S-IDEE H16E User manual

--- NO. H16E / H16H ---
1:16 RC HOCHGESCHWINDIGKEITSAUTO
BEDIENUNGSANLEITUNG
1:16 RC VOITURE À GRANDE VITESSE
MANUEL D'UTILISATION
Lieber Kunde: Danke für den Kauf dieses Produktes.
Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch sorgfältig, bevor Sie den Artikel benutzen.
Bewahren Sie das Benutzerhandbuch zum Nachschlagen auf.
Cher client : Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit.
Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation avant d'utiliser l'article.
Conservez le manuel d'utilisation pour toute référence ultérieure.
1:16 RC HIGH SPEED CAR USER MANUAL
Dear Customer: Thank you for purchasing this product.
Please read the user manual carefully before using the product.
Keep the user manual for future reference.

D-BEDIENUNGSANLEITUNG
Sehr geehrter Kunde,
mit dem Kauf dieses Produktes haben Sie eine sehr gute Entscheidung getroffen. Wir sind uns sicher, dass Sie sehr viel
Freude an diesem nach wenigen Handgriffen fahrbereiten Modell haben werden.
Wir danken Ihnen und wünschen Ihnen viel Spaß.
Sie haben ein Qualitätsprodukt aus dem Hause s-idee erworben, das unseren strengen Tests und Qualitäts-Standards
entspricht.
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Geräts. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung. Bewahren Sie sie deshalb gut auf und liefern Sie sie mit, wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Dieses Elektro-Modell entspricht dem heutigen Stand der Technik und erfüllt die Anforderungen der geltenden nationalen
und europäischen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind
beim Hersteller hinterlegt. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als
Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
• Der unsachgemäße Betrieb kann schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfolien/-tüten, Styroporteile, etc. könnten für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Modells oder
seiner Zubehörteile nicht gestattet.
• Funk-Ferngesteuerte Modelle sind kein Spielzeug. Kinder unter 14 Jahren sollten das Modell nur unter Aufsicht eines
Erwachsenen benutzen.
• Gehen Sie kein Risiko ein! Ihre eigene Sicherheit und die Ihres Umfeldes liegt alleine in Ihrem verantwortungsbewussten
Umgang mit dem Modell.
• Fahren Sie nur, solange Sie direkten Sichtkontakt zum Modell haben. Fahren Sie deshalb auch nicht bei Nacht.
• Fahren Sie nur, wenn Ihre Reaktionsfähigkeit uneingeschränkt gegeben ist. Müdigkeit, Alkohol- oder Medikamenten-Ein-
fluss kann zu Fehlreaktionen führen und schwere Sachoder Personenschäden nach sich ziehen.
• Beachten Sie, dass dieses Modellfahrzeug nicht auf öffentlichen Straßen und Wegen gefahren werden darf. Betreiben
Sie es nur auf privaten oder extra zu diesem Zweck ausgewiesenen Plätzen.
• Fahren Sie nicht auf Tiere oder Menschen zu.
• Fahren Sie nicht bei Regen, durch nasses Gras, Wasser, Schlamm oder Schnee. Das Modell ist nicht wasserdicht.
• Vermeiden Sie auch das Fahren bei sehr niedrigen Außentemperaturen. Bei Kälte kann der Kunststoff der Karosserie an
Elastizität verlieren; dann führen auch kleine Unfälle zu Schäden am Modell.
• Prüfen Sie vor dem Betrieb stets am stehenden Modell, ob es wie erwartet auf die Fernsteuerbefehle reagiert.
• Stellen Sie vor dem Betrieb sicher, dass die Akkus im Empfänger nicht unerwartet zu schwach werden und dass Sie
dadurch die Kontrolle über Ihr Modell verlieren könnten.
• Stellen Sie vor jeder Inbetriebnahme sicher, dass innerhalb der Reichweite Ihrer Sender/Empfänger-Anlage keine
weiteren Modelle auf der gleichen Frequenz betrieben werden. Sie könnten die Kontrolle über Ihr Modell verlieren.
• Lassen Sie immer den Fernsteuersender eingeschaltet, solange das Modell in Betrieb ist. Zum Abstellen des Modells
schalten Sie immer erst das Modell ab, dann den Sender.
• Sollten sich Fragen ergeben, die nicht mit Hilfe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden können, so setzen Sie sich
bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln dieser Anleitung.
Lesen Sie folgende Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme genau durch. Sie zeigt Ihnen nicht nur die richtige
Inbetriebnahme, sondern hilft Ihnen gleichzeitig bei der Bedienung des Modells.
Bei Fragen wenden Sie sich an die
Tel.Nr.: +4932127243547
Einführung
Das Produkt ist ein Modellbaufahrzeug, welches über eine Funk-Fernsteueranlage (im
Lieferumfang) ferngesteuert werden kann.
Beachten Sie, dass der Betrieb von funk-ferngesteuerten Produkten den
Bestimmungen des jeweiligen Landes unterliegt.
Die zum Modell gehörige Fernsteueranlage ist ausschließlich zur Verwendung mit
Modellfahrzeugen bestimmt. Versuchen Sie nicht, sie zur funkgesteuerten Bedienung
anderer Geräte einzusetzen.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei Sach- und Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachtung dieser Montage- und Bedienungsanleitung verursacht werden,
übernehmen wir keine Haftung.
In solchen Fällen, und bei Eingriffen in den Motor oder Schäden, die durch
Nichtbeachten der Wartungs- und Betriebsmittelvorgabe entstanden sind, erlischt
jeder Garantieanspruch.
Um einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Montageund Bedienungsanleitung
beachten.
Von der Garantie ausgeschlossen sind ferner normaler Verschleiß im Betrieb und
Unfallschäden. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Sicherheits- und Gefahrenhinweise

• Als Spannungsquelle dürfen nur die mitgelieferten oder bauart-ähnliche Batterien oder Akkus verwendet werden.
• Versuchen Sie keinesfalls, herkömmliche Batterien wieder aufzuladen. Dies könnte schlimmstenfalls zur Explosion führen.
Prüfen Sie, ob tatsächlich Akkus im Gerät eingelegt sind, bevor Sie es mit dem Ladegerät verbinden.
• Mischen Sie niemals Akkus mit Batterien.
• Verwenden Sie keine Batterien oder Akkus mit unterschiedlichen Ladezuständen. Die schwächeren Akkus / Batterien (oder
die Akkus mit geringerer Kapazität) könnten tiefentladen werden und somit auslaufen.
• Soll ein anderes als das mitgelieferte Ladegerät verwendet werden, so dürfen nur Ladegeräte verwendet werden die für
diesen Verwendungszweck und für die technischen Spezifikationen der verwendeten Akkus geeignet sind.
• Bei längerem Nichtgebrauch sind Akkus oder Batterien im Modell und der Fernsteuerung stets zu entfernen.
ACHTUNG: bitte beachten
• Elektro Modell H16E/H16H wie beschrieben
• Betriebsbereite Fernsteueranlage
• Elektromotor
Produktmerkmale
Das Modell und seine Zubehörteile dürfen nur äußerlich mit einem weichen, trockenen Tuch oder Pinsel gereinigt werden.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da sonst die Oberfläche
des Gehäuses beschädigt werden könnte und gesundheitsschädliche oder explosive Dämpfe entstehen könnten.
Wartung und Pflege
Sollte das Modell oder eines seiner Zubehörteile nicht mehr funktionstüchtig und eine Reparatur nicht mehr möglich
sein,beachten Sie beim Entsorgen bitte die allgemein geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Beachten Sie, dass sich Batterien oder Akkus im Modell und in der Fernbedienung befinden.
Umwelthinweis
Klassifizierung RC-Elektro-Modell mit Elektromotor
Sendefrequenz 2,4 Ghz
Antrieb Elektromotor
Stromversorgung Sender 3 x Mignonzelle, Typ AA / 1,5 V nicht enthalten
Stromversorgung Antrieb Akkupack 7,4 V /1050mAh 25C
Technische Daten
Hiermit erklärt s-idee, dass der Funkanlagentyp H16E/H16H der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter www.s-idee.de verfügbar.
Diese Bedienungsanleitung ist eine
Publikation der Fa. s-idee, Im Bühl 5, 73432 Aalen
Die ausführliche Konformitätserklärung kann jederzeit per Email unter
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
Copyright by s-idee.de
Konformitätserklärung
abgeben, wo Batterien/Akkus/Knopfzellen verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz!
Als Endverbraucher sind Sie gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien
und Akkus verpflichtet. Eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die auf das
Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende
Schwermetall sind Cd = Cadmium, HG = Quecksilber, Pb = Blei. Verbrauchte Batterien/Akkus/Knopfzellen
können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort
Entsorgung von gebrauchten Batterien/Akkus
• Wie im gekauften Artikel beschrieben
Lieferumfang
Hinweise zum Umgang mit Akkus und Batterien
nach jeder Nutzung bitte den Akku min. 30 min abkühlen lassen, damit dieser nicht überhitzt wird. Erst dann kann
der Akku erneut aufgeladen werden. Falls dies nicht beachtet wird, kann es zu einer Explosion des Akkus führen
und Verletzungen und sogar zu einem Feuer führen.
Laden Sie Akkus nur unter ständiger Beaufsichtigung auf. Den Akku nur auf einer feuerfesten Unterlage aufladen.
Der Hersteller übernimmt für diese Schäden keinerlei Haftung und Verantwortung darüber.

Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforderungen an den Umgang mit
Elektro- und Elektronikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt:
Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten haben
diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Altgeräte gehören insbesondere nicht in den
Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und Rückgabesysteme.
Elektro- und Elektronikgeräte
Informationen für private Haushalte
1. Getrennte Erfassung von Altgeräte
Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen,
die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, im Regelfall vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle
vom Altgerät zu trennen. Dies gilt nicht, soweit Altgeräte einer Vorbereitung zur Wiederverwendung unter Beteiligung eines
öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgers zugeführt werden.
2. Batterien und Akkus sowie Lampen
Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen
Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmestellen
unentgeltlich abgeben.
BRücknahmepflichtig sind Geschäfte mit einer Verkaufsfläche von min. 400qm für Elektro- und Elektronikgeräte sowie
diejenigen Lebensmittelgeschäfte mit einer Gesamtverkaufsfläche von min. 800qm, die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft
Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen. Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von
Fernkommunikationsmitteln, wenn die Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte min. 400qm betragen
oder die gesamten Lager- und Versandflächen min. 800qm betragen.
Vertreiber haben die Rücknahme grundsätzlich durch geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum
jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
Die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe eines Altgerätes besteht bei rücknahmepflichtigen Vertreibern unter anderem
dann, wenn ein neues gleichartiges Gerät, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen erfüllt, an einen Endnutzer
abgegeben wird. Wenn ein neues Gerät an einen privaten Haushalt ausgeliefert wird, kann das gleichartige Altgerät auch
dort zur unentgeltlichen Abholung übergeben werden; dies gilt bei einem Vertrieb unter Verwendung von
Fernkommunikationsmitteln für Gerät der Kategorien 1, 2 oder 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“,
„Bildschirmgeräte“ oder Großgeräte (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 cm). Zu einer
entsprechenden Rückgabe-Absicht werden Endnutzer beim Abschluss eines Kaufvertrages befragt. Außerdem besteht die
Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe bei Sammelstellen der Vertreiber unabhängig vom Kauf eines neuen Gerätes für
solche Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25cm sind, und zwar beschränkt auf drei Altgeräte pro
Geräteart.
3. Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten
Altgeräte enthalten häufig sensible personenbezogene Daten. Dies gilt insbesondere für Geräte der Informations�und
Telekommunikationstechnik wie Computer, Smartphones, Speicherkarten. Bitte beachten Sie in ihrem
eigenen Interesse, dass für die Löschung der Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten jeder Endnutzer selbst
verantwortlich ist.
4. Datenschutz-Hinweis
Das auf Elektro- und Elektronikgeräten regelmäßig abgebildete Symbol einer durchgestrichenen
Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom
unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist.
5. Bedeutung des Symbols „durchgestrichene Mülltonne“

Erstickungsgefahr! Dieses Produkt enthält kleine Teile. NICHT geeignet für Kinder unter 3 Jahren. Enthält
elektrische Bauteile und sollten stets trocken gehalten werden. Überprüfen Sie regelmäßig die Kabel des
Batterieladegeräts, die Stecker, das Gehäuse und andere Komponenten auf Schäden. NICHT verwenden,
wenn ein Teil beschädigt ist.
Bitte beachten Sie die folgende Punkte, um Unfälle mit dem Fahrzeug und Personenschaden zu
vermeiden.
Um das Fahrzeug sicher betreiben zu können. Stellen Sie sicher, dass Sie die folgenden
Punkte beachtet haben:
Die Anleitung für dieses Produkt dient nur als Referenz. Wir behalten uns das Recht vor, Änderungen oder
Anpassungen am Produkt ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Bitte beachten Sie die offiziellen
Informationen.
Warnung:
1. Abnehmbare Kleinteile sollten sicher und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
2. Wenn Störungen auftreten, schalten Sie das Modell aus und versuchen Sie es an einem anderen Ort
erneut.
3. Der Sender funktioniert nicht richtig, wenn die Batterien schwach sind. Bitte ersetzen Sie die Batterien.
4. Bitte entsorgen Sie alte/gebrauchte Batterien auf sichere Weise. Denken Sie an Ihre Umwelt!
5. Bitte bewahren Sie die Fernbedienung an einem kühlen, trockenen Ort auf.
6. NICHT dem Feuer oder hohen Temperaturen aussetzen, nicht an einem feuchten Ort aufbewahren.
7. Wenn die Batterie nass wird, wischen Sie sie sofort mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Wenn die Batterie verformt ist, benutzen Sie sie bitte nicht mehr.
8. Wenn Sie das Modell für längere Zeit nicht benutzen, heben Sie bitte das Fahrgestell an, damit die Räder in
der Luft hängen können.
1. Der Sender verwendet 2x 1,5V „AA“ Batterien.
2. Achten Sie beim Auswechseln der Batterien auf die richtige Polarität.
3. Wiederaufladbare Batterien sollten unter Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen werden.
4. Mischen Sie keine alten und neuen Batterien. Mischen Sie keine Alkali-, Standard- (Kohle-Zink) oder
wiederaufladbare Batterien.
5. Wenn die Batterie erschöpft ist, sollte vom Modell entfernt werden.
6. Verbrauchte Batterien müssen sicher entsorgt werden!
7. Schließen Sie KEINE Pole kurz.
8. Versuchen Sie NICHT, nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen.
9. Nehmen Sie die Akkus vor dem Aufladen aus dem Modell.
10. Legen Sie die Batterien NICHT ins Feuer oder ins Wasser.
11. Die Nenneingangsspannung des Batterieladegeräts MUSS für die Spannung Ihres Stromnetzes geeignet sein.
12. Während des Ladevorgangs ist es ganz normal, dass sich das Ladegerät und den Akku erwärmen.
13. Batterie nicht verschlucken!
14. Nur an kühlen, trockenen und dunklen Orten und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren!
15. Wenn aus der Batterie Flüssigkeit ausläuft und in Ihre Augen gelangt, spülen Sie sie bitte sofort aus und
suchen Sie einen Augenarzt auf.
● Es ist ein ferngesteuertes Modell, kein Spielzeug!
● Um das Auto genießen zu können, müssen Sie den Zusammenbau vor dem Betrieb abschließen. Führen
Sie nach dem Betrieb routinemäßige Wartungsarbeiten durch. Ersatzteile und optionale Teile sind separat
erhältlich.
● Unsachgemäße Verwendung mit Alkalizellen oder wiederaufladbaren Batterien kann die Elektronik des
Autos oder der Fernsteuerung beschädigen.
Warnungen und Vorsichtshinweise
Vorsichtsmaßnahmen für die Verwendung der Batterien
Sicherheitsvorkehrungen
-1-
!

●Lesen Sie diese
Bedienungsanleitung sorgfältig
durch, bevor Sie beginnen.
Neue Benutzer sollten sich von
Personen mit reichhaltiger
Erfahrung beraten lassen,
um das Modell richtig
zusammenzubauen.
●Bewahren Sie dieses Modell
nicht mit hohen Temperaturen,
Feuchtigkeiten oder direkter
Sonneneinstrahlung auf.
●Wenn das Modell nicht benutzt wird, schalten Sie immer den Empfänger und den Sender aus.
Trennen Sie außerdem die Batterien ab und nehmen Sie sie aus dem Modell und dem Sender heraus.
Dies kann gefährlich sein, z. B. durch Überhitzung und Auslaufen.
●Schließen Sie den Akku niemals
umgekehrt an bzw. bauen Sie ihn
nicht aus. Dies kann zu Schäden
und Auslaufen führen.
●Messer, Zangen und
Schraubendreher müssen
sorgfältig behandelt werden
●Da das Produkt kleine und
scharfe Teile enthält, montieren
und lagern Sie dieses Produkt
nur an Orten außerhalb der
Reichweite von Kindern.
1. Auf der Straße!
2. An Orten, an denen sich Kinder und viele Menschen versammeln.
3. In Wohngebieten und Parks!
4. Betreiben Sie das Modell nicht auf öffentlichen Straßen, an überfüllten Orten und in der Nähe von
Kleinkindern, da dies zu Unfällen führen kann.
5. In Innenräumen und bei begrenztem Platzangebot! Nichtbeachtung kann zu Personen- und
Sachschäden führen!
●Betreiben Sie Ihr Modell in geräumigen und sicheren Bereichen! Betreiben Sie es nicht:
●Das Fahrzeug muss sofort angehalten und auf die Gründe für den abnormalen Betrieb überprüft werden.
Solange das Problem nicht behoben ist, darf es NICHT in Betrieb genommen werden! Dies kann zu
weiteren Problemen und unvorhergesehenen Unfällen führen!
●Überprüfen Sie immer die Batterien des Funkgeräts! Bei schwachen Trockenbatterien würden
Übertragung und Empfang des Funkgeräts ausfallen. In einem solchen Zustand können Sie die Kontrolle
über Ihr Modell verlieren. Dies kann auch zu schweren Unfällen führen!
●Denken Sie daran, dass auch andere Personen in Ihrer Umgebung ein Fernsteuermodell betreiben
können! Benutzen Sie NIEMALS gleichzeitig die gleiche Frequenz wie jemand anderes! Andernfalls
werden die Funksignale durcheinander gebracht und Sie verlieren die Kontrolle über Ihr Modell. Dies
kann zu Unfällen führen.
●Stecken Sie NICHT Ihre Finger oder andere Gegenstände in rotierende und bewegliche Teile!
●Berühren Sie den Motor direkt nach dem Gebrauch NICHT! Es besteht Verbrennungsgefahr!
Betreiben Sie das Modell NICHT an folgenden Orten und Situationen. (Nichtbeachtung kann zu
Unfällen führen!)
Sicherheitsvorkehrungen
!
-2-

FCC TEIL 15 B Hinweis:
VORSICHT
Warnung: Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von der für die
Konformität verantwortlichen Partei können dazu führen, dass der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb
des Geräts verliert.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse
B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie einen angemess-
enen Schutz gegen schädliche Störungen bei der Installation in Wohngebieten bieten. Dieses Gerät
erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den
Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen im Funkverkehr verursachen.
Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten.
Wenn dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, was durch Ein- und
Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die Störungen durch eine
oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen von Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den
folgenden zwei Bedingungen:
-3-
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und
(2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen
unerwünschten Betrieb verursachen können.
●Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie an einem anderen Ort auf.
●Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
●Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die sich in einem anderen Stromkreis befindet als dem,
an den der Receiver angeschlossen ist.
● Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker, um Hilfe zu erhalten.
MADE IN CHINA

Stromschalter
1. Schalten Sie den Stromschalter des Senders ein, die LED Anzeige des Senders blinkt.
2. Drücken Sie die Einschalttaste des Hochgeschwindigkeitsfahrzeugs, die sich an der Seite des
ESC befindet; die LED Anzeige des Hochgeschwindigkeitsfahrzeugs blinkt.
Hyper Wheels MJXRC.NET
App Store
Handy verbinden
Installieren Sie die Hyper Wheels App, bitte scannen Sie den untenstehenden QR-Code zum
Herunterladen.
Bluetooth verbinden
Nach dem Einschalten des Senders öffnen Sie die App, klicken Sie auf Bluetooth und wählen Sie
dann den zu verbindenden Sender in der Liste aus.
HyperGo-***** Not connected
-4-

Anleitung des Senders
Stromschalter
CH1: ST (Lenkung)
CH2: TH (Gas)
Auswerfen
Fn (CH3 Lichtsteuerung/Codepaarung)
TH.D/R (Gasstrimmung-Dualrate)
ST.TRIM (Lenkservo-Strimmung)
ST.D/R (Lenkung-Strimmung-Dualrate)
TH.NOR REV
(Gasservodrehrichtung-Umkehren)
ST.NOR REV
(Lenkservodrehrichtung umkehren)
Grüne LED Anzeige leuchtet (Signal)
Rote LED Anzeige leuchtet (Strom)
⑨
⑩
①
②
③
④
⑤
⑥
⑦
⑧
!Achtung: Stecken Sie den Stecker nicht in die entgegengesetzte Richtung.
REV & 35A ESC
Stromschalter
Antenne
Gelber Draht
Blauer Draht
LED Anzeige
GPS
Auto-Licht
Servo C11
Lüfter
-5-

LED Anzeigeleuchten blinken schnell
Code paaren
LED Anzeigeleuchten bleiben an Die Frequenz hat sich bereits gepaart, kann funktionieren.
LED Anzeigeleuchten
blinken langsam
a. Hat das Signal des Senders verloren.
b. Geht in den Energiesparmodus über.
LED Anzeige leuchtet nicht
Überstrom- oder Überhitzungsschutz wird aktiviert.
Die Anzeigeleuchten blinken schnell
Vorwärts oder rückwärts.
Zustand der LED Anzeige Bedeutungen
!Bitte beachten Sie, das Auto und der Sender müssen nur Codepaarung beim ersten Mal
betrieben werden, dann brauchen nicht wieder in Zukunft, schalten Sie einfach das Auto und
Sender zu spielen.
Drücken Sie kurz die Taste ,,Fn", um das Licht des Hochgeschwindigkeitsfahrzeugs ein-/auszuschalten.
1. Drücken und halten Sie die Taste ,,Fn" wie untene Abbildung um den Sender einzuschalten und
lassen Sie die Taste los, wenn die Signalanzeige blinkt, ist der Sender im Code-Paarung-Status.
2. Schließen Sie den Akku an das Hochgeschwindigkeitsfahrzeug an, schalten Sie den Stromschalter
ein, die Signallampe des Hochgeschwindigkeitsautos wechselt von Blinken zu Dauerlicht, dann ist
der Code erfolgreich abgeschlossen.
Bitte betreiben Sie die folgenden Schritte, um den Sender bei Bedarf neu zu paaren.
①Fn (CH3 Lichtsteuerung/Codepaarung)
30% 100% 20% 100%
④ST.D/R
(Lenkung-Strimmung-Dualrate)
③ST.TRIM
(Lenkservo-Strimmung)
②TH.D/R
(Gasstrimmung-Dualrate)
(20%-100%)
Geschwindigkeit (30%-100%)
-6-
Wenn das Auto während der Fahrt nicht
geradeaus fahren kann, kann es durch
ST.TRIM eingestellt werden.

In der Mitte Links abbiegen Rechts abbiegen
Frequenz paaren
Funktioniert gut
Signal verloren
Blinkt schnell
Leuchten anbleiben
Blinkt langsam
Blinkt
langsam
Schwache Batterie
des Senders
Leuchten
anbleiben Funktioniert gut
Wenn der Vorwärts-/Rückwärtsgang nach dem
Druck des Gas umgekehrt ist, z.B. wenn das
Auto nach dem Druck des Gas rückwärts fährt,
dann schalten Sie diesen Schalter zur
Einstellung um.
Wenn das Links- und Rechtsabbiegen des
Fahrzeugs umgekehrt ist, z. B. wenn Sie den
Linksabbiegeknopf drücken, aber das Auto nach
rechts abbiegt, dann schalten Sie bitte diesen
Schalter zur Einstellung um.
⑧
Rote LED Anzeige (Strom)
⑦Grüne LED Anzeige (Signal)
⑥ST.NOR REV
(Lenkservodrehrichtung umkehren)
⑤TH.NOR REV
(Gasservodrehrichtung-Umkehren)
⑩CH1: ST (Lenkung)
-7-
9

Vorwärts Arrêter
Bremse: Wenn das Auto vorwärts fährt, ziehen Sie den Trigger des
Senders zurück, und das Auto tritt in den Bremszustand ein.
Nachdem sich der Trigger in der Mitte befindet, drücken Sie
erneut zurück, und das Auto kann sich rückwärts bewegen.
*Achtung: Das Auto hat keine Bremsfunktion beim Rückwärtsfahren.
Rückwärts
In der Mitte
Drücken Sie die Auswurftaste, und das Auto fährt mit der Höchstgeschwindigkeit vorwärts.
(Die Höchstgeschwindigkeit wird durch TH.D/R nicht beeinflusst)
100%
⑩CH2: TH (Accélérateur)
⑩Auswerfen
Wenn der Gashebel und das Steuerrad des Senders nicht gut funktionieren, kalibrieren Sie
bitte wie unten beschrieben:
!Wenn der Sender in Ordnung ist, muss
er nicht kalibriert werden.
Wenn der Sender ausgeschaltet ist, halten Sie die
Auswurftaste gedrückt und schalten Sie den
Stromschalter ein, um die Senderkalibrierung
abzuschließen. (Bitte beachten Sie, dass Sie während
des Vorgangs NICHT das Steuerrad und den
Gashebel berühren)
-8-
10
11
Tirer vers
l'arrière
Vorwärts
drücken

Die Vorderräder installieren
Befestigen Sie die
Vorderräder mit 4 Schrauben
an der Rückseite des
Fahrzeugs.
(Bitte demontieren Sie zuerst
2 Schrauben des Fahrzeugkopfes)
Die Batterie des Senders installieren
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel des Senders, legen Sie die 3x AA-Batterien entsprechend der
Batterierichtung im Sender ein und schließen Sie dann die Batterieabdeckung.
Installieren Sie das Heck an der hinteren Stoßdämpferbrücke und sichern Sie es mit 4 Schrauben.
Das Heck installieren (Verwendung für H16E)
-9-

Adapter 5V2A
(Getrennt verkauft)
!
①Drehen Sie den Batterieverriegelungsknopf und klappen Sie die Abdeckung hoch;
②Schließen Sie den Empfängerstecker an die Batterie an;
③Legen Sie die Batterie in den Batteriefach und stellen Sie sicher, dass sie richtig eingesetzt ist;
④Klappen Sie die Abdeckung zurück und drehen Sie den Knopf, um sie zu verriegeln.
Die Batterie einlegen und aufladen
Bitte beachten Sie, dass es sich bei der Batterie um eine spezielle Batterie für die Fabrik handelt.
Wenn andere inoffizielle Batterien verwendet werden, kann das Auto nicht gestartet werden.
Legen Sie die Batterie ein
Die Batterie des Hochgeschwindigkeitsautos der Serie H16: 7,4V 1050mAh 25C.
Beim Aufladen mit einem 5V 2A USB-Adapter beträgt die Ladezeit etwa 120 Minuten.
●Wenn der Akku aufgeladen wird, blinkt die grüne LED Anzeige;
●Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die grüne LED Anzeige dauerhaft.
*Die obigen Daten zur Ladezeit basieren auf dem Testergebnis des 5V 2A-Adapters.
Die Verwendung anderer Spezifikationen von Adaptern oder Stromversorgungsgeräten beeinflusst
die tatsächliche Ladezeit. Es wird empfohlen, zum Aufladen einen 5V2A-Adapter zu verwenden.
Aufladen
-10-

3. Klappen Sie die Verriegelung nach unten (wie Abbildung ⑤) und drehen Sie dann den Knopf,
um die Karosserie zu verriegeln (wie Abbildung ⑥).
1. Drehen Sie den Verriegelungsknopf der Karosserie (wie Abbildung ①) und klappen Sie ihn dann
nach oben, um das Schloss zu öffnen (wie Abbildung ②).
2. Führen Sie das Fahrzeug-Gehäuses in den vorderen Stoßdämpferturm ein (wie Abbildung ③),
dann drücken Sie den Verriegelungshaken vertikal nach unten zum hinteren Stoßdämpferturm
(wie Abbildung ④).
Die Fahrzeug-Karosserie installieren (Verwendung für H16H)
-11-

Das Fahrzeug-Gehäuse installieren (Verwendung für H16E)
1. Richten Sie die 4 Löcher des Fahrzeug-Gehäuses mit Haltern aus und installieren Sie sie.
2. Stecken Sie die 4 Klammern in die Löcher, um die Karosserie zu verriegeln.
-12-

F-MANUEL D'UTILISATION
Cher client, e,
En achetant ce produit, vous avez pris une très bonne décision. Nous sommes certains que vous aurez beaucoup de plaisir
à utiliser ce modèle qui est prêt à rouler après quelques manipulations.
Nous vous remercions et vous souhaitons beaucoup de plaisir.
Vous avez acheté un produit de qualité de la maison s-idee, qui répond à nos tests et normes de
qualité très stricts.
Ce mode d'emploi fait partie intégrante de cet appareil. Il contient des informations importantes sur la mise en service et la
manipulation. Conservez-le donc précieusement et fournissez-le si vous cédez ce produit à un tiers.
Ce modèle électrique est conforme à l'état actuel de la technique et répond aux exigences des directives nationales et
européennes en vigueur. La conformité a été prouvée, les déclarations et documents correspondants sont déposés par le
fabricant. Afin de maintenir cet état et d'assurer un fonctionnement sans danger, vous devez, en tant qu'utilisateur, lire ce
document. respecter le mode d'emploi !
• Une utilisation non conforme peut entraîner de graves dommages corporels et matériels.
• Ne laissez pas le matériel d'emballage traîner négligemment. Les films/sacs en plastique, les pièces en polystyrène, etc.
pourraient devenir des jouets dangereux pour les enfants.
• Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit de transformer et/ou de modifier le modèle ou ses
accessoires de son propre chef.
• Les modèles radiocommandés ne sont pas des jouets. Les enfants de moins de 14 ans ne devraient utiliser le modèle
que sous la surveillance d'un adulte.
• Ne prenez pas de risques ! Votre propre sécurité et celle de votre entourage reposent uniquement sur votre utilisation
responsable du modèle.
• Ne roulez que tant que vous avez un contact visuel direct avec le modèle. Ne conduisez donc pas de nuit.
• Ne conduisez que si votre capacité de réaction est illimitée. La fatigue, l'influence de l'alcool ou de médicaments peuvent
provoquer des réactions erronées et entraîner de graves dommages matériels ou corporels.
• Notez que ce modèle réduit de véhicule ne doit pas être conduit sur les routes et chemins publics. Ne l'utilisez que sur
des terrains privés ou spécialement désignés à cet effet.
• Ne roulez pas vers des animaux ou des personnes.
• Ne roulez pas sous la pluie, dans l'herbe mouillée, l'eau, la boue ou la neige. Ce modèle n'est pas étanche.
• Évitez également de rouler lorsque la température extérieure est très basse. Par temps froid, le plastique de la
carrosserie peut perdre de son élasticité ; même de petits accidents peuvent alors endommager le modèle.
• Avant l'utilisation, vérifiez toujours sur le modèle à l'arrêt s'il réagit comme prévu aux ordres de télécommande.
• Assurez-vous avant l'utilisation que les batteries du récepteur ne deviennent pas trop faibles de manière inattendue, ce
qui pourrait vous faire perdre le contrôle de votre modèle.
• Avant chaque mise en service, assurez-vous qu'aucun autre modèle ne fonctionne sur la même fréquence dans la
portée de votre installation émetteur/récepteur. Vous pourriez perdre le contrôle de votre modèle.
• Laissez toujours l'émetteur de la télécommande allumé tant que le modèle est en fonctionnement. Pour arrêter le
modèle, éteignez toujours d'abord le modèle, puis l'émetteur.
• Si vous avez des questions qui ne peuvent pas être résolues à l'aide du mode d'emploi, veuillez contacter notre service
de renseignements techniques ou un autre spécialiste.
• Veuillez également tenir compte des consignes de sécurité figurant dans les différents chapitres de ce mode d'emploi.
Lisez attentivement le mode d'emploi suivant avant la mise en service. Il vous montre non seulement la mise en service
correcte, mais vous aide en même temps à l'utiliser.
Si vous avez des questions, veuillez contacter le
numéro de téléphone : +4932127243547
Introduction
Le produit est un modèle réduit de véhicule qui peut être télécommandé à l'aide d'un système de radiocommande (inclus
dans la livraison).
Veuillez noter que l'utilisation de produits radiocommandés est soumise aux dispositions en
vigueur dans le pays concerné.
Le système de radiocommande fourni avec le modèle est exclusivement destiné à être utilisé
avec des modèles réduits de véhicules. N'essayez pas de l'utiliser pour commander par
radio d'autres appareils.
Utilisation prévue
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels causés par une
manipulation incorrecte ou le non-respect de ces instructions de montage et d'utilisation.Dans de
tels cas, ainsi qu'en cas d'intervention sur le moteur ou de dommages dus à la non-observation
des consignes d'entretien et de maintenance.
le non-respect des consignes d'entretien et d'utilisation, tout droit à la garantie est annulé.
Pour garantir un fonctionnement sans risque, l'utilisateur doit respecter les présentes instructions
de montage et d'utilisation.
Sont également exclus de la garantie l'usure normale en cours de fonctionnement et les dommages
accidentels. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages consécutifs !
Consignes de sécurité et de danger

• Une utilisation non conforme peut entraîner de graves dommages corporels et matériels.
• Ne laissez pas le matériel d'emballage traîner négligemment. Les films/sacs en plastique, les pièces en polystyrène, etc.
pourraient devenir des jouets dangereux pour les enfants.
• Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit de transformer et/ou de modifier le modèle ou ses
accessoires de son propre chef.
• Les modèles radiocommandés ne sont pas des jouets. Les enfants de moins de 14 ans ne devraient utiliser le modèle
que sous la surveillance d'un adulte.
• Ne prenez pas de risques ! Votre propre sécurité et celle de votre entourage reposent uniquement sur votre utilisation
responsable du modèle.
• Ne roulez que tant que vous avez un contact visuel direct avec le modèle. Ne conduisez donc pas de nuit.
• Ne conduisez que si votre capacité de réaction est illimitée. La fatigue, l'influence de l'alcool ou de médicaments peuvent
provoquer des réactions erronées et entraîner de graves dommages matériels ou corporels.
• Notez que ce modèle réduit de véhicule ne doit pas être conduit sur les routes et chemins publics. Ne l'utilisez que sur
des terrains privés ou spécialement désignés à cet effet.
• Ne roulez pas vers des animaux ou des personnes.
• Ne roulez pas sous la pluie, dans l'herbe mouillée, l'eau, la boue ou la neige. Ce modèle n'est pas étanche.
• Évitez également de rouler lorsque la température extérieure est très basse. Par temps froid, le plastique de la
carrosserie peut perdre de son élasticité ; même de petits accidents peuvent alors endommager le modèle.
• Avant l'utilisation, vérifiez toujours sur le modèle à l'arrêt s'il réagit comme prévu aux ordres de télécommande.
• Assurez-vous avant l'utilisation que les batteries du récepteur ne deviennent pas trop faibles de manière inattendue, ce
qui pourrait vous faire perdre le contrôle de votre modèle.
• Avant chaque mise en service, assurez-vous qu'aucun autre modèle ne fonctionne sur la même fréquence dans la
portée de votre installation émetteur/récepteur. Vous pourriez perdre le contrôle de votre modèle.
• Laissez toujours l'émetteur de la télécommande allumé tant que le modèle est en fonctionnement. Pour arrêter le
modèle, éteignez toujours d'abord le modèle, puis l'émetteur.
• Si vous avez des questions qui ne peuvent pas être résolues à l'aide du mode d'emploi, veuillez contacter notre service
de renseignements techniques ou un autre spécialiste.
• Veuillez également tenir compte des consignes de sécurité figurant dans les différents chapitres de ce mode d'emploi.
• Seules les piles ou les accumulateurs fournis ou de type similaire doivent être utilisés comme source d'alimentation.
• N'essayez en aucun cas de recharger des piles classiques. Cela pourrait, dans le pire des cas, entraîner une explosion.
Vérifiez que les piles sont bien installées dans l'appareil avant de le connecter au chargeur.
• Ne mélangez jamais des accumulateurs et des piles.
• N'utilisez pas de piles ou d'accumulateurs ayant des niveaux de charge différents. Les accumulateurs / piles les plus faibles
(ou les accumulateurs à de plus faible capacité) pourraient être profondément déchargés et donc couler.
• Si un autre chargeur que celui fourni doit être utilisé, seuls les chargeurs adaptés à cet usage et aux spécifications
techniques des accumulateurs utilisés doivent être utilisés.
• En cas de non-utilisation prolongée, les accus ou les batteries du modèle et de la radiocommande doivent toujours être retirés.
ATTENTION :
• Modèle électrique H16E/H16H tel que décrit
• Système de télécommande prêt à l'emploi
• Moteur électrique
Caractéristiques du produit
Le modèle et ses accessoires ne doivent être nettoyés que de l'extérieur avec un chiffon doux et sec ou un pinceau.
N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs ou des solutions chimiques, car la surface du boîtier pourrait
être endommagée et des vapeurs nocives ou explosives pourraient se dégager.
Maintenance et entretien
Si le modèle ou l'un de ses accessoires n'est plus en état de fonctionnement et qu'une réparation n'est plus possible,
veuillez respecter les dispositions légales générales en vigueur lors de l'élimination.
Notez que des piles ou des accumulateurs se trouvent dans le modèle et dans la télécommande.
Avertissement environnemental
Classification Modèle électrique RC avec moteur électrique
Fréquence d'émission 2,4 Ghz
Propulsion moteur électrique
Alimentation émetteur 3 x piles mignon, type AA / 1,5 V non incluses
Alimentation électrique de la propulsion Pack d'accus 7,4 V /1050mAh 25C
Caractéristiques techniques
Par la présente, s-idee déclare que le type d'équipement radio H16E/H16H
est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de
conformité UE est disponible sur www.s-idee.de. Ce mode d'emploi est
une publication de la société s-idee, Im Bühl 5, 73432 Aalen La déclaration
de conformité détaillée peut être demandée à tout moment par courriel
Ce mode d'emploi correspond à l'état technique au moment de l'impression.
Sous réserve de modification de la technique et de l'équipement.
Droits d'auteur par s-idee.de
Déclaration de la conformité
piles/accumulateurs/piles-boutons usagés aux points de collecte de votre commune, à nos filiales ou partout où des
piles/accumulateurs/piles-boutons sont vendus !
Vous remplissez ainsi les obligations légales et contribuez à la protection de l'environnement !
En tant qu'utilisateur final, vous êtes légalement tenu (Ordonnance relative à l'élimination des piles
usagées) de rapporter toutes les piles et les accumulateurs usagés. Il est interdit de les jeter avec les
ordures ménagères !
Les piles/accumulateurs contenant des substances nocives sont marqués des symboles ci-contre, qui
indiquent l'interdiction de les jeter avec les ordures ménagères. Les désignations du métal lourd
déterminant sont Cd = cadmium, HG = mercure, Pb = plomb. Vous pouvez remettre gratuitement les
Elimination des piles usagées/piles rechargeables
• comme dans celui que vous avez acheté
Contenu de la livraison
Remarques sur la manipulation des batteries et des piles
Après chaque utilisation, laisser refroidir la batterie pendant au moins 30 minutes pour éviter qu'elle ne surchauffe.
Ce n'est qu'ensuite que la batterie peut être rechargée. Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez de
faire exploser la batterie et de vous blesser, voire de provoquer un incendie.
Ne rechargez les batteries que sous surveillance permanente. Ne chargez la batterie que sur une surface résistante
au feu. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour ces dommages.

La loi sur les appareils électriques et électroniques (ElektroG) contient un grand nombre d'exigences concernant la
manipulation des appareils électriques et électroniques. Les plus importantes sont résumées ici :
Les équipements électriques et électroniques qui sont devenus des déchets sont appelés "déchets". Les détenteurs de ces
Les propriétaires d'appareils usagés sont tenus de les faire collecter séparément des déchets municipaux non triés. Les
appareils usagés ne doivent notamment pas être jetés avec les ordures ménagères, mais déposés dans des systèmes de
collecte et de retour spéciaux.
Appareils électriques et électroniques
Informations pour les ménages privés
1. Collecte sélective des déchets d'équipements
En règle générale, les détenteurs d'appareils usagés sont tenus de séparer de l'appareil usagé, avant de le remettre à un
point de collecte, les piles et accumulateurs usagés qui ne sont pas enfermés dans l'appareil usagé ainsi que les lampes qui
peuvent en être retirées sans être détruites. Cette disposition ne s'applique pas lorsque les appareils usagés font l'objet
d'une préparation en vue de leur réutilisation avec la participation d'un organisme de droit public chargé de l'élimination des
déchets.
2. Les piles et accumulateurs ainsi que les lampes
Les détenteurs d'appareils usagés provenant de ménages privés peuvent les remettre gratuitement aux points de collecte
des organismes de droit public chargés de l'élimination des déchets ou aux points de reprise mis en place par les fabricants
ou les distributeurs au sens de la loi sur les appareils électriques.
Les magasins d'équipements électriques et électroniques d'une surface de vente d'au moins 400 m² sont tenus de
reprendre les déchets.
ainsi que les magasins d'alimentation d'une surface de vente totale d'au moins 800 m² qui proposent et mettent à
disposition sur le marché plusieurs fois par an ou proposent et mettent à disposition sur le marché des équipements
électriques et électroniques de manière permanente.Cela s'applique également en cas de distribution par des moyens de
communication à distance, si les zones de stockage et d'expédition des équipements électriques et électroniques sont d'au
moins 400 mètres carrés ou si les zones de stockage et d'expédition totales sont d'au moins 800 mètres carrés. Les
distributeurs doivent en principe garantir la reprise par des possibilités de retour appropriées à une distance raisonnable de
l'utilisateur final concerné.
La possibilité de reprendre gratuitement un ancien appareil existe pour les distributeurs qui sont tenus de le reprendre,
entre autres, si un nouvel appareil du même type et remplissant essentiellement les mêmes fonctions est fourni à un
utilisateur final. Si un nouvel appareil est livré à un ménage privé, les DEEE similaires peuvent également y être remis
gratuitement pour être collectés ; ceci s'applique en cas de distribution par communication à distance d'appareils des
catégories 1, 2 ou 4 selon l'article 2, paragraphe 1, de l'ElektroG, à savoir les "transmetteurs de chaleur", les "équipements
à écran de visualisation" ou les gros appareils (ces derniers ayant au moins une dimension extérieure supérieure à 50 cm).
Les utilisateurs finaux sont interrogés sur leur intention de retourner ces équipements lorsqu'ils concluent un contrat d'achat.
En outre, il existe une possibilité de reprise gratuite aux points de collecte des distributeurs, indépendamment de l'achat
d'un nouvel appareil, pour ces déchets d'appareils dont l'une des dimensions extérieures ne dépasse pas 25 cm, dans la
limite de trois déchets d'appareils par type d'appareil.
3. Possibilités de retour des appareils usagés
Les appareils usagés contiennent souvent des données personnelles sensibles. C'est notamment le cas des appareils
d'information et de télécommunication tels que les ordinateurs, les smartphones et les cartes mémoire. Dans votre propre
intérêt, veuillez noter que chaque utilisateur final est responsable de l'effacement des données sur les appareils usagés à
éliminer est responsable.
4. Note sur la protection des données
Le symbole d'une poubelle barrée régulièrement apposé sur les équipements électriques et
électroniques indique que l'appareil en question doit être collecté séparément des déchets
municipaux non triés à la fin de sa durée de vie.
5. Signification du symbole de la poubelle barrée d'une croix

-1-
Risque d'étouffement ! Ce produit contient de petites pièces. NE convient PAS aux enfants de moins de 3
ans. Contient des composants électriques et doit être maintenu au sec à tout moment. Vérifiez
régulièrement que les fils, les fiches, la coque et les autres composants du chargeur de batterie ne sont pas
endommagés. NE PAS utiliser si une pièce est endommagée.
Veuillez respecter les points suivants afin d'éviter tout accident à la voiture et aux personnes.
Afin d'utiliser la voiture en toute sécurité. Assurez-vous que vous avez respecté les points
suivants :
La fiche d'instructions de ce produit est juste pour votre référence. Nous nous réservons le droit d'apporter
des modifications ou des ajustements sur le produit sans notification préalable. Veuillez vous référer aux
informations officielles.
Attention :
1. Les petites pièces détachables doivent être stockées en toute sécurité et hors de portée des enfants.
2. En cas d'interférences, éteignez le modèle et réessayez-le dans une autre zone.
3. L'émetteur ne fonctionnera pas correctement si les piles sont faibles. Veuillez remplacer les piles.
4. Veuillez mettre au rebut les piles usagées/utilisées de manière sûre. Tenez compte de votre environnement !
5. Veuillez stocker le modèle de télécommande dans un endroit frais et sec.
6. NE PAS exposer au feu ou à des températures élevées, ne pas stocker dans un endroit humide.
7. Si la batterie est mouillée, essuyez-la immédiatement avec un chiffon doux et sec. Si la batterie présente une
déformation, cessez de l'utiliser.
8. Si vous n'utilisez pas le modèle pendant une longue période, veuillez relever le châssis pour laisser les roues
pendre en l'air.
1. L'émetteur utilise 2 piles "AA" de 1,5V.
2. Veuillez faire attention à la polarité correcte lors du remplacement des piles.
3. Les piles rechargeables doivent être chargées sous la surveillance d'un adulte.
4. Ne mélangez pas des piles neuves et usagées. Ne mélangez pas des piles alcalines, standard
(carbone-zinc) ou rechargeables.
5. Lorsque la pile est épuisée, il faut la retirer du modèle.
6. La batterie usagée doit être éliminée en toute sécurité !
7. NE PAS court-circuiter les bornes.
8. NE PAS essayer de recharger des piles non rechargeables.
9. Retirez les piles du modèle lors de la charge.
10. NE PAS mettre les piles dans un feu ou dans l'eau.
11. La tension d'entrée nominale du chargeur de batterie DOIT être adaptée à la tension de votre réseau
électrique.
12. Pendant la charge, il est tout à fait normal que le chargeur et les batteries chauffent.
13. Ne pas avaler la batterie !
14. Conservez-la uniquement dans des endroits frais, secs et sombres et tenez-la hors de portée des enfants !
15. Si le liquide de la pile s'échappe et entre en contact avec vos yeux, rincez-les immédiatement et consultez
un ophtalmologiste.
● Il s'agit d'un modèle radiocommandé, pas d'un jouet !
● Pour prendre plaisir à faire rouler la voiture, vous devez terminer l'assemblage avant le fonctionnement.
Effectuez les travaux d'entretien de routine après le fonctionnement. Les pièces de rechange et les pièces
en option sont disponibles séparément.
● Une utilisation inappropriée avec des piles alcalines ou des batteries rechargeables peut endommager les
composants électroniques de la voiture ou de l'autoradio.
Avertissements et mises en garde
Précautions pour l'utilisation de la batterie
Précautions de sécurité
-1-
!
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other S-IDEE Motorized Toy Car manuals
Popular Motorized Toy Car manuals by other brands

Atomik
Atomik Brian Deegan Metal Mulisha instruction manual

Arrma
Arrma VORTEKS 4x4 3S BLX Vehicle Get started

Tamiya
Tamiya Tamtech Lamborghini Countach 5000... Assembly instructions

Kawada
Kawada M300FX-II Operation manual

Rollplay
Rollplay FLEX KART W405AC Owner's manual and assembly instructions

Jamara
Jamara 405002 Instruction