manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. RODE Microphones
  6. •
  7. Microphone
  8. •
  9. RODE Microphones VideoMic Me User manual

RODE Microphones VideoMic Me User manual

quickstart guide
VideoMic Me • Kurzanleitung
VideoMic Me • Guide de démarrage rapide
VideoMic Me • Guía de inicio rápido
VideoMic Me • Guida rapida
VideoMic Me • 快速入门指南
VideoMic Me • クイックスタートガイド
VideoMic Me • 퀵 스타트 가이드
Parts guide
Lista de componentes
1. Micrófono
2. Soporte ajustable
3. Zócalo de salida de auriculares
4. Jack de salida de micrófono
5. Protector peludo
Guida ai Componenti
1. Corpo del Microfono
2. Supporto Regolabile
3. Connettore di Uscita Cufa
4. Jack Uscita Microfonica
5. Filtro Antivento in Pelo
配件指南
1. 话筒机身
2. 可调支架
3. 耳机输出插口
4. 话筒输出接口
5. 绒毛防风罩
パ ー ツガ イド
1. マイク本 体
2. 調節可能マウント
3. ヘッド フォン 出 力 ソケット
4. Mic出力端子
5. フ ェ イク フ ァ ー・ウ イ ン ド シ ー ル ド
부품 가이드
1. 마이크몸체
2. 조절가능한마운팅
3. 헤드폰출력소켓
4. 마이크출력잭
5. 털재질윈드실드
Parts Guide
1. Microphone Body
2. Adjustable Mount
3. Headphone Output Socket
4. Mic Output Jack
5. Furry Windshield
Lieferumfang
1. Mikrofongehäuse
2. Flexible Halterung
3. Kopfhörerausgang
4. Mikrofonstecker
5. Fellwindschutz
Composants
1. Microphone
2. Fixation réglable
3. Sortie casque
4. Fiche de sortie micro
5. Bonnette en fourrure
1
5
4
2
For optimal setup and
usage guidelines, visit
rode.com/videomicme
or scan the QR code with
your phone.
Hinweise für eine optimale Einrichtung und eine
efziente Handhabung nden Sie unter
rode.com/videomicme. Alternativ können Sie mit Ihrem
Smartphone den QR-Code scannen.
Pour une conguration optimale et des astuces
d’utilisation, rendez-vous sur
rode.com/videomicme ou scannez le code QR avec
votre smartphone.
Para conseguir una conguración óptima y consultar las
guías de uso, visita rode.com/videomicme o escanea el
código QR con tu teléfono.
Per le impostazioni ottimali e le direttive per l’utilizzo,
visitate il sito rode.com/videomicme oppure
scansionate il codice QR con il vostro telefonino.
要查看最佳设置和使用指南,请访问
rode.com/videomicme 或用您的手机扫描 QR 码。
最 適 な セ ットア ップ と 使 用 に 関 す る ガ イド ラ イン は 、
rode.com/videomicme にアクセスする、または携帯で
QRコードを読み取ってください。
최적의 설치 및 사용법에 대한 안내를 보시려면
rode.com/videomicme를 방문하거나, 스마트폰으로 QR 코드를
스캔해주십시오.
3
Recording Guide
1. Connect your VideoMic Me to your iOS device.
2. The VideoMic Me will now become the default microphone
for all recording and video apps.
3. Open your desired app and start recording!
4. To monitor your recording in real time connect your
headphones to the Headphone Output Socket. You may
need to enable “Playthrough” on your recording app.
5. Always use the included Furry Windshield when recording
outdoors or in windy conditions.
Aufnahme
1. Schließen Sie das VideoMic Me an Ihr iOS-Gerät an.
2. Das VideoMic Me wird automatisch als bevorzugtes
Mikrofon für alle Aufnahme- und Video-Apps gewählt.
3. Starten Sie die gewünschte App und legen Sie los!
4. Wenn Sie die Aufnahme überwachen möchten, können
Sie einen Kopfhörer. Eventuell müssen Sie hierfür die
Mithörfunktion der App aktivieren.
5. Im Freien und an zugigen Orten sollten Sie unbedingt den
Fellschutz anbringen.
Enregistrement
1. Branchez votre VideoMic Me à votre dispositif iOS.
2. Le VideoMic Me devient le microphone par défaut pour
toutes les applications d’enregistrement et vidéo.
3. Ouvrez l’appli de votre choix et lancez l’enregistrement!
4. Pour écouter l’enregistrement en temps réel, branchez
votre casque à la sortie casque. Il peut être nécessaire
d’activer la fonction d’écoute (monitoring) de votre appli.
5. Utilisez toujours la bonnette en fourrure fournie quand
vous enregistrez à l’extérieur, surtout s’il y a du vent.
Guía de grabación
1. Conecta tu VideoMic Me a tu dispositivo iOS.
2. El VideoMic Me pasará a ser el micrófono por defecto para
todas las aplicaciones de grabación y de vídeo.
3. ¡Abre tu aplicación favorita y empieza a grabar!
4. Para monitorizar tu grabación, conecta tus auriculares a
la toma de salida correspondiente. Es posible que debas
activar la opción “Playthrough” en tu aplicación.
5. Utiliza siempre el protector peludo cuando el día sea
ventoso o cuando grabes al aire libre.
Guida alla Registrazione
1. Collegate il VideoMic Me al vostro dispositivo iOS.
2. Ora il VideoMic Me sarà diventato il microfono di default
per tutte le app video e di registrazione.
3. Aprite la vostra app preferita ed iniziate a registrare!
4. Per ascoltare in tempo reale la vostra registrazione
collegate le vostre cufe all’Uscita Cufa. Potrebbe essere
necessario attivare la funzione “Playthrough” (ascolto
dell’ingresso) nella vostra app di registrazione.
5. Quando registrate all’aperto o in presenza di vento usate
sempre il Filtro Antivento in Pelo fornito con il microfono.
录制指南
1. 将您的VideoMic Me连接您到您的iOS设备。
2. VideoMic Me将成为所有记录和视频应用程序的默认话筒。
3. 打开您的应用程序,并开始录制!
4. 要实时监听您的录音,请将耳机连接到耳机输出插孔。 您可
能需要在您的录音应用中启动“回放”功能。
5. 在户外或在有风的条件下录制时,请务必使用附带的绒毛
防风罩。
レ コ ー デ ィ ン グ・ガ イ ド
1. VideoMicMeをiOSデバイスに接続してください。
2. VideoMicMeは、今や全ての録音とビデオ撮影アプリに欠か
せ な い 標 準 マ イクに なって い ま す。
3. 好 きなアプリを 開 いて、レコ ー ディン グを 開 始 してくださ い!
4. リアル タイム で 録 音 内 容 を モニタ ーす る 場 合 は 、ヘッドフォン を
ヘッド フォン 出 力 ソケットへ 接 続 してくだ さ い 。 使 用 す るレコ ー
ディングアプリの“Playthrough”機能を有効にする必要があ
るかもしれません。
5. 屋外、または風の強い天候の中で録音する場合は、必ず同梱の
フ ェ イク フ ァ ー・ウ イ ン ド シ ー ル ド を 装 着 し て く だ さ い 。
녹음 가이드
1. VideoMicMe를iOS기기에연결합니다.
2. 이제모든녹음및비디오앱에서VideoMicMe를기본마이크로
사용할수있습니다.
3. 사용하려는앱을열고녹음을시작하세요!
4. 녹음상황을실시간으로모니터하려면헤드폰출력소켓에헤드폰을
연결합니다.녹음앱에서“Playthrough(계속재생)”을활성화해야
할수도있습니다.
5. 야외또는바람부는환경에서의녹음시에는언제나털재질의
윈드실드를사용해주십시오.
The Flexible Mount
1. The exible mount can accommodate the different
thicknesses of iPhone and iPad models, while holding the
microphone rmly in position.
2. Attach the mount to the microphone body before
connecting to your iOS device.
3. The mount will ex to accommodate the thickness of your
device when attached, do not bend or force open.
Über die exible Halterung
1. Die beiliegende Halterung wurde speziell für die
Anpassung an unterschiedliche iPhone- und iPad-Modelle
entwickelt und sorgt für einen sicheren Halt des Mikrofons.
2. Schieben Sie die Halterung auf das Mikrofon, bevor Sie
letzteres an Ihr iOS-Gerät anschließen.
3. Die Halterung passt sich automatisch an die Stärke Ihres
Geräts an. Verbiegen Sie sie auf keinen Fall und wenden
Sie keine Gewalt an.
Fixation exible
1. La xation exible s’adapte aux différentes épaisseurs des
modèles d’iPhone et d’iPad tout en maintenant fermement
le microphone.
2. Attachez la xation au microphone avant de le brancher à
votre dispositif iOS.
3. La xation s’adapte à l’épaisseur du dispositif. Quand elle
est montée, ne la pliez pas et ne l’ouvrez pas de force.
Soporte exible
1. El soporte exible se adapta a los distintos grosores de los
modelos de iPhone y iPad, a la vez que sujeta el micrófono
rmemente en su posición.
2. Coloca el soporte en el cuerpo del micrófono antes de
conectarlo a tu dispositivo iOS.
3. El soporte se adaptará al grosor de tu dispositivo cuando
lo coloques, no lo dobles ni lo fuerces para abrirlo.
Il Supporto Flessibile
1. Il sistema di montaggio essibile può adattarsi ai differenti
spessori dei vari modelli di iPhone e iPad, mantenendo in
posizione stabile il microfono.
2. Fissate il supporto al corpo del microfono prima di
collegarlo al vostro dispositivo iOS.
3. Quando lo monterete, il supporto si etterà adattandosi
allo spessore del vostro dispositivo, non piegatelo né
forzatelo.
活动支架
1. 活动支架可适应不同iPhone和iPad型号的厚度,同时牢牢
固定话筒。
2. 将支架连接到话筒机身,再将话筒连接到您的iOS设备。
3. 支架连接后可以自动适应连接的设备,不要强行弯曲或
打开。
フレキシブル・マウント
1. フレキシブル・マウントは、iPhoneとiPadモデルの異なる厚み
に適合させ、マイクを確実に支持することができます。
2. iOSデバイスに接続する前に、マウントをマイク本体へ装着し
てお いてくださ い 。
3. このマウントは装着する際、使用するデバイスの厚みに適応で
きるように柔軟に屈伸しまので、無理に曲げたり、こじ開けな
いでくだ さい 。
유연한 마운팅
1. 유연한마운팅시스템덕분에서로다른두께의다양한iPhone및
iPad모델사용이가능하며,마이크를안정적으로제자리에고정할
수있습니다.
2. iOS기기를연결하기전에마운트를마이크몸체에부착하십시오.
3. 마운트는기기에부착시두께에맞게조절되므로구부리거나강제로
열지마십시오.
The Flexible Mount Recording Guide

Other RODE Microphones Microphone manuals

RODE Microphones VideoMic User manual

RODE Microphones

RODE Microphones VideoMic User manual

RODE Microphones VideoMic User manual

RODE Microphones

RODE Microphones VideoMic User manual

RODE Microphones NT-USB+ User manual

RODE Microphones

RODE Microphones NT-USB+ User manual

RODE Microphones NT55 User manual

RODE Microphones

RODE Microphones NT55 User manual

RODE Microphones M1 User manual

RODE Microphones

RODE Microphones M1 User manual

RODE Microphones TX3-XLR User manual

RODE Microphones

RODE Microphones TX3-XLR User manual

RODE Microphones NT5 User manual

RODE Microphones

RODE Microphones NT5 User manual

RODE Microphones NT5 User manual

RODE Microphones

RODE Microphones NT5 User manual

RODE Microphones NTK Manual

RODE Microphones

RODE Microphones NTK Manual

RODE Microphones NT1-A Manual

RODE Microphones

RODE Microphones NT1-A Manual

RODE Microphones STEREO VIDEOMIC PRO User manual

RODE Microphones

RODE Microphones STEREO VIDEOMIC PRO User manual

RODE Microphones PSA-1 User manual

RODE Microphones

RODE Microphones PSA-1 User manual

RODE Microphones blimp User manual

RODE Microphones

RODE Microphones blimp User manual

RODE Microphones STEREO VIDEOMIC PRO User manual

RODE Microphones

RODE Microphones STEREO VIDEOMIC PRO User manual

RODE Microphones M1-S User manual

RODE Microphones

RODE Microphones M1-S User manual

RODE Microphones NT1 User manual

RODE Microphones

RODE Microphones NT1 User manual

RODE Microphones NT2000 Manual

RODE Microphones

RODE Microphones NT2000 Manual

RODE Microphones S1 User manual

RODE Microphones

RODE Microphones S1 User manual

RODE Microphones K2 Manual

RODE Microphones

RODE Microphones K2 Manual

RODE Microphones M5 User manual

RODE Microphones

RODE Microphones M5 User manual

RODE Microphones NT5 User manual

RODE Microphones

RODE Microphones NT5 User manual

RODE Microphones NTG4+ User manual

RODE Microphones

RODE Microphones NTG4+ User manual

RODE Microphones NTG-2 User manual

RODE Microphones

RODE Microphones NTG-2 User manual

RODE Microphones VideoMic GO Operating instructions

RODE Microphones

RODE Microphones VideoMic GO Operating instructions

Popular Microphone manuals by other brands

DPA 4098H user manual

DPA

DPA 4098H user manual

Sennheiser MKH 70 user guide

Sennheiser

Sennheiser MKH 70 user guide

Zeck Audio ZM21 owner's manual

Zeck Audio

Zeck Audio ZM21 owner's manual

Sennheiser MKH 415 T-U user guide

Sennheiser

Sennheiser MKH 415 T-U user guide

Shure SM94 user guide

Shure

Shure SM94 user guide

Earthworks DRUM KIT user manual

Earthworks

Earthworks DRUM KIT user manual

Samson R11 Specifications

Samson

Samson R11 Specifications

M-Audio Solaris user guide

M-Audio

M-Audio Solaris user guide

Sennheiser ME 36 instruction manual

Sennheiser

Sennheiser ME 36 instruction manual

Wisenet SPA-M1000 user manual

Wisenet

Wisenet SPA-M1000 user manual

Audio Technica Artist Elite AE2500 user manual

Audio Technica

Audio Technica Artist Elite AE2500 user manual

RCA 77-DX instructions

RCA

RCA 77-DX instructions

Roland IMP.330 Hyper Cardioid owner's manual

Roland

Roland IMP.330 Hyper Cardioid owner's manual

Mobility Sound BTH-600-AZ manual

Mobility Sound

Mobility Sound BTH-600-AZ manual

AKG Discreet Acoustics Modular PLUS Series user manual

AKG

AKG Discreet Acoustics Modular PLUS Series user manual

Peavey ACM-1 specification

Peavey

Peavey ACM-1 specification

Sennheiser profipower MD 431 Instructions for use

Sennheiser

Sennheiser profipower MD 431 Instructions for use

PRYME nano 99A manual

PRYME

PRYME nano 99A manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.