S-IDEE 1553 User manual

PROFESSIONELLER R/C DIECAST
KNICKGELENK-MULDENKIPPER MIT 11 FUNKTIONEN
Lieber Kunde: Danke für den Kauf dieses Produktes.
Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch sorgfältig, bevor Sie den Artikel benutzen.
Bewahren Sie das Benutzerhandbuch zum Nachschlagen auf.
CAMION BENNE ARTICULÉ PROFESSIONNEL R/C
DIECAST AVEC 11 FONCTIONS
Cher client : Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit.
Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation avant d'utiliser l'article.
Conservez le manuel d'utilisation pour toute référence ultérieure.
PROFESSLONAL R/C DIECAST ARTICULATED DUMP
TRUCK WITH 11 FUNCTIONS
Dear Customer: Thank you for purchasing this product.
Please read the user manual carefully before using the product.
Keep the user manual for future reference.
--- NO. 1553 ---

D-BEDIENUNGSANLEITUNG
Sehr geehrter Kunde,
mit dem Kauf dieses Produktes haben Sie eine sehr gute Entscheidung getroffen. Wir sind uns sicher, dass Sie sehr viel
Freude an diesem nach wenigen Handgriffen fahrbereiten Modell haben werden.
Wir danken Ihnen und wünschen Ihnen viel Spaß.
Sie haben ein Qualitätsprodukt aus dem Hause s-idee erworben, das unseren strengen Tests und Qualitäts-Standards
entspricht.
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Geräts. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung. Bewahren Sie sie deshalb gut auf und liefern Sie sie mit, wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Dieses Elektro-Modell entspricht dem heutigen Stand der Technik und erfüllt die Anforderungen der geltenden nationalen
und europäischen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind
beim Hersteller hinterlegt. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als
Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
• Der unsachgemäße Betrieb kann schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfolien/-tüten, Styroporteile, etc. könnten für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Modells oder
seiner Zubehörteile nicht gestattet.
• Funk-Ferngesteuerte Modelle sind kein Spielzeug. Kinder unter 14 Jahren sollten das Modell nur unter Aufsicht eines
Erwachsenen benutzen.
• Gehen Sie kein Risiko ein! Ihre eigene Sicherheit und die Ihres Umfeldes liegt alleine in Ihrem verantwortungsbewussten
Umgang mit dem Modell.
• Fahren Sie nur, solange Sie direkten Sichtkontakt zum Modell haben. Fahren Sie deshalb auch nicht bei Nacht.
• Fahren Sie nur, wenn Ihre Reaktionsfähigkeit uneingeschränkt gegeben ist. Müdigkeit, Alkohol- oder Medikamenten-Ein-
fluss kann zu Fehlreaktionen führen und schwere Sachoder Personenschäden nach sich ziehen.
• Beachten Sie, dass dieses Modellfahrzeug nicht auf öffentlichen Straßen und Wegen gefahren werden darf. Betreiben
Sie es nur auf privaten oder extra zu diesem Zweck ausgewiesenen Plätzen.
• Fahren Sie nicht auf Tiere oder Menschen zu.
• Fahren Sie nicht bei Regen, durch nasses Gras, Wasser, Schlamm oder Schnee. Das Modell ist nicht wasserdicht.
• Vermeiden Sie auch das Fahren bei sehr niedrigen Außentemperaturen. Bei Kälte kann der Kunststoff der Karosserie an
Elastizität verlieren; dann führen auch kleine Unfälle zu Schäden am Modell.
• Prüfen Sie vor dem Betrieb stets am stehenden Modell, ob es wie erwartet auf die Fernsteuerbefehle reagiert.
• Stellen Sie vor dem Betrieb sicher, dass die Akkus im Empfänger nicht unerwartet zu schwach werden und dass Sie
dadurch die Kontrolle über Ihr Modell verlieren könnten.
• Stellen Sie vor jeder Inbetriebnahme sicher, dass innerhalb der Reichweite Ihrer Sender/Empfänger-Anlage keine
weiteren Modelle auf der gleichen Frequenz betrieben werden. Sie könnten die Kontrolle über Ihr Modell verlieren.
• Lassen Sie immer den Fernsteuersender eingeschaltet, solange das Modell in Betrieb ist. Zum Abstellen des Modells
schalten Sie immer erst das Modell ab, dann den Sender.
• Sollten sich Fragen ergeben, die nicht mit Hilfe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden können, so setzen Sie sich
bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln dieser Anleitung.
Lesen Sie folgende Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme genau durch. Sie zeigt Ihnen nicht nur die richtige
Inbetriebnahme, sondern hilft Ihnen gleichzeitig bei der Bedienung des Modells.
Bei Fragen wenden Sie sich an die
Tel.Nr.: +4932127243547
Einführung
Das Produkt ist ein Modellbaufahrzeug, welches über eine Funk-Fernsteueranlage (im
Lieferumfang) ferngesteuert werden kann.
Beachten Sie, dass der Betrieb von funk-ferngesteuerten Produkten den
Bestimmungen des jeweiligen Landes unterliegt.
Die zum Modell gehörige Fernsteueranlage ist ausschließlich zur Verwendung mit
Modellfahrzeugen bestimmt. Versuchen Sie nicht, sie zur funkgesteuerten Bedienung
anderer Geräte einzusetzen.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei Sach- und Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachtung dieser Montage- und Bedienungsanleitung verursacht werden,
übernehmen wir keine Haftung.
In solchen Fällen, und bei Eingriffen in den Motor oder Schäden, die durch
Nichtbeachten der Wartungs- und Betriebsmittelvorgabe entstanden sind, erlischt
jeder Garantieanspruch.
Um einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Montageund Bedienungsanleitung
beachten.
Von der Garantie ausgeschlossen sind ferner normaler Verschleiß im Betrieb und
Unfallschäden. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Sicherheits- und Gefahrenhinweise

• Als Spannungsquelle dürfen nur die mitgelieferten oder bauart-ähnliche Batterien oder Akkus verwendet werden.
• Versuchen Sie keinesfalls, herkömmliche Batterien wieder aufzuladen. Dies könnte schlimmstenfalls zur Explosion führen.
Prüfen Sie, ob tatsächlich Akkus im Gerät eingelegt sind, bevor Sie es mit dem Ladegerät verbinden.
• Mischen Sie niemals Akkus mit Batterien.
• Verwenden Sie keine Batterien oder Akkus mit unterschiedlichen Ladezuständen. Die schwächeren Akkus / Batterien (oder
die Akkus mit geringerer Kapazität) könnten tiefentladen werden und somit auslaufen.
• Soll ein anderes als das mitgelieferte Ladegerät verwendet werden, so dürfen nur Ladegeräte verwendet werden die für
diesen Verwendungszweck und für die technischen Spezifikationen der verwendeten Akkus geeignet sind.
• Bei längerem Nichtgebrauch sind Akkus oder Batterien im Modell und der Fernsteuerung stets zu entfernen.
ACHTUNG: bitte beachten
• Elektro Modell 1553 wie beschrieben
• Betriebsbereite Fernsteueranlage
• Elektromotor
Produktmerkmale
Das Modell und seine Zubehörteile dürfen nur äußerlich mit einem weichen, trockenen Tuch oder Pinsel gereinigt werden.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da sonst die Oberfläche
des Gehäuses beschädigt werden könnte und gesundheitsschädliche oder explosive Dämpfe entstehen könnten.
Wartung und Pflege
Sollte das Modell oder eines seiner Zubehörteile nicht mehr funktionstüchtig und eine Reparatur nicht mehr möglich
sein,beachten Sie beim Entsorgen bitte die allgemein geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Beachten Sie, dass sich Batterien oder Akkus im Modell und in der Fernbedienung befinden.
Umwelthinweis
Klassifizierung RC-Elektro-Modell mit Elektromotor
Sendefrequenz 2,4 Ghz
Antrieb Elektromotor
Stromversorgung Sender 2 x Mignonzelle, Typ AA / 1,5 V nicht enthalten
Stromversorgung Antrieb Akkupack 3,7 V / 900 mAh
Technische Daten
Hiermit erklärt s-idee, dass der Funkanlagentyp 1553 der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter www.s-idee.de verfügbar.
Diese Bedienungsanleitung ist eine
Publikation der Fa. s-idee, Im Bühl 5, 73432 Aalen
Die ausführliche Konformitätserklärung kann jederzeit per Email unter
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
Copyright by s-idee.de
Konformitätserklärung
abgeben, wo Batterien/Akkus/Knopfzellen verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz!
Als Endverbraucher sind Sie gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien
und Akkus verpflichtet. Eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die auf das
Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende
Schwermetall sind Cd = Cadmium, HG = Quecksilber, Pb = Blei. Verbrauchte Batterien/Akkus/Knopfzellen
können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort
Entsorgung von gebrauchten Batterien/Akkus
• Wie im gekauften Artikel beschrieben
Lieferumfang
Hinweise zum Umgang mit Akkus und Batterien
nach jeder Nutzung bitte den Akku min. 30 min abkühlen lassen, damit dieser nicht überhitzt wird. Erst dann kann
der Akku erneut aufgeladen werden. Falls dies nicht beachtet wird, kann es zu einer Explosion des Akkus führen
und Verletzungen und sogar zu einem Feuer führen.
Laden Sie Akkus nur unter ständiger Beaufsichtigung auf. Den Akku nur auf einer feuerfesten Unterlage aufladen.
Der Hersteller übernimmt für diese Schäden keinerlei Haftung und Verantwortung darüber.

Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforderungen an den Umgang mit
Elektro- und Elektronikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt:
Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten haben
diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Altgeräte gehören insbesondere nicht in den
Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und Rückgabesysteme.
Elektro- und Elektronikgeräte
Informationen für private Haushalte
1. Getrennte Erfassung von Altgeräte
Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen,
die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, im Regelfall vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle
vom Altgerät zu trennen. Dies gilt nicht, soweit Altgeräte einer Vorbereitung zur Wiederverwendung unter Beteiligung eines
öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgers zugeführt werden.
2. Batterien und Akkus sowie Lampen
BRücknahmepflichtig sind Geschäfte mit einer Verkaufsfläche von min. 400qm für Elektro- und Elektronikgeräte sowie
diejenigen Lebensmittelgeschäfte mit einer Gesamtverkaufsfläche von min. 800qm, die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft
Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen. Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von
Fernkommunikationsmitteln, wenn die Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte min. 400qm betragen
oder die gesamten Lager- und Versandflächen min. 800qm betragen.
Vertreiber haben die Rücknahme grundsätzlich durch geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum
jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
Die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe eines Altgerätes besteht bei rücknahmepflichtigen Vertreibern unter anderem
dann, wenn ein neues gleichartiges Gerät, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen erfüllt, an einen Endnutzer
abgegeben wird. Wenn ein neues Gerät an einen privaten Haushalt ausgeliefert wird, kann das gleichartige Altgerät auch
dort zur unentgeltlichen Abholung übergeben werden; dies gilt bei einem Vertrieb unter Verwendung von
Fernkommunikationsmitteln für Gerät der Kategorien 1, 2 oder 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“,
„Bildschirmgeräte“ oder Großgeräte (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 cm). Zu einer
entsprechenden Rückgabe-Absicht werden Endnutzer beim Abschluss eines Kaufvertrages befragt. Außerdem besteht die
Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe bei Sammelstellen der Vertreiber unabhängig vom Kauf eines neuen Gerätes für
solche Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25cm sind, und zwar beschränkt auf drei Altgeräte pro
Geräteart.
3. Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten
Altgeräte enthalten häufig sensible personenbezogene Daten. Dies gilt insbesondere für Geräte der Informations�und
Telekommunikationstechnik wie Computer, Smartphones, Speicherkarten. Bitte beachten Sie in ihrem
eigenen Interesse, dass für die Löschung der Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten jeder Endnutzer selbst
verantwortlich ist.
4. Datenschutz-Hinweis
Das auf Elektro- und Elektronikgeräten regelmäßig abgebildete Symbol einer durchgestrichenen
Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom
unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist.
5. Bedeutung des Symbols „durchgestrichene Mülltonne“

- 1 -- 1 -
EINSETZEN DER BATTERIE
BEDIENUNG DER
FERNBEDIENUNG
EINSETZEN DER
FERNBEDIENUNGSBATTERIEN
1 Lösen Sie die Schraube an der Batterieabdeckung mit
einem Schraubendreher, drehen Sie den Verschluss
und nehmen Sie die Batterieabdeckung ab.
2 Schließen Sie die Lithium-Ionen-Batterie an den
Stromanschluss des Laders an und legen Sie sie in
das Batteriefach.
3. setzen Sie die Batterieabdeckung wieder ein, ziehen
Sie die Schrauben fest und schrauben Sie den
Verschluss wieder an.
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel der
Fernbedienung und legen Sie 2 x 1,5 V "AA"-Batterien
ein, schließen Sie dann den Deckel und ziehen Sie die
Schrauben fest.
Wenn die Anzeigeleuchte der Fernbedienung nicht
aufleuchtet, bedeutet dies, dass die Batterien
unzureichend sind, bitte ersetzen Sie sie.
900 mAh 3,7V
Lithium-Ionen-Akku
Netzschalter
2X 15V "AA"-Batterien
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Netzkontrollleuchte
Netzschalter
Ton ein
Lichter an
Schaufel unten
Auto-Demo
Schaufel hoch
Lichter aus
Vorwärts
Rückwärts
Links abbiegen
Rechts abbiegen
Ton aus
Stromanschluss
für das Auto
Akku-
Schnittstelle

- 2 -- 2 -
ANWEISUNGEN ZUM AUFLADEN DES AKKUS
Verbinden Sie den Batterieanschluss wie abgebildet mit dem
USB-Ladeanschluss und vergewissern Sie sich, dass der
Anschluss fest und korrekt angeschlossen werden kann. Stecken
Sie dann den USB-Ladestecker zum Aufladen in den Netzadapter.
Dieses Produkt verwendet eine 2,4-GHz-Fernbedienung. Vor dem Spielen sollte die Frequenz der
Fernbedienung und des Fernbedienungsautos aufeinander abgestimmt werden; nach dem Einlegen der
Batterie werden sowohl das Fernbedienungsauto als auch die Fernbedienung eingeschaltet. Jetzt findet
die Fernbedienung automatisch die Frequenz und das Licht blinkt. Wenn das Licht der Fernbedienung
aufhört zu blinken. Die Frequenzanpassung ist abgeschlossen und die Fernsteuerungsfunktion kann
normal verwendet werden.
Frequenzanpassung
Netzschalter der Auto-Fernbedienung Fernbedienungsschalter
USB-Ladekabel
(im Lieferumfang enthalten)
18500/900 mAh
3,7-V-Lithium-Ionen-Akku
(im Lieferumfang enthalten)
Batteriespezifikation: 18500 37V 900 mAh Lithium-Ionen-Akku
Uncharged state: extinguish
Charged state: light always lit
Full charging state: extinguish
Charging period: 3-4 hours
INDICATOR LIGHT STATUS AT THE TIME OF CHARGING:
Akku-Parameter
USB-Parameter
Eingang:5V 2A Ausgang:37V 05A

1.Der Akku muss mit einem speziellen USB-Ladekabel aufgeladen werden.
2. Das USB-Ladekabel muss an einen 5-V-USB-Netzadapter angeschlossen werden.
3. Eine beschädigte Lithium-Batterie darf nicht aufgeladen werden, da sie sich spontan entzünden kann.
4. Der Akku muss nach der vorgeschriebenen Methode aufgeladen werden. Wenn die Lithiumbatterie
nicht ordnungsgemäß verwendet wird, besteht ein hohes Risiko der Selbstentzündung.
VORSICHTSMAßNAHMEN FÜR LITHIUM-IONEN-AKKUS
Nehmen Sie es nicht absichtlich auseinander, modifizieren Sie es nicht und arbeiten Sie nicht
daran. Bei Änderungen und Reparaturen verwenden Sie bitte die Teileliste im Lieferumfang, um
die konstruktive Sicherheit zu gewährleisten. Betreiben Sie das Produkt innerhalb der
angegebenen Grenzen. Überlastung und unzulässiger Gebrauch entgegen den
Sicherheitsvorschriften ist strengstens verboten.
VERWENDEN SIE DIESES PRODUKT NICHT UNSACHGEMÄß
1. die Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden. Mischen Sie nicht verschiedene
Batterietypen oder alte und neue Batterien.
2.Es dürfen nur empfohlene oder identische Batterietypen im Fahrzeug verwendet werden.
3. Die Stromversorgungsklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
4. Verbrauchte Batterien müssen aus dem Fahrzeug entfernt werden.
5. Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. Batterien sollten nur unter
Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen werden.
6. Batterien müssen vor dem Aufladen aus dem Spielzeug entfernt werden.
7. Der Benutzer muss regelmäßig überprüfen, ob die Kabel, Stecker, das Gehäuse und die dazugehöri-
gen Teile beschädigt sind, und wenn dies der Fall ist, den Betrieb einstellen, bis der Schaden behoben
ist. Brechen Sie die Antenne des Controllers nicht ab, da Sie sich sonst an den scharfen Teilen
schneiden könnten.
8. Für das RC-Auto sollten 3,7 V Lithium-Ionen-Batterien und für den RC-Controller 2x1,5 V nicht
wiederaufladbare "AA"-Alkalibatterien verwendet werden.
HINWEISE UND VORSICHTSMAßNAHMEN FÜR DIE VERWENDUNG VON BATTERIEN
MADE IN CHINA
Dieses Produkt ist nicht für die Verwendung durch Kinder ab 8 Jahren geeignet. Zu Ihrer Sicherheit
lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig und gründlich durch, bevor Sie das Produkt benutzen.
DIE SPEZIFIZIERUNGEN UND FARBEN
DER INHALTE KÖNNEN VOM FOTO
ABWEICHEN.
geprüft nach internationalen
Standards.
Erstickungsgefahr – kleine Teile
Nicht für Kinder unter 3 Jahren.
nicht geeignet für
Kinder
unter 3 Jahren
enthält Kleinteile
Warnung:
WARNUNG:
Ursprungsland: China
ACHTUNG
- 3 -

F-MANUEL D'UTILISATION
Cher client, e,
En achetant ce produit, vous avez pris une très bonne décision. Nous sommes certains que vous aurez beaucoup de plaisir
à utiliser ce modèle qui est prêt à rouler après quelques manipulations.
Nous vous remercions et vous souhaitons beaucoup de plaisir.
Vous avez acheté un produit de qualité de la maison s-idee, qui répond à nos tests et normes de
qualité très stricts.
Ce mode d'emploi fait partie intégrante de cet appareil. Il contient des informations importantes sur la mise en service et la
manipulation. Conservez-le donc précieusement et fournissez-le si vous cédez ce produit à un tiers.
Ce modèle électrique est conforme à l'état actuel de la technique et répond aux exigences des directives nationales et
européennes en vigueur. La conformité a été prouvée, les déclarations et documents correspondants sont déposés par le
fabricant. Afin de maintenir cet état et d'assurer un fonctionnement sans danger, vous devez, en tant qu'utilisateur, lire ce
document. respecter le mode d'emploi !
• Une utilisation non conforme peut entraîner de graves dommages corporels et matériels.
• Ne laissez pas le matériel d'emballage traîner négligemment. Les films/sacs en plastique, les pièces en polystyrène, etc.
pourraient devenir des jouets dangereux pour les enfants.
• Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit de transformer et/ou de modifier le modèle ou ses
accessoires de son propre chef.
• Les modèles radiocommandés ne sont pas des jouets. Les enfants de moins de 14 ans ne devraient utiliser le modèle
que sous la surveillance d'un adulte.
• Ne prenez pas de risques ! Votre propre sécurité et celle de votre entourage reposent uniquement sur votre utilisation
responsable du modèle.
• Ne roulez que tant que vous avez un contact visuel direct avec le modèle. Ne conduisez donc pas de nuit.
• Ne conduisez que si votre capacité de réaction est illimitée. La fatigue, l'influence de l'alcool ou de médicaments peuvent
provoquer des réactions erronées et entraîner de graves dommages matériels ou corporels.
• Notez que ce modèle réduit de véhicule ne doit pas être conduit sur les routes et chemins publics. Ne l'utilisez que sur
des terrains privés ou spécialement désignés à cet effet.
• Ne roulez pas vers des animaux ou des personnes.
• Ne roulez pas sous la pluie, dans l'herbe mouillée, l'eau, la boue ou la neige. Ce modèle n'est pas étanche.
• Évitez également de rouler lorsque la température extérieure est très basse. Par temps froid, le plastique de la
carrosserie peut perdre de son élasticité ; même de petits accidents peuvent alors endommager le modèle.
• Avant l'utilisation, vérifiez toujours sur le modèle à l'arrêt s'il réagit comme prévu aux ordres de télécommande.
• Assurez-vous avant l'utilisation que les batteries du récepteur ne deviennent pas trop faibles de manière inattendue, ce
qui pourrait vous faire perdre le contrôle de votre modèle.
• Avant chaque mise en service, assurez-vous qu'aucun autre modèle ne fonctionne sur la même fréquence dans la
portée de votre installation émetteur/récepteur. Vous pourriez perdre le contrôle de votre modèle.
• Laissez toujours l'émetteur de la télécommande allumé tant que le modèle est en fonctionnement. Pour arrêter le
modèle, éteignez toujours d'abord le modèle, puis l'émetteur.
• Si vous avez des questions qui ne peuvent pas être résolues à l'aide du mode d'emploi, veuillez contacter notre service
de renseignements techniques ou un autre spécialiste.
• Veuillez également tenir compte des consignes de sécurité figurant dans les différents chapitres de ce mode d'emploi.
Lisez attentivement le mode d'emploi suivant avant la mise en service. Il vous montre non seulement la mise en service
correcte, mais vous aide en même temps à l'utiliser.
Si vous avez des questions, veuillez contacter le
numéro de téléphone : +4932127243547
Introduction
Le produit est un modèle réduit de véhicule qui peut être télécommandé à l'aide d'un système de radiocommande (inclus
dans la livraison).
Veuillez noter que l'utilisation de produits radiocommandés est soumise aux dispositions en
vigueur dans le pays concerné.
Le système de radiocommande fourni avec le modèle est exclusivement destiné à être utilisé
avec des modèles réduits de véhicules. N'essayez pas de l'utiliser pour commander par
radio d'autres appareils.
Utilisation prévue
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels causés par une
manipulation incorrecte ou le non-respect de ces instructions de montage et d'utilisation.Dans de
tels cas, ainsi qu'en cas d'intervention sur le moteur ou de dommages dus à la non-observation
des consignes d'entretien et de maintenance.
le non-respect des consignes d'entretien et d'utilisation, tout droit à la garantie est annulé.
Pour garantir un fonctionnement sans risque, l'utilisateur doit respecter les présentes instructions
de montage et d'utilisation.
Sont également exclus de la garantie l'usure normale en cours de fonctionnement et les dommages
accidentels. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages consécutifs !
Consignes de sécurité et de danger

• Une utilisation non conforme peut entraîner de graves dommages corporels et matériels.
• Ne laissez pas le matériel d'emballage traîner négligemment. Les films/sacs en plastique, les pièces en polystyrène, etc.
pourraient devenir des jouets dangereux pour les enfants.
• Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit de transformer et/ou de modifier le modèle ou ses
accessoires de son propre chef.
• Les modèles radiocommandés ne sont pas des jouets. Les enfants de moins de 14 ans ne devraient utiliser le modèle
que sous la surveillance d'un adulte.
• Ne prenez pas de risques ! Votre propre sécurité et celle de votre entourage reposent uniquement sur votre utilisation
responsable du modèle.
• Ne roulez que tant que vous avez un contact visuel direct avec le modèle. Ne conduisez donc pas de nuit.
• Ne conduisez que si votre capacité de réaction est illimitée. La fatigue, l'influence de l'alcool ou de médicaments peuvent
provoquer des réactions erronées et entraîner de graves dommages matériels ou corporels.
• Notez que ce modèle réduit de véhicule ne doit pas être conduit sur les routes et chemins publics. Ne l'utilisez que sur
des terrains privés ou spécialement désignés à cet effet.
• Ne roulez pas vers des animaux ou des personnes.
• Ne roulez pas sous la pluie, dans l'herbe mouillée, l'eau, la boue ou la neige. Ce modèle n'est pas étanche.
• Évitez également de rouler lorsque la température extérieure est très basse. Par temps froid, le plastique de la
carrosserie peut perdre de son élasticité ; même de petits accidents peuvent alors endommager le modèle.
• Avant l'utilisation, vérifiez toujours sur le modèle à l'arrêt s'il réagit comme prévu aux ordres de télécommande.
• Assurez-vous avant l'utilisation que les batteries du récepteur ne deviennent pas trop faibles de manière inattendue, ce
qui pourrait vous faire perdre le contrôle de votre modèle.
• Avant chaque mise en service, assurez-vous qu'aucun autre modèle ne fonctionne sur la même fréquence dans la
portée de votre installation émetteur/récepteur. Vous pourriez perdre le contrôle de votre modèle.
• Laissez toujours l'émetteur de la télécommande allumé tant que le modèle est en fonctionnement. Pour arrêter le
modèle, éteignez toujours d'abord le modèle, puis l'émetteur.
• Si vous avez des questions qui ne peuvent pas être résolues à l'aide du mode d'emploi, veuillez contacter notre service
de renseignements techniques ou un autre spécialiste.
• Veuillez également tenir compte des consignes de sécurité figurant dans les différents chapitres de ce mode d'emploi.
• Seules les piles ou les accumulateurs fournis ou de type similaire doivent être utilisés comme source d'alimentation.
• N'essayez en aucun cas de recharger des piles classiques. Cela pourrait, dans le pire des cas, entraîner une explosion.
Vérifiez que les piles sont bien installées dans l'appareil avant de le connecter au chargeur.
• Ne mélangez jamais des accumulateurs et des piles.
• N'utilisez pas de piles ou d'accumulateurs ayant des niveaux de charge différents. Les accumulateurs / piles les plus faibles
(ou les accumulateurs à de plus faible capacité) pourraient être profondément déchargés et donc couler.
• Si un autre chargeur que celui fourni doit être utilisé, seuls les chargeurs adaptés à cet usage et aux spécifications
techniques des accumulateurs utilisés doivent être utilisés.
• En cas de non-utilisation prolongée, les accus ou les batteries du modèle et de la radiocommande doivent toujours être retirés.
ATTENTION :
• Modèle électrique 1553 tel que décrit
• Système de télécommande prêt à l'emploi
• Moteur électrique
Caractéristiques du produit
Le modèle et ses accessoires ne doivent être nettoyés que de l'extérieur avec un chiffon doux et sec ou un pinceau.
N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs ou des solutions chimiques, car la surface du boîtier pourrait
être endommagée et des vapeurs nocives ou explosives pourraient se dégager.
Maintenance et entretien
Si le modèle ou l'un de ses accessoires n'est plus en état de fonctionnement et qu'une réparation n'est plus possible,
veuillez respecter les dispositions légales générales en vigueur lors de l'élimination.
Notez que des piles ou des accumulateurs se trouvent dans le modèle et dans la télécommande.
Avertissement environnemental
Classification Modèle électrique RC avec moteur électrique
Fréquence d'émission 2,4 Ghz
Propulsion moteur électrique
Alimentation émetteur 2 x piles mignon, type AA / 1,5 V non incluses
Alimentation électrique de la propulsion Pack d'accus 3,7 V / 900 mAh
Caractéristiques techniques
Par la présente, s-idee déclare que le type d'équipement radio 1553
est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de
conformité UE est disponible sur www.s-idee.de. Ce mode d'emploi est
une publication de la société s-idee, Im Bühl 5, 73432 Aalen La déclaration
de conformité détaillée peut être demandée à tout moment par courriel
Ce mode d'emploi correspond à l'état technique au moment de l'impression.
Sous réserve de modification de la technique et de l'équipement.
Droits d'auteur par s-idee.de
Déclaration de la conformité
piles/accumulateurs/piles-boutons usagés aux points de collecte de votre commune, à nos filiales ou partout où des
piles/accumulateurs/piles-boutons sont vendus !
Vous remplissez ainsi les obligations légales et contribuez à la protection de l'environnement !
En tant qu'utilisateur final, vous êtes légalement tenu (Ordonnance relative à l'élimination des piles
usagées) de rapporter toutes les piles et les accumulateurs usagés. Il est interdit de les jeter avec les
ordures ménagères !
Les piles/accumulateurs contenant des substances nocives sont marqués des symboles ci-contre, qui
indiquent l'interdiction de les jeter avec les ordures ménagères. Les désignations du métal lourd
déterminant sont Cd = cadmium, HG = mercure, Pb = plomb. Vous pouvez remettre gratuitement les
Elimination des piles usagées/piles rechargeables
• comme dans celui que vous avez acheté
Contenu de la livraison
Remarques sur la manipulation des batteries et des piles
Après chaque utilisation, laisser refroidir la batterie pendant au moins 30 minutes pour éviter qu'elle ne surchauffe.
Ce n'est qu'ensuite que la batterie peut être rechargée. Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez de
faire exploser la batterie et de vous blesser, voire de provoquer un incendie.
Ne rechargez les batteries que sous surveillance permanente. Ne chargez la batterie que sur une surface résistante
au feu. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour ces dommages.

La loi sur les appareils électriques et électroniques (ElektroG) contient un grand nombre d'exigences concernant la
manipulation des appareils électriques et électroniques. Les plus importantes sont résumées ici :
Les équipements électriques et électroniques qui sont devenus des déchets sont appelés "déchets". Les détenteurs de ces
Les propriétaires d'appareils usagés sont tenus de les faire collecter séparément des déchets municipaux non triés. Les
appareils usagés ne doivent notamment pas être jetés avec les ordures ménagères, mais déposés dans des systèmes de
collecte et de retour spéciaux.
Appareils électriques et électroniques
Informations pour les ménages privés
1. Collecte sélective des déchets d'équipements
En règle générale, les détenteurs d'appareils usagés sont tenus de séparer de l'appareil usagé, avant de le remettre à un
point de collecte, les piles et accumulateurs usagés qui ne sont pas enfermés dans l'appareil usagé ainsi que les lampes qui
peuvent en être retirées sans être détruites. Cette disposition ne s'applique pas lorsque les appareils usagés font l'objet
d'une préparation en vue de leur réutilisation avec la participation d'un organisme de droit public chargé de l'élimination des
déchets.
2. Les piles et accumulateurs ainsi que les lampes
Les détenteurs d'appareils usagés provenant de ménages privés peuvent les remettre gratuitement aux points de collecte
des organismes de droit public chargés de l'élimination des déchets ou aux points de reprise mis en place par les fabricants
ou les distributeurs au sens de la loi sur les appareils électriques.
Les magasins d'équipements électriques et électroniques d'une surface de vente d'au moins 400 m² sont tenus de
reprendre les déchets.
ainsi que les magasins d'alimentation d'une surface de vente totale d'au moins 800 m² qui proposent et mettent à
disposition sur le marché plusieurs fois par an ou proposent et mettent à disposition sur le marché des équipements
électriques et électroniques de manière permanente.Cela s'applique également en cas de distribution par des moyens de
communication à distance, si les zones de stockage et d'expédition des équipements électriques et électroniques sont d'au
moins 400 mètres carrés ou si les zones de stockage et d'expédition totales sont d'au moins 800 mètres carrés. Les
distributeurs doivent en principe garantir la reprise par des possibilités de retour appropriées à une distance raisonnable de
l'utilisateur final concerné.
La possibilité de reprendre gratuitement un ancien appareil existe pour les distributeurs qui sont tenus de le reprendre,
entre autres, si un nouvel appareil du même type et remplissant essentiellement les mêmes fonctions est fourni à un
utilisateur final. Si un nouvel appareil est livré à un ménage privé, les DEEE similaires peuvent également y être remis
gratuitement pour être collectés ; ceci s'applique en cas de distribution par communication à distance d'appareils des
catégories 1, 2 ou 4 selon l'article 2, paragraphe 1, de l'ElektroG, à savoir les "transmetteurs de chaleur", les "équipements
à écran de visualisation" ou les gros appareils (ces derniers ayant au moins une dimension extérieure supérieure à 50 cm).
Les utilisateurs finaux sont interrogés sur leur intention de retourner ces équipements lorsqu'ils concluent un contrat d'achat.
En outre, il existe une possibilité de reprise gratuite aux points de collecte des distributeurs, indépendamment de l'achat
d'un nouvel appareil, pour ces déchets d'appareils dont l'une des dimensions extérieures ne dépasse pas 25 cm, dans la
limite de trois déchets d'appareils par type d'appareil.
3. Possibilités de retour des appareils usagés
Les appareils usagés contiennent souvent des données personnelles sensibles. C'est notamment le cas des appareils
d'information et de télécommunication tels que les ordinateurs, les smartphones et les cartes mémoire. Dans votre propre
intérêt, veuillez noter que chaque utilisateur final est responsable de l'effacement des données sur les appareils usagés à
éliminer est responsable.
4. Note sur la protection des données
Le symbole d'une poubelle barrée régulièrement apposé sur les équipements électriques et
électroniques indique que l'appareil en question doit être collecté séparément des déchets
municipaux non triés à la fin de sa durée de vie.
5. Signification du symbole de la poubelle barrée d'une croix

- 1 -
INSTALLATION DE LA BATTERIE
FONCTIONNEMENT DE
LA TÉLÉCOMMANDE
INSTRUCTIONS POUR LA PILE
DE LA TÉLÉCOMMANDE
1. Desserrez la vis du couvercle de la batterie à
l'aide d'un tournevis, tourner la boucle et retirer le
couvercle de la batterie.
2. Connectez la batterie Li-ion au port d'alimentation
du chargeur, puis la placer dans le boîtier de la
batterie.
3. Installez le couvercle de la batterie, serrez la vis
et remettre la boucle en place.
Ouvrez le couvercle des piles de la télécom-
mande, installez 2 piles "AA" de 1,5 V. Refermez
le couvercle des piles et serrez les vis.
Lorsque le voyant de la télécommande n'est pas
allumé, cela indique que la pile est faible,
remplacez-la.
900 mAh 3,7V Liion
Interrupteur d'alimentation
2X piles 15V "AA" (non incluses)
Voyant d'alimentation
Interrupteur d'alimentation
Son ON
Lumière allumée
Trémie de la voiture abaissée
Présentation automatique
Trémie de la voiture
se soulève
Lumière éteinte
En avant
En arrière
Tourner à gauche
Tourner à droite
Son OFF
Port
d'alimentation
de la voiture
Port
de la
batterie

- 2 -
INSTRUCTIONS POUR LE CHARGEMENT DE LA BATTERIE
Connectez le port du Li-ion au port de charge USB, comme
indiqué sur la figure, et s'assurer que le port peut être connecté
fermement et correctement, puis insérez la prise de charge
USB dans l'adaptateur d'alimentation, et effectuez la charge.
Ce produit utilise une télécommande à fréquence de 2,4 GHz. Avant de jouer, la fréquence de la télécom-
mande et celle de la voiture télécommandée doivent correspondre ;
Après l'installation des piles, la voiture RC et la télécommande sont mises sous tension.
Après avoir installé les piles, la voiture et la télécommande sont mises sous tension. A ce stade, la
télécommande trouve automatiquement la fréquence, la lumière clignote.
Lorsque le voyant de la télécommande cesse de clignoter, l'adaptation de la fréquence est terminée.
L'adaptation de la fréquence est terminée et la fonction de la télécommande peut être utilisée normale-
ment.
Appairage de fréquences
Interrupteur d'alimentation de la voiture Interrupteur d'alimentation de la télécommande
Câble de chargementUSB
intelligent (inclus)
18500/900 mAh 3.7V Li-ion
(inclus)
Caractéristiques de la batterie:18500 3,7V 900mAh Li-ion
État non chargé : extinction
État de charge : lumière toujours allumée
État de charge complète : éteint
Période de charge : 3-4 heures
L'ÉTAT DU TÉMOIN LUMINEUX AU MOMENT DE LA CHARGE :
PARAMÈTRES DE LA BATTERIE OU USB
PARAMÈTRES USB
Entrée : 5V 2A Sortie : 37V 05A

FABRIQUÉ EN
CHINE
LES SPÉCIFICATIONS ET LES COULEURS
DU CONTENU PEUVENT DIFFÉRER DE
LA PHOTO.
Testé selon les normes
internationales
Normes.
Risque d'étouffement - petites pièces
Ne convient pas aux enfants de moins
de 3 ans.
Ne convient pas
aux enfants de
moins de 3 ans
Contient de petites
pièces
Avertissement :
AVERTISSEMENT :
Pays d'origine : Chine
Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 8 ans.
Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement et complètement le manuel avant d'utiliser ce produit.
ATTENTION
1. Les piles doivent être insérées en respectant la polarité. Ne pas mélanger différents types de piles ou
des piles neuves et usagées.
2. Seules les piles recommandées ou de même type peuvent être utilisées pour la voiture.
3. Les bornes d'alimentation ne peuvent pas être court-circuitées.
4. Les batteries épuisées doivent être retirées de la voiture.
5. Les batteries non rechargeables ne doivent pas être chargées. Les piles ne doivent être chargées
que sous la surveillance d'un adulte.
6. Les piles doivent être retirées du jouet avant d'être rechargées.
7. L'utilisateur doit régulièrement vérifier que le fil, la fiche, la coque et les pièces connexes ne sont pas
endommagés. Ne pas casser l'antenne du contrôleur, car la partie tranchante pourrait vous couper.
8. La voiture R/C doit utiliser 3.7V Li-ion, le contrôleur R/C doit utiliser 2x1.5V "AA" pile alcaline non
rechargeable.
INSTRUCTIONS ET PRÉCAUTIONS POUR LA BATTERIE:
1. La batterie doit être chargée à l'aide d'un câble de charge USB dédié.
2. Le câble de charge USB doit être connecté à un adaptateur d'alimentation USB de 5V.
3. La batterie au lithium endommagée pouvant s'enflammer spontanément, ne la chargez pas.
4. La batterie doit être chargée conformément à la méthode spécifiée. Si la batterie au lithium n'est
pas utilisée correctement, il y a un risque élevé de combustion spontanée.
PRÉCAUTIONS POUR LE LI-ION
Ne le démontez pas, ne le modifiez pas et ne le traitez pas délibérément. Pour toute modification
ou maintenance, veuillez utiliser la liste des pièces figurant dans le contenu du produit afin de
garantir la sécurité de la structure. Les produits doivent être utilisés dans les limites spécifiées, les
surcharges sont interdites et les utilisations illégales en violation des règles de sécurité sont
également interdites.
NE PAS UTILISER CE PRODUIT DE FAÇON INCORRECTE
- 3 -

- 1 -
BATTERY INSTALLATION
OPERATION OF
REMOTE CONTROL
THE REMOTE CONTROL BATTERY
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Loosen screw on battery cover by screwdriver,
twist the buckle and take out battery cover.
2. Connect Li-ion with power port of loader,then put
it into the battery box.
3. Install the battery cover, tighten the screw and
twist the buckle back.
Open the remote control battery cover, install 2X
1.5V "AA" batteries. and close the batteries cover,
tighten the screws.
When the indicator light of the remote control is
not lit, it indicates low battery, replace the battery.
900 mAh 3.7V Liion
Power switch
2X 15V"AA"BATTERIES(Not It includes)
Power light
Power switch
Sound NO
Light ON
Car hopper down
Automatic presentation
Car hopper UP
Light OFF
Forward
Backward
Turn left
Turn right
Sound OFF
Car power
supply port Battery
port

- 2 -
BATTERY CHARGING INSTRUCTIONS
Connect port of Li-ion to USB charging port, as shown in the
Figure, and ensure port can beconnected tightly and
correctly,then insert the USB charging plug into power
adapter, and perform charging.
This product uses 2.4GHz frequency remote control, before the play, the remote control and the R/C car
frequency should be matching;
After install the batteries, R/C car and remote control power are turned on.
At this point the remote control will automatically find the frequency,light is blinking.
When the remote control light stops flashing. Frequency matching is completed, the remote control function
can be used normally.
Frequency Pairing
R/C car power switch Remote Control Power Switch
Intelligent USB charger lead
(included)
18500/900 mAh 3.7V Li-ion
(included)
Battery specifications:18500 3.7V 900mAh Li-ion
Uncharged state: extinguish
Charged state: light always lit
Full charging state: extinguish
Charging period: 3-4 hours
INDICATOR LIGHT STATUS AT THE TIME OF CHARGING:
BATTERY/USB PARAMETERS
USB PARAMETERS
Input: 5V 2A Output: 37V 05A

MADE IN CHINA
THE SPECIFICATIONS AND COLOURS OF
THE CONTENTS MAY DIFFER FROM THE
PHOTO.
Choking hazard – small parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:
Tested according to
international standards.
Not suitable for
children under
3 years Contains
small parts
Warning:
Country of origin: China
This is not intended for use by year 8 children.
For your safety, please read the manual carefully and thoroughly before operating this product.
CAUTION!
1. Batteries must be inserting with the correct polarity. Do not mixed different types of batteries or new
and used batteries.
2. Only the recommends or the same types batteries can use for the car.
3. The supply terminals can not be short circuited.
4. Exhausted batteries must be removed from the car.
5. Non-rechargeable batteries should not be charged. The batteries are only to be charged under adult
supervision.
6. The batteries must be removed from the toy before charging.
7. The user need to regularly examined for the damage of the wire, plug, shell and related part.In the
event of such damage, stop using until the damage has been repaired. Do not break off the antenna
of the controller, or the sharp part may cut you.
8. The R/C car should use 3.7V Li-ion,R/C controller should use 2x1.5V "AA" alkaline non-rechargeable
battery.
BATTERY USE INSTRUCTION AND CAUTIONS:
1.The battery must be charged with a dedicated USB charging cable.
2.The USB charging cable must be connected to a 5V USB power adapter.
3.Because the damaged lithium battery may ignite spontaneously,please do not charge it.
4.The battery must be charged according to the specified method. If the lithium battery is used
incorrectly, there is a high risk of spontaneous combustion.
PRECAUTIONS FOR LI-ION
Don't willfully dismantle, modify or process it. For any modification and maintenance, please use
the parts list in product content to ensure structure safety.
Please operate products within specified limit,overload is forbidden, and illegal purposes in
violation of safety order are forbidden too.
DON'T IMPROPERLY USE THIS PRODUCT
- 3 -
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other S-IDEE Motorized Toy Car manuals
Popular Motorized Toy Car manuals by other brands

AE
AE RC10T5M Manual & catalog

Calandra Racing Concepts
Calandra Racing Concepts Battle Axe 2.0 Assembly manual

Moni
Moni ATHLETIC PB807 instruction manual

Lean Cars
Lean Cars CH9935 Installation and operating manual

Tamiya
Tamiya TB EVOLUTION II Shaft Driven 4WD Chassis manual

UpRoar
UpRoar P3800 Operator's manual