
P
Forma de fornecimento
– Num só volume, completamente montados e
cableados.
Instalação
Não é necessária.
A potência máxima que pode ser consumida pe-
los componentes não fornecidos com a caldeira
é:
– Circulador: 1000 W
Montagem
– Consultar as instruções para o instalador, do
quadro em causa, fornecidas com a caldeira.
Ligação eléctronica
Realizá-la conforme os esquemas eléctricos que
se incluem. Deve prever-se na instalação um in-
terruptor,magneto-térmico ououtrodispositivode
corte omnipola, que interrompa todas as linhas
de alimentação do aparelho.
A ligação a aparelhos externos não fornecidos
com a caldeira deve ser efectuada com cabos
homologados(temperaturadeisolamento 105°C).
com as seguintes secções:
Circulador 3 x 0,75 mm2.
Termostato ambiente 2 x 0,75 mm2.
Seguranças 2 x 0,75 mm2.
Paraa ligaçãodaalimentação deveráutilizar cabo
homologado com as mesmas características e
secção 3 x 0,75 mm2.
É obrigatório ligar a cabo de alimentação à rede
de forma a que seja necessário o uso de
ferramentas para trocar a polaridade.
Nota:Casoexistaligar otermostatoambiente aos
bornes 6e 7depoisde terretirado aspontesexis-
tentes.
Atenção:
Quando a alimentação eléctrica for através de
fase/neutro, é indispensável realizá-la de forma
a que coincidem, fase com fase e neutro com
neutro, uma vez que se isso não se verificar o
controlo de ionização bloqueará a caldeira.
Funcionamento
Consultar os esquemas eléctricos de princípio
que se incluem.
Atenção:
Características e prestações susceptíveis de
modificação sem aviso prévio.
N-6743-3-0304-CE © Baxi Roca Calefacción, S.L. L’Hospitalet de Llobregat 2005
D
Lieferform
– In einem einzelnen Paket mit allen montierten
und verkabelten Komponenten
Installation
Nicht erforderlich.
Diemaximale Leistung,die vonden nichtmit dem
Heizkessel mitgelieferten Komponenten aufge-
nommen werden kann, ist:
– Umwälzpumpe: 1000 W
Montage
– Befolgen Sie die Anweisungen für den INSTAL-
LATEUR, die dem Heizkessel beiliegen.
Elektrischer Anschluss
Führen Sie den Anschluss entsprechend den
mitgelieferten Anschlussschemata durch.
Es ist in der Installation ein Leitungsschutz-
schalter oder ein anderes Schaltgerät vorzuse-
hen, das die allpolige Unterbrechung aller Netz-
zuleitungen ermöglicht.
Der Anschluss externer Geräte, die nicht mit dem
Heizkessel mitgeliefert werden erfolgt mit zuge-
lassener Schlauchleitung (Temperatur der Isola-
tion 105 °C) der folgenden Querschnitte:
Umwälzpumpe: 3 x 0,75mm2
Raumthermostat: 2 x 0,75mm2
Sicherheitseinrichtungen: 2 x 0,75mm2
Für die Netzzuleitung ist eine zugelassene
Schlauchleitung mit den gleichen Eigenschaften
und einem Querschnitt von 3 x 2,5mm2vorzuse-
hen.
Es ist vorgeschrieben die Zuleitung derart anzu-
schließen, dass zum tauschen der Polarität ein
Werkzeug notwendig ist.
Anmerkung: Schließen Sie ein mögliches Raum-
thermostat an die Klemmen 6 und 7 an, nach-
dem Sie die vorhandenen Brücken entfernt ha-
ben.
Achtung:
Wenn der elektrische Anschluss an Phase/Neu-
tral erfolgt, ist es unbedingt erforderlich, den
Anschluss so auszuführen, dass Phase mit Pha-
se und Neutral mit Neutral übereinstimmen, da
anderenfallsdie Ionisationskontrolleden Heizkes-
sel blockiert.
Wenn der Anschluss zwischen Phase und Pha-
se erfolgt, spielt die Polarität keine Rolle.
Funktionsweise
Konsultieren Sie die beiliegenden elektrischen
Prinzipschaltbilder.
Achtung:
Änderungen der Merkmale und Leistungen, auch
ohne vorherige Ankündigung, vorbehalten.
I
Forma di fornitura
– In un solo imballo, completamente montati e
cablati.
Installazione
Non necessaria.
La potenza elettrica massima disponibile per gli
accessori non forniti con la caldaia é:
– Circolatore: 1000 W
Montaggio
– Consultare le Istruzioni per l’INSTALLATORE
inviate con la caldaia stessa.
Connessioni elettriche
Effetuarele connessionicome daschemi allegati.
Deve essere previsto nell’impianto un interruttore
magnetotermico o altro dispositivo di
disconnessione omnipolare che interrompa tutte
le linee di alimentazione dell’apparecchiatura.
La connessione ad apparecchi esterni non forniti
con la caldaia deve essere effettuata attraverso
morsittieraomologata (temperaturadiisolamento
105 °C) con la seguenti sezioni:
Circolatore: 3 x 0,75 mm2.
Termostato ambiente: 2 x 0,75 mm2.
Sicureze: 2 x 0,75 mm2.
Per la connessione delle alimentazioni deve
essere utilizzata una morsettiera omologata con
le medesime caratteristiche e sezione 3 x 2,5
mm2.
E’ obbligatorio collegare la morsettiera di
alimentazione alla rete in modo che sia necessa-
rio l’uso di un attrezzo per cambiare la polarità.
Nota: Collegare un possibile termostato ambien-
te ai punti 6 e 7 dopo aver tolto i ponti esistenti.
Attenzione:
Quando la fornitura elettrica è ottenuta attraverso
fase/neutro, è necessario realizzare la
connessione in modo da far coincidere fase con
fase e neutro con neutro; in caso contrario, il
controllo di ionizzazione blocca la caldaia.
Quando la fornitura elettrica è ottenuta attraverso
fase/fase, la polarità di connessione non è deter-
minante.
Funzionamento
Consultare gli schemi elettrici allegati.
Attenzione:
Caratteristiche e prestazioni suscettibili di
variazioni senza preavviso.