Saba LVIF1019A++44M User manual

CONFORAMA France SA
80 Boulevard du Mandinet
LOGNES
77432 Marne laVallée Cedex 2
FRANCE
LVIF1019A++44M
FR
GB

TABLE DES MATIERES
Consignes de sécurité� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 2
Description du produit � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6
Utiliser votre lave-vaisselle� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 7
Entretien et nettoyage � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 12
Entretien du lave-vaisselle � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 16
Instructions d’installation � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 18
Astuces de dépannage � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 29
Chargement du panier conformément à en50242 : � � � � � � � � � � � � � � � � 36
Guide de démarrage rapide � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 40
Utiliser votre lave-vaisselle � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 41
Programmation du lave-vaisselle � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 55
Codes d’erreur � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 60
Spécications techniques � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 61
Enlèvement des appareils ménagers usagés� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 64
Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité SABA� Ce produit a été créé par
notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne� Pour
une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons
de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute
référence ultérieure� FR

Consignes de sécurité
• Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications
domestiques et analogues telles que :
– des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins,
bureaux et autres environnements professionnels ;
– des fermes ;
– l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres
environnements à caractère résidentiel ;
– des environnements du type chambres d’hôtes�
• L’appareil doit être raccordé au réseau de distribution d’eau
en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec
l’appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de
raccordement usagés�
REMARQUE :
• Consultez le chapitre « Astuces de dépannage »vous aidera à
résoudre par vous-même certains problèmes courants�
• Si vous ne pouvez pas résoudre les problèmes vous-même,
contactez un technicien professionnel�
• Dans un souci constant de développement et de mise à jour
du produit, le fabricant se réserve le droit d’apporter des
modications sans préavis�
• En cas de perte ou de date obsolète, vous pouvez recevoir un
nouveau manuel utilisateur du fabricant ou du fournisseur en
charge�
• Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être obstruées par
un tapis�
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins
8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)
s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendés� Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil� Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent
pas être eectués par des enfants sans surveillance�
• MISE EN GARDE : Les couteaux et les autres ustensiles pointus
doivent être placés dans le panier pointe vers le bas ou en
position horizontale�
• La porte ne doit pas être laissée en position ouverte dans la
mesure où cela pourrait présenter un danger de basculement�
• Les appareils ne sont pas destinés à être mis en
fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou par
un système de commande à distance séparé�
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des
personnes de qualication similaire an d’éviter un danger�
• En ce qui concerne les instructions d’installation de l’appareil
et les raccordements électriques, référez-vous au paragraphe
ci-après de la notice�
• Le nombre maximal de couverts à laver : 14�
• La pression de l’arrivée d’eau admissible maximale est 1 MPa�
32
FR FR

• La pression de l’arrivée d’eau admissible minimale est 0,04
MPa�
Instructions de mise à la terre
• La che doit être branchée à une prise appropriée installée et
mise à la terre conformément aux codes et règlements locaux�
• Le raccordement incorrect du conducteur muni d’un dispositif
de mise à la terre peut entraîner le risque de choc électrique�
• Ne forcez pas la porte ou un des paniers du lave-vaisselle, et ne
vous asseyez pas et ne montez pas sur ceux-ci�
• N’utilisez pas votre lave-vaisselle si toutes les parois du lave-
vaisselle ne sont pas bien emboîtées�
• Ouvrez la porte avec prudence si le lave-vaisselle est en
fonctionnement pour éviter le risque de projection d’eau�
• Ne placez aucun objet lourd sur la porte et ne montez pas sur
celle-ci lorsqu’elle est ouverte� Cela pourrait faire basculer
l’appareil vers l’avant�
• Certains détergents de lave-vaisselle sont très alcalins� Ils
peuvent être extrêmement dangereux s’ils sont avalés� Évitez
tout contact avec la peau et les yeux et éloignez les enfants du
lave-vaisselle lorsque la porte est ouverte�
• Assurez-vous que le bac à détergent ne contient plus de
détergent une fois le cycle de lavage terminé�
• Ne lavez pas d’objets en plastique sauf s’ils comportent le
symbole du lave-vaisselle ou une indication équivalente�
• N’utilisez que du détergent et du liquide de rinçage
recommandés�
• N’utilisez jamais de savon, de détergent à lessive ou de liquide
pour la vaisselle à la main dans votre lave-vaisselle�
• L’appareil doit être branché à la vanne d’arrivée de l’eau à l’aide
d’un nouveau exible� Les anciens exibles ne doivent pas être
réutilisés�
• Pour économiser de l’énergie, en mode veille, l’appareil s’éteint
automatiquement si aucune opération n’est en cours dans les
30 minutes�
Recyclage
• Pour mettre au rebut l’emballage et l’appareil, veuillez-
vous rendre dans un centre de recyclage�
• Coupez le cordon d’alimentation et faites en sorte que le
dispositif de fermeture de la porte soit inutilisable�
• L’emballage en carton est fabriqué à partir de papier recyclé
et doit être jeté dans la poubelle à carton et papier pour être
recyclé�
• En vous assurant que ce produit est correctement mis au rebut,
vous contribuez à empêcher toute conséquence négative
potentielle sur l’environnement et la santé humaine pouvant
être causée par le traitement inadapté de ce produit�
• Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit, veuillez
contacter votre municipalité locale et votre service de
traitement des déchets ménagers�
• MISE AU REBUT : Ne jetez pas ce produit comme un déchet
ménager non trié� Ce produit doit être collecté séparément
pour être traité de manière spécique�
54
FR FR

Description du produit
! IMPORTANT :
Pour que les performances de votre lave-vaisselle soient
optimales, lisez intégralement cette notice d’utilisation avant de
l’utiliser pour la première fois�
Canalisation
interne
Réservoir de sel
Distributeur
du liquide
de rinçage
Bras de lavage
supérieur
Bras de lavage inférieur
Système de ltrage
Panier à tasses bras de lavage supérieur
Panier à couverts Panier à couverts Panier inférieur
REMARQUE :
Les images ne servent que de référence, des modèles diérents
peuvent diérer�Veuillez agir en conséquence�
Utiliser votre lave-vaisselle
1� Réglerl’adoucisseur d’eau
2� Remplir l’adoucisseur de sel
3� Charger le panier
4� Remplir le distributeur
Veuillez vérier la ection 1. « Adoucisseur d’eau » de la
PARTIE II : Version spéciale, si vous avez besoin de régler
l’adoucisseur d’eau.
Remplir l’adoucisseur de sel
REMARQUE :
Si votre modèle ne comporte pas d’adoucisseur d’eau, vous
pouvez sauter cette partie� N’utilisez que du sel dédié à
l’utilisation dans un lave-vaisselle�
Le réservoir de sel se trouve sous le panier inférieur et doit être
rempli comme suit :
AVERTISSEMENT
• N’utilisez que du sel spécialement conçu pour les lave-
vaisselle !
Tout autre type de sel non spéciquement conçu pour l’usage
dans les lave-vaisselle, notamment le sel de table, peut
endommager l’adoucisseur d’eau� En cas de dommages dus à
l’utilisation de sel inapproprié, le fabricant n’accordera aucune
Intérieur Extérieur
Avant d’utiliser votre lave-vaisselle
76
FR FR

garantie et ne sera tenu responsable pour aucun dommage causé�
• Ne remplissez avec du sel qu’avant de lancer un cycle.
Cela permet d’éviter que des grains de sel ou de l’eau salée
renversés ne restent longtemps au fond de la cuve de l’appareil
et ne provoquent de la corrosion�
Procédez comme suit pour ajouter du sel pour lave-vaisselle :
1� Enlevez le panier inférieur et dévissez le bouchon du réservoir�
2� Introduisez l’entonnoir fourni et versez environ 1,5 kg de sel pour
lave-vaisselle�
3� Remplissez ensuite de l’eau dans le réservoir jusqu’à sa limite
maximale� Il est normal qu’une petite quantité d’eau déborde du
réservoir�
4� Revissez fermement le bouchon�
5� Le voyant d’avertissement du niveau de sel s’éteindra une fois le
réservoir est rempli
Précaution :
Immédiatement après avoir rempli le réservoir de sel, un
programme de lavage doit être démarré (nous conseillons
d’utiliser un programme court)� Cela permet d’éviter que le
système de ltrage, la pompe et d’autres pièces importantes de
l’appareil ne soient endommagés par l’eau salée
De tels dommages ne sont pas couverts par la garantie�
REMARQUE :
• Ne rajoutez du sel dans le réservoir que lorsque le voyant Sel
( ) s’allume sur le panneau de contrôle� Selon le niveau de
dissolution du sel, le voyant Sel peut rester allumé même après
le remplissage du réservoir de sel�
Si le panneau de contrôle ne comporte pas de voyant Sel (sur
certains modèles), vous pouvez évaluer quand il faut rajouter
du sel dans l’adoucisseur en fonction du nombre de cycles
eectués par le lave-vaisselle�
• Si du sel s’est renversé, lancez un programme de trempage ou
un programme rapide pour l’enlever�
Astuces d’utilisation du panier
Régler le panier supérieur
Type 1 :
La hauteur du panier supérieur peut être facilement réglée pour
pouvoir charger avec des assiettes plus grandes dans le panier
supérieur ou inférieur�
Pour régler la hauteur du panier supérieur, procédez comme suit :
1�Tirez le panier supérieur� 2� Soulevez le panier supérieur�
position
basse
98
FR FR

Type 2:
1� Pour soulever le panier
supérieur, il sut de soulever
le panier supérieur au milieu
de chaque côté jusqu’à ce que
le panier s’enclenche dans la
position supérieure� Il n’est pas
nécessaire de soulever la poignée
de réglage�
2� Pour abaisser le panier
supérieur, il sut de
soulever les poignées de
chaque côté pour libérer le
panier et l’abaisser dans sa
position inférieure�
Replier les supports à tasse
Pour faire de la place pour les articles plus grands dans le panier
supérieur, soulevez le porte-tasse�Vous pouvez ensuite poser
les grands verres appuyés sur celui-ci�Vous pouvez également
l’enlever lorsqu’il n’est pas nécessaire�
Replier les inserts du panier
Les inserts du panier inférieur sont utilisés pour maintenir des
assiettes� Ils peuvent être abaissés pour faire plus de place pour
des vaisselles volumineux�
soulever vers le haut plier en arrière
3� Reposez le panier supérieur
avec roulettes sur le rail�
4� Poussez le panier supérieur�
position
haute
1110
FR FR

Entretien et nettoyage
Entretien extérieur
La porte et le joint de porte
Nettoyez régulièrement des joints de la porte avec un chion
humide doux pour enlever les dépôts d’aliments�
Lorsque le lave-vaisselle est chargé, des résidus d’aliments et
de boissons peuvent goutter sur les côtés de la porte du lave-
vaisselle� Ces surfaces se situent à l’extérieur de la cuve de lavage
et ne sont pas accessibles par l’eau des bras de lavage�Tout dépôt
doit être essuyé avant de fermer la porte�
Le bandeau de commande
S’il doit être nettoyé, le bandeau de contrôle doit être essuyé
uniquement avec un chion humide doux�
AVERTISSEMENT
• Pour éviter la pénétration d’eau dans le système de
verrouillage et les composants électriques de la porte,
n’utilisez jamais de nettoyant à pulvériser�
• N’utilisez jamais de nettoyants abrasifs ou de tampon à récurer
sur les surfaces externes, car ils pourraient rayer la nition�
Certaines serviettes en papier peuvent également rayer ou
laisser des marques sur la surface�
Entretien intérieur
Système de ltration
Le système de ltration dans le fond de la cuve de lavage retient
les gros débris provenant du cycle de lavage� Les gros débris
collectés peuvent boucher les ltres� Vériez régulièrement l’état
des ltres et nettoyez-les si nécessaire sous l’eau du robinet�
Suivez les étapes ci-dessous pour nettoyer les ltres dans la cuve
de lavage�
REMARQUE :
Les images ne servent que de référence, des modèles diérents
de systèmes de ltrage et de bras de lavage peuvent diérer�
Tenez le ltre grossier et
faites-le tourner dans le sens
inverse des aiguilles d’une
montre pour déverrouiller
le ltre� Soulevez le ltre et
retirez-le du lave-vaisselle�
Le ltre n peut être retiré du
bas du dispositif de ltrage�
Le ltre grossier peut être
détaché du ltre principal en
pressant doucement les onglets
du dessus et en le tirant�
Filtre grossier
Filtre principal
Filtre n
Ouvert
1312
FR FR

AVERTISSEMENT
• Ne serrez pas trop les ltres� Remettez les ltres fermement
dans l’ordre, sinon des débris grossiers pourraient pénétrer
dans le système et provoquer un bouchage�
• N’utilisez jamais le lave-vaisselle sans les ltres en place�
La réinstallation incorrecte des ltres peut réduire les
performances de l’appareil et endommager la vaisselle et les
ustensiles�
Pour démonter le bras de
lavage supérieur, immobilisez
l’écrou situé au centre et
tournez le bras dans le sens
inverse des aiguilles d’une
montre pour le retirer�
Pour démonter le bras de
lavage inférieur, tirez-le vers
le haut�
Lavez les bras de lavage à l’eau chaude savonneuse et nettoyez
leurs buses avec une brosse douce� Remontez-les après les avoir
abondamment rincés�
Des restes d’aliments
plus grands peuvent être
nettoyés en rinçant le ltre
sous l’eau du robinet�
Pour un nettoyage plus en
profondeur, utilisez une
brosse de nettoyage douce�
Remontez les ltres dans
l’ordre inverse du démontage,
replacez l’insert du ltre et
faites-le tourner dans le sens
des aiguilles d’une montre
jusqu’à la èche indiquant la
fermeture�
Bras de lavage
Il faut nettoyer les bras de lavage régulièrement, car les
substances chimiques des eaux dures boucheront leurs buses et
bloqueront leurs engrenages�
Pour nettoyer les bras de lavage, suivez les instructions listées
ci-dessous :
1514
FR FR

Entretien du lave-vaisselle
Précaution contre le gel
Prenez des mesures contre le gel pour protéger votre lave-
vaisselle en hiver� Après chaque cycle de lavage, suivez les
instructions suivantes :
1� Coupez l’alimentation électrique du lave-vaisselle au niveau
du secteur�
2� Fermez le robinet d’alimentation en eau et débranchez le
tuyau d’alimentation en eau de la vanne d’eau�
3� Vidangez l’eau du tuyau d’alimentation et de la vanne d’eau�
(Utilisez une bassine pour collecter l’eau�)
4� Raccordez à nouveau le tuyau d’alimentation sur la vanne
d’eau�
5� Retirez le ltre du fond de la cuve et enlevez l’eau du
collecteur avec une éponge�
Après chaque lavage
Après chaque lavage, coupez l’alimentation en eau de l’appareil
et laissez la porte légèrement ouverte pour que l’humidité et les
odeurs ne stagnent pas à l’intérieur�
Débranchez la che
Avant de nettoyer et d’entretenir l’appareil, débranchez toujours
sa che de la prise électrique�
Pas de solvants ou de produits nettoyants abrasifs
Ne nettoyez pas l’extérieur et les pièces en caoutchouc du
lave-vaisselle avec des nettoyants abrasifs ou des solvants�
Utilisez uniquement un chion humidié avec de l’eau chaude
savonneuse�
Pour retirer des taches ou des traces des surfaces intérieures,
utilisez un chion légèrement humidié avec de l’eau et un peu
de vinaigre, ou un produit nettoyant spéciquement conçu pour
les lave-vaisselle�
En cas de non-utilisation prolongée
Nous vous recommandons d’eectuer un cycle de lavage avec
le lave-vaisselle vide, puis de débrancher sa che de la prise
électrique, de couper l’alimentation en eau et de laisser la porte
du lave-vaisselle entrouverte� Cela aidera à prolonger la durée de
vie des joints de porte et à prévenir la formation d’odeurs dans
l’appareil�
Déplacer l’appareil
S’il faut déplacer l’appareil, essayez de le maintenir vertical� Si
cela est absolument nécessaire, vous pouvez le coucher sur le dos�
Joints
L’un des facteurs entraînant la formation d’odeurs dans le lave-
vaisselle est le fait que des aliments restent coincés dans les
joints� Nettoyez régulièrement les joints avec une éponge humide
pour éviter ce problème�
1716
FR FR

Instructions d’installation
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnectez le câble d’alimentation électrique
avant d’installer le lave-vaisselle�
Ne pas respecter cette exigence pourrait
provoquer un choc électrique ou la mort�
Attention
Les tuyaux et les appareils électriques doivent être installés par
des professionnels�
Branchements électriques
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité :
• N’utilisez pas de rallonge électrique ou d’adaptateur de prise
avec cet appareil�
• Ne retirez jamais et ne coupez jamais le connecteur de terre du
cordon d’alimentation�
Exigences électriques
Lisez la plaque signalétique de l’appareil pour connaître la
tension nominale et branchez le lave-vaisselle à une alimentation
électrique appropriée� Utilisez un fusible requis de 10 A/13
A/16 A, un fusible temporisé ou un disjoncteur recommandé et
prévoyez un circuit électrique dédié pour alimenter cet appareil�
Branchements électriques
Vériez que la tension et la fréquence de l’alimentation électrique
correspondent à celles indiquées sur la plaque signalétique de
l’appareil� Branchez la che de l’appareil exclusivement dans une
prise électrique correctement mise à la terre� Si la prise électrique
à laquelle l’appareil doit être branché ne correspond pas à la
che, faites changer la prise au lieu d’utiliser un adaptateur ou un
système similaire, car cela peut provoquer une surchaue et des
brûlures�
Assurez-vous qu’une mise à la terre appropriée est en place
avant l’utilisation
Alimentation en eau et vidange
Raccordement en eau froide
Raccordez le tuyau d’alimentation en eau froide à un raccord
leté de 1,9 cm (3/4») et veillez à ce qu’il soit bien serré�
Si les tuyaux d’eau sont neufs ou s’ils n’ont pas été utilisés depuis
longtemps, faites couler l’eau pour vérier qu’elle est claire� Cette
précaution permet de prévenir le risque que l’alimentation en
eau soit bouchée et que l’appareil soit endommagé�
tuyau d’arrivée d’eau ordinaire
tuyau d’arrivée d’eau de sécurité 1918
FR FR

À propos du tuyau d’arrivée d’eau de sécurité
Le tuyau d’arrivée d’eau de sécurité est constitué de parois
doubles� Le système de protection du tuyau intervient en
bloquant le débit d’eau en cas de rupture du tuyau d’alimentation
d’eau ou lorsque l’espace entre le tuyau d’alimentation et le tuyau
ondulé extérieur est rempli d’eau�
AVERTISSEMENT
Un tuyau qui se xe à un jet d’évier peut éclater s’il est installé sur
la même conduite d’eau que le lave-vaisselle� Si votre évier en a
un, il est recommandé de débrancher le tuyau et de boucher le
trou�
Comment brancher le tuyau d’arrivée d’eau de sécurité ?
1� Tirez les tuyaux d’arrivée d’eau de sécurité complètement hors du
compartiment de stockage situé à l’arrière du lave-vaisselle�
2� Serrez les vis du tuyau d’arrivée d’eau de sécurité sur le robinet
avec letage de 3/4»�
3� Ouvrez complètement l’eau avant de démarrer le lave-vaisselle�
Comment débrancher le tuyau d’arrivée d’eau de sécurité ?
1� Fermez le robinet d’alimentation en eau�
2� Dévissez le tuyau d’arrivée d’eau de sécurité du robinet�
Branchement des tuyaux de vidange
Insérez le tuyau de vidange dans une conduite d’évacuation d’un
diamètre minimum de 4 cm, ou laissez-le pendre dans un évier,
en veillant à ce qu’il ne soit ni plié ni écrasé� La hauteur du tuyau
de vidange doit être inférieure à 1000 mm� L’extrémité libre
du tuyau ne doit pas être immergée dans l’eau pour éviter son
refoulement�
Veuillez xer solidement le tuyau de vidange en position A
ou en position B
Dos du lave-
vaisselle
Cordon électrique
Tuyau de vidange
Arrivée d’eau
Tuyau de
vidange
Plan de travail
Comment vidanger un excès d’eau des tuyaux
Si l’évier se trouve à plus de 1000 mm du sol, l’eau présente dans
le tuyau ne peut pas être vidangée directement dans l’évier� Il
faut alors vider l’eau restant dans les tuyaux dans une bassine
ou un autre récipient approprié placé en dehors et plus bas que
l’évier�
Sortie d’eau
Raccordez le tuyau de vidange de l’eau� Le tuyau de vidange doit
être correctement raccordé pour éviter des fuites d’eau�Veillez à
ce que le tuyau de vidange de l’eau ne soit ni plié ni pincé�
Rallonge de tuyau
Si une rallonge de tuyau est requise, utilisez impérativement un
tuyau de vidange similaire�
Le tuyau de rallonge ne doit pas faire plus de 4 mètres de long,
sinon cela peut réduire l’ecacité de lavage du lave-vaisselle� 2120
FR FR

Branchements du siphon
Le tuyau de vidange doit être à une hauteur inférieure à 100 cm
(maximum) par rapport au bas du lave-vaisselle� Le tuyau de
vidange de l’eau doit être attaché�
Positionner l’appareil
Placez l’appareil à l’emplacement désiré� Sa face arrière doit être
placée contre le mur derrière lui et ses côtés doivent être placés
le long des murs ou des meubles adjacents� Le lave-vaisselle
est fourni avec un tuyau d’alimentation en eau et un tuyau de
vidange qui peuvent être placés sur le côté gauche ou droit pour
faciliter une installation correcte�
Mise à niveau de l’appareil
Une fois le lave-vaisselle positionné pour la mise à niveau, sa
hauteur peut être modiée en réglant les pieds à letage�
Dans tous les cas, l’appareil ne doit pas être incliné de plus de 2°�
REMARQUE :
Ne s’applique qu’au lave-vaisselle en pose libre�
Installation pose libre
Montage entre des meubles existants
La hauteur du lave-vaisselle, 845 mm, a été
conçue pour permettre l’installation de la
machine entre des meubles existants de la
même hauteur dans les cuisines équipées
modernes� Le pied peut être réglé pour
atteindre la bonne hauteur�
Le plateau en stratié de la machine ne nécessite aucun entretien
particulier, car il résiste à la chaleur, aux rayures et aux taches�
En dessous d’un plan de travail existant
(lors de l’installation en dessous d’un plan
de travail)
Dans la plupart des cuisines équipées
modernes, il n’y a qu’un seul plan de
travail sous lequel des meubles et des
appareils électriques sont installés� Dans
ce cas, enlevez le plan de travail du lave-vaisselle en dévissant les
vis situées sous le bord arrière du plan de travail (a)�
Attention
Après avoir enlevé le plan de travail du lave-vaisselle, les vis
doivent être à nouveau vissées sous le bord arrière du plan de
travail (b)�
La hauteur est alors réduite à 815 mm, comme prévu par la
règlementation internationale (ISO) et le lave-vaisselle s’encastre
parfaitement sous le plan de travail de la cuisine�
2322
FR FR

Installation intégrée(pour le modèle intégré)
Étape 1. Choix le meilleur endroit pour le lave-vaisselle
Le lave-vaisselle doit être installé près d’une alimentation et
d’une évacuation d’eau existantes, et d’une prise électrique�
Illustrations des dimensions des meubles et de la position de
l’installation du lave-vaisselle�
1� Moins de 5 mm entre le haut du lave-vaisselle et du meuble et la
porte extérieure alignée avec le meuble�
Entrée de l’alimentation électrique, de la vidange et de l’alimentation en eau
Espace entre le bas du
meuble et le sol
600 mm (pour un modèle de 60 cm)
450 mm (pour un modèle de 45 cm)
2� Si le lave-vaisselle est installé au coin
du meuble, il faut laisser un peu de
place lorsque la porte est ouverte� Lave-vaisselle Meuble
Porte du
lave-vaisselle
Espace minimum de 50 mm
REMARQUE :
Selon l’emplacement de votre prise électrique, vous aurez peut
être besoin de percer un trou dans le côté opposé du meuble�
Étape 2. Dimensions et installation du panneau
esthétique
Le panneau en bois esthétique peut être installé selon les
schémas d’installation.
Modèle semi-encastré
Décollez la pâte magique A de la pâte magique B� Pâte magique A
sur le panneau en bois esthétique et pâte magique B sur la porte
extérieure du lave-vaisselle (voir gure A)� Après avoir positionné
le panneau, xez le panneau sur la porte extérieure avec des vis
et des écrous (voir gure B)�
Pâte magique
Pâte magique
1� Enlevez les 4 petites vis
2�Vissez les 4 longues vis
Le panneau en bois esthétique peut être installé selon les
schémas d’installation
Modèle entièrement encastré
Installez le crochet sur le panneau en bois esthétique et placez le
crochet dans la fente de la porte extérieure du lave-vaisselle (voir
gure A)� Après avoir positionné le panneau, xez le panneau sur
la porte extérieure avec des vis et des écrous (voir gure B)� 2524
FR FR

1� Enlevez les quatre petites vis
2�Vissez les 4 longues vis
Étape 3. Réglage de la tension du ressort de la porte
1� Les ressorts de la porte sont réglés en usine à la tension adaptée
à la porte extérieure� Si un panneau en bois esthétique est
installé, vous devez régler la tension des ressorts de la porte�
Tournez la vis de réglage pour entraîner le tendeur ou relâcher le
câble en acier�
2� La tension des ressorts de la porte est bonne lorsque la porte
reste horizontale en position complètement ouverte, tout en se
fermant avec un léger soulèvement avec un doigt�
Étape 4. Étapes d’installation du lave-vaisselle
Veuillez vous reporter aux étapes d’installation spéciées dans les
schémas d’installation�
1� Fixez la bande de condensation sous le plan de travail du
meuble�Veuillez vous assurer que la bande de condensation est
au même niveau que le bord du plan de travail� (Étape 2)
2� Branchez le tuyau d’entrée à l’alimentation en eau froide�
3� Branchez le tuyau de vidange�
4� Branchez le cordon d’alimentation�
5� Positionnez le lave-vaisselle� (Étape 4)
6� Mettez à niveau le lave-vaisselle� Le pied arrière peut être réglé à
partir de l’avant du lave-vaisselle en tournant la vis Philips située
au milieu de la base du lave-vaisselle� Pour régler le pied avant,
utilisez un tournevis plat et tournez le pied avant jusqu’à ce que
le lave-vaisselle soit à niveau� (étape 5 à étape 6)
7� Installez la porte du meuble sur la porte extérieure du lave-
vaisselle� (étape 7 à étape 10)
8� Réglez la tension des ressorts de la porte en utilisant une clé
Allen et en la faisant tourner dans le sens des aiguilles d’une
montre pour serrer les ressorts gauche et droit de la porte� Ne
pas respecter ces consignes pourrait endommager votre lave-
vaisselle� (Étape 11)
9� Le lave-vaisselle doit rester bien en place� Il existe deux façons
d’y arriver :
A� Plan de travail normal : Placez le crochet d’installation dans la
fente du plan latéral et xez-le à la surface du plan de travail
avec des vis à bois�
B� Plan de travail en marbre ou en granit : Fixez le côté avec une vis�
2726
FR FR

Étape 5. Mise à niveau du lave-vaisselle
Le lave-vaisselle doit être mis à niveau pour avoir un bon
fonctionnement des paniers du lave-vaisselle et une bonne
performance de lavage�
1� Placez un niveau à bulle sur la porte et le rail du panier à
l’intérieur de la cuve de lavage comme illustré pour vérier que
le lave-vaisselle est à niveau�
2� Mettez à niveau le lave-vaisselle en réglant individuellement les
3 pieds de nivellement�
3� Lorsque vous mettez à niveau le lave-vaisselle, veuillez faire
attention de ne pas renverser le lave-vaisselle�
Vériez le niveau de l’avant vers l’arrière
Vériez le niveau d’un côté à l’autre
REMARQUE :
La hauteur de réglage maximale
du pied est de 50 mm�
Astuces de dépannage
Problème Causes possibles Que faire ?
Le lave-
vaisselle ne
démarre pas�
Le fusible a grillé
ou le disjoncteur
s’est déclenché�
Remplacez le fusible ou réarmez
le disjoncteur� Débranchez tous
les autres appareils branchés
sur le même circuit électrique
que le lave-vaisselle�
L'appareil n'est
pas sous tension�
Vériez que le lave-vaisselle
est allumé et que sa porte est
complètement fermée�Vériez
que le cordon d'alimentation
est correctement branché dans
la prise murale�
La pression d’eau
est faible�
Vériez que le tuyau
d'alimentation en eau est
correctement raccordé et
que l'alimentation en eau est
ouverte�
La porte du lave-
vaisselle n’est
pas correctement
fermée�
Vériez que la porte est
correctement fermée et
verrouillée�
Avant de faire appel à un réparateur
Consultez les tableaux des pages suivantes, car cela peut vous
permettre d’éviter d’avoir à appeler un réparateur�
2928
FR FR

L’eau n’est
pas pompée
hors du lave-
vaisselle�
Tuyau de vidange
tordu ou coincé� Inspectez le tuyau de vidange�
Le ltre est
bouché� Vériez le ltre grossier�
L'évier de cuisine
est bouché� Vériez que l’évier se vide
normalement� Si le problème
est que l’évier de cuisine
n’évacue pas l’eau, contactez
plutôt un plombier qu’un agent
de réparation de lave-vaisselle�
Il y a de la
mousse dans
la cuve�
Mauvais
détergent� Utilisez exclusivementdu
détergent spéciquementconçu
pourles lave-vaissellean d’éviter
laformationdemousse� Si dela
moussese forme,ouvrezla porte
dulave-vaisselleet attendezquela
moussese réduise�Ajoutez4 litres
environ d’eau froidedans le fond
dulave-vaisselle�
Fermezla portedu lave-vaisselle,
puissélectionnezn’importe quel
cycle�Initialement,lelave-vaisselle
vidangel’eau� Ouvrezlaporte
unefois la vidange terminéeet
vériezque la mousse a disparu�Si
nécessaire,répétezcetteopération�
Du liquide de
rinçage a été
renversé�
Essuyez toujours
immédiatement le liquide de
rinçage renversé�
L'intérieur
du lave-
vaisselle est
taché�
Un détergent
contenant des
colorants ne doit
pas être utilisé�
Veillez à ce que le détergent ne
contienne pas de colorant�
Les surfaces
intérieures
sont
recouvertes
d'un lm
blanc�
Ce lm est dû
aux minéraux
contenus dans
l'eau dure�
Nettoyez l'intérieur avec une
éponge humide et du détergent
pour lave-vaisselle (portez des
gants en caoutchouc)� N’utilisez
jamais de produit nettoyant
autre que du détergent pour
lave-vaisselle, sinon il pourrait y
avoir formation de mousse�
Il y a des
traces de
rouille sur les
couverts
Les couverts
touchés par ce
problème ne sont
pas résistants à la
corrosion�
Évitez de laver des articles
qui ne sont pas résistant à la
corrosion dans le lave-vaisselle�
Aucun programme
de lavage n'a été
eectué après
l'ajout de sel pour
lave-vaisselle� Des
traces de sel sont
rentrées dans le
cycle de lavage�
Toujours exécuter un
programme de lavage sans
vaisselle après avoir ajouté
du sel� Ne sélectionnez pas la
fonction Turbo (si elle existe),
après avoir ajouté du sel de
lave-vaisselle�
Le bouchon du
distributeur de
liquide de rinçage
est mal fermé�
Vériez que le couvercle de
l’adoucisseur est bien fermé�
3130
FR FR

Bruit de
cognement
dans le lave-
vaisselle
Un bras de lavage
tape contre un
article placé dans
un panier�
Interrompez le programme
et repositionnez les articles
gênant la rotation du bras de
lavage�
Bruit de
cliquetis
dans le lave-
vaisselle
De la vaisselle
bouge dans le
lave-vaisselle�
Interrompez le programme et
repositionnez les articles de
vaisselle�
Il y a des
bruits de
cognement
dans les
tuyaux
d'eau�
Cela peut être dû
à l'installation ou
à l'agencement
des tuyaux�
Ces bruits n'impactent
aucunement le fonctionnement
du lave-vaisselle� En cas de
doute, contactez un plombier
qualié�
La vaisselle
n'est pas
propre�
La vaisselle n’a pas
été correctement
positionnée�
Voir PARTIE II « Préparer et
charger la vaisselle »�
Le programme
n’était pas assez
intensif�
Sélectionnez un programme
plus intensif�
Une quantité
insusante de
détergent a été
utilisée�
Utilisez plus de détergent ou
changez de détergent�
Certains articles
bloquent le
mouvement des
bras de lavage�
Repositionnez les articles pour
qu'ils ne gênent pas la rotation
des bras de lavage�
Le dispositif de
ltrage n’est pas
propre ou n’est
pas correctement
placé dans le
fond de la cuve
de lavage� Cela
peut provoquer
le bouchage des
buses des bras de
lavage�
Nettoyez et/ou installez
correctement le ltre� Nettoyez
les bras de lavage�
3332
FR FR

Les articles
en verre sont
recouverts
d'un lm
blanchâtre�
Cela est dû à la
combinaison
d'eau douce et
d'un excès de
détergent�
Pour éviter ce problème, utilisez
moins de détergent si votre eau
est douce et sélectionnez le
programme le plus court pour
laver les articles en verre�
Des taches
blanches
apparaissent
sur les plats
et les verres�
Les zones où l’eau
est dure peuvent
engendrer des
dépôts de calcaire�
Ajoutez plus de détergent�
Il y a des
marques
grises ou
noires sur la
vaisselle�
Des ustensiles en
aluminium ont
frotté contre la
vaisselle�
Éliminez ces marques avec un
nettoyant légèrement abrasif�
Il reste du
détergent
dans le
distributeur
de
détergent�
La vaisselle
bloque le
distributeur de
détergent�
Repositionnez correctement la
vaisselle�
La vaisselle
ne sèche pas�
La vaisselle
n'a pas été
correctement
placée�
Chargez le lave-vaisselle en
respectant les instructions de
cette notice�
La vaisselle a été
sortie trop tôt�
Ne videz pas votre lave-vaisselle
immédiatement après la n du
lavage� Ouvrez légèrement la
porte pour faire sortir la vapeur�
Sortez la vaisselle lorsque
la température intérieure
ne présente pas de danger�
Déchargez d’abord le panier
inférieur pour éviter que de l’eau
ne tombe du panier supérieur�
Un programme
inadapté a été
sélectionné�
Avec un programme court,
la température de lavage est
plus basse, diminuant ainsi
les performances de lavage�
Sélectionnez un programme
avec une durée de lavage plus
longue�
Des couverts au
revêtement de
mauvaise qualité
ont été utilisés�
Le séchage de l’eau est plus
dicile avec ce type d'articles�
Les couverts et la vaisselle de ce
type ne doivent pas être lavés
dans le lave-vaisselle�
3534
FR FR

Chargement du panier conformément à
en50242 :
I� Panier supérieur�
2� Panier inférieur :
Numéro Article
1 Tasses
2 Soucoupes
3 Verres
4 Petit saladier
5 Saladier moyen
6 Grand saladier
Numéro Article
7 Assiettes à dessert
8 Assiettes plates
9 Assiettes creuses
10 Plat ovale
Numéro Article
1 Cuillères à soupe
2 Fourchettes
3 Couteaux
4 Cuillères à café
5 Cuillères à dessert
6 Cuillères de
service
7 Fourchettes de
service
8 Louches à sauce
Information pour les tests de
compatibilité
Conformément à la norme EN
50242
Capacité : 14 couverts
Position du panier supérieur :
position basse
Programme : ECO
Réglage du liquide de rinçage : 6
Réglage de l’adoucissant : H3
3� Panier à couverts
3736
FR FR
Table of contents
Languages:
Other Saba Dishwasher manuals

Saba
Saba LVS13C45GZ17IX User manual

Saba
Saba LVSL4915X User manual

Saba
Saba LVS14C45MI17GLB User manual

Saba
Saba LVS14C44M21W User manual

Saba
Saba LVS14C42MI16PLIX User manual

Saba
Saba LVS4515S13C User manual

Saba
Saba LVSLS11C45GZ17S User manual

Saba
Saba LVS14C42M21PLIX User manual

Saba
Saba LVIF1014/44AOD20 User manual

Saba
Saba PL699IL User manual
Popular Dishwasher manuals by other brands

Haier
Haier HDT18PA - Space Saver Compact Dishwasher user manual

Siemens
Siemens SR53HS24KE INFORMATION FOR USE

GE
GE Monogram ZBD1850NII owner's manual

Whirlpool
Whirlpool DU1055XTVB - 24" Tall Tub Dishwasher Energy guide

Smeg
Smeg PL8605XTD Installation and operating instructions

Beko
Beko DFS04010W user manual