kauko-ohjaimen sekä mahdollistaa kaikkien televisioiden
päätoimintojen ohjauksen. 'QuickSet'-toiminnon ansiosta Robert Smartin
ohjaimen käyttöönotto on helppoa ja vie vain vähän aikaa.
Ohjain on yhdistettävä televisioon ennen käyttöönottoa. Lue nämä ohjeet
huolellisesti, jotta yhdistäminen onnistuisi helposti ja lyhyessä ajassa.
VALMISTELU
Poista paristokotelon kansi ja aseta ohjaimeen kaksi R03 (AAA) 1,5 V
paristoa huomioiden oikeanapaisuus (paristot eivät sisälly).
OHJAUSLAITTEEN YHDISTÄMINEN
Ohjain on yhdistettävä televisioon asettamalla TV-mallia vastaava koodi,
jotta ohjaimella voisi ohjata tiettyä TV:tä. Koodin ansiosta TV ymmärtää
signaalin siirron.
Ohjain voidaan liittää kolmella eri tavalla:
A. 'QuickSet'-toiminto erittäin nopeaa liittämistä varten tunnetuimpien
valmistajien TV-mallien kanssa.
B. Koodin syöttö kooditaulukosta.
C. Automaattinen koodin etsintä.
Jokaisella tavalla on oma etunsa, ja voit käyttää yhtä niistä oman valintasi
mukaan. Suosittelemme käyttämään ensisijaisesti 'QuickSet'-toimintoa.
Jos tämä vaihtoehto ei toimi, käytä 'Koodin syöttö kooditaulukosta'-
menetelmää. Käytä 'Automaattinen koodin etsintä'-menetelmää silloin,
kun ohjaimen yhdistäminen ei onnistu menetelmällä 'A' tai 'B'.
A. 'QuickSet'-TOIMINTO ERITTÄIN NOPEAA YHDISTÄMISTÄ VARTEN
TUNNETUIMPIEN VALMISTAJIEN TV-MALLIEN KANSSA.
Laita TV päälle manuaalisesti. Sen
on oltava kokonaan päällä eikä
valmiustilassa!
TÄRKEÄÄ: oikea koodin etsiminen / syöttäminen varmistaa päätoimintojen
toiminnan, mutta tietyt erikoistoiminnot (esim. SMART, INTERNET) eivät
välttämättä toimi.
- 9 - 34-500

Suuntaa ohjain ohjattavaa laitetta
kohti ja kokeile, toimivatko
näppäimet. Jos muutamat
näppäimet tai päänäppäimet
eivät toimi, toista kohdassa 1-2
mainitut toiminnot.
Laita TV päälle manuaalisesti. Sen
on oltava kokonaan päällä eikä
valmiustilassa!
B. KOODIN SYÖTTÖ KOODITAULUKOSTA
Avaa käyttöohjeiden lopussa oleva kooditaulukko, jos aloitat asettamisen
kohdasta 'Koodin syöttö kooditaulukosta'. Tähän käyttöohjeeseen ovat
listattuina tunnetuimpien merkkien koodit. Jos laitteesi merkkiä ei ole siihen
sisällytetty, käytä 'Koodin syöttö kooditaulukosta'-menetelmää (ks. kohta 'C').
Etsi kooditaulukosta ('Setup codes for TV') ohjattavan laitteen merkki ja
siihen sopiva numerokoodi.
TUNNETUIMMAT MERKIT
TÄRKEÄÄ: koodit on järjestetty jokaisen merkkilaitteen yleisyyden mukaan.
Se tarkoittaa, että ensimmäisinä ovat yleisimmät koodit, joten aloita
koodin syöttäminen listan alusta alkaen ensimmäisestä koodista. Älä
aloita koodien syöttämistä listan keskiosasta tai lopusta.
Etsi taulukosta 'Tunnetuimmat
merkit'televisiosi merkkiin sopiva
näppäin, esim. SONYn näppäin on
[3]. Suuntaa ohjain televisiota kohti
ja pidä merkkiin sopivaa näppäintä
painettuna. Noin kuuden sekunnin
jälkeen valomerkki alkaa vilkkua,
ja ohjain siirtää tämän merkin
mukaiset koodit. Kun televisioon
ilmestyy äänenvoimakkuusmerkki,
päästä näppäin [3] (tai muuhun
merkkiin sopiva näppäin), ja
valomerkki sammuu.
Valomerkki on päällä.
SAMSUNG
JVC TOSHIBA HISENSE PHILCO HITACHI TCL LG
PHILIPS SONY SHARP SANYO NOBLEXPANASONIC
- 10 - 34-500

Paina [SET]-näppäintä ja päästä se
ainoastaan silloin, kun merkkivalo
syttyy ja palaa pysyvästi (noin 3
sek.).
Valomerkki on päällä.
Syötä kolmenumeroinen koodi
(esim. 'PHILIPS'-TV:n koodi on
487).
Jos koodi on oikein, valomerkki
sammuu. Jos syötettiin väärä
koodi (virheellisesti syötetty
jokin koodin numeroista), merkki
vilkkuu kolme kertaa ja ohjain
pysyy asetustilassa (valomerkki
palaa). Syötä koodi uudestaan.
Onnistuneen asetuksen jälkeen
valomerkki sammuu.
Merkki sammuu
TÄRKEÄÄ: Kirjoita oikea koodi ohjaimen paristokotelon kannessa olevaan
tarraan. Näin se löytyy tarvittaessa nopeasti ja kätevästi.
Suuntaa ohjain ohjattavaa laitetta
kohti ja kokeile, toimivatko
näppäimet. Jos muutamat
näppäimet tai päänäppäimet
eivät toimi, toista kohdassa 2-4
mainitut toiminnot ja kokeile
muita taulukossa olevia koodeja,
kunnes kaikki päänäppäimet
toimivat.
- 11 - 34-500

TÄRKEÄÄ:
- Tämä ohjain ei pysty lisäämään television toimintojen määrää.
Esimerkiksi: jos televisioissa ei ole toimintoa (äänen mykistäminen), niin
ohjaimen näppäin ei toimi.
- Muutamat ohjaimen toiminnot eivät välttämättä toimi.
- Näppäimen symboli ei välttämättä vastaa toimintoa.
C. KOODIN AUTOMAATTINEN ETSINTÄ
Koodin automaattista etsintää suositellaan käytettäväksi, jos olet jo
kokeillut 'QuickSet'-toimintoa sekä 'Koodin syöttöä kooditaulukosta' eikä
laitetta voi vieläkään ohjata. Tämä toiminto varmistaa koodin etsinnän
laajemmasta muistissa olevasta koodilistasta, mikä puolestaan varmistaa
ohjaimen yhdistämisen erityisiin malleihin.
Laita TV päälle manuaalisesti. Sen
on oltava kokonaan päällä eikä
valmiustilassa!
Suuntaa ohjain televisiota
kohti, pidä [SET]-näppäintä
painettuna, ja noin kuuden
sekunnin jälkeen valomerkki
alkaa ajoittaisesti vilkkua,
automaattinen etsintä alkaa ja
ohjain siirtää koodit televisioon.
Kun televisioon ilmestyy
äänenvoimakkuusmerkki, päästä
näppäin [SET], ja ohjaimen
merkkivalo sammuu.
Valomerkki on päällä.
Suuntaa ohjain televisiota kohti
ja kokeile, toimivatko näppäimet.
Jos muutamat näppäimet tai
päänäppäimet eivät toimi, toista
kohdassa 2 mainitut toiminnot.
- 12 - 34-500

TV:n OHJAUSNÄPPÄIMET JA NIITÄ VASTAAVAT TOIMINNOT
OHJEET OIKEAAN KÄYTTÖÖN
Suojaa ohjainta teräviltä iskuilta, kovalta tärinältä sekä liialliselta
kuumuudelta (yli 40 °C). Älä altista sitä erilaisille nesteille, hajuvedelle tai
alkoholille. Huolehdi, että ohjaimessa olevat paristot eivät vuoda.
Tekniset tiedot
Kauko-ohjaimen toimintaetäisyys: noin 8 metriä (riippuen
ohjattavan laitteen
ominaisuuksista)
Paristotyyppi: AAA (R03) 1,5V/ 2 kpl.
Mahdolliset tekniset muutokset ilman ennakkoilmoitusta.
TEHDASASETUSTEN PALAUTTAMINEN
Jos ohjain ei toimi oikein, palauta tehdasasetukset:
Pidä [Set]-näppäintä painettuna, paina samanaikaisesti [0]-näppäintä ja odota
kunnes valomerkki syttyy; kun valomerkki vilkkuu kaksi kertaa, ohjaimen
tehdasasetukset on palautettu.
Valomerkki
[brands Set] -
asetustilan päälle
laittaminen
[POWER] - TV:n
päälle/pois kytkeminen
[SLEEP] -
kello/nukahtamistila
Toiminto/
teksti-TV:n näppäimet
Kaksi-kolminumeron
syöttötila
Äänen mykistäminen
Äänenvoimakkuuden
nostaminen/laskeminen
[MENU] - valikko
[3D] - 3D-tila
[TV] – TV-tila
[TEXT] – teksti-TV
[P.MODE] - kuvatilat
[ENTER] - syötä
(valinta/vahvistaminen)
DMP – soita/pause
(digitaalinen audio/
videosoitin)
NICAM:n tilat
[SYS.] – värijärjestelmä
(PAL/NTSC)
Kanava- ja
numeronäppäimet
Palaaminen edelliselle
kanavalle
Kanavan vaihto
“seuraava/edellinen”
TV:n sisäänmenon vaihto
[RETURN] - takaisin
[GUIDE] - opas
[EXIT] - poistu/peruuta
[PIP] - ”kuva kuvassa”-tila
[ASPECT] - kuvasuhteen
vaihto (3:4, 16:9 jne.)
[S.MODE] - äänitilat
[EPG] - sähköinen
ohjelmaopas
Navigointinäppäimet
- 13 - 34-500

Säästetään ympäristöä! Älä heitä tätä laitetta roskiin muiden
jätteiden kanssa, vaan vie se kierrätykseen tarkoitettujen tavaroiden
viralliseen vastaanottopaikkaan.
Tämän käyttöohjeen monistaminen kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty.
Ongelma Ratkaisu
Televisiosi valmistajaa ei ole
sisällytetty koodilistaan. Käytä 'Automaattinen koodin
etsintä'- menetelmää.
Televisio ei reagoi yleisohjaimen
komentoihin tai yleisohjaimen
signaalit aiheuttavat vääriä TV:n
toimintoja.
Valittu koodi ei mahdollisesti ole
sopiva. Kokeile uudestaan jotakin
kolmesta asetustavasta oikean
koodin löytämiseksi.
Vastaanotin ei reagoi ohjaimen
komentoihin, mutta ohjaimen
valomerkki syttyy.
Suuntaa ohjain suoraan television
vastaanottoanturia kohti ja paina
[TV]-näppäintä.
Ohjaimen toimintaetäisyys on
pienentynyt. Vaihda ohjaimessa olevat paristot
uusiin (AAA, 2 kpl).
Vastaanotin ei reagoi ohjaimen
komentoihin, ohjaimen
valomerkki ei syty.
Vaihda ohjaimessa olevat paristot
uusiin (AAA, 2 kpl).
Jossakin tilassa kauko-ohjain
toimii epätarkoituksenmukaisesti
tai ei toimi ollenkaan.
Palauta tässä tapauksessa
tehdasasetukset.
ONGELMIEN RATKAISEMINEN
Kaikkien Robert Smartin ohjainmallien käyttöohjeet ja täydellisen
koodilistan voi ladata sähköisesti sivulla www.robertsmartworld.com
*Jos sinulla on jotain kysyttävää tai epäselvyyttä Robert Smartin
ohjaimen asetuksiin tai toimintaan liittyen, uusin tekninen tieto löytyy
robertsmartworld.com ista, tai lähetä kysymyksiäTukipalvelukeskukseen
osoitteessa support@robertsmartworld.com
Teemme säännöllisesti tuotteiden teknisiä parannuksia, jotta Robert
Smartin tuotteiden käyttö olisi mahdollisimman mukavaa. Sen takia sinun
mielipiteesi tuotteesta ja sen käyttömukavuudesta on meille erittäin tärkeä.
Voit ottaa helposti yhteyttä Tukipalvelukeskuksen asiantuntijoihin
kotisivulla robertsmartworld.com tai lähettää toiveita ja ehdotuksia
suoraan sähköpostiin support@robertsmartworld.com, ja olemme
iloisia voidessamme olla vielä hyödyllisempiä.
- 14 - 34-500

Paldies, ka izvēlējāties Robert Smart produktu!
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
APRAKSTS
Robert Smart R-919 ir modernizēta universālā tālvadības pults, kas ir īpaši
piemērota LED, LCD un plazmas televizoriem. Tā ir savietojama ar vairāk
kā 200 dažādiem televizoru zīmoliem, kas nodrošina pults darbību ar
visiem izplatītākajiem modeļiem. Tā lieliski aizstāj nozaudētu vai sabojātu
oriģinālo tālvadības pulti un nodrošina visu televizoru galveno funkciju
vadību. Pateicoties 'QuickSet' funkcijai, Robert Smart pults iestatīšana ir
ērta un aizņem maz laika.
Lai pulti sāktu lietot, tā ir jāpiesaista televizoram. Lūdzu rūpīgi izlasiet šo
instrukciju, lai piesaistīšanu veiktu ērti un īsā laikā.
SAGATAVOŠANA
Izņemiet bateriju nodalījuma vāciņu un ievērojot pareizu polaritāti (+/-)
ievietojiet divas R03 (AAA izmēra) 1,5 V baterijas (nav komplektā).
VADĀMĀS IERĪCES PIESAISTĪŠANA
Lai ar pults komandām varētu vadīt konkrētu TV, pults televizoram
ir jāpiesaista, iestatot TV modelim atbilstošu kodu. Kods nodrošina
televizoram saprotama signāla raidīšanu.
Pulti varat iestatīt 3 veidos:
A. 'QuickSet' funkcija īpaši ātrai savienošanai ar populārāko ražotāju TV
modeļiem.
B. Koda ievadīšana no kodu tabulas.
C. Koda automātiska meklēšana.
Katram veidam ir savas priekšrocības un Jūs varat izmantot vienu no
tiem pēc savas izvēles. Rekomendējam kā pirmo izmantot 'QuickSet'
funkciju, ja ar to neizdodas atrast piemērotu kodu, pielietojiet metodi
'Koda ievadīšanu no kodu tabulas'. Metodi 'Koda automātiska meklēšana'
izmantojiet gadījumā, ja pults piesaistīšana neizdodas ar punktos 'A' vai 'B'
izmantotajām metodēm.
UNIVERSĀLĀ PLATEKRĀNA TV PULTS
R919
A. 'QuickSet'FUNKCIJA ĪPAŠI ĀTRAI SAVIENOŠANAI AR POPULĀRĀKO
RAŽOTĀJU TV MODEĻIEM.
Ar roku ieslēdziet televizoru, tam
jābūt pilnībā ieslēgtam, nevis tikai
gaidīšanas režīmā!
SVARĪGI: pareiza koda atrašana / ievadīšana nodrošina galveno funkciju
darbību, taču atsevišķas speciskas (t.s. SMART, INTERNET) funkcijas var
nedarboties.
- 15 - 34-500

Pavērsiet pulti pret vadāmo
aparātu un izmēģiniet, vai pults
taustiņi darbojas. Ja daži vai visi
galvenie taustiņi nedarbojas,
atkārtojiet 1~2 punktā norādītās
darbības.
Ar roku ieslēdziet televizoru, tam
ir jābūt pilnībā ieslēgtam, nevis
tikai gaidīšanas režīmā!
B. KODA IEVADĪŠANA NO KODU TABULAS
Lai sāktu iestatīšanu ar 'Koda ievadīšanu no kodu tabulas', atšķiriet kodu
tabulu, kas atrodas instrukcijas beigās. Šajā instrukcijā ir pievienoti
izplatītāko zīmolu kodi. Ja Jūsu ierīces zīmols nav norādīts starp tiem,
izmantojiet 'Koda automātisku meklēšanas' metodi (sk. sadaļu 'C').
Ierīču kodu tabulā ('Setup codes for TV') sameklējiet vadāmā aparāta
marku un tam atbilstošo ciparu kodu.
POPULĀRĀKIE ZĪMOLI
SVARĪGI: kodi ir sakārtoti pēc to izplatības katra zīmola ierīcēm. Tas nozīmē,
ka pirmie kodi ir visizplatītākie, tāpēc koda ievadīšanu sāciet secīgi no
saraksta sākuma, sākot ar pirmo, otro, trešo utt. kodu. Nesāciet kodu
ievadīšanu no saraksta vidus vai beigām.
Atrodiet tabulā 'Populārākie zīmoli'
jūsu televizora zīmolam atbilstošo
taustiņu, piemēram, SONY ir taustiņš
[3]. Pavērsiet pulti pret televizoru,
nospiediet un turiet zīmolam
atbilstošo taustiņu. Aptuveni pēc 6
sekundēm gaismas indikators sāks
mirgot un pults periodiski pārraidīs
šim zīmolam atbilstošus kodus.
Kad televizora ekrānā parādīsies
skaļuma regulatora simbols,
atlaidiet taustiņu [3] (vai citam
zīmolam atbilstošo taustiņu), pults
gaismas indikators nodzisīs.
Gaismas indikators ir iededzies
SAMSUNG
JVC TOSHIBA HISENSE PHILCO HITACHI TCL LG
PHILIPS SONY SHARP SANYO NOBLEXPANASONIC
- 16 - 34-500

Nospiediet taustiņu [SET] un
atlaidiet tikai tad, kad iedegsies
un pastāvīgi spīdēs indikators
(aptuveni 3 sek).
Gaismas indikators ir iededzies
Ievadiet 3-ciparu kodu (piemēram,
televizoram 'PHILIPS' kods ir '487').
Ja kods būs ievadīts pareizi,
gaismas indikators nodzisīs. Ja
kods nav ievadīts pareizi (kļūdaini
ievadīts kāds no koda cipariem),
indikators nomirgo trīs reizes
un paliek iestatīšanas režīmā
(gaismas indikators spīd). Ievadiet
kodu vēlreiz. Pēc veiksmīgas
iestatīšanas pabeigšanas
indikatoram jānodziest.
Indikators nodzisis
SVARĪGI: Pareizo kodu pierakstiet uz uzlīmes zem pults bateriju vāciņa.
Tādā veidā Jūs to varēsiet ātri un ērti atrast, ja radīsies tāda nepieciešamība.
Pavērsiet pulti pret vadāmo
aparātu un izmēģiniet vai pults
taustiņi darbojas. Ja daži vai visi
galvenie taustiņi nedarbojas,
atkārtojiet 2. ~ 4. punktā norādītās
darbības un izmēģiniet citus
tabulā norādītos kodus, līdz visi
galvenie taustiņi labi darbojas.
- 17 - 34-500

SVARĪGI:
- Šī pults nevar palielināt televizora funkciju skaitu.
Piemēram: ja televizoram nav funkcija (skaņas atslēgšana), tad pults
taustiņš nedarbosies.
- Dažas funkcijas no pults var nedarboties.
- Var nesakrist apzīmējums uz taustiņa un izpildāmā funkcija.
C. KODA AUTOMĀTISKA MEKLĒŠANA
Koda automātisku meklēšanu ieteicams izmantot gadījumā, ja esat
izmēģinājuši 'QuickSet' funkciju un 'Koda ievadīšanu no kodu tabulas', bet
ierīci joprojām nevarat vadīt. Šī funkcija nodrošina kodu piemeklēšanu
vēl no plašāka pults atmiņā ievadīto kodu saraksta, kas nodrošina pults
piesaistīšanu arī speciskiem modeļiem.
Ar roku ieslēdziet televizoru, tam
jābūt pilnībā ieslēgtam, nevis tikai
gaidīšanas režīmā!
Pavērsiet pulti pret televizoru,
nospiediet un turiet taustiņu
[SET], aptuveni pēc 6 sekundēm
gaismas indikators sāks periodiski
mirgot, sāksies automātiskā
meklēšana un pults pārraidīs uz
televizoru kodus. Kad televizora
ekrānā parādīsies skaļuma
regulatora simbols, atlaidiet
taustiņu [SET] - pults gaismas
indikators nodzisīs.
Gaismas indikators ir iededzies
Pavērsiet pulti pret televizoru
un izmēģiniet, vai pults taustiņi
darbojas. Ja daži vai visi galvenie
taustiņi nedarbojas, atkārtojiet 2.
punktā norādītās darbības.
- 18 - 34-500

TV VADĪBAS TAUSTIŅI UN TIEM ATBILSTOŠĀS FUNKCIJAS
PAREIZAS LIETOŠANAS NOTEIKUMI
Sargājiet pulti no asiem triecieniem, stipras vibrācijas, pārmērīga karstuma
(virs 40°C). Nepieļaujiet pults saskari ar dažādiem šķidrumiem, parmēriju,
alkoholu. Nepieļaujiet, ka iztek pultī ievietotās baterijas.
Tehniskie dati
Tālvadības pults darbības attālums: aptuveni 8 metri (atkarīgs no
vadāmā aparāta parametriem)
Bateriju tips: AAA (R03) 1,5V/ 2gab.
Ir iespējamas tehniskas izmaiņas bez iepriekšēja brīdinājuma.
RŪPNĪCAS IESTATĪJUMU ATJAUNOŠANA
Ja pults nedarbojas korekti, veiciet tai rūpnīcas iestatījumu atjaunošanu:
nospiediet un turiet taustiņu [Set], vienlaicīgi nospiediet arī taustiņu [0]
un gaidiet, līdz iedegas gaismas indikators, kad indikators nomirgos divas
reizes, rūpnīcas iestatījumi pultij būs atjaunoti.
Gaismas indikators
[brands Set] - iestatīšanas
režīma ieslēgšana
[POWER] - TV ieslēgšana/
izslēgšana
[SLEEP] - pulkstenis/
iemigšanas režīms
Funkciju/teleteksta
taustiņi
Divu-trīs ciparu
ievades režīms
Skaņas izslēgšana
Skaļuma palielināšana/
samazināšana
[MENU] - izvēlne
[3D] - 3D režīms
[TV] - TV režīms
[TEXT] - teleteksts
[P.MODE] - attēla
režīmi
[ENTER] – ievadīt
(izvēlēties/apstiprināt)
DMP – atskaņot/pauze
(digitālais audio/video
atskaņotājs)
NICAM režīmi
[SYS.] - krāsu sistēma
(PAL/NTSC)
Kanālu un ciparu taustiņi
Atgriešanās uz
iepriekšējo kanālu
Kanālu pārslēgšana
‘uz priekšu/atpakaļ’
TV ieejas pārslēgšana
[RETURN] – atgriešanās
[GUIDE] – gids
[EXIT] – iziet/atcelt
[PIP] – režīms‘attēls-attēlā’
[ASPECT] – attēla
formāta maiņa
(3:4, 16:9 u.c.)
[S.MODE] - skaņas
režīmi
[EPG] – elektroniskais
programmu gids
Navigācijas taustiņi
- 19 - 34-500

Saudzēsim apkārtējo vidi! Neizmetiet šo ierīci kopā ar citiem
atkritumiem, bet nododiet ociālā atkārtotai pārstrādei paredzēto
lietu savākšanas vietā.
Dotās instrukcijas pavairošana komerciālos nolūkos nav atļauta.
Problēma Risinājums
Jūsu TV uztvērēja ražotājs nav
iekļauts kodu sarakstā.
Izmantojiet 'Koda automātiskas
meklēšanas' metodi.
Televizors nereaģē uz universālās
pults komandām, vai universālās
pults signāli izraisa nepareizas TV
uztvērēja funkcijas.
Iespējams, ka izvēlētais kods ir
neatbilstošs. Mēģiniet vēlreiz
kādu no 3 iestatīšanas veidiem, lai
atrastu pareizo kodu.
Uztvērējs nereaģē uz pults
komandām bet pults indikators
iedegas.
Pavērsiet pulti tieši pret televizora
uztveršanas sensoru un nospiediet
pults taustiņu [TV].
Pults darbības attālums
samazinājies.
Apmainiet pultī esošās baterijas
pret jaunām (AAA izmērs, 2gab.).
Uztvērējs nereaģē uz pults
komandām, pults indikators
neiedegas.
Apmainiet pultī esošās baterijas
pret jaunām (AAA izmērs, 2gab.).
Tālvadības pults kādā režīmā
darbojas neadekvāti vai
nedarbojas nemaz.
Šādā gadījumā veiciet procedūru
'Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana'.
PROBLĒMU ATRISINĀŠANA*
Visu Robert Smart pults modeļu instrukcijas ar pilna apjoma kodu sarakstu
elektroniskā formātā var lejuplādēt www.robertsmartworld.com
*Ja Jums rodas jautājumi vai neskaidrības saistībā ar Robert Smart pults
iestatīšanu vai darbību Jūs varat ērti uzzināt jaunāko tehnisko informāciju
robertsmartworld.com vai arī sūtiet jautājumus uz mūsu Servisa atbalsta
centru support@robertsmartworld.com
Lai Robert Smart produktu lietošana būtu maksimāli ērta, mēs pastāvīgi
veicam produktu tehnoloģiskos uzlabojumus. Tāpēc mums ir ļoti svarīgs
Jūsu viedoklis par produktu un tā lietošanas ērtumu.
Jūs varat ērti sazināties ar mūsu Servisa atbalsta speciālistiem mājas lapā
robertsmartworld.com vai arī sūtiet savas vēlmes un priekšlikumus pa
tiešo uz e-pastu support@robertsmartworld.com un mēs priecāsimies
būt Jums vēl noderīgāki.
- 20 - 34-500
Table of contents
Languages:
Other Robert Smart Remote Control manuals