Royal Catering RCWP-3LSS User manual

expondo.com
WINE PRESS
USER MANUAL
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Manuel d´utilisation
Istruzioni per l‘uso
Manual de instrucciones
Használati útmutató
Brugsanvisning

DE
Produktname:
Weinprasse
EN
Product name:
Wine press
PL
Nazwa produktu:
Prasa do wina
CZ
Název výrobku
Lis na víno
FR
Nom du produit:
Pressoir à vin
IT
Nome del prodotto:
Torchio per vino
ES
Nombre del producto:
Prensa de vino
HU
Termék neve
Szőlőprés
DA
Produktnavn
Mostpresser
DE
Modell:
RCWP-3LSS
RCWP-5LSS
EN
Product model:
PL
Model produktu:
CZ
Model výrobku
FR
Modèle:
IT
Modello:
ES
Modelo:
HU
Modell
DA
Model
DE
Hersteller
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
EN
Manufacturer
PL
Producent
CZ
Výrobce
FR
Fabricant
IT
Produttore
ES
Fabricante
HU
Termelő
DA
Producent
DE
Anschrift des Herstellers
ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU
EN
Manufacturer Address
PL
Adres producenta
CZ
Adresa výrobce
FR
Adresse du fabricant
IT
Indirizzo del produttore
ES
Dirección del fabricante
HU
A gyártó címe
DA
Producentens adresse

Technische Daten
Beschreibung des Parameters
Parameterwert
Produktname
WEINPRESSE
Modell
RCWP-3LSS
RCWP-5LSS
Volumen [l]
3
5
Abmessungen (Breite x Tiefe x
Höhe) [mm]
340x300x285-460 340x300x355-615
Außenabmessungen des
Tanks [Durchmesser x Höhe;
mm]
Φ200x125 Φ200x190
Weight [kg]
4,5
5,3
1. Allgemeine Beschreibung
Dieses Handbuch soll Sie bei der sicheren und zuverlässigen Nutzung unterstützen. Das
Produkt wurde streng nach den technischen Spezifikationen unter Verwendung der
neuesten Technologien und Komponenten und Einhaltung höchster Qualitätsstandards
entwickelt und hergestellt.
LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR
SIE
BENUTZEN.
Um einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts zu gewährleisten, muss es
korrekt und unter strikter Einhaltung dieser Anleitung betrieben und gewartet werden.
Die technischen Daten und Spezifikationen in dieser Anleitung sind auf dem neuesten
Stand. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen vorzunehmen, um die
Qualität zu verbessern. Unter Berücksichtigung des technischen Fortschritts und der
Möglichkeiten zur Lärmminderung wurde das Gerät so entwickelt und gebaut, dass das
Risiko durch Lärmemissionen auf ein Minimum reduziert wird.
Diese Bedienungsanleitung wurde für Sie maschinell übersetzt. Wir arbeiten
kontinuierlich daran, eine akkurate Übersetzung zu liefern. Allerdings ist keine
maschinelle Übersetzung perfekt. Die offizielle Bedienungsanleitung ist die englische
Version. Etwaige Abweichungen oder Unterschiede in der Übersetzung sind weder
bindend noch haben sie eine rechtliche Wirkung für die Einhaltung oder Durchsetzung
von Vorschriften. Sollten Fragen zur Genauigkeit der Informationen in der
Bedienungsanleitung aufkommen, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version
dieser Inhalte. Sie ist die offizielle Version.

Symbolerklärung
Vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung sorgfältig lesen.
Recycelbares Produkt.
VORSICHT!oder WARNUNG!oder ERINNERUNG!
Allgemeines Warnzeichen.
ACHTUNG! Gefahr von Quetschverletzungen der Hand!
2. Anwendungssicherheit
ACHTUNG!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Die
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Anweisungen
kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Der Begriff "Gerät" oder "Produkt" in den Warnhinweisen und in der Beschreibung des
Handbuchs bezieht sich auf WINE PRESS.
2.1. Sicherheit am Arbeitsplatz
ACHTUNG! Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der
Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen
Aussehen des Produkts abweichen.

a) Den Arbeitsbereich aufgeräumt und gut beleuchtet halten. Unordnung oder
schlechte Beleuchtung kann zu Unfällen führen. Seien Sie vorausschauend,
passen Sie auf, was Sie tun, und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand,
wenn Sie das Gerät benutzen.
b) Wenn Sie Zweifel an der Funktionstüchtigkeit des Produkts haben oder wenn
es beschädigt ist, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des Herstellers.
c) Reparaturen dürfen nur vom Kundendienst des Herstellers durchgeführt
werden. Keine Reparaturen in Eigenregie durchführen!
d) Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Soll
das Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss auch die
Gebrauchsanweisung mit übergeben werden.
e) Bewahren Sie Verpackungsteile und kleine Montageteile außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
f) Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.
g) Beachten Sie bei Verwendung dieses Geräts mit anderen Geräten auch die
einschlägigen Gebrauchsanweisungen.
Immer
beachten!
Schützen Sie Kinder und herumstehende Personen
während Sie die Maschine bedienen.
2.2. Eigenschutz
a) Bedienen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde oder krank sind oder unter dem
Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen, die Ihre Fähigkeit zur
Bedienung des Geräts beeinträchtigen könnten.
b) Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten geistigen, sensorischen oder intellektuellen Fähigkeiten oder
durch Personen mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen
benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das
Gerät zu benutzen ist.
c) Das Gerät darf nur von körperlich geeigneten Personen bedient werden, die zu
ihrem Benutzen fähig und entsprechend geschult sind und die diese
Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben und im Rahmen der
Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geschult wurden.
d) Seien Sie vorsichtig und benutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand,
wenn Sie mit dem Gerät arbeiten. Eine kurze Unachtsamkeit bei der Arbeit
kann zu schweren Verletzungen führen.
e) Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck. Halten Sie Haare,
Kleidung und Handschuhe von den beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung,
Schmuck oder lange Haare können von beweglichen Teilen erfasst werden.

f) Bei dem Gerät handelt es sich nicht um ein Spielzeug. Kinder sollten
beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt
spielen.
g) Halten Sie Ihre Hände oder andere Gegenstände nicht in das Innere des
Laufgeräts!
2.3. Sichere Verwendung des Geräts
a) Bewahren Sie nicht verwendete Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern
und Personen auf, die mit dem Gerät oder dieser Bedienungsanleitung nicht
vertraut sind. Die Geräte sind in den Händen unerfahrener Benutzer gefährlich.
b) Halten Sie das Gerät in einem guten technischen Zustand. Prüfen Sie vor jedem
Einsatz, ob allgemeine Schäden oder Schäden an beweglichen Teilen vorliegen
(Risse in Bauteilen und Komponenten oder andere Zustände, die den sicheren
Betrieb des Geräts beeinträchtigen können). Im Falle einer Beschädigung
lassen Sie das Gerät vor der Benutzung reparieren.
c) Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
d) Die Reparatur und Wartung der Geräte ist von qualifiziertem Personal unter
ausschließlicher Verwendung von Originalersatzteilen durchzuführen. Dies
gewährleistet eine sichere Verwendung.
e) Um die Funktionstüchtigkeit des Geräts zu gewährleisten, dürfen die
werksseitig installierten Abdeckungen nicht entfernt und die Schrauben nicht
gelöst werden.
f) Beim Transport und dem Tragen des Geräts vom Lagerort zum Einsatzort sind
die Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften für die manuelle Handhabung zu
berücksichtigen, die in dem Land gelten, in dem das Gerät eingesetzt wird.
g) Das Verschieben, Verstellen und Drehen des Geräts bei laufendem Betrieb ist
untersagt.
h) Das Gerät sollte regelmäßig gereinigt werden, um die dauerhafte Ablagerung
von Schmutz zu verhindern.
i) Bei dem Gerät handelt es sich nicht um ein Spielzeug. Die Reinigung und
Wartung darf ohne Aufsicht von Erwachsenen nicht von Kindern durchgeführt
werden.
j) Es ist untersagt die Konstruktion des Geräts zu verändern, um die Parameter
oder Bauweise des Geräts zu modifizieren.
ACHTUNG!
Obwohl das Produkt so konstruiert wurde, dass es
sicher ist und über angemessene
Sicherheitsvorkehrungen verfügt, besteht trotz der
zusätzlichen Sicherheitsvorkehrungen für den
Benutzer ein geringes Unfall- oder Verletzungsrisiko
bei der Handhabung des Produkts. Es wird empfohlen,

bei der Verwendung Vorsicht und gesunden
Menschenverstand walten zu lassen.
3. Anweisungen für den Gebrauch
Das Gerät wird zum Auspressen der Früchte verwendet, um Saft zu gewinnen.
Für allerlei Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen, haftet der
Anwender.
3.1. Produktübersicht

1. Griff
2. Dreieckige Stütze
3. Klammern
4. Spindel
5. Anpressplatte
6. Interner Korb
7. Externer Tank
8. Gerätesockel
9. Filterbeutel
3.2. Arbeitsvorbereitung
AUFSTELLUNG DES GERÄTS:
Halten Sie das Gerät von allen heißen Oberflächen fern. Betreiben Sie das Gerät
immer auf einer ebenen, stabilen, sauberen und trockenen Fläche und außerhalb
der Reichweite von Kindern und Personen mit eingeschränkten geistigen,
sensorischen und intellektuellen Fähigkeiten.
Es wird empfohlen, das Gerät auf der Oberfläche der Arbeitsplatte zu montieren.
Im Sockel befinden sich spezielle Befestigungslöcher, in die Sie die Bolzen
einführen und das Gerät auf der Arbeitsfläche festschrauben müssen.
Vor dem ersten Gebrauch alle Teile ausbauen und waschen, sowie das gesamte
Gerät in warmem Wasser mit mildem Reinigungsmittel waschen.
MONTAGE/DEMONTAGE DES GERÄTS
Das Gerät wird einsatzbereit geliefert. Das Gerät muss vor dem ersten Gebrauch
zerlegt werden, um es zu reinigen:
- Drehen Sie den Griff so, dass die Spindel mit der Druckplatte bis zum Maximum
angehoben wird,
- Entfernen Sie den internen Korb und den externen Tank,
- Lösen Sie die Flügelmuttern an den Enden des Querträgers,
- alle Teile waschen, mit frischem, warmem Wasser abspülen und mit einem
weichen Handtuch abtrocknen,
- zu montieren, wiederholen Sie diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge.
3.3. Arbeiten mit dem Gerät.

1. Stellen Sie den Sockel wie in Abschnitt 3.2 beschrieben auf eine stabile
Unterlage.
2. Legen Sie einen Filterbeutel in den Korb (6).
3. Stellen Sie den Saftbehälter unter den Abfluss.
4. Geben Sie das Fruchtfleisch in den Korb (6). Füllen Sie den Korb nicht
vollständig. Eine geringere Menge an Fruchtfleisch erleichtert das Entsaften.
TIPP: Die Früchte sollten zum Entsaften vorbereitet werden. Äpfel und
ähnliche harte Früchte sollten zerkleinert werden (kein Püree!), und weiche
Früchte wie Weintrauben sollten leicht zerdrückt werden, um die Schale
aufzubrechen. Wenn dies der Fall ist, wird das Entsaften effektiver sein.
5. Um Saft zu erhalten, "schrauben" Sie die Spindel (4) in den dreieckigen
Träger (2). Die Platte (5) senkt sich beim Pressen der Früchte. Drücken Sie
langsam und schrittweise, bis der Saft nicht mehr fließt.
6. Drehen Sie den Griff gegen den Uhrzeigersinn, um die Druckplatte
anzuheben.
7. Nach Beendigung der Arbeit zerlegen Sie das Gerät und waschen es
gründlich.
3.4. Reinigung und Wartung
a) Waschen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch gründlich, um Fäulnis oder
Schimmelbildung auf den Fruchtresten zu vermeiden. Selbst kleine Rückstände
können das Material, aus dem das Gerät hergestellt ist, beschädigen und die
Qualität des Saftes beeinträchtigen.
b) Für die Reinigung des Geräts dürfen nur milde Reinigungsmittel verwendet
werden, die für die Reinigung von Oberflächen bestimmt sind, die mit
Lebensmitteln in Berührung kommen.
c) Nach jeder Reinigung sind alle Komponenten gut zu trocknen, bevor das Gerät
wieder verwendet wird. Es wird empfohlen, das Gerät mit einem weichen
Handtuch abzutrocknen.
d) Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und kühlen Ort, geschützt vor
Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung.

e) Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen und/oder metallischen
Gegenstände (z. B. Drahtbürste oder Metallspachtel), da diese die Oberfläche
des Gerätematerials beschädigen können.

Technical data
Parameter
description
Parameter
value
Product name
WINE PRESS
Model
RCWP-3LSS
RCWP-5LSS
Capacity [l]
3
5
Dimensions [width x depth x
height; mm]
340x300x285-460 340x300x355-615
External dimensions of the
tank [diameter x height; mm]
Φ200x125 Φ200x190
Weight [kg]
4.5
5.3
1. General Description
This manual is intended to assist you for safe and reliable use. The product is designed
and manufactured strictly according to technical specifications using the latest
technology and components, and maintaining the highest quality standards.
CAREFULLY READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL
BEFORE
USE.
To ensure long and reliable operation of the product, operate and maintain it correctly,
strictly in compliance with this manual. The technical data and specifications in this
manual are up-to-date. The manufacturer reserves the right to make changes in order
to improve the quality. Taking the technical progress and the possibility of reducing
noise into account, the unit is designed and built in such a way so that risks resulting
from noise emissions are reduced to the lowest possible level.
This User Manual has been translated for your convenience using machine translation.
Reasonable efforts have been made to provide an accurate translation; however, no
automated translation is perfect nor is it intended to replace human translators. The
official User Manual is the English version. Any discrepancies or differences created in
the translation are not binding and have no legal effect for compliance or enforcement
purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in
the User Manual, please refer to the English version of those contents which is the
official version.

Explanation of symbols
Read the manual before use.
Recyclable product.
CAUTION!or WARNING!or REMEMBER!
General warning sign.
CAUTION! Danger of crushing your hand!!
2. Safety of use
CAUTION!
Read all safety warnings and instructions. Failure to follow
warnings and instructions could result in serious injury or
even death.
The term "device" or "product" in the warnings and in the description of the manual
refers to WINE PRESS.
2.1. Safety in the workplace
a) Keep the work area tidy and well lit. Disorder or poor lighting can lead to
accidents. Be foresighted, watch what you are doing and use common sense
when using the device.
b) If in doubt as to whether the product is working properly or found to be
damaged, contact the manufacturer’s technical service.
CAUTION! The figures in this manual are illustrative only and may vary in
some details from the actual appearance of the product.

c) Only the manufacturer's service department may repair the appliance. Do not
attempt to repair the product on your own!
d) Keep this manual for future reference. If the product is to be handed over to a
third party, hand it over with this user manual.
e) Keep packaging components and small installation parts out of the reach of
children.
f) Keep the device away from children and animals.
g) When using this product together with other devices, also follow the other
instructions for use.
Remember!
Keep children and other bystanders safe while operating
the appliance.
2.2. Personal safety
a) Do not operate this device if you are tired, ill or under the influence of alcohol,
drugs or medication that could impair your ability to operate the device.
b) The device is not intended to be used by persons (including children) with
reduced mental, sensory or intellectual functions or persons who lack
experience and/or knowledge unless they are supervised or have been
instructed by a person responsible for their safety on how to operate the
device.
c) The unit may be operated by persons who are physically fit, capable of
operating it and appropriately trained, and who have read this instruction
manual and have been trained in occupational safety and health.
d) Use caution and common sense when operating this unit. A moment's
inattention during operation may result in serious personal injury.
e) Do not wear loose clothing or jewelry. Keep hair, clothing, and gloves away
from moving parts. Loose clothing, jewelry, or long hair can be caught in
moving parts.
f) The product is not a toy. Children should be watched to ensure that they do
not play with the product.
g) Do not place your hands or any objects inside the running device!
2.3. Safe use of the device
a) Keep unused appliance out of the reach of children and anyone unfamiliar with
the appliance or this manual. Products are dangerous when used by
inexperienced users.
b) Keep the product in good working order. Check before each use for general
damage or damage to moving parts (cracks in parts and components or any

other condition that may affect the safe operation of the device). If damaged,
have the device repaired before use.
c) Keep the product out of the reach of children.
d) Repairs and maintenance should be carried out by qualified personnel using
only original spare parts. This will ensure the safety of use.
e) To ensure the designed operational integrity of the device, do not remove
factory-installed covers or loosen screws.
f) When transporting or moving the unit from storage to the place of use,
observe the health and safety rules for manual handling applicable in the
country where the unit is used.
g) Do not move, shift, or rotate the machine while in operation.
h) Clean the device regularly to prevent permanent dirt build-up.
i) The product is not a toy. Cleaning and maintenance must not be performed by
children without adult supervision.
j) Do not tamper with the device to alter its performance or design.
CAUTION!
Although the product has been designed to be safe and
has adequate safeguards and despite the additional
safety features provided to the user, there is still a
slight risk of accident or injury when handling the
product. Caution and common sense are advised when
using the product.
3. Instructions for use
The device is used to squeeze the fruit to obtain juice.
The user is responsible for any damage resulting from misuse.
3.1. Product overview

1. Handle
2. Triangular support
3. Brackets
4. Spindle
5. Pressure plate
6. Internal basket
7. External tank
8. Base
9. Filter bag
3.2. Preparation for operation

POSITIONING OF THE UNIT
Keep the appliance away from any hot surfaces. Always operate the device on an
even, stable, clean and dry surface and out of the reach of children and persons
with impaired mental, sensory and intellectual functions.
It is recommended to mount the device onto the surface of the worktop. There are
special mounting holes in the base where you need to insert the bolts and screw
the device to the working surface.
Before first use, disassemble all components and wash them, as well as wash the
entire device in warm water with mild detergent.
ASSEMBLY/DISASSEMBLY OF THE DEVICE
The device is delivered ready for use. The device must be disassembled in order to
be cleaned before the first use:
- turn the handle so that the spindle with the pressure plate is raised up to the
maximum,
- remove the internal basket and the external tank,
- loosen the wing nuts at the ends of the crossbeam,
- wash all the elements, rinse with fresh, warm water and dry with a soft towel,
- to assemble, repeat those steps in the opposite order.
3.3. Working with the device
1. Place the base on a stable surface as described in section 3.2.
2. Place a filter bag inside the basket (6).
3. Place the juice container under the drain.
4. Place the fruit pulp in the basket (6). Do not fill the basket completely. A
smaller amount of pulp will make juicing easier.
TIP: The fruit should be prepared for juicing. Apples and similar hard fruits
should be grinded (no puree!) and soft fruits such as grapes should be gently
crushed to break the skins. If done so, juicing will be more effective.

5. In order to obtain juice, "screw" the spindle (4) into the triangular support
(2). The plate (5) will lower while pressing the fruit. Press slowly and
gradually until the juice stops flowing.
6. Turn the handle counterclockwise to raise the pressure plate.
7. After finishing work, disassemble the device and wash it thoroughly.
3.4. Cleaning and maintenance
a) After each use, wash the device thoroughly to avoid rotting or the formation
of mold on the fruit remnants. Leaving even small residues can damage the
material from which the appliance is made and affect the quality of the juice.
b) Only mild detergents designed for cleaning food contact surfaces may be used
to clean the unit.
c) After each cleaning, all the parts should be dried well before the unit is used
again. It is recommended to dry the device with a soft towel.
d) Store the unit in a dry and cool place protected from moisture and direct
sunlight.
e) Do not use sharp and/or metal objects (e.g. wire brush or metal spatula) for
cleaning as they may damage the surface of the appliance material.

Dane techniczne
Opis
parametru
Wartość
parametru
Nazwa produktu
PRASA DO WINA
Model
RCWP-3LSS
RCWP-5LSS
Pojemność [L]
3
5
Wymiary [Szerokość x
Głębokość x Wysokość; mm]
340x300x285-460 340x300x355-615
Wymiary zbiornika
zewnętrzny [Średnica x
wysokość; mm]
Φ200x125 Φ200x190
Waga [kg]
4,5
5,3
1. Ogólny opis
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i niezawodnym użytkowaniu.
Produkt jest zaprojektowany i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy użyciu
najnowszych technologii i komponentów oraz przy zachowaniu najwyższych standardów
jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY DOKŁADNIE
PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.
Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia należy dbać o jego prawidłową
obsługę oraz konserwację zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane
techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są aktualne. Producent
zastrzega sobie prawo dokonywania zmian związanych z podwyższeniem jakości.
Uwzględniając postęp techniczny i możliwość ograniczenia hałasu, urządzenie
zaprojektowano i zbudowano tak, aby ryzyko jakie wynika z emisji hałasu ograniczyć do
najniższego poziomu.
Niniejsza instrukcja obsługi została przetłumaczona dla wygody użytkownika przy
użyciu tłumaczenia maszynowego. Podjęto rozsądne wysiłki, aby zapewnić dokładne
tłumaczenie; jednak żadne automatyczne tłumaczenie nie jest doskonałe, ani nie ma
na celu zastąpienia ludzkich tłumaczy. Oficjalną instrukcją obsługi jest wersja angielska.
Wszelkie rozbieżności lub różnice powstałe w tłumaczeniu nie są wiążące i nie mają
skutków prawnych dla celów zgodności lub egzekwowania przepisów. Jeśli pojawią się
jakiekolwiek pytania związane z dokładnością informacji zawartych w instrukcji obsługi,
należy zapoznać się z angielską wersją tych treści, która jest wersją oficjalną.

Objaśnienie symboli
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
Produkt podlegający recyklingowi.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!
Ogólny znak ostrzegawczy.
UWAGA! Niebezpieczeństwo zgniecenia dłoni!
2. Bezpieczeństwo użytkowania
UWAGA!
Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
oraz wszystkie instrukcje. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i
instrukcji może spowodować ciężkie obrażenia ciała lub
śmierć.
Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach i w opisie instrukcji odnosi się do
PRASY DO WINA.
2.1. Bezpieczeństwo w miejscu pracy
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter
poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego
wyglądu produktu.

a) Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre oświetlenie. Nieporządek lub
złe oświetlenie może prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym,
obserwować co się robi i zachowywać rozsądek podczas używania urządzenia.
b) W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie lub stwierdzenia
uszkodzenia należy skontaktować się z serwisem producenta.
c) Naprawę produktu może wykonać wyłącznie serwis producenta. Nie wolno
dokonywać napraw samodzielnie!
d) Zachować instrukcję użytkowania w celu jej późniejszego użycia. W razie,
gdyby urządzenie miało zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim
należy przekazać również instrukcję użytkowania.
e) Elementy opakowania oraz drobne elementy montażowe należy
przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
f) Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.
g) W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi urządzeniami należy
zastosować się również do pozostałych instrukcji użytkowania.
Pamiętać!
Należy chronić dzieci i inne osoby postronne podczas pracy
urządzeniem.
2.2. Bezpieczeństwo osobiste
a) Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia w stanie zmęczenia, choroby, pod
wpływem alkoholu, narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym
stopniu zdolności obsługi urządzenia.
b) Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by było użytkowane przez osoby (w
tym dzieci) o ograniczonych funkcjach psychicznych, sensorycznych i
umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy,
chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich
bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki dotyczące tego, jak należy
obsługiwać urządzenie.
c) Urządzenie mogą obsługiwać osoby sprawne fizycznie, zdolne do jego obsługi
i odpowiednio wyszkolone, które zapoznały się z niniejszą instrukcją oraz
zostały przeszkolone w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy.
d) Należy być uważnym, kierować się zdrowym rozsądkiem podczas pracy
urządzeniem. Chwila nieuwagi podczas pracy, może doprowadzić do
poważnych obrażeń ciała.
e) Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy, odzież i rękawice
utrzymywać z dala od części ruchomych. Luźna odzież, biżuteria lub długie
włosy mogą zostać chwycone przez ruchome części.
f) Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być pilnowane, aby nie bawiły się
urządzeniem.
g) Nie wkładać rąk, przedmiotów do wnętrza pracującego urządzenia!
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Royal Catering Power Tools manuals