
BA414BB0219A1 7
chend nach (Nachlaufzeit auf Schalter 5
und 6 wählbar). (delay time selectable with switches 5 and
6).
Raum-/Umgebungsthermostat (optional):
- Regelt den Türluftschleier in Abhängig-
keit von der gewählten Raumtemperatur
automatisch (Einstellung Schalter1 im
Bedienteil erforderlich).
Schalter 1 AN:
Je nach Temperatur verringert oder er-
höht sich die Luftleistungsstufe automa-
tisch.
Liegt die Raumtemperatur unter der ge-
wünschten Raumtemperatur, erhöht sich
die Luftleistungsstufe einmal pro Minute
bis die maximale Stufe erreicht ist (ein-
stellbar mit den Schaltern 8 + 9).
Ist die maximale Stufe erreicht oder liegt
die Raumtemperatur über der gewünsch-
ten Raumtemperatur, verringert sich die
Luftleistungsstufe einmal pro Minute bis
der Türluftschleier stoppt und das Mag-
netventil schließt.
Schalter 1 AUS:
Mit geschlossener Tür und wenn die ge-
wünschte Temperatur nicht erreicht ist
kann man die Luftleistungsstufe durch
die Taste am Bedienteil einstellen. Ist die
gewünschte Raumtemperatur erreicht,
schaltet sich die Anlage ab und das
Magnetventil schließt.
Mit geöffneter Tür läuft der Türluftschlei-
er auf der SOLL-Stufe und das Mag-
netventil wird je nach Raumtemperatur
geschlossen bzw. geöffnet.
Falls kein Thermostat angeschlossen
wurde, müssen die Schalter 1 und 3
auf AUS (nach unten) gestellt werden
(Standard).
Ambient thermostat (optional):
- Regulates the air curtain as a function
of the selected room temperature auto-
matically (setting of switch 1 in the con-
troller required).
Switch 1 ON:
The power increases or decreases de-
pending on the thermostat. While the
selected temperature is not reached, it
will increase 1 ventilation speed every
minute, till it reaches the maximum
speed (configurable speed with switch-
es 8 + 9). When this happens or when
the temperature is over the selected
one, it will decrease one ventilation
speed every minute till the ventilation
stops and the electro valve closes.
Switch 1 OFF:
When the door is closed and the desired
temperature has not been reached, the
fan speed can be set using the button
on the controller. When the selected
temperature is reached or exceeded,
the ventilation stops and the electro
valve closes.
With the door open the air curtains run
at the SET-stage and the electro valve
closes or opens according to the room
temperature.
If the thermostat is not installed,
switches 1 and 3 should be placed in
OFF position (default position).
Frostschutzsensor (optional):
Schaltet das Frostschutzsensor ein,
schalten die Luftleistungsstufen aus
(OFF; rote LED) und das Magnetventil
öffnet (grüne LED).
Anti-freezing sensor (optional)
When the temperature decreases below
the selected in the anti-freezing sensor,
the fans stop and the electro valve
opens (the frost alarm is indicated by a
lighted red LED and the electro valve by
a green LED). This is to protect the wa-
ter coil against freezing and it works
even with the air curtain stopped.
Programmierschalter
Ein Schaltrelais mit neun Mikroschaltern,
das sich im Inneren des Bedienteils befin-
det, erlaubt die Funktionen des Türluft-
schleiers wie folgt zu programmieren:
Control box
Inside the control box there is a small bat-
tery of micro switches numbered from 1 to 9
for the: