Roca CCE-205 User manual

CCE-205
Cuadros de control electrónicos
para Grupos Térmicos
GAVINA GTI & GTI-F CONFORT
Instrucciones de Funcionamiento,
Limpieza y Mantenimiento
para el USUARIO Página .................... 3
E
GB
FP
I
D
Electronic Control Panels
for Heating Units
GAVINA GTI & GTI-F CONFORT
Operating, Cleaning and
Manitenance Instrucctions
for the USER Page ....................... 4
Tableaux de Contrôle électroniques
pour Groupes Thermiques
GAVINA GTI & GTI-F CONFORT
Instructions de Fontionnement,
Nettoyage et Manitenance
pour l’UTILISATEUR Page ....................... 5
Elektronische Schalttafeln
für Heizkessel
GAVINA GTI & GTI-F CONFORT
Betriebs-, Reinigungs-
undWartungsanleitung
für den BENUTZER Seite ....................... 6
Quadri di comando elettronici
per Gruppi Termici
GAVINA GTI & GTI-F CONFORT
Istruzioni di Funzionamento,
Pulizia e Manutenzione
per l’UTENTE Pagina..................... 7
Quadros de controlo electrónicos
para Grupos Térmicos
GAVINA GTI & GTI-F CONFORT
Instruções de Funcionamento
Limpeza e Manutenção
para o UTENTE Página .................... 8
ATC ROC

2
1
Selector de servicios / Service Selector / Sélecteur de Services
Betriebwahlschalter / Selettore del modo di funzionamento / Selector de serviços
Aumento / Increase / Augmentation / Anheben / Aumento / Aumento
Disminución / Decrease / Diminution / Senken / Diminuzione / Redução
A.C.S. / DHW / E.C.S. / Heißwasser / A.C.S. / A.Q.S.
Calefacción / Heating / Chauffage / Heizung / Riscaldamento / Aquecimento central
Presión / Pressure / Presión / Druck / Pressione / Pressão
Tensión / Power / Tension / Spannung / Tensione / Corrente
Anomalía / Fault / Anomalie / Störung / Anomalia / Anomalia
Anomalía presión / Pressure fault / Anomalie pression/
Druckstörung / Problema di pressione / Anomalia pressão
Anomalía Técnica / Technical fault / Anomalie technique
Technische störung / Guasto / Anomalia Técnica
12
3
ATC ROC

3
Características principales
Tensión de alimentación: 230 V 50 Hz
Poder de conexión de los relés: 250 V 2A
Temperatura de ambiente admisible: 0°C – 70°C
Funcionamiento
El contenido de estas Instrucciones se refiere a
la influencia de la manipulación del componente
que se trata sobre el comportamiento de la insta-
lación. Es recomendable seguir las indicaciones
escritas y aplicarlas, al mismo tiempo, sobre el
componente en cuestión.
Todos los leds, teclas y símbolos que se
mencionan en el texto de estas Instrucciones
se han identificado en la (Fig. 3) de página 2.
En tanto que el cuadro de control reciba tensión
eléctrica el led permanece iluminado en verde.
Al pulsar la tecla “selector de servicios” es
posible elegir entre tres opciones de
funcionamiento:
Espera. En tanto permanezca seleccionada
esta opción el símbolo correspondiente se
muestra en el recuadro encima de la pantalla del
Mando y el led permanece iluminado en verde.
No se genera calor pero la instalación está
automáticamente protegida de los efectos de
las bajas temperaturas por la función “antihielo”
(ver explicación en siguiente apartado) y el
circulador/válvula de 3 vías de posibles
agarrotamientos debidos a paros prolongados
por la función “mantenimiento” (ver explicación
en siguiente apartado).
Servicio conjunto de Calefacción y
Agua Caliente Sanitaria. En tanto permanezca
seleccionada esta opción los símbolos
correspondientes se muestran en el recuadro
encima de la pantalla del Mando y el led
permanece iluminado en verde. Se genera calor
para atender los servicios de Calefacción y de
Agua Caliente Sanitaria.
Servicio de solo Agua Caliente Sanitaria. En
tanto permanezca seleccionada esta opción el
símbolo correspondiente se muestra en el
recuadro encima de la pantalla del Mando y el
led permanece iluminado en color verde. Se
genera calor para atender al servicio sanitario.
Funciones“antihielo”y“mantenimiento”
La función “antihielo” se activa siempre que la
temperatura del agua en el interior de la caldera
sea inferior a los 5 °C. En este caso, el quemador
y el circulador funcionan durante treinta minutos
a la temperatura mínima.
La función “mantenimiento” se activa siempre
después de un paro continuado de 24 horas,
sea cual fuere el servicio seleccionado. En este
caso, el/los circulador/es funciona/n durante 3
segundos y la válvula de 3 vías realiza una
maniobra completa de apertura y cierre.
Pantalla del Mando de caldera
Pulsar la tecla “selector de servicios” hasta que
en el recuadro encima de la pantalla se muestre
el símbolo que corresponde al funcionamiento
deseado, según se ha indicado anteriormente al
principio del capitulo “Funcionamiento”.
El símbolo en todos los cuadros se muestra
fijo.
Los símbolos y se muestran fijos mientras
que no haya demanda del servicio que
representan y, cuando la hay, parpadean.
Sea cual fuere el servicio seleccionado, al pulsar
las teclas , o bar el valor que en este
momento han alcanzado las temperaturas del
Agua Caliente Sanitaria*, de caldera o la presión
de funcionamiento se muestra en la escala, con
el símbolo que corresponda, sobre la pantalla
iluminada en naranja. La (Fig. 3) reproduce
respectivamente las escalas de temperatura de
EAgua Caliente Sanitaria, caldera y presión con
el símbolo que las identifica en la parte superior.
* Solo con demanda; sin demanda se muestra el valor
programado.
En las escalas de temperaturas (0 °C a 100 °C)
su valor del momento se muestra con todos los
cuadros en pantalla hasta aquel nivel y, con un
cuadro que parpadea, el valor de la temperatura
de funcionamiento programada (de origen o
posteriormente). Ver próximo apartado.
En la escala de presión (0 bar a 5 bar) su valor
del momento se muestra con todos los cuadros
en pantalla hasta aquel nivel.
Modificación de los valores progra-
mados de funcionamiento
A partir de la visualización indicada en el anterior
apartado para las escalas de temperaturas, al
pulsar las teclas o , el cuadro que parpadea
(el que indica el valor de la temperatura de
funcionamiento programada) empieza a
parpadear rápidamente. De origen esta tempe-
ratura es de 70 °C para el servicio de Calefacción
y de 60 °C para el de Agua Caliente Sanitaria.
Posteriores pulsaciones sobre las teclas o
desplazan el cuadro en cuestión hacia arriba o
hacia abajo, respectivamente*. Dejar de pulsar
cuando el cuadro haya adoptado en la escala el
lugar que corresponde al nuevo valor deseado
para la temperatura de funcionamiento de la
caldera o de A.C.S.. Al cesar el parpadeo rápido,
o al pulsar , o bar, la nueva temperatura
se habrá introducido en la memoria del cuadro.
* Entre 50 °C y 90 °C para Calefacción, y entre 30 °C y
60 °C para Agua Caliente Sanitaria.
Recuperación de los valores de fun-
cionamiento programados en fábrica
En cualquier momento, excepto durante un
proceso de modificación, pueden sustituirse los
valores de funcionamiento modificados e introdu-
cidos en la memoria de los cuadros por los valo-
res programados desde fábrica. Proceder a:
– Pulsar al mismo tiempo las teclas y bar
durante 2-3 segundos. Cuando la pantalla
parpadee 2 veces se habrá realizado la
pretendida recuperación.
Bloqueo del cuadro de control
Cada anomalía de funcionamiento provoca el
bloqueo del cuadro y la interrupción del servicio
del grupo térmico que se trate. Todas las
anomalías provocan la iluminación en rojo del
led .
La solución a ciertas anomalías puede ser
posible sin la intervención expresa de un
profesional. Se identifican por la sola iluminación
en rojo del led o, en el caso de anomalías
relacionadas con la presión, por la iluminación
además, también en rojo, del led bar.
La solución al resto de anomalías precisa de la
intervención de un profesional cualificado. Se
identifican por la iluminación conjunta en color
rojo de los leds y .
1 – Led iluminado en rojo. Bloqueo del
quemador.
No hay símbolo de servicio en el recuadro
encima de la pantalla pero permanece en
ella la escala que hubiera en el momento de
producirse el bloqueo.
Circuladores y válvula de 3 vías inactivos,
salvo para las funciones “antihielo” y
“mantenimiento”.
Proceder a verificar que el depósito de com-
bustible no está vacío, que la alimentación
eléctrica y de combustible al quemador son
las correctas y, después, accionar el pulsa-
dor luminoso de desbloqueo en el propio
quemador.
Al restablecerse el servicio del quemador el
cuadro se desbloquea y se recupera el fun-
cionamiento “espera”.
2 – Leds y bar iluminados en rojo. Bloqueo por
falta o exceso de presión.
No hay símbolo de servicio en el recuadro
encima de la pantalla y la escala de presión
con su valor momentáneo y los valores del
límite máximo y mínimo programados (no
modificables) ha sustituido a la que hubiera
al producirse el bloqueo.
Quemador, circuladores y válvula de 3 vías
inactivos.
En el caso de falta de presión verificar la
ausencia de fugas de agua en la instalación.
Llenar o vaciar de agua la instalación hasta
que la presión se sitúe durante un segundo
entre los valores límite mínimo y máximo de
la escala.
Una vez normalizada la presión pulsar la
tecla bar. El símbolo se muestra en el
recuadro encima de la pantalla del Mando
de caldera y se recupera el funcionamiento
“espera”.
3 – Led iluminado en rojo. Bloqueo por actua-
ción del termostato de seguridad (1) locali-
zado en el cuadro de control o en la base
conexiones cuadro.
No hay símbolo de servicio en el recuadro
encima de la pantalla pero la escala de
temperatura de caldera con el cuadro al nivel
del valor 80 °C (no modificable) ha sustituido
ala quehubiera enel momentode producirse
el bloqueo. El quemador está inactivo.
Se envía agua al circuito de emisores hasta
que la temperatura de caldera descienda
hasta 80°C. Después los circuladores y
válvula de 3 vías están inactivos, salvo para
las funciones “antihielo” y “mantenimiento”.
Dejar que la temperatura del agua de caldera
descienda de 80 °C. Abrir la tapa frontal.
Presionar el pulsador del termostato de
seguridad. Se recupera el funcionamiento
“espera”.
Dejar la caldera en condiciones normales de
funcionamiento.
Limpieza y Mantenimiento
No lo precisan específicamente.
Atención
Características y prestaciones susceptibles de
modificación.
Marcado CE
Los cuadros de control CCE son conformes
a las Directivas Europeas 89/336/CEE de
CompatibilidadElectromagnética y72/23/CEE
de Baja Tensión.
ATC ROC

4
GB Should pressure be too low, check for water
leaks in the system. Add or remove water
from the system until the pressure falls within
the maximum and minimum limit values on
the scale for one second.
Once pressure stabilizes, press the key next
to ‘bar’. The symbol is shown in the box
above the Boiler Control and stand-by
operation is restored.
3 – Red LED next to the lights up. Lockout on
tripping the Limit Thermostat (1) located in
the Control Panel or Connections Base.
Noservicesymbolisshowinginthebox above
the screen and the boiler temperature scale
with the segment at 80°C (non-modifiable)
has replaced the scale showing at the time
the lockout occurred. The burner is OFF.
Water is sent to the radiator circuit until the
boiler temperature drops below 80°C. After
that, the pumps and the 3-way valve will be
OFF except for the “Frost protection” and
“Maintenance” features.
Allow the temperature of the water in the
boiler to drop below 80°C. Open the door.
Press the reset button on the Limit
Thermostat. Stand-by operation is restored.
Leave the boiler in good working order.
Cleaning and Maintenance
Nothing special required.
Note
Specifications and performance qualities are
subject to change without notice.
EC marked
The CCE Control Panels conform to European
Directives 89/336/EEC on Electromagnetic
Compatibility and 73/23/EEC on Low Voltage.
Technical Data
Power supply: 230V, 50Hz
Relay Switching Power: 250V 2A
Allowable Room Temperature: from 0°C to 70°C.
Operation
The contents of these Instructions refer to the
effect that handling the component in question
can have on the behavior of the installation. It is
recommended that written instrucctions be
followed and applied when the component is
being manipulated
All the LEDs, keys and symbols mentioned in
these Instructions can be identified in Fig. 3 on
page 2. The green “power on” LED next to the
symbol in the Control Panel will remain ON
as long it is under voltage.
Three operating modes can be selected by
pressing the “Service Selector” key:
Stand-by. As long as this option is selected,
its corresponding symbol will show in the box
above the Control Screen and the green “power
on” LED next to the symbol will be lit.
No Heat is generated, but the installation is
automatically protected from the effects of low
temperatures by the “frost protection” feature
(see explanation in the next section) and the
pump/3-way valve from possible seizure through
prolonged shutdowns by the “maintenance”
feature (see explanation in the next section).
Combined Heating and Domestic Hot
Water Service. As long as this option is selected,
the corresponding symbols will show in the box
above the Control Screen and the green “power
on” LED next to the symbol will be lit. Heat is
generated to meet the system demand for
Heating and Domestic Hot Water.
Domestic Hot Water mode only. As long as
this option is selected, its corresponding symbol
will show in the box above the Control Screen
and the green “power on” LED next to the
symbol will be lit. Heat is generated to meet the
system demand for Domestic Hot Water.
“Frost protection” and “maintenance”
features
The “frost protection” is activated when the boiler
water temperature drops below 5°C. In this case,
the burner and the pump will run for thirty minutes
at minimum temperature.
The “maintenance” feature is always activated
after a continuous 24-hour shutdown, whichever
the service selected. In such a case, the pump(s)
will run for 3 seconds.
Boiler Control Screen
Press the “Service Selector” key until the symbol
of the service desired is displayed in the box
abovethe Control Screen,as has beendescribed
at the beginning of the preceding section
“Operation”.
The symbol in all the control panels is fixed.
The symbols and are fixed if there is no
demand for the service they stand for, and when
there is, they flash.
Whichever the service selected, when pressing
the keys next to the , or bar the current
value reached by the Domestic Hot Water*,
boiler water or the operating pressure is shown
on the corresponding scale, on the orange-lit
screen. The Fig. 3 depicts the temperature
scales for Domestic Hot Water and boiler water,
as well as the pressure identified by the symbol
at the top.
* With demand only; if there is no demand, the factory-
set value is displayed.
In the temperature scales (0°C to 100°C) their
instantvalue isshown withallthe segmentsbeing
displayed up to that level, and with one segment
flashing, the (factory-set or later) programmed
operating temperature. See next section.
In the pressure scale (0 to 5 bar) their instant
value is shown with all of the segments being
displayed up to that level.
Changing the factory-set operating
values
Following the above-mentioned display for the
temperature scales, when pressing the keys next
to or , the segment which is flashing slowly
(i.e. the one indicating the value of the
programmed operating temperature) starts
flashing rapidly. The factory settings are 70°C
for Central Heaing and 60°C for Domestic Hot
Water.
Later pressings of the keys next to or will
move the relevant segment up or down,
respectively*. Stop pressing when the segment
has reached the position wanted on the scale
which corresponds to the new value for the
operating temperature of the water in the boiler
or in the DHW.When the segment stops flashing
rapidly, or when pressing the keys next to the
, or bar, the newly set temperature will be
stored in the Control Panel.
* Between 50°Cand 90°Cfor Heating,and between30°C
and 60°C for Domestic Hot Water.
Retrieval of factory-set operating
limits
Modified and stored limit values can be replaced
by the factory-set values at any moment, except
during amodification process.Todothat, proceed
as follows:
– Press the keys next to and bar at a time for
2-3 seconds. When the screen flashes twice,
it means that the intended restoration has been
achieved.
Control Panel Lockout
Each operating fault will cause the control panel
to lockout, interrupting the service of the Heating
Unit concerned. All faults will cause the red LED
next to the symbol to light up.
Certain faults can be corrected without the
intervention of a professional. These can be
identified simply because the LED next to the
will light up or, in the case of faults related to the
fill pressure, the red LED next to bar will also
lightup.
To solve all other faults, it will be necessary to
call a qualified technician.These are identified by
the LEDs next to and lighting up at the same
time.
1 – Red LED next to the lights up. Burner
lockout.
No service symbol is showing in the box
above the Screen, but the scale that was
displayed at the time of the fault remains.
The pumps and the 3-way valve will be OFF
except for the “Frost protection” and
“Maintenance” features.
Please check that the fuel tank is not empty,
the power and fuel supplies to the burner
are correct and then press the illuminated
lockout reset button on the burner.
When service to the burner is re-established,
the control panel is reset and stand-by
operation is restored.
2 – Red LEDs next to the and bar light up.
Lockout for lack of, or excess pressure.
No service symbol is showing in the box
above the screen and the pressure scale
with its instant value and the maximum and
minimumlimits (non-modifiable)has replaced
the scale showing at the time the lockout
occurred.
The burner, pumps and 3-way valve are OFF.
ATC ROC

5
F
Principales caractéristiques
Tension d’alimentation: 230 V 50 Hz
Puissance de connexion des relais: 250 V2A
Températureambianteadmissible :de0°Cà70°C.
Fonctionnement
Le contenu de ces instructions concerne l’influence
de la manipulation du composant dont il s’agit sur
lecomportementdel’installation.Ilestrecommandé
de suivre les indications écrites et de les appliquer,
en même temps, au composant en question.
Toutes les LEDs, poussoirs ainsi que tous les
symboles mentionnés dans ces instructions sont
identifiés sur la Fig. 3 de la page 2. Tant que le
tableau de contrôle reçoit du courant électrique,
la LED reste allumée en couleur verte.
En appuyant sur le poussoir «Sélecteur de
services» on peut choisir entre trois options de
fonctionnement.
En attente. Pendant que cette option est
sélectionnée, le symbole correspondant est
affiché sur le cadre supérieur de l’écran de la
commande et la LED reste allumée en vert.
Il ne se produit pas de chaleur mais l’installation
est automatiquement protégée contre les effets
des basses températures par la fonction
«antigel» (voir explication dans le paragraphe
suivant) et le circulateur/vanne à trois voies,
contre de possibles grippements dus à des
arrêts prolongés par la fonction «maintenance»,
(voir explication dans le paragraphe suivant).
Service conjoint de Chauffage et
d’Eau Chaude Sanitaire. Pendant que cette
option est sélectionnée, les symboles corres-
pondants sont affichés sur le cadre supérieur
de l’écran de la commande et la LED reste
allumée en couleur verte. Il se produit de la
chaleur pour répondre aux services de
Chauffage et d’Eau Chaude Sanitaire en fonction
de la demande de l’installation.
Service d’Eau Chaude Sanitaire seulement.
Pendant que cette option est sélectionnée, le
symbole correspondant est affiché sur le cadre
supérieur de l’écran de la commande et la LED
reste allumée en couleur verte. Il se produit
de la chaleur pour répondre au service sanitaire.
Fonction «antigel» et «maintenance»
La fonction «antigel» s’active dès que la
température de l’eau de la chaudière est
inférieure à 5°C. Dans ce cas, le brûleur et le
circulateur fonctionnement pendant trente
minutes à la température minimale.
La fonction «maintenance» s’active toujours
après un arrêt continu de 24 heures,
indépendamment du service sélectionné. Dans
ce cas, le/les circulateurs fonctionne/nt pendant
3 secondes.
Écran de la commande de la
chaudière
Appuyer sur le poussoir «Sélecteur de services»
jusqu’à ce que le cadre supérieur de l’écran de
la commande affiche le symbole qui correspond
au fonctionnement voulu, comme on l’a indiqué
précédemment au début du chapitre
«Fonctionnement».
Le symbole est fixe dans tous les tableaux.
Les symboles et sont fixes tant qu’il n’y a
pas de demande du service qu’ils représentent,
et ils clignotent lorsqu’il y en a une.
Indépendamment du service sélectionné, en
appuyant sur les poussoirs contigus à , ou
bar, la valeur qui a été atteinte à ce moment-là
par la température de l’Eau Chaude Sanitaire*,
de chaudière ou la pression de fonctionnement,
est affichée sur l’échelle correspondante, sur
l’écran allumé en couleur orange. Sur la Fig.3
sont reproduites respectivement les échelles de
températures d’Eau Chaude Sanitaire, de
chaudière et de pression avec le symbole qui
les identifie situé dans la partie supérieure.
* Avec uniquement demande; sans demande, la valeur
programmée est affichée.
Dansles échellesde températures (0°Cà 100°C)
la valeur momentanée est affichée avec tous
les carré sur l’écran jusqu’à ce niveau et, par un
carré qui clignote, la valeur de la température de
fonctionnement programmée (en usine ou
postérieurement). Voir paragraphe suivant.
Sur l’échelle des pressions (0 bar à 5 bar), la
valeur momentanée est affichée avec tous les
carré sur l’écran jusqu’à ce niveau-là.
Modification des valeurs
programmées de fonctionnement.
À partir de l’affichage indiqué dans le paragraphe
précédent pour les échelles de températures,
en appuyant sur les poussoirs contigus à 9 ou
0, le carré qui clignote, (celui qui indique la valeur
de la température de fonctionnement
programmée) commence à clignoter rapidement.
À l’origine, cette température est de 70 °C pour
le service de Chauffage et de 60 °C pour celui
de l’Eau Chaude Sanitaire. Si on appuie
ultérieurement sur les touches adjacentes à
ou le carré en question se déplace vers le haut
ou vers le bas respectivement*. Ne plus appuyer
lorsque le tableau aura adopté sur l’échelle la
place qui correspond à la valeur souhaitée pour
latempérature defonctionnement dela chaudière
ou du E.C.S.. Dès que cesse le clignotement
rapide, ou en appuyant sur , ou bar, la
nouvelle température s’introduira dans la
mémoire du tableau.
* Entre 50 °C et 90 °C pour le Chauffage, et entre 30 °C
et 60 °C pour l’Eau Chaude Sanitaire.
Récupérationdes valeurs desvaleurs
de fonctionnement programmées en
usine
À n’importe quel moment, excepté pendant un
processus de modification, on peut remplacer
les valeurs de fonctionnement modifiées et
introduites dans la mémoire des tableaux par
les valeurs programmées en usine. Il faut
procéder à:
– Appuyer en même temps sur les poussoirs
contigus à et bar pendant 2-3 secondes.
Lorsque l’écran clignote 2 fois, la récupération
souhaitée se sera réalisée.
Blocage du tableau de contrôle
Toute anomalie dans le fonctionnement provoque
le blocage du tableau et l’interruption du service
du groupe thermique en question. Toutes les
anomalies provoquent une lumière rouge dans
la LED adjacente à .
La solution à certaines anomalies est possible
sans l’intervention expresse d’un professionnel.
Elles s’identifient par la seule lumière rouge de la
LED adjacente à ou, dans le cas d’anomalies
en relation avec la pression, par la lumière,
également rouge, de la LED adjacente à bar.
La solution à toutes les autres anomalies exige
l’intervention d’un professionnel qualifié. Elles
sontidentifiées parla l’allumageconjoint enrouge
des LEDs adjacentes à et .
1 – LED adjacente à allumée en rouge.
Blocage du brûleur.
Pas de symbole de service sur le cadre situé
au-dessus de l’écran de la commande de la
chaudière mais l’échelle qui s’y trouvait avant
le blocage se maintient.
Les circulateurs et la vanne à 3 voies sont
inactifs, excepté pour les fonctions «antigel»
et «maintenance».
Il faut vérifier si le réservoir de combustible
n’est pas vide, si l’alimentation électrique et
de combustible au brûleur est correcte et
activer ensuite le poussoir lumineux de
déblocage dans le brûleur lui-même.
Lorsque le service du brûleur se rétablit, le
tableau se débloque et le fonctionnement
attente se récupère.
2 – Leds contiguës à et bar allumées en rouge.
Blocage par manque ou excès de pression.
L’affichage ne montre à l’utilisateur aucun
symbole de service sur le cadre supérieur
de l’écran et l’échelle de pression avec sa
valeur momentanée et les valeurs de la limite
maximale et minimale programmées (non
modifiables) a remplacé celle qui existait au
moment où le blocage s’est produit.
Le brûleur, les circulateurs et la vanne à 3
voies sont inactifs.
Dans le cas d’un manque de pression,
vérifier l’absence de fuites d’eau dans
l’installation. Remplir d’eau l’installation ou la
vider jusqu’à ce que la pression se situe
entre les valeurs limites minimale ou
maximale de l’échelle.
Dès que la pression est devenue normale,
appuyer sur le poussoir contigu à bar. Le
symbole au-dessus de l’écran de la
commande de la chaudière et le
fonctionnement redevient attente.
3 – LED adjacente à allumée en rouge.
Blocage dû à l’action du thermostat de
sécurité (1) situé dans le tableau de contrôle
ou sur la base des connexions du tableau.
L’affichage ne montre à l’utilisateur aucun
symbole de service dans le cadre supérieur
de l’écran mais l’échelle de température de
chaudière avec le carré au niveau de la
valeur80°C (nonmodifiable) aremplacé celle
qui existait au moment où s’est produit le
blocage. Le brûleur est inactif.
De l’eau est envoyée au circuit d’émetteurs
jusqu’à ce que la température de chaudière
descende jusqu’à 80°C. Après quoi, les
circulateurs et la vanne à trois voies sont
inactifs, sauf pour les fonctions «antigel» et
«maintenance».
Laisser la température de l’eau de la
chaudière descendre au-dessous de 80°C.
Ouvrir la porte. Appuyer sur le poussoir du
thermostat de sécurité. Le fonctionnement
redevient attente.
Laisser la chaudière dans les conditions
normales de fonctionnement.
Nettoyage et maintenance
Ne sont pas spécialement nécessaires.
Attention
Caractéristiques et performances susceptibles
de modification sans préavis.
Marque CE
Les Tableaux de contrôle CCE sont
conformes aux Directives Européennes
89/336/CEE relatives à la Compatibilité
Électromagnétique et 73/23/CEE de Basse
Tension.
ATC ROC

6
D
Wichtigste Merkmale
Versorgungsspannung: 230 V 50 Hz.
Anschlussleistung der Relais: 250 V 2A.
Zulässige Raumtemperatur: von 0 °C bis 70 °C
Betrieb
DieseAnleitungenbeziehen sichaufden Einfluss
der Manipulation des behandelten Bauteils auf
das Verhalten der Anlage. Es wird empfohlen,
die schriftlichen Anleitungen einzuhalten und sie
gleichzeitigauf dasjeweiligeBauteilanzuwenden.
Alle LED, Schalter und Symbole, die in dieser
Anweisung angesprochen werden, sind in Abb. 3
auf Seite 2 dargestellt. Wenn die Schalttafel mit
Strom versorgt wird, leuchtet die LED für
“Spannung” durchgehend grün.
Stehen bei Drücken der Taste
“Betriebswahlschalter” drei Betriebsoptionen zur
Auswahl:
Bereitschaftsmodus. Wenn diese Option
gewählt ist, wird das entsprechende Symbol im
Feld oberhalb des Bildschirms für die Regelung
angezeigt und die LED “Spannung” leuchtet
durchgehendgrün. Eswird keineWärme erzeugt,
aber die Anlage ist durch die Funktion
“Frostschutz” automatisch vor den
Auswirkungen tiefer Temperaturen geschützt
(siehe Erläuterungen im nachfolgenden Absatz);
Umwälzpumpe/3-Wege-Ventil sind vor
möglichem Festfressen aufgrund zu langer
Stillstandszeiten durch die Funktion “Wartung”
geschützt (siehe Erläuterungen im
nachfolgenden Absatz).
.Gemeinsamer Betrieb Heizung und
Warmwasser. Solange diese Option gewählt ist,
werden die entsprechenden Symbole im Feld
über dem Bildschirm für die Regelung angezeigt
und die LED “Spannung” leuchtet durchgehend
grün. Es wird nach Bedarf Wärme für Heizungs-
und den Warmwasserbetrieb erzeugt.
Die Bedienung von Heißwasserbedarf hat immer
Vorrang vor dem Heizungswasserbedarf.
Nur Heißwasserbetrieb. Wenn diese Option
gewählt ist, wird das entsprechende Symbol im
Feld über dem Bildschirm für die Regelung
angezeigt und die LED “Spannung” leuchtet
durchgehend grün. Es wird nach Bedarf Wärme
für den Heißwasserbetrieb erzeugt.
Die Funktionen “Frostschutz” und
“Wartung”
Die Funktion “Frostschutz” wird immer dann
aktiviert, wenn die Wassertemperatur im Kessel
unter 5°C fällt.In diesem Fall laufen Brenner und
Umwälzpumpe dreißig Minuten lang mit der
Minimaltemperatur.
Die Funktion “Wartung” wird immer nach einer
durchgehenden Stillstandszeit von 24 Stunden
aktiviert, und zwar unabhängig vom
ausgewählten Betrieb. In diesem Fall läuft bzw.
laufen die Umwälzpumpe(n) 3 sekunden lang.
Bildschirm für die
Kesselregelung
Die Taste “Betriebswahlschalter” betätigen, bis
im Feld über dem Bildschirm für die
Kesselregelung das gewünschte Betriebssymbol
angezeigt wird, wie zuvor zu Beginn des Kapitels
“Betrieb” erläutert wurde.
Das Symbol wird auf allen Schalttafeln
durchgehend angezeigt. Die Symbole und
durchgehend angezeigt, solange kein durch die
Symbole gekennzeichneter Leistungsbetrieb
angefordert wird, und blinken, sobald Leistung
angefordert wird.
Unabhängigvom ausgewähltenBetrieb wirdnach
Drücken der neben , oder bar liegenden
Tasten der Wert angezeigt, den zu diesem
Zeitpunkt die Heißwassertemperatur*, die
Kesseltemperatur oder der Betriebsdruck
erreicht haben, und zwar jeweils innerhalb der
entsprechenden Skala unter , oder bar am
orangefarben erleuchteten Bildschirm. In Abb. 3
auf Seite 3 werden jeweils die Skalen für
Heißwasser- und Kesseltemperatur sowie Druck
wiedergegeben, zusammen mit dem Symbol, mit
dem sie im oberen Teil gekennzeichnet sind.
* Nur bei Leistungsanforderung; ohne Anforderung wird
der programmierte Wert angezeigt.
Bei den Temperaturskalen (0 °C bis 100 °C) wird
der momentane Wert mit allen Feldern im
Bildschirm bis zu dieser Höhe angezeigt, wobei
ein blinkendes Feld den (werkseitig oder später)
einprogrammierten Betriebstemperaturwert
kennzeichnet (siehe folgender Abschnitt).
In der Druckskala (0 bar bis 5 bar) wird der
momentane Wert mit allen Feldern im Bildschirm
bis zu dieser Höhe angezeigt.
Ändern der programmierten
Betriebswerte
Ausgehend von der im vorstehenden Abschnitt
erläuterten Anzeige der Temperaturskalen
beginnt nach Drücken der neben bzw.
liegenden Tasten das langsam blinkende Feld
(das den programmierten Betriebstem-
peraturwert anzeigt) schneller zu blinken.
Durch weiteres Drücken der neben oder
liegenden Tasten wird das betroffene Feld nach
oben bzw. unten verschoben.* Wenn sich das
Feld in der Skala auf dem Wert befindet, der
dem gewünschten neuen Wert für die
Betriebstemperatur des Kessels oder des
Heißwasser entspricht, die Taste nicht mehr
drücken. Sobald das schnelle Blinken beendet
wird oder die neben , oder bar liegenden
Tasten gedrückt werden, ist der neue Wert im
Speicher der Schalttafel eingegeben.
*Zwischen 50 °C und 90 °C für die Heizung, sowie
zwischen 30 °C und 60 °C für Heißwasser.
Wiederherstellen der werkseitig
programmierten Höchst- bzw.
Mindestwerte
– Gleichzeitig die Tasten neben und bar 2-3
Sekunden lang gedrückt halten. Der Bildschirm
blinkt 2 mal; damit ist die gewünschte
Wiederherstellung abgeschlossen.
Blockieren der Schalttafel
Jede Funktionsstörung führt zur Blockierung der
Schalttafel und zur Unterbrechung des
Leistungsbetriebs der betroffenen Heizkessel.
Bei allen Störungen leuchtet die LED neben
rot auf.
Manche Störungen können ohne das Eingreifen
von qualifiziertem Fachpersonal behoben
werden. Sie sind daran erkennbar, dass nur die
LED neben rot aufleuchtet, bzw.bei Störungen
des Fülldrucks auch die LED neben bar.
Das Beheben der restlichen Störungen muss
durch qualifiziertes Fachpersonal erfolgen.Diese
Störungen sind daran erkennbar, dass die LED
neben und beide gleichzeitig rot aufleuchten.
1 – LED neben leuchtet rot. Brenner blockiert.
Die Anzeige für den Benutzer besteht darin,
dass kein Betriebssymbol im Feld über dem
Bildschirm für die Kesselregelung zu sehen
ist, aber weiter die Skala angezeigt wird, die
zum Zeitpunkt der Blockierung sichtbar war.
Umwälzpumpen und 3-Wege-Ventil sind
nicht aktiv, mit Ausnahme der Funktionen
“Frostschutz” und “Wartung”.
Es muss überprüft werden, ob der
Brennstoffbehälter leer ist und ob Strom- und
Brennstoffversorgung zum Brenner in
Ordnung sind. Dann ist auf jeden Fall die
Leuchttaste zur Rückstellung am Brenner
selbst zu drücken.
Bei Wiederherstellen des Brennerbetriebs
wird die Blockierung der Schalttafel
aufgehoben und der Betrieb wieder
aufgenommen.
2 – LED neben und bar leuchten rot. Blockierung
durch fehlenden oder zu hohen Druck.
Es ist kein Betriebssymbol über dem Bilds-
chirm zu sehen, und die Druckskala mit
demmomentanen Wert und den
programmierten (nicht veränderbaren)
Höchst- und Mindestwerten ist nun statt der
Skala zu sehen, die zum Zeitpunkt der
Blockierung angezeigt wurde.
Brenner, Umwälzpumpen und 3-Wege-Ventil
sind nicht aktiv.
Bei fehlendem Druck ist sicherzustellen,
dass die Anlage keinen Wasserverlust
aufweist.DieAnlage mitWasserbefüllenbzw.
Wasser ablassen, bis der Druck eine
Sekunde lang zwischen dem Höchst- und
dem Mindestwert der Skala liegt.
Nachdemder Drucknormalisiertist, dieTaste
neben bar drücken. Das Symbol , wird im
Feld über dem Bildschirm für die
Kesselregelung angezeigt und der Betrieb
wird wieder aufgenommen.
3 – LED neben leuchtet rot. Blockierung durch
Eingreifen des in der Schalttafel oder der
Anschlussplatte befindlichen Sicherheits-
thermostats (1).
Im Feld über dem Bildschirm ist kein
Betriebssymbol zu sehen, doch anstelle der
Skala, die zum Zeitpunkt der Blockierung
angezeigt wurde, ist die Skala für die
Kesseltemperatur mit dem Feld auf der Höhe
des Werts 80 °C (nicht verstellbar) zu sehen.
Der Brenner ist nicht aktiv.
Es wird Wasser in den Heizkörperkreislauf
geleitet, bis die Kesseltemperatur auf 80°C
sinkt. Dann sind Umwälzpumpen und 3-
Wege-Ventil nicht mehr aktiv, mit Ausnahme
der Funktionen “Frostschutz” und
“Wartung”. Die Temperatur des
Kesselwassers auf 80 °C fallen lassen. Die
Türe öffnen. Den Schalter für den
Sicherheitsthermostatdrücken. Der Betrieb
wird wieder aufgenommen.
Reinigung und Wartung
Nicht spezifisch erforderlich.
Achtung
Merkmale und Leistungen können ohne
vorherige Ankündigung geändert werden.
CE-Kennzeichnung
Die CEE-Schalttafeln entsprechen der
Europäischen Richtlinie 89/336/EWG über
elektromagnetische Verträglichkeit und der
Niederspannungs-Richtlinie 73/23/EWG.
ATC ROC

7
I
Caratteristiche principali
Tensione d’alimentazione: 230 V, 50 Hz
Potere di chiusura dei relè: 250 V, 2 A
Temperatura ambiente ammessa: 0 – 70 °C
Funzionamento
Il contenuto di queste istruzioni si riferisce
all’influenza dell’azionamento del componente in
questione sul comportamento dell’impianto. Si
consiglia, pertanto, di seguire sempre
scrupolosamente le indicazioni del manuale.
Tuttii led,i tastie isimbolicitatiinqueste istruzioni
sono identificati nella figura 3 di pagina 2.
Non appena al quadro di comando giunge
energia elettrica, si accende il led verde .
Al premere il “Selettore del modo di
funzionamento” è possibile scegliere fra tre
opzioni:
Attesa. Finché rimane selezionata questo
modalità, il simbolo corrispondente appare nel
riquadro situato al disopra del display del quadro
di comando e si accende il led verde . Non si
genera calore, ma la funzione “antigelo” protegge
l’impianto dagli effetti delle basse temperature e
la funzione “protezione” protegge la pompa di
circolazione e/o la valvola a 3 vie da eventuali
grippaggi dovuti a prolungati periodi di inattività
(vedere il paragrafo che segue).
Riscaldamento e Acqua Calda
Sanitaria. Finché rimane selezionata questa
modalità, appaiono i simboli corrispondenti nel
riquadro situato al disopra del display del quadro
di comando e si accende il led verde . Si
genera calore per soddisfare il fabbisogno di
riscaldamento e di produzione di acqua calda
sanitaria.
Solo acqua calda sanitaria. Finché rimane
selezionata questo modalità, il simbolo
corrispondente appare nel riquadro situato al
disopra del display del quadro di comando e si
accende il led verde . Si genera calore per
soddisfare il fabbisogno di acqua calda sanitaria.
Funzioni“antigelo”e“protezione”
La funzione “antigelo” si attiva ogniqualvolta la
temperatura dell’acqua all’interno della caldaia
sia inferiore a 5 °C. In questo caso, il bruciatore
e la pompa di circolazione funzionano per trenta
minuti alla temperatura minima.
La funzione “protezione” si attiva sempre dopo
un arresto ininterrotto di 24 ore,
indipendentemente dal modo di funzionamento
selezionato. In questo caso la pompa o le pompe
di circolazione entrano in funzionamento per 3
secondi.
Display del comando caldaia
Premere il “selettore del modo di funzionamento”
finché nel riquadro situato al disopra del display
del quadro di comando appaia il simbolo che
corrisponde al modo di funzionamento
desiderato, comegiàindicato all’iniziodel capitolo
“Funzionamento”.
Il simbolo appare fisso in tutti i quadri.
I simboli e appaiono fissi sul display finché
non ci sia richiesta del servizio corrispondente,
momento in cui diventano intermittenti.
Indipendentemente dal modo di funzionamento
selezionato, premendo i tasti accanto a , o
bar, sul display illuminato di colore arancione
appare (assieme al simbolo corrispondente) una
scala con il valore che in quel momento ha
raggiunto la temperatura dell’acqua calda
sanitaria*, la temperatura della caldaia o la
pressione di funzionamento. Nella figura 3 sono
riprodotte, in ordine e per ogni modo di
funzionamento, le scale della pressione, della
temperatura della caldaia e della temperatura
dell’acqua calda sanitaria, con il simbolo
corrispondente nella parte superiore.
* Solo se c’è richiesta; senza richiesta viene mostrato il
valoreprogrammato.
Sulle scale della temperatura (da 0 a 100 °C)
viene mostrato fisso il valore momentaneo e
intermittente il valore del set point della
temperatura, programmato in fabbrica o
posteriormente (vedere il paragrafo che segue).
Sulla scala della pressione (da 0 a 5 bar), viene
mostrato sul display il valore momentaneo.
Modifica dei set point della
temperatura
A partire dalla visualizzazione indicata nel punto
anteriore per le scale della temperatura,
premendo i tasti o aumenta la frequenza
dell’intermittenzadel quadroche indicailset point
della temperatura. Di fabbrica questo set point è
di 70 °C per il Riscaldamento e di 60 °C per
l’Acqua Calda Sanitaria.
Premendo i tasti o l’indicazione del quadro
si sposta verso l’alto o verso il basso,
rispettivamente*. Cessare la pressione quando il
valore che appare sulla scala del quadro
corrisponda al nuovo valore desiderato per il set
pointdellatemperatura della caldaia ode A.C.S..
Al cessare l’intermittenza rapida o al premere il
tasto accanto al simbolo , o bar, la nuova
temperatura verrà memorizzata dal quadro di
comando.
* Tra 50 e 90°C per ilRiscaldamento,e tra30 e 60°C per
l’Acqua Calda Sanitaria.
Ripristino dei set point di fabbrica
I valori dei set point di fabbrica possono essere
ripristinati in qualsiasi momento, tranne durante la
modificadeglistessi.Atalfine,procederecomesegue
– Premere contemporaneamente i tasti e
bar per 2 o 3 secondi. Quando il display
lampeggi due volte detto ripristino avrà avuto
luogo.
Dispositivi di blocco del quadro di
comando
Ognianomalia difunzionamento provocail blocco
del quadro e l’interruzione del funzionamento del
gruppo termico interessato. Tutte le anomalie
provocano l’accensione del led rosso .
La soluzione di certe anomalie può essere
possibile senza l’intervento diretto di un tecnico.
Dette anomalie s’identificano per l’accensione
del solo led rosso o, nel caso di anomalie
riguardanti la pressione, dalla contemporanea
accensione anche del led rosso bar.
La soluzione delle rimanenti anomalie richiede
l’intervento di un tecnico qualificato. Dette
anomalie s’identificano per la contemporanea
accensione dei led rossi e .
1 – Led rosso acceso. Blocco del bruciatore.
Non c’è simbolo di funzionamento nel
riquadro situato al disopra del display, ma in
questo rimane la scala che era visibile nel
momento in cui è avvenuto il blocco.
Pompe di circolazione e valvola a 3 vie
inattive,ad eccezionedelle funzioni“antigelo”
e “protezione”.
Controllare che il serbatoio di carburante non
sia vuoto, che l’alimentazione elettrica e di
carburante del bruciatore sia in ordine, quindi
azionare il pulsante luminoso di sblocco
situato nello stesso bruciatore.
Al ripristinare il funzionamento del bruciatore
il quadro si sblocca e si recupera il
funzionamento attesa.
2 – Led rossi e bar accesi. Blocco per
pressione insufficiente o eccessiva.
Non c’è simbolo di funzionamento nel
riquadro situato al disopra del display, e la
scala della pressione con il valore
momentaneo e i valori massimo e minimo
programmati (non modificabili) ha sostituito
la scala che era visibile nel momento in cui è
avvenuto il blocco.
Bruciatore, pompe di circolazione e valvola
a 3 vie inattive.
In caso di pressione insufficiente controllare
chenon cisianoperdited’acquanell’impianto.
Aggiungere o togliere acqua dall’impianto
finché la pressione si collochi per un secondo
tra i valori minimo e massimo della scala.
Una volta normalizzatasi la pressione,
premere il tasto bar. Il simbolo appare al
disopra del display del comando caldaia e si
ripristina il funzionamento attesa.
3 – Led rosso acceso. Blocco per scatto del
termostato di sicurezza (1) localizzato nel
quadro di comando o nella basetta di
collegamento del quadro.
Non c’è simbolo di funzionamento nel
riquadro situato al disopra del display, ma la
scala della temperatura della caldaia con il
valoredi 80°C (nonmodificabile) hasostituito
la scala che era visibile nel momento in cui è
avvenuto il blocco. Il bruciatore è inattivo.
S’invii acqua al circuito dei termosifoni finché
la temperatura della caldaia scenda sino a
80 °C. Quindi diventano inattive le pompe di
circolazioneela valvolaa3 vie, adeccezione
delle funzioni “antigelo” e “protezione”.
Lasciare che la temperatura dell’acqua della
caldaia scenda a 80 °C. E aprire la porta.
Pulizia e manutenzione
Non richieste operazioni specifiche in tal senso.
Attenzione:
Caratteristichee prestazionisoggette a modifiche
senza preavviso.
Marchio CE
I quadri di comando CCE soddisfano le
Direttive Europee 89/336/CEE sulla
Compatibilità Elettromagnetica e 73/23/CEE
sugli Apparecchi a Bassa Tensione.
ATC ROC

8
P
Características principais
Corrente de alimentação: 230V 50Hz
Poder de ligação dos relés: 250V 2A
Temperaturaambiente admissível:de 0°C– 70°C
Funcionamento
O conteúdo destas instruções respeita à
influência da manipulação do componente sobre
ocomportamento dainstalação. Recomendamos
que siga as instruções escritas ao mesmo tempo
que as aplica sobre o componente em questão.
Todos os leds, teclas e símbolos mencionados
no texto destas instruções estão identificados
na Fig. 3 da página 2.
Enquanto o quadro de controlo recebe corrente
eléctrica o led a permanece aceso na cor
verde.
Ao carregar na tecla “selector de serviços” é
possível escolher entre três opções de
funcionamento.
Espera. Enquanto esta opção permanecer
seleccionada o símbolo correspondente é
mostrado no quadro superior do display do
Comando e o led permanece aceso na cor
verde.
Não é gerado calor mas a instalação está
automaticamente protegida dos efeitos das
temperaturas baixas pela função “anti-gelo” (ver
explicação no parágrafo seguinte) e o circulador/
válvula 3 vias de possíveis bloqueios devidos a
paragens prolongadas pela função
“manutenção” (ver parágrafo seguinte).
Serviço conjunto Aquecimento Central
e Água Quente Sanitária. Enquanto esta opção
permanecer seleccionada os símbolos
correspondentes são mostrados no quadro
superior do display do Comando e o led per-
manece aceso na cor verde. É gerado calor
para responder aos serviços Aquecimento
Central e Água Quente Sanitária.
Serviço de Água Quente Sanitária. Enquanto
esta opção permanecer seleccionada o símbolo
correspondente é mostrado no quadro superior
do display do Comando e o led permanece
aceso na cor verde. É gerado calor para
responder ao serviço sanitário.
Funções“anti-gelo”e“manutenção”
A função “anti-gelo” activa-se sempre que a
temperatura da água no interior da caldeira é
inferiora 5°C.Neste caso,queimador ecirculador
funcionamdurante 30min. àtemperaturamínima.
A função “manutenção” activa-se sempre após
uma paragem contínua de 24 horas, seja qual
for o serviço seleccionado. Neste caso, o(s)
circulador(es) funcionam durante 3 segundos.
Display do Comando da Caldeira
Carregar na tecla “selector de serviços” até que
se observe no quadro superior do display o
símbolo correspondente ao funcionamento
desejado, conforme referido anteriormente no
capítulo “Funcionamento”.
O símbolo apresenta-se fixo em todos os
quadros. Os símbolos e apresentam-se
fixos enquanto não há procura do serviço que
representam e, quando houver, piscarão
intermitentemente.
Seja qual for o serviço seleccionado, ao carregar
nas teclas contíguas a , ou bar os valores
alcançados nesse instante pelas temperaturas
da Água Quente Sanitária*, da caldeira ou a
pressão de funcionamento são apresentado na
escala, com o símbolo correspondente, sobre o
display, aceso na cor laranja. A (Fig. 3) reproduz
respectivamente as escalas da temperatura da
água quente sanitária, caldeira e pressão com o
símbolo que as identifica na parte superior.
*Apenas sob procura; sem procura mostra o valor
programado.
Nas escalas de temperatura (0°C a 100°C) o
seu valor instantaneo é mostrado em todos os
quadros no display até aquele nível e, com um
quadro que pisca intermitente, o valor da
temperatura de funcionamento programada (de
origem ou posteriormente). Ver o próximo
parágrafo.
Na escala de pressão (0 bar a 5 bar) o seu valor
instantaneo é mostrado em todos os quadros
no display até aquele nível.
Alteração dos valores programados de
funcionamento
A partir da visualização indicada no parágrafo
anterior para as escalas de temperaturas, ao
premir as teclas contíguas a ou , o quadro,
que pisca intermitentemente, (indicando o valor
da temperatura de funcionamento programada)
começa a piscar rapidamente. De origem esta
temperatura é de 70°C para o serviço de Aqueci-
mento Central e de 60°C para o de Água Quente
Sanitária.
Carregar novamente nas teclas contíguas a
ou deslocam o quadro em questão para cima
ou para baixo respectivamente*. Deixar de
carregar quando o quadro tiver adoptado na
escala o lugar que corresponde ao novo valor
desejado para a temperatura de funcionamento
da caldeira ou do A.Q.S.. Ao parar de piscar
rapidamente, ou ao carregar , ou bar, o
novo valor da temperatura é introduzido na
memória do quadro.
* Entre 50°C e 90°C para Aquecimento Central, e entre
30°C e 60°C para água Quente Sanitária.
Recuperação dos valores de funcio-
namento programados de fábrica
Em qualquer momento, excepto durante um
processo de alteração, podem ser substituídos
os valores de funcionamento introduzidos em
memória nos quadros pelos valores
programados de fábrica. Proceder da seguinte
forma:
– Carregar em simultâneo nas teclas a e bar
durante2-3 segundos. Quandoo displaypiscar
2 vezes terá sido feita a recuperação
pretendida.
Bloqueio do quadro de controlo
Cada anomalia de funcionamento provoca o
bloqueio do quadro e a interrupção do serviço
do grupo térmico respectivo.Todas as anomalias
originamo acendimentodo led nacor vermelha.
A solução de certas anomalias pode ser
possível sem a intervenção expressa de um
profissional. Identificam-se pelo acendimento do
led na cor vermelha, ou no caso de anomalias
relacionadas com a pressão, pelo acendimento
conjunto do led bar também na cor vermelha.
A solucão das restantes anomalias necessita
da intervenção de um profissional qualificado.
Estas identificam-se pelo acendimento conjunto
na cor vermelha dos leds e .
1 – Led aceso em vermelho. Bloqueio do
queimador.
Não há símbolo de serviço no quadro
superior do display mas permanece a
escala que existia no momento em que se
deu o bloqueio.
Circuladores e válvula 3 vias inactivos, salvo
para funções “anti-gelo” e “manutenção”.
Verificar que o depósito de combustível
não está vazio, que a alimentação eléctrica
e de combustível ao queimador são
apropriadas, e depois, accionar o botão
luminoso de desbloqueio no próprio
queimador.
Ao ser restabelecido o serviço do
queimador o quadro é desbloqueado e
recupera o funcionamento “espera”.
2 – Os Leds e bar acesos na cor vermelha.
Bloqueio por falta ou excesso de pressão.
Não há símbolo de serviço no quadro
superior do display e a escala de pressão
com o seu valor instantaneo e os valores
máximo e mínimo programados (não
alteráveis) substitui a que havia ao
produzir-se o bloqueio.
Queimador, circuladores e válvula 3 vias
inactivos.
No caso de falta de pressão verificar a
ausência de fugas de água na instalação.
Encher ou vazar de água a instalação até
que a pressão se situe durante um
segundo entre os valores limite mínimo e
máximo da escala.
Uma vez normalizada a pressão carregar
na tecla bar. O símbolo é mostrado no
quadro superior do display do comando
da caldeira e é recuperado o
funcionamento espera.
3 – O led e bar aceso na cor vermelha.
Bloqueio por acção do termostato de
segurança (1) localizado no quadro de
controlo ou na base de ligações do quadro.
Não há símbolo de serviço no quadro
superior do display, mas a escala da
temperatura da caldeira com o quadro ao
nível do valor de 80°C (não alterável)
substitui a que havia no momento em que
se deu o bloqueio.
O queimador está inactivo. Envia-se água
ao circuito de emissores até que a
temperatura da caldeira desça aos 80°C.
Depois os circuladores e a válvula 3 vias
estão inactivos, excepto para as funções
“anti-gelo” e manutenção”.
Deixar que a temperatura da água da
caldeira desça dos 80°C. Abrir a porta.
Carregar no botão do termostato de
segurança. É recuperado o funcionamento
espera.
Deixar a caldeira em condições normais
de funcionamento.
Limpeza e Manutenção
Não são especificamente necessárias.
Atenção
Características e prestações susceptíveis de
alteração.
Marca CE
Os quadros de controlo CCE estão
conformes com as Directivas Europeias
89/336/CEE de Compatibilidade Electro-
magnética e 73/23/CEE de Baixa Tensão.
ATC ROC

N-6830-6-0405-CE © Baxi Roca Calefacción, S.L. L'Hospitalet de Llobregat 2005
ATC ROC
Other manuals for CCE-205
1
Table of contents
Languages:
Other Roca Control Panel manuals