Sam Cook Masterchef Line Executive PSC-10 User manual

Termorobot
PSC-10
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MPM agd S.A., ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska
tel.: (22) 380 5234, fax: (22) 380 52 72
www.mpm.pl
12
11
10
9
8
131415
3
18
1
2
19
7
6
16
17
3
4
DEVICE DESCRIPTION:
5
Paper Type:
Cover: Double Coated Art Board Paper 250 gsm, Inside: Double Coated Art Board Paper 150 gsm
Refi ning: Gloss UV varnish

Termorobot
PSC-10
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MPM agd S.A., ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska
tel.: (22) 380 5234, fax: (22) 380 52 72
www.mpm.pl
12
11
10
9
8
131415
3
18
1
2
19
7
6
16
17
3
4
DEVICE DESCRIPTION:
5
Paper Type:
Cover: Double Coated Art Board Paper 250 gsm, Inside: Double Coated Art Board Paper 150 gsm
Refi ning: Gloss UV varnish

Termorobot
PSC-10
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MPM agd S.A., ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska
tel.: (22) 380 5234, fax: (22) 380 52 72
www.mpm.pl
12
11
10
9
8
131415
3
18
1
2
19
7
6
16
17
3
4
DEVICE DESCRIPTION:
5
Paper Type:
Cover: Double Coated Art Board Paper 250 gsm, Inside: Double Coated Art Board Paper 150 gsm
Refi ning: Gloss UV varnish
F
C
J I B H G
Gotowanie to dziś element sztuki.
A sztuka kulinarna to eksperymenty
i nieustanne obalanie stereotypów. Jednak
perfekcyjne dzieło jest efektem nie tylko
talentu artysty, ale i doskonałych urządzeń.
Właśnie takich jak Sam Cook.
Sam Cook to linia produktów stworzona dla wymagających.
Rezultat pracy wielu profesjonalistów, dla których
gotowanie jest życiową pasją. Ich kulinarny kunszt cechuje
kreatywne szaleństwo i odwaga w eksperymentowaniu
ze smakiem. Wypróbuj najwyższej klasy urządzenia
kuchenne i poczuj się mistrzem w swojej kuchni.
Cooking today has become an art.
In preparing food, art means experimen ng
and breaking stereotypes. Nevertheless,
achieving great art requires us to combine
the ar st’s talent with excellent equipment.
That is the case with Sam Cook.
Sam Cook products are designed for demanding people,
based on the eff orts of many professionals who consider
cooking a living passion. Their ar stry in cooking is
characterized by risk-taking and the courage to experiment
with taste. Try our superb cookware and become a master
chef in your own kitchen.
/DEVICE DESCRIPTION:
2
Zapraszamy do sklepu internetowego www.samcook.eu,
w którym można nabyć urządzenia, brakujące części i akcesoria
do naszych produktów.
Wystarczy wybrać potrzebna część, zamówić,
a kurier dostarczy ją bezpośrednio do domu.

F
C
J I B H G
Gotowanie to dziś element sztuki.
A sztuka kulinarna to eksperymenty
i nieustanne obalanie stereotypów. Jednak
perfekcyjne dzieło jest efektem nie tylko
talentu artysty, ale i doskonałych urządzeń.
Właśnie takich jak Sam Cook.
Sam Cook to linia produktów stworzona dla wymagających.
Rezultat pracy wielu profesjonalistów, dla których
gotowanie jest życiową pasją. Ich kulinarny kunszt cechuje
kreatywne szaleństwo i odwaga w eksperymentowaniu
ze smakiem. Wypróbuj najwyższej klasy urządzenia
kuchenne i poczuj się mistrzem w swojej kuchni.
Cooking today has become an art.
In preparing food, art means experimen ng
and breaking stereotypes. Nevertheless,
achieving great art requires us to combine
the ar st’s talent with excellent equipment.
That is the case with Sam Cook.
Sam Cook products are designed for demanding people,
based on the eff orts of many professionals who consider
cooking a living passion. Their ar stry in cooking is
characterized by risk-taking and the courage to experiment
with taste. Try our superb cookware and become a master
chef in your own kitchen.
/DEVICE DESCRIPTION:
2
Zapraszamy do sklepu internetowego www.samcook.eu,
w którym można nabyć urządzenia, brakujące części i akcesoria
do naszych produktów.
Wystarczy wybrać potrzebna część, zamówić,
a kurier dostarczy ją bezpośrednio do domu.

PL
5
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
� Przed użyciem przeczytaj do-
kładnie instrukcję obsługi.
� Zachowaj szczególną ostroż-
ność, gdy w pobliżu urządzenia
znajdują się dzieci.
� Nie zostawiaj pracującego urzą-
dzenia bez nadzoru!
� Nie wykorzystuj urządzenia
do innych celów, niż zostało
przeznaczone.
� Nie zanurzaj urządzenia, prze-
wodu i wtyczki w wodzie lub
w innych płynach.
� Zawsze wyjmuj wtyczkę
z gniazdka sieciowego, gdy nie
używasz urządzenia lub przed
rozpoczęciem jego czyszczenia.
� Nie używaj uszkodzonego
urządzenia, również wtedy,
gdy uszkodzony jest przewód
sieciowy lub wtyczka – w ta-
kim wypadku oddaj urządzenie
do naprawy w autoryzowanym
punkcie serwisowym.
� Użycie akcesoriów nie zaleca-
nych przez producenta może
spowodować uszkodzenie urzą-
dzenia lub wypadek.
� W razie nietypowych dźwięków,
zapachów lub dymu wydobywa-
jących się z urządzenia, należy je
natychmiast wyłączyć, a następ-
nie skontaktować się z autory-
zowanym punktem serwisowym
w celu naprawy urządzenia.
� Nie korzystaj z urządzenia
na wolnym powietrzu.
� Nie dotykaj urządzenia mokrymi
rękoma.
� Nie wieszaj przewodu sieciowe-
go na ostrych krawędziach i nie
pozwól, aby stykał się z gorący-
mi powierzchniami.
� Zwracaj uwagę by przewód sie-
ciowy nie zwisał poza krawędź
podłoża, na którym stoi urzą-
dzenie. Zapobiegnie to przypad-
kowemu ściągnięciu urządzenia
z tej powierzchni.
� Urządzenie należy prze-
chowywać w chłod-
nym, zacie-
nionym
i suchym
miejscu.
� Należy unikać odkształcenia ele-
mentów plas kowych, nie nale-
ży myć urządzenia gorącą wodą.
� Nie należy wkładać rąk lub
przedmiotów do zbiornika
w trakcie pracy urządzenia.
� Nie wolno stawiać urządzenia
w pobliżu innych urządzeń elek-
trycznych, palników, kuchenek,
piekarników itp.
� Zawsze przed przystąpie-
niem do pracy upewnij się,
czy wszystkie elementy urzą-
dzenia są prawidłowo zamonto-
wane.
� Nie umieszczaj urządzenia w po-
bliżu materiałów łatwopalnych,
takich jak fi ranki, obrusy i inne,
może to spowodować pożar.
� Urządzenie jest przeznaczone
tylko do użytku domowego.
� Temperatura dostępnych
powierzchni może być wyższa,
gdy sprzęt pracuje.
� Urządzenie powinno być
podłączone do gniazdka
sieciowego z bolcem uzie-
miającym!

PL
6
� Zanim włączysz urządzenie
sprawdź czy napięcie sieciowe
zgadza się z parametrami poda-
nymi na tabliczce znamionowej
urządzenia.
� Niniejszy sprzęt może być użyt-
kowany przez dzieci w wieku
co najmniej 8 lat i przez osoby
o obniżonych możliwościach
fi zycznych, umysłowych i osoby
o braku doświadczenia i znajo-
mości sprzętu, jeżeli zapewniony
zostanie nadzór lub instruktaż
odnośnie do użytkowania sprzę-
tu w bezpieczny sposób, tak aby
związane z tym zagrożenia były
zrozumiałe. Dzieci bez nadzoru
nie powinny wykonywać czysz-
czenia i konserwacji sprzętu.
� Należy zwracać uwagę na dzieci,
aby nie bawiły się sprzętem/
urządzeniem.
� Sprzęt nie jest przeznaczony
do pracy przy użyciu zewnętrz-
nego wyłącznika czasowego lub
oddzielnego systemu zdalnego
sterowania.
� Przechowuj urządzenie i jego
przewód w miejscu niedostęp-
nym dla dzieci poniżej 8 lat.
� Nie podłączaj wtyczki do gniazd-
ka sieci mokrymi rękami.
� Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka
sieci pociągając za przewód.
� Używaj urządzenia na gładkiej
i stabilnej powierzchni.
� Dla bezpieczeństwa dzieci
proszę nie zostawiać swobodnie
dostępnych części opakowania
(torby plas kowe, kartony, styro-
pian itp.).
�
� Zachowaj szczególną ostrożność
przy kontakcie z ostrzami tnący-
mi, szczególnie przy ich wyjmo-
waniu oraz podczas mycia.
� Nie stawiaj urządzenia na gorą-
cych powierzchniach.
� Nie wolno dotykać ostrzy,
zwłaszcza podczas pracy. Kra-
wędzie noży są bardzo ostre.
Podczas zakładania i zdejmo-
wania należy zawsze trzymać
ostrze za jego górną część.
� Należy zawsze poczekać na
zatrzymanie części obrotowych
przed wyjęciem jakichkolwiek
części z urządzenia.
� Natychmiast po zakończeniu
użytkowania należy wyjąć
wtyczkę z gniazdka.
� Przed wymianą akcesoriów lub
kontaktem z częściami ruchomy-
mi podczas pracy należy wyłą-
czyć urządzenie oraz odłączyć je
od zasilania.
� Nie należy korzystać z przycisku
„PULSE” lub gwałtownie zwięk-
szać prędkości jeżeli temperatu-
ra jest wyższa niż 60 °C.
� Podczas pracy z gorącą żyw-
nością (przy temperaturach
wyższych niż 60 °C nie należy
dotykać pojemnika z miarką.
� Łopatka powinna być używana
jedynie do wyjmowania potraw
z miski. Nie należy z niej korzy-
stać podczas pracy ostrzy.

PL
6
� Zanim włączysz urządzenie
sprawdź czy napięcie sieciowe
zgadza się z parametrami poda-
nymi na tabliczce znamionowej
urządzenia.
� Niniejszy sprzęt może być użyt-
kowany przez dzieci w wieku
co najmniej 8 lat i przez osoby
o obniżonych możliwościach
fi zycznych, umysłowych i osoby
o braku doświadczenia i znajo-
mości sprzętu, jeżeli zapewniony
zostanie nadzór lub instruktaż
odnośnie do użytkowania sprzę-
tu w bezpieczny sposób, tak aby
związane z tym zagrożenia były
zrozumiałe. Dzieci bez nadzoru
nie powinny wykonywać czysz-
czenia i konserwacji sprzętu.
� Należy zwracać uwagę na dzieci,
aby nie bawiły się sprzętem/
urządzeniem.
� Sprzęt nie jest przeznaczony
do pracy przy użyciu zewnętrz-
nego wyłącznika czasowego lub
oddzielnego systemu zdalnego
sterowania.
� Przechowuj urządzenie i jego
przewód w miejscu niedostęp-
nym dla dzieci poniżej 8 lat.
� Nie podłączaj wtyczki do gniazd-
ka sieci mokrymi rękami.
� Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka
sieci pociągając za przewód.
� Używaj urządzenia na gładkiej
i stabilnej powierzchni.
� Dla bezpieczeństwa dzieci
proszę nie zostawiać swobodnie
dostępnych części opakowania
(torby plas kowe, kartony, styro-
pian itp.).
�
� Zachowaj szczególną ostrożność
przy kontakcie z ostrzami tnący-
mi, szczególnie przy ich wyjmo-
waniu oraz podczas mycia.
� Nie stawiaj urządzenia na gorą-
cych powierzchniach.
� Nie wolno dotykać ostrzy,
zwłaszcza podczas pracy. Kra-
wędzie noży są bardzo ostre.
Podczas zakładania i zdejmo-
wania należy zawsze trzymać
ostrze za jego górną część.
� Należy zawsze poczekać na
zatrzymanie części obrotowych
przed wyjęciem jakichkolwiek
części z urządzenia.
� Natychmiast po zakończeniu
użytkowania należy wyjąć
wtyczkę z gniazdka.
� Przed wymianą akcesoriów lub
kontaktem z częściami ruchomy-
mi podczas pracy należy wyłą-
czyć urządzenie oraz odłączyć je
od zasilania.
� Nie należy korzystać z przycisku
„PULSE” lub gwałtownie zwięk-
szać prędkości jeżeli temperatu-
ra jest wyższa niż 60 °C.
� Podczas pracy z gorącą żyw-
nością (przy temperaturach
wyższych niż 60 °C nie należy
dotykać pojemnika z miarką.
� Łopatka powinna być używana
jedynie do wyjmowania potraw
z miski. Nie należy z niej korzy-
stać podczas pracy ostrzy.
PL
7
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1. Jednostka główna – obudowa
2. Panel sterujący
A. Wyświetlacz LCD
A1. wskaźnik temperatury
A2. wskaźnik czasu/wagi
A3. wskaźnik prędkości
mieszania
B. Pokrętło regulacji wybranego
parametru
C. Przycisk wyboru regulacji czasu
pracy (Time) wraz z lampką
kontrolną
D. Przycisk wyboru regulacji
temperatury (Temp) wraz z lampką
kontrolną
E. Przycisk wyboru elektronicznej wagi
(Weight) wraz z lampką kontrolną
F. Przycisk wyboru prędkości
miksowania (Speed) wraz z lampką
kontrolną
G. Przycisk START/STOP wraz
z lampką kontrolną
H. Przycisk wyboru programu
mieszania (Dough) wraz z lampką
kontrolną
I. Przycisk wyboru programu
gotowania (Hea ng) wraz z lampką
kontrolną
J. Przycisk chwilowego mieszania
z maksymalną mocą (Pulse)
wraz z lampką kontrolną
3. Przyciski zwolnienia dzbanka
4. Dzbanek ze stali nierdzewnej z podziałką
o pojemności 2,0 l
5. Element blokady noża
6. Uszczelka noża
7. Nóż ze stali szlachetnej
8. Pokrywa dzbanka
9. Zaślepka pokrywy dzbanka z funkcją
miarki (max. 100 ml)
10. Pojemnik do gotowania na parze
11. Taca
12. Pokrywa pojemnika do gotowania
na parze
13. Osłona noża (mieszadło)
14. Końcówka mieszająca (motylek)
15. Koszyczek
16. Włącznik/Wyłącznik (On/Off )
17. Nóżki antypoślizgowe
18. Gniazdo dzbanka w jednostce głównej
19. Łopatka
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Miarka posiada skalę dzięki której możesz
odmierzyć dokładnie niewielkie ilości skład-
ników dodawanych do potraw – posiada
oznaczenia 25, 50, 75 i 100 ml. Założona
na pokrywę dzbanka zabezpiecza przed
rozchlapywaniem oraz przed stratami ciepła
podczas gotowania/smażenia.
Dzbanek wykonany jest z wysokogatun-
kowej stali nierdzewnej. W jego dnie znaj-
duje się otwór do montażu zespołu noża .
W wewnętrznej części dzbanka znajdują się
cztery poziome linie oznaczające następujące
pojemności – 500 ml (MIN), 1000 ml, 1500 ml
i 2000 ml (MAX). Dzbanek wyposażony został
w dwa boczne uchwyty ułatwiające jego
przenoszenie. Pokrywa dzbanka wyposażona
została w silikonową uszczelkę zapewniającą
szczelność podczas używania urządzenia. Otwór
w pokrywie pozwala dozować składniki oraz
przyprawy. Dzbanek i pokrywa wyposażone są
w system blokad i zebezpieczeń uniemożliwiają-
ce uruchomienie urządzenia przy nieprawidło-
wym montażu.
Nóż został zaprojektowany tak, aby zapew-
nić jak najlepszą wydajność. Wykonany jest
ze stali nierdzewnej. W skład zespołu wchodzi
także uszczelka , zapewniająca idealne
uszczelnienie pomiędzy nożem a denkiem
dzbanka. Konstrukcja noża umożliwia zało-
żenie na nim końcówki mieszającej (motylka)
oraz osłony (mieszadło).

PL
8
Element blokady noża służy do zamocowa-
nia zespołu noża w denku dzbanka. Intuicyjna
obsługa i stosowne oznaczenia znacznie
ułatwiają tę czynność.
Łopatka pozwala na szybkie i dokładne wy-
jęcie potraw z miski. Jej końcówka wykonana
jest z miękiego, nieprzywierającego tworzywa
znacznie ułatwiającego pracę. Kołnierz w środ-
kowej części łopatki zapobiega wpadnięciu
do dzbanka przez otwór w pokrywie dzbanka.
Na końcu rękojeści łopatki znajduje się zaczep,
który umożliwia wyjęcie koszyka z dzbanka.
Końcówka mieszająca (motylek) pozwala
na ubijanie lekkich kremów i mas a także białka
jaj, Zakładana jest na nóż. Jej konstrukcja
pozwala uniknąć całkowitego rozdrobnienia
ubijanych mas. Montaż końcówki dzięki swej
konstrukcji odbywa się błyskawicznie.
Osłona noża (mieszadło) sprawdzi się,
gdy priorytetem jest wymieszanie obrabianej
żywności, a nie jej siekanie.
Koszyczek pozwala gotować produkty syp-
kie (kasza, ryż) oraz takich, które nie muszą być
mieszane. Pozwala błyskawicznie odfi ltrować
gotowaną treść od wywaru (bulion, rosół).
Sprawdzi się także podczas gotowania na parze
niewielkich produktów spożywczych.
Pojemnik do gotowania na parze wraz
z tacą i pokrywą umożliwiają wykorzy-
stanie mul robota jako parowar.
1. Wyjmij urządzenie z pudełka i zdejmij
wszystkie zabezpieczające je tekturki i folie.
2. Umyj dokładnie i osusz urządzenie, szcze-
gólnie te elementy, które bezpośrednio
stykają się z żywnością. Nigdy nie zanurzaj
obudowy urządzenia w wodzie.
3. Ustaw urządzenie na płaskiej, stabilnej
i równej powierzchni.
4. Urządzenie posiada system zabezpieczają-
cy – może być włączone tylko w przypadku
prawidłowego montażu dzbanka
i pokrywy dzbanka .
1. Załóż uszczelkę na nóż i skontroluj
czy uszczelka prawidłowo przylega do wła-
ściwej krawędzi.
2. Włóż zespół noża do wnętrza dzban-
ka w taki sposób, aby jego koło zębate
przeszło na wylot poprzez otwór w denku
dzbanka rys. 1 .
3. Na wystające koło zębate zespołu noża
nałóż element blokady noża w taki
sposób, aby trzy wypustki na elemencie
zajęły odpowiednie wgłębienia w wy-
stającym fragmencie noża . Następnie
obróć delikatnie element blokady zgodnie
z ruchem wskazówek zegara, do momentu
zadziałania blokady.
4. Demontaż zespołu noża odbywa się w spo-
sób odwrotny do montażu.
1. Postaw dzbanek na gniazdo dzbanka
w taki sposób, aby zgrubienie u podstawy
dzbanka zajęło swoje miejsce w tylnej czę-
ści gniazda, a następnie delikatnie przyciśnij
rys. 1

PL
8
Element blokady noża służy do zamocowa-
nia zespołu noża w denku dzbanka. Intuicyjna
obsługa i stosowne oznaczenia znacznie
ułatwiają tę czynność.
Łopatka pozwala na szybkie i dokładne wy-
jęcie potraw z miski. Jej końcówka wykonana
jest z miękiego, nieprzywierającego tworzywa
znacznie ułatwiającego pracę. Kołnierz w środ-
kowej części łopatki zapobiega wpadnięciu
do dzbanka przez otwór w pokrywie dzbanka.
Na końcu rękojeści łopatki znajduje się zaczep,
który umożliwia wyjęcie koszyka z dzbanka.
Końcówka mieszająca (motylek) pozwala
na ubijanie lekkich kremów i mas a także białka
jaj, Zakładana jest na nóż. Jej konstrukcja
pozwala uniknąć całkowitego rozdrobnienia
ubijanych mas. Montaż końcówki dzięki swej
konstrukcji odbywa się błyskawicznie.
Osłona noża (mieszadło) sprawdzi się,
gdy priorytetem jest wymieszanie obrabianej
żywności, a nie jej siekanie.
Koszyczek pozwala gotować produkty syp-
kie (kasza, ryż) oraz takich, które nie muszą być
mieszane. Pozwala błyskawicznie odfi ltrować
gotowaną treść od wywaru (bulion, rosół).
Sprawdzi się także podczas gotowania na parze
niewielkich produktów spożywczych.
Pojemnik do gotowania na parze wraz
z tacą i pokrywą umożliwiają wykorzy-
stanie mul robota jako parowar.
1. Wyjmij urządzenie z pudełka i zdejmij
wszystkie zabezpieczające je tekturki i folie.
2. Umyj dokładnie i osusz urządzenie, szcze-
gólnie te elementy, które bezpośrednio
stykają się z żywnością. Nigdy nie zanurzaj
obudowy urządzenia w wodzie.
3. Ustaw urządzenie na płaskiej, stabilnej
i równej powierzchni.
4. Urządzenie posiada system zabezpieczają-
cy – może być włączone tylko w przypadku
prawidłowego montażu dzbanka
i pokrywy dzbanka .
1. Załóż uszczelkę na nóż i skontroluj
czy uszczelka prawidłowo przylega do wła-
ściwej krawędzi.
2. Włóż zespół noża do wnętrza dzban-
ka w taki sposób, aby jego koło zębate
przeszło na wylot poprzez otwór w denku
dzbanka rys. 1 .
3. Na wystające koło zębate zespołu noża
nałóż element blokady noża w taki
sposób, aby trzy wypustki na elemencie
zajęły odpowiednie wgłębienia w wy-
stającym fragmencie noża . Następnie
obróć delikatnie element blokady zgodnie
z ruchem wskazówek zegara, do momentu
zadziałania blokady.
4. Demontaż zespołu noża odbywa się w spo-
sób odwrotny do montażu.
1. Postaw dzbanek na gniazdo dzbanka
w taki sposób, aby zgrubienie u podstawy
dzbanka zajęło swoje miejsce w tylnej czę-
ści gniazda, a następnie delikatnie przyciśnij
rys. 1
PL
9
dzbanek do obudowy w celu zadziałania
blokady dzbanka.
2. Sprawdź czystość uszczelki w pokrywie
dzbanka .
3. Nałóż pokrywę na dzbanek . Obróć
pokrywę w kierunku zgodnym z kierunkiem
wskazówek zegara tak, aby odpowiednie
wypustki w pokrywie zajęły swoje miejsca
w dzbanku rys. 2 . Aby zdjąć pokrywę
obróć ją w przeciwną stronę. Zwróć uwagę,
że górna krawędź dzbanka zakończona jest
kołnierzem który w dwóch miejscach
posiada nieco spłaszczone wywinięcia
- służą one do ściślejszego dociśnięcia
pokrywy do dzbanka - pokrywa posiada
dwa zaczepy które po zamocowa niu
pokrywy muszą znaleźć się pod spłasz-
czeniami. Nieprawidłowe zamknięcie
pokrywy może powodować drobne wycieki
podczas pracy urządzenia.
4. Włóż zaślepkę pokrywy dzbanka
na swoje miejsce w pokrywie .
5. W celu zdjęcia dzbanka z obudowy urządze-
nia naciśnij przyciski zwalniające dzbanek
po czym unieś dzbanek do góry.
1. Dzbanek wraz z zespołem noża za-
montuj w gnieździe montażu dzbanka .
2. Uchwyć osłonę noża za jej okrągły
koniec i wciśnij ją na metalową końcówkę
zespołu noża w taki sposób aby plas kowe
śmigiełka osłony skutecznie nakryły ostrza
noża rys. 3 .
3. Jeśli chcesz zdjąć końcówkę, chwyć ją
za okrąglony koniec i wyciągnij element.
1. Dzbanek wraz z zespołem noża za-
montuj w gnieździe montażu dzbanka .
2. Uchwyć końcówkę mieszającą za jej
okrągły koniec i wciśnij ją na metalową
końcówkę zespołu noża rys. 4 .
3. Jeśli chcesz zdjąć końcówkę, chwyć ją
za okrąglony koniec i wyciągnij element.
rys. 2
rys. 3
rys. 4

PL
10
Urządzenie zostało wyposażone w koszyczek,
który pozwoli przygotować ryż, kaszę i inne
produkty sypkie.
1. Napełnij koszyczek produktami spożyw-
czymi przewidzianymi do obróbki cieplnej.
2. Umieść koszyczek we wnętrzu dzbanka .
3. Po zakończonym gotowaniu usuń koszyczek
z wnętrza dzbanka za pomocą składane-
go uchwytu w koszyczku lub przy użyciu
zaczepu w łopatce. Koszyk na krawędzi
posiada tzw. ucho w które należy wsunąć
zaczep łopatki, co umożliwi wyjęcie koszyka
z dzbanka.
1. Zamontuj na urządzeniu dzbanek i po-
krywę dzbanka . W pokrywie dzbanka
nie umieszczaj zaślepki .
2. Na pokrywie dzbanka umieść pojemnik
do gotowania na parze .
3. Na pojemniku umieść tacę . Jeżeli
gotowane produkty nie będą się mieściły
w pojemniku pod tacą, możesz zrezygno-
wać z jej montażu.
4. Całość przykryj pokrywą pojemnika .
5. Zdejmowanie pojemnika przeprowadzaj
w odwrotnej kolejności.

PL
10
Urządzenie zostało wyposażone w koszyczek,
który pozwoli przygotować ryż, kaszę i inne
produkty sypkie.
1. Napełnij koszyczek produktami spożyw-
czymi przewidzianymi do obróbki cieplnej.
2. Umieść koszyczek we wnętrzu dzbanka .
3. Po zakończonym gotowaniu usuń koszyczek
z wnętrza dzbanka za pomocą składane-
go uchwytu w koszyczku lub przy użyciu
zaczepu w łopatce. Koszyk na krawędzi
posiada tzw. ucho w które należy wsunąć
zaczep łopatki, co umożliwi wyjęcie koszyka
z dzbanka.
1. Zamontuj na urządzeniu dzbanek i po-
krywę dzbanka . W pokrywie dzbanka
nie umieszczaj zaślepki .
2. Na pokrywie dzbanka umieść pojemnik
do gotowania na parze .
3. Na pojemniku umieść tacę . Jeżeli
gotowane produkty nie będą się mieściły
w pojemniku pod tacą, możesz zrezygno-
wać z jej montażu.
4. Całość przykryj pokrywą pojemnika .
5. Zdejmowanie pojemnika przeprowadzaj
w odwrotnej kolejności.
PL
11
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Urządzenie posiada 2 dedykowane automatyczne programy do mieszania/wyrabiania (Dough) oraz podgrzewania/gotowania (Hea ng). Główne pa-
rametry, cechy i zastosowanie programów przedstawia poniższa tabela. Urządzenia można także użyć w trybie ustawień ręcznych, który pozwala
na pełną edycję wszystkich parametrów:
PROGRAM/
TRYB
USTAWIENIA
DOMYŚLNE
DEDYKOWANE
AKCESORIA ZASTOSOWANIE UWAGI W zależności od potrzeby, specy-
fi ki przygotowania danej potra-
wy, każdy program/tryb można
edytować w dużym zakresie (czas:
od 5 sek do 90 minut, temperatury:
od 30 do 120 °C, prędkości miesza-
nia: od „0” do „12”). Wyjątek stano-
wi program „Dough” w którym moż-
na ustawić maksymalnie 4 prędkość
mieszania oraz maksymalnie 4
minuty czasu trwania programu.
Urządzenie posiada zabezpieczenie,
które po przekroczeniu temperatu-
ry 60 °C wewnątrz dzbanka blokuje
możliwość zwiększenia prędkości
mieszania powyżej „4”.
„Dough” czas: 2 minuty
temp: 30 °C
prędkość
mieszania: 3
końcówka mieszająca,
osłona noża
mieszanie, wyrabianie,
ubijanie
zablokowana funkcja
„PULSE”
maksymalny czas trwania
programu – 4 minuty
możliwa do wyboru prędkość
mieszania – od 1 do 4
„Hea ng” czas: 90 minut
temp: 37 °C
prędkość
mieszania: 0
koszyczek, pojemnik
do gotowania
na parze
gotowanie,
gotowanie na parze,
rozpuszczanie,
podgrzewanie,
smażenie,
zablokowana funkcja
„PULSE”
Tryb ustawień
ręcznych
nie dotyczy miksowanie, mielenie,
siekanie, blendowanie,
szatkowanie,
funkcja „PULSE” aktywna
tylko przed zmianą
temperatury, tryb ręczny
nie pozwoli się uruchomić
bez zadeklarowania
prędkości mieszania (min. 1)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Przedstawione poniżej opisy działania zawie-
rają schemat postępowania podczas pracy
z urządzeniem. Szczegółowe przepisy dotyczące
poszczególnych potraw, ich składników, proporcji
oraz wagi znajdziesz w dołączonej książce
kucharskiej.
1. Zamontuj w dzbanku nóż . Jeżeli
wymaga tego technologia przygotowywania
żywności to na nóż zamontuj także osłonę
(mieszadło) lub końcówkę mieszającą
(motylek) lub koszyczek .
2. Zamontuj dzbanek w gnieździe dzban-
ka .

PL
12
3. Włóż do dzbanka żywność przewidzianą
do obróbki. Nie przekraczaj maksymalnej
pojemności dzbanka oznaczonej poziomą
kreską (górna kreska max – 2000 ml). Jeżeli
będziesz gotować żywność w koszyczku
to wlej do dzbanka taką ilość wody (bulionu,
rosołu), aby przykryć żywność w koszyczku.
Podczas dodawania produktów do dzbanka
istnieje możliwość ich precyzyjnego do-
zowania dzięki funkcji wagi (patrz: „FUNK-
CJA WAGI”).
4. Zamontuj pokrywę dzbanka na dzban-
ku .
5. Zamontuj zaślepkę pokrywy w pokrywie
dzbanka .
6. Podłącz urządzenie do sieci, a następnie
włącz je przyciskiem znajdującym się
z prawej strony urządzenia. Jeżeli w ciągu
5 minut nie podejmiesz żadnych czynności,
urządzenie wyłączy się automatycznie.
Ponowne włączenie następuje poprzez
naciśnięcie dowolnego przycisku na panelu
sterującym.
7. Przyciskiem 2H lub 2I uruchom stosowny
program mieszania/wyrabiania (Dough) lub
gotowania (Hea ng). Uruchomienie progra-
mu sygnalizowane jest świeceniem lampki
kontrolnej przy odpowiednim przycisku
oraz lampki przy przycisku „Start/Stop” 2G .
W lewej części wyświetlacza wyświe-
tla się aktualna temperatura wewnątrz
dzbanka, a z prawej strony urządzenie
odlicza czas 2 minut (dla programu „Dough”)
lub nalicza czas (dla programu „Hea ng”).
Jeżeli nie zadeklarujesz czasu pracy
w programie „Hea ng”, urządzenie będzie
pracować przez 90 minut. Przyciskiem
„Start/Stop” 2G możesz przerwać proces
(pauza) i ponownie go wznowić. Stan pau-
zy sygnalizowany jest pulsacją lampki
kontrolnej na klawiszu „Start/Stop”. Jeżeli
przytrzymasz wciśnięty przycisk „Start/
Stop” przez 3 sekundy, wybrany wcześniej
program zostanie wyłączony.
8. Dokonaj korekt ustawień temperatury,
czasu i prędkości mieszania wg poniższych
wskazówek. Korekt możesz dokonywać
także w dalszej części trwania programu.
Pamiętaj o ograniczeniach zakresów w pro-
gramie "Dough".
naciśnij przycisk wyboru regulacji tempera-
tury „Temp”
po czym zacznie pulsować
cyfrowy wskaźnik temperatury w lewej części
wyświetlacza
. Włączenie wyboru regula-
cji temperatury sygnalizowane będzie także
zaświeceniem lampki kontrolnej na klawiszu
„Temp”.
pokrętłem 2B wybierz temperaturę wyma-
ganą w przepisie kulinarnym. Możesz ustawić
temperaturę pomiędzy 30°C a 120°C co 5°C.
Po wyborze odpowiedniej temperatury wciśnij
ponownie klawisz „Temp” aby wyjść z edycji
temperatury. Po 10 sekundach robot sam
opuści funkcję wyboru temperatury. Podczas
edycji temperatury każda zmiana ustawienia
sygnalizowana jest krótkim sygnałem dźwię-
kowym. Wartość temperatury wyświetlana
jest także w formie grafi cznej w lewej części
wyświetlacza .
jeżeli nastawiona temperatura będzie niższa
od temperatury zawartości dzbanka, po uru-
chomieniu procesu urządzenie początkowo
będzie oczekiwało na naturalne obniżenie
się temperatury do nastawionej, a następnie
będzie ją utrzymywało.
naciśnij przycisk wyboru czasu pracy
„Time”
2C
– zacznie pulsować cyfro-
wy wskaźnik czasu pracy w prawej części
wyświetlacza . Włączenie wyboru czasu
pracy sygnalizowane będzie także zaświece-
niem lampki kontrolnej na klawiszu „Time”.
pokrętłem
2B
wybierz odpowiedni czas pracy
urządzenia. Możesz ustawić czas w przedzia-
le od 5 sekund do 90 minut, początkowo
co 5 sekund (1-60 s), następnie co 30 sekund

PL
12
3. Włóż do dzbanka żywność przewidzianą
do obróbki. Nie przekraczaj maksymalnej
pojemności dzbanka oznaczonej poziomą
kreską (górna kreska max – 2000 ml). Jeżeli
będziesz gotować żywność w koszyczku
to wlej do dzbanka taką ilość wody (bulionu,
rosołu), aby przykryć żywność w koszyczku.
Podczas dodawania produktów do dzbanka
istnieje możliwość ich precyzyjnego do-
zowania dzięki funkcji wagi (patrz: „FUNK-
CJA WAGI”).
4. Zamontuj pokrywę dzbanka na dzban-
ku .
5. Zamontuj zaślepkę pokrywy w pokrywie
dzbanka .
6. Podłącz urządzenie do sieci, a następnie
włącz je przyciskiem znajdującym się
z prawej strony urządzenia. Jeżeli w ciągu
5 minut nie podejmiesz żadnych czynności,
urządzenie wyłączy się automatycznie.
Ponowne włączenie następuje poprzez
naciśnięcie dowolnego przycisku na panelu
sterującym.
7. Przyciskiem 2H lub 2I uruchom stosowny
program mieszania/wyrabiania (Dough) lub
gotowania (Hea ng). Uruchomienie progra-
mu sygnalizowane jest świeceniem lampki
kontrolnej przy odpowiednim przycisku
oraz lampki przy przycisku „Start/Stop” 2G .
W lewej części wyświetlacza wyświe-
tla się aktualna temperatura wewnątrz
dzbanka, a z prawej strony urządzenie
odlicza czas 2 minut (dla programu „Dough”)
lub nalicza czas (dla programu „Hea ng”).
Jeżeli nie zadeklarujesz czasu pracy
w programie „Hea ng”, urządzenie będzie
pracować przez 90 minut. Przyciskiem
„Start/Stop” 2G możesz przerwać proces
(pauza) i ponownie go wznowić. Stan pau-
zy sygnalizowany jest pulsacją lampki
kontrolnej na klawiszu „Start/Stop”. Jeżeli
przytrzymasz wciśnięty przycisk „Start/
Stop” przez 3 sekundy, wybrany wcześniej
program zostanie wyłączony.
8. Dokonaj korekt ustawień temperatury,
czasu i prędkości mieszania wg poniższych
wskazówek. Korekt możesz dokonywać
także w dalszej części trwania programu.
Pamiętaj o ograniczeniach zakresów w pro-
gramie "Dough".
naciśnij przycisk wyboru regulacji tempera-
tury „Temp”
po czym zacznie pulsować
cyfrowy wskaźnik temperatury w lewej części
wyświetlacza
. Włączenie wyboru regula-
cji temperatury sygnalizowane będzie także
zaświeceniem lampki kontrolnej na klawiszu
„Temp”.
pokrętłem 2B wybierz temperaturę wyma-
ganą w przepisie kulinarnym. Możesz ustawić
temperaturę pomiędzy 30°C a 120°C co 5°C.
Po wyborze odpowiedniej temperatury wciśnij
ponownie klawisz „Temp” aby wyjść z edycji
temperatury. Po 10 sekundach robot sam
opuści funkcję wyboru temperatury. Podczas
edycji temperatury każda zmiana ustawienia
sygnalizowana jest krótkim sygnałem dźwię-
kowym. Wartość temperatury wyświetlana
jest także w formie grafi cznej w lewej części
wyświetlacza .
jeżeli nastawiona temperatura będzie niższa
od temperatury zawartości dzbanka, po uru-
chomieniu procesu urządzenie początkowo
będzie oczekiwało na naturalne obniżenie
się temperatury do nastawionej, a następnie
będzie ją utrzymywało.
naciśnij przycisk wyboru czasu pracy
„Time”
2C
– zacznie pulsować cyfro-
wy wskaźnik czasu pracy w prawej części
wyświetlacza . Włączenie wyboru czasu
pracy sygnalizowane będzie także zaświece-
niem lampki kontrolnej na klawiszu „Time”.
pokrętłem
2B
wybierz odpowiedni czas pracy
urządzenia. Możesz ustawić czas w przedzia-
le od 5 sekund do 90 minut, początkowo
co 5 sekund (1-60 s), następnie co 30 sekund
PL
13
(1 min.-10 min.) i końcowo co 1 minutę (10 min.-
90 min.). Po wyborze odpowiedniego czasu
pracy wciśnij klawisz „Time” aby wyjść z edy-
cji czasu pracy. Po 10 sekundach robot sam
opuści funkcję wyboru czasu pracy. Podczas
edycji czasu pracy każda zmiana ustawienia
sygnalizowana jest krótkim sygnałem dźwię-
kowym. Ustawiony czas pracy wyświetlany
jest także w formie grafi cznej w prawej części
wyświetlacza .
naciśnij przycisk wyboru prędkości mieszania
„Speed”
2F
– zacznie pulsować cyfrowy
wskaźnik prędkości mieszania w środkowej
części wyświetlacza
. Włączenie wyboru
prędkości mieszania sygnalizowane będzie
także zaświeceniem lampki kontrolnej na przy-
cisku „Speed”.
pokrętłem
2B
wybierz odpowiednią prędkość
mieszania. Możesz wybrać jedną z 12 dostęp-
nych prędkości mieszania (1 – prędkość mini-
malna, 12 – prędkość maksymalna). Po wybo-
rze odpowiedniej prędkości mieszania wciśnij
ponownie klawisz „Speed”, aby wyjść z edycji
prędkości mieszania. Po 10 sekundach robot
sam opuści funkcję wyboru prędkości miesza-
nia. Podczas edycji prędkości mieszania każda
zmiana ustawienia sygnalizowana jest krótkim
sygnałem dźwiękowym. Ustawiona prędkość
mieszania wyświetlana jest także w formie
grafi cznej w lewej części wyświetlacza .
9. Możesz także skorzystać z urządzenia
w trybie ustawień ręcznych. Po włączeniu
urządzenia nie uruchamiaj programów
„Hea ng” i „Dough” – od razu zadeklaruj
temperaturę, czas pracy i prędkość miesza-
nia, po czym uruchom proces przyciskiem
„START/STOP” 2G .
10. Kontroluj na bieżąco proces, ewentualnie
dokonuj korekt ustawień i ilości skład-
ników. Istnieje możliwość skorzystania
z funkcji „Pulse”, która to pozwala błyska-
wicznie zmiksować zawartość dzbanka
(patrz: „FUNKCJA PULSE”)
11. Jeżeli podczas procesu zachodzi po-
trzeba dodania składników, przyciskiem
„Start/Stop” 2G przerwij pracę urządzenia,
dodaj składniki przez otwór w pokrywie,
po czym wznów proces. Podczas dodawa-
nia produktów do dzbanka istnieje możli-
wość ich precyzyjnego dozowania dzięki
funkcji wagi (patrz: „FUNKCJA WAGI”).
12. Podczas pracy urządzenia, na 5 sekund
przed zakończeniem czasu pracy, urzą-
dzenie zaczyna wydawać krótkie sygnały
dźwiękowe, po czym długim sygnałem zasy-
gnalizuje koniec procesu.
13. Aby zakończyć proces przygotowywania
żywności, w dowolnej chwili przytrzymaj
przycisk „Start/Stop” przez 3 sekundy.
Proces można zakończyć także klawiszem
„Hea ng” lub „Dough” w zależności od tego,
który program jest aktualnie używany.
14. Po zakończeniu procesu skontroluj stan
przygotowywanej żywności, ewentualnie
rozpocznij nowy proces ze stosownymi
korektami parametrów.
15. Wyłącz urządzenie przyciskiem
ON/OFF , odłącz od sieci zasilającej.
Zdemontuj dzbanek i pokrywę dzbanka,
za pomocą łopatki opróżnij zawartość
dzbanka, jeżeli wymaga tego charakter
przygotowanej potrawy.
16. Odczekaj, aż urządzenie i jego akcesoria
ostygną, po czym je bezzwłocznie oczyść.
1. Zamontuj w dzbanku zespół noża .
2. Wlej do dzbanka około 1 litra wody,
ale nie mniej niż 500 ml.

PL
14
3. Zamontuj pokrywę dzbanka na dzban-
ku . Nie montuj zaślepki pokrywy
dzbanka .
4. Zamontuj dzbanek w gnieździe dzban-
ka .
5. W pojemniku gotowania na parze umieść
produkty żywnościowe. Przy większej ilości
produktów skorzystaj z tacki . Umieść
pojemnik na pokrywie dzbanka .
Całość przykryj pokrywą .
6. Podłącz urządzenie do sieci, a następnie
uruchom je włącznikiem . Jeżeli w ciągu
5 minut nie podejmiesz żadnych czynności,
urządzenie wyłączy się. Ponowne włączenie
następuje poprzez naciśnięcie dowolnego
przycisku na panelu sterującym.
7. Przyciskiem „Hea ng” 2I uruchom
program gotowania, po czym zdefi niuj od-
powiednią temperaturę oraz czas gotowania
(patrz: „USTAWIENIE TEMPERATURY”
„USTAWIENIE CZASU”)
8. Jeżeli proces obróbki zakłada bardzo długi
czas gotowania na parze, ustaw także pręd-
kość mieszania na „1” (patrz: „USTAWIENIE
PRĘDKOŚCI MIESZANIA”).
9. Weź pod uwagę, że do momentu zagoto-
wania wody w dzbanku i wytworzenia pary
przez urządzenie upłynie kilka minut.
10. Kontroluj na bieżąco stan gotowanej żyw-
ności.
11. Gotowanie na parze możesz przeprowadzać
także w koszyczku , wkładając go uprzed-
nio do wnętrza dzbanka. Pamiętaj, że lustro
wody w dzbanku musi znajdować się poni-
żej denka koszyczka i jednocześnie objętość
wody nie może być mniejsza niż 500 ml.
12. Aby zakończyć proces przygotowywa-
nia żywności, w dowolnej chwili naciśnij
przycisk „Hea ng” 2I lub „Start/Stop” 2G
przytrzymując go przez 3 sekundy.
13. Po zakończonym procesie gotowania wy-
łącz urządzenie przyciskiem „ON/OFF” ,
odłącz z sieci zasilającej, zdejmij pojemnik
z dzbanka.
14. Odczekaj, aż urządzenie i jego akcesoria
ostygną, po czym je bezzwłocznie oczyść.
Funkcja PULSE służy do chwilowej pracy
urządzenia na najwyższych obrotach miksowa-
nia (urządzenie pełni wtedy funkcję blendera).
Funkcja działa pulsacyjnie – tylko w momencie
wciśnięcia przycisku „Pulse” 2J . Prędkość
obrotowa przy funkcji PULSE równa się
największej prędkości możliwej do uzyskania
w urządzeniu. Nie używaj robota w funkcji
PULSE dłużej niż przez 30 sek. Funkcja PULSE
nie działa w programach HEATING i DOUGH.
Funkcja elektronicznej wagi pozwala na do-
dawanie składników do dzbanka wg ściśle
określonej wagi. Dzięki temu możesz bardzo
ściśle stosować się do określonych przepisów
kulinarnych. Aby skorzystać z wagi elektro-
nicznej:
1. Wciśnij przycisk wyboru wagi elektronicznej
„Weight” i chwilę odczekaj. W prawej
części wyświetlacza pojawi się ikona
wagi oraz wskaźnik „0000”, lampka kontrol-
na na klawiszu „Weight” zaświeci się.
2. Dodaj do dzbanka stosowny składnik,
jednocześnie odczytuj wynik wskazania
wagi. W odpowiednim momencie przerwij
dodawanie składnika. Waga podaje masę
produktów w gramach.
3. Jeżeli potrzebujesz, aby wskaźnik wagi
został wyzerowany przed dodawaniem
nowego produktu, włącz ponownie funkcję
wagi klawiszem „Weight”
4. Wyłączenie wagi następuje przez wciśnięcie
i przytrzymanie klawisza „Weight”.
5. Korzystanie z elektronicznej wagi możliwe
jest przed rozpoczęciem wykonywania pro-
gramu lub w jego trakcie, np. przy dodawa-
niu składników.
6. Funkcja elektronicznej wagi jest aktywna
przez 1 minutę od ostatniego pomiaru.

PL
14
3. Zamontuj pokrywę dzbanka na dzban-
ku . Nie montuj zaślepki pokrywy
dzbanka .
4. Zamontuj dzbanek w gnieździe dzban-
ka .
5. W pojemniku gotowania na parze umieść
produkty żywnościowe. Przy większej ilości
produktów skorzystaj z tacki . Umieść
pojemnik na pokrywie dzbanka .
Całość przykryj pokrywą .
6. Podłącz urządzenie do sieci, a następnie
uruchom je włącznikiem . Jeżeli w ciągu
5 minut nie podejmiesz żadnych czynności,
urządzenie wyłączy się. Ponowne włączenie
następuje poprzez naciśnięcie dowolnego
przycisku na panelu sterującym.
7. Przyciskiem „Hea ng” 2I uruchom
program gotowania, po czym zdefi niuj od-
powiednią temperaturę oraz czas gotowania
(patrz: „USTAWIENIE TEMPERATURY”
„USTAWIENIE CZASU”)
8. Jeżeli proces obróbki zakłada bardzo długi
czas gotowania na parze, ustaw także pręd-
kość mieszania na „1” (patrz: „USTAWIENIE
PRĘDKOŚCI MIESZANIA”).
9. Weź pod uwagę, że do momentu zagoto-
wania wody w dzbanku i wytworzenia pary
przez urządzenie upłynie kilka minut.
10. Kontroluj na bieżąco stan gotowanej żyw-
ności.
11. Gotowanie na parze możesz przeprowadzać
także w koszyczku , wkładając go uprzed-
nio do wnętrza dzbanka. Pamiętaj, że lustro
wody w dzbanku musi znajdować się poni-
żej denka koszyczka i jednocześnie objętość
wody nie może być mniejsza niż 500 ml.
12. Aby zakończyć proces przygotowywa-
nia żywności, w dowolnej chwili naciśnij
przycisk „Hea ng” 2I lub „Start/Stop” 2G
przytrzymując go przez 3 sekundy.
13. Po zakończonym procesie gotowania wy-
łącz urządzenie przyciskiem „ON/OFF” ,
odłącz z sieci zasilającej, zdejmij pojemnik
z dzbanka.
14. Odczekaj, aż urządzenie i jego akcesoria
ostygną, po czym je bezzwłocznie oczyść.
Funkcja PULSE służy do chwilowej pracy
urządzenia na najwyższych obrotach miksowa-
nia (urządzenie pełni wtedy funkcję blendera).
Funkcja działa pulsacyjnie – tylko w momencie
wciśnięcia przycisku „Pulse” 2J . Prędkość
obrotowa przy funkcji PULSE równa się
największej prędkości możliwej do uzyskania
w urządzeniu. Nie używaj robota w funkcji
PULSE dłużej niż przez 30 sek. Funkcja PULSE
nie działa w programach HEATING i DOUGH.
Funkcja elektronicznej wagi pozwala na do-
dawanie składników do dzbanka wg ściśle
określonej wagi. Dzięki temu możesz bardzo
ściśle stosować się do określonych przepisów
kulinarnych. Aby skorzystać z wagi elektro-
nicznej:
1. Wciśnij przycisk wyboru wagi elektronicznej
„Weight” i chwilę odczekaj. W prawej
części wyświetlacza pojawi się ikona
wagi oraz wskaźnik „0000”, lampka kontrol-
na na klawiszu „Weight” zaświeci się.
2. Dodaj do dzbanka stosowny składnik,
jednocześnie odczytuj wynik wskazania
wagi. W odpowiednim momencie przerwij
dodawanie składnika. Waga podaje masę
produktów w gramach.
3. Jeżeli potrzebujesz, aby wskaźnik wagi
został wyzerowany przed dodawaniem
nowego produktu, włącz ponownie funkcję
wagi klawiszem „Weight”
4. Wyłączenie wagi następuje przez wciśnięcie
i przytrzymanie klawisza „Weight”.
5. Korzystanie z elektronicznej wagi możliwe
jest przed rozpoczęciem wykonywania pro-
gramu lub w jego trakcie, np. przy dodawa-
niu składników.
6. Funkcja elektronicznej wagi jest aktywna
przez 1 minutę od ostatniego pomiaru.
PL
15
Po tym czasie waga automatycznie wyłączy
się.
7. Z funkcji elektronicznej wagi możesz korzy-
stać także podczas umieszczania składni-
ków przewidzianych do gotowania na parze.
8. Waga działa w zakresie od 1 g do 5000 g
(5 kg).
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1. Odłącz urządzenie z sieci i odczekaj, aż cał-
kowicie ostygnie.
2. Procedurę czyszczenia przeprowadzaj zaraz
po ostygnięciu urządzenia – pozwoli to
uniknąć żmudnego czyszczenia zaschniętej
żywności.
3. Dzbanek , element blokady noża ,
uszczelka , zespół noża , osłonę
noża , pokrywę dzbanka , miarkę ,
pojemnik do gotowania na parze ,
tacę , pokrywę , końcówkę miesza-
jącą , koszyczek , łopatkę , umyj
łagodnym detergentem, a następnie opłucz
w wodzie i wysusz.
4. Urządzenie powinno być przechowywane
w suchych pomieszczeniach, nie powin-
no być narażone na działanie promieni
słonecznych.
5. Elementy wymienione w punkcie 3 mogą
być myte w zmywarkach do naczyń
pod warunkiem nie przekroczenia tempera-
tury 60 °C podczas tego procesu.
6. Z pokrywy urządzenia zdemontuj
siliko nową uszczelkę i umyj ją w ciepłej
wodzie z detergentem po czym wypłucz
i osusz. Po wysuszeniu uszczelka powinna
być zamon towana płaską powierzchnią
w kierunku pokrywy a stroną z kołnierzem
i dwoma wypustkami powinna być zwróco-
na w stro nę dzbanka.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
KOD BŁĘDU PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE
Zbyt duża temperatura urządzenia. Wyłącz urządzenie, odczekaj 30 minut i uruchom
ponownie.
Próba uruchomienia urządzenia
z niepoprawnie zamontowanym
dzbankiem lub/i pokrywą dzbanka.
Zamontuj poprawnie dzbanek z pokrywą. Uruchom
ponownie urządzenie.
Niepoprawny montaż dzbanka
lub/i pokrywy na urządzeniu.
Zamontuj poprawnie dzbanek z pokrywą.
E4 Błąd płyty głównej urządzenia lub
przegrzanie urządzenia.
Wyłącz urządzenie, odczekaj 30 minut i włącz
ponownie. Jeżeli błąd nie ustępuje skontaktuj się
z autoryzowanym serwisem.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Stosując się do poniższych wskazówek będziesz
mógł wykorzystać swój Termorobot Sam Cook
PSC-10 w sposób optymalny a Twoja praca przy-
niesie najlepsze efekty.
Mielenie produktów (rozdrobnienie np.: wa-
rzyw, orzechów, suchych bułek czy też kawy
a nawet ryżu do bardzo małych części lub
wręcz proszku) wykonuj zawsze na wyższych
prędkościach obrotowych robota (8-12). Wska-
zane jest zacząć od niższej prędkości i stop-
niowo ją zwiększać.
Proszkowanie produktów (rozdrobnienie
np.: przyprawy, czekolady, cukru do postaci
drobnego proszku) wykonuj zawsze na wyż-
szych prędkościach mieszania (9-12). Wskaza-
ne jest zacząć od niższej prędkości i stopniowo
ją zwiększać.
Szatkowanie potraw (rozdrabnianie owoców,
warzyw do postaci drobnych wiórek) wykonuj
na średnich prędkościach mieszania (4-6). Przy
szatkowaniu kapusty lub sałaty wskazane jest
dolać niewielką ilość wody do dzbanka.
Podczas powyższych operacji nie napełniaj
dzbanka powyżej połowy znamionowej po-
jemności ani też nie montuj osłony noża
czy też końcówki mieszającej . Sugerowany
czas to kilkanaście sekund, uzależniony jest
od jakości, twardości, ilości rozdrabnianych
składników.
Emulgowanie potraw (doprowadzenie pro-
duktów do postaci emulsji np. majonez, sosy)
można wykonywać na dwa sposoby: z końców-
ką mieszającą (14) (prędkość mieszania 1-4)
lub bez końcówki mieszającej (prędkość mie-
szania 5-12). Czas uzależniony jest od skład-
ników potrawy (do 20 sek. do kilku minut)
Ubijanie (doprowadzanie śmietany lub białka
jaj do zwartej konsystencji) najlepiej wykonać
korzystając z końcówki mieszającej i pręd-
kościach mieszania (2-4). Ubijanie białka można
wykonać również montują osłonę noża .
W tym przypadku wymagany jest dłuższy
czas ubijania. Ze względu na świeżość jaj, ich
wielkość czy też temperaturę początkową
trudno wskazać konkretny czas obróbki. Można
przyjąć na początek 1 minutę, sprawdzić efekt,
potem ewentualnie wznowić obróbkę.
Wyrabianie ciast najlepiej wykonywać używa-
jąc programu „DOUGH”, ewentualnie lekko
modyfi kując jego parametry. Przy wyrabianiu
mas lekkich (ciasto na naleśniki, biszkopt) stosu-
jemy końcówkę mieszającą , natomiast przy
masach twardych (ciasto na pizzę, drożdżowe)
końcówkę należy zdemontować.
Podsmażanie przeprowadzaj używając pro-
gramu „HEATING” zwiększając temperaturę
do 120 °C. Wlej oliwę i odczekaj, aż się pod-
grzeje. Dla uzyskania jednolitego stopnia pod-
smażania, użyj najniższej prędkości mieszania.
Po ok. 2 minutach sprawdź efekt smażenia,
ewentualnie wydłuż proces do uzyskania wła-
ściwej postaci produktu.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1,2 m
PL
16

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Stosując się do poniższych wskazówek będziesz
mógł wykorzystać swój Termorobot Sam Cook
PSC-10 w sposób optymalny a Twoja praca przy-
niesie najlepsze efekty.
Mielenie produktów (rozdrobnienie np.: wa-
rzyw, orzechów, suchych bułek czy też kawy
a nawet ryżu do bardzo małych części lub
wręcz proszku) wykonuj zawsze na wyższych
prędkościach obrotowych robota (8-12). Wska-
zane jest zacząć od niższej prędkości i stop-
niowo ją zwiększać.
Proszkowanie produktów (rozdrobnienie
np.: przyprawy, czekolady, cukru do postaci
drobnego proszku) wykonuj zawsze na wyż-
szych prędkościach mieszania (9-12). Wskaza-
ne jest zacząć od niższej prędkości i stopniowo
ją zwiększać.
Szatkowanie potraw (rozdrabnianie owoców,
warzyw do postaci drobnych wiórek) wykonuj
na średnich prędkościach mieszania (4-6). Przy
szatkowaniu kapusty lub sałaty wskazane jest
dolać niewielką ilość wody do dzbanka.
Podczas powyższych operacji nie napełniaj
dzbanka powyżej połowy znamionowej po-
jemności ani też nie montuj osłony noża
czy też końcówki mieszającej . Sugerowany
czas to kilkanaście sekund, uzależniony jest
od jakości, twardości, ilości rozdrabnianych
składników.
Emulgowanie potraw (doprowadzenie pro-
duktów do postaci emulsji np. majonez, sosy)
można wykonywać na dwa sposoby: z końców-
ką mieszającą (14) (prędkość mieszania 1-4)
lub bez końcówki mieszającej (prędkość mie-
szania 5-12). Czas uzależniony jest od skład-
ników potrawy (do 20 sek. do kilku minut)
Ubijanie (doprowadzanie śmietany lub białka
jaj do zwartej konsystencji) najlepiej wykonać
korzystając z końcówki mieszającej i pręd-
kościach mieszania (2-4). Ubijanie białka można
wykonać również montują osłonę noża .
W tym przypadku wymagany jest dłuższy
czas ubijania. Ze względu na świeżość jaj, ich
wielkość czy też temperaturę początkową
trudno wskazać konkretny czas obróbki. Można
przyjąć na początek 1 minutę, sprawdzić efekt,
potem ewentualnie wznowić obróbkę.
Wyrabianie ciast najlepiej wykonywać używa-
jąc programu „DOUGH”, ewentualnie lekko
modyfi kując jego parametry. Przy wyrabianiu
mas lekkich (ciasto na naleśniki, biszkopt) stosu-
jemy końcówkę mieszającą , natomiast przy
masach twardych (ciasto na pizzę, drożdżowe)
końcówkę należy zdemontować.
Podsmażanie przeprowadzaj używając pro-
gramu „HEATING” zwiększając temperaturę
do 120 °C. Wlej oliwę i odczekaj, aż się pod-
grzeje. Dla uzyskania jednolitego stopnia pod-
smażania, użyj najniższej prędkości mieszania.
Po ok. 2 minutach sprawdź efekt smażenia,
ewentualnie wydłuż proces do uzyskania wła-
ściwej postaci produktu.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1,2 m
PL
16
PL
17
Polska Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu
użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw
domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie
ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, zużyte urządzenie należy
dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu AGD lub zgłosić jego odbiór
z domu. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego
usuwania odpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik powinien skontaktować się
z punktem sprzedaży detalicznej lub z lokalnym Wydziałem Ochrony Środowiska. Produktu
nie należy usuwać razem z innymi odpadami komunalnymi.
Kuchnia do doskonałe miejsce na realizację marzeń
i rozwój kulinarnego talentu. Szukaj nowych rozwiązań,
pomysłów – eksperymentuj! Nie bój się wyzwań, łączenia
starego z nowym, innowacyjnych smaków i składników.
Zaplanuj swój kulinarny sukces z odpowiednim
sprzętem agd. Wybierając markę Sam Cook zapewniasz
sobie profesjonalną pomoc w kuchni.
Będziesz zaskoczony jak łatwo stworzyć coś wyjątkowego
i poczuć się ekspertem.

PL
18
PSC-10
JAK POSTĘPOWAĆ W PRZYPADKU REKLAMACJI
1. Z ADZWOŃ
W razie awarii urządzenia skontaktuj
się z naszym Serwisem Centralnym
w Szczytnie pod numerem telefonu
(0-89) 623 11 00 od poniedziałku
do piątku w godzinach 7.00-15.00.
2. ZAPAKUJ
Po uwzględnieniu reklamacji zapakuj
uszkodzony produkt w oryginalne
lub zastępcze opakowanie, które
jest niezbędne w czasie transportu.
Dołącz kartę gwarancyjną, dowód
zakupu oraz krótką notatkę na temat
ujawnionej usterki wraz z podaniem
numeru kontaktowego.
Przesyłki są odbierane i dostarczane
do Serwisu Centralnego na adres:
Korpele 71, 12-100 Szczytno na nasz
koszt (dotyczy napraw gwarancyjnych)
za pośrednictwem firmy kurierskiej
wskazanej przez Serwis Centralny.
3. ODBIERZ
W terminie 14 dni od daty
dostarczenia produktu do naprawy
pracownik serwisu skontaktuje się
z Tobą i odeśle naprawione urządzenie
nieodpłatnie (dotyczy zasadnych
napraw gwarancyjnych).
W przypadku pytań lub wątpliwości
prosimy o kontakt
z Serwisem Centralnym:
12-100 Szczytno,
Korpele 71,
(22) 380 52 40
www.samcook.eu
Czytelny podpis kupujacego/
Legible signature of the buyer
Szanowny Kliencie!
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że spełni on Twoje ocze-
kiwania i będzie służył Ci przez wiele lat.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości na temat funkcjonowania lub awarii pro-
duktu prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym. Dołożyliśmy starań, aby proce-
dury reklamacyjne były maksymalnie uproszczone.
Karta gwarancyjna/
Warranty card
/
name-model
/
Date of sale
/
Signature of Seller
/
Stamp shop
S
E
R
W
I
S
D
O
O
R
T
O
D
O
O
R

PL
18
PSC-10
JAK POSTĘPOWAĆ W PRZYPADKU REKLAMACJI
1. Z ADZWOŃ
W razie awarii urządzenia skontaktuj
się z naszym Serwisem Centralnym
w Szczytnie pod numerem telefonu
(0-89) 623 11 00 od poniedziałku
do piątku w godzinach 7.00-15.00.
2. ZAPAKUJ
Po uwzględnieniu reklamacji zapakuj
uszkodzony produkt w oryginalne
lub zastępcze opakowanie, które
jest niezbędne w czasie transportu.
Dołącz kartę gwarancyjną, dowód
zakupu oraz krótką notatkę na temat
ujawnionej usterki wraz z podaniem
numeru kontaktowego.
Przesyłki są odbierane i dostarczane
do Serwisu Centralnego na adres:
Korpele 71, 12-100 Szczytno na nasz
koszt (dotyczy napraw gwarancyjnych)
za pośrednictwem firmy kurierskiej
wskazanej przez Serwis Centralny.
3. ODBIERZ
W terminie 14 dni od daty
dostarczenia produktu do naprawy
pracownik serwisu skontaktuje się
z Tobą i odeśle naprawione urządzenie
nieodpłatnie (dotyczy zasadnych
napraw gwarancyjnych).
W przypadku pytań lub wątpliwości
prosimy o kontakt
z Serwisem Centralnym:
12-100 Szczytno,
Korpele 71,
(22) 380 52 40
www.samcook.eu
Czytelny podpis kupujacego/
Legible signature of the buyer
Szanowny Kliencie!
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że spełni on Twoje ocze-
kiwania i będzie służył Ci przez wiele lat.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości na temat funkcjonowania lub awarii pro-
duktu prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym. Dołożyliśmy starań, aby proce-
dury reklamacyjne były maksymalnie uproszczone.
Karta gwarancyjna/
Warranty card
/
name-model
/
Date of sale
/
Signature of Seller
/
Stamp shop
S
E
R
W
I
S
D
O
O
R
T
O
D
O
O
R
PL
19
WARUNKI GWARANCJI
1. Gwarancji udziela się na okres 24 miesięcy od daty zakupu.
Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane bezpłatnie
przez Gwaranta w terminie ustawowym lub 14 dni
liczonym od daty dostarczenia produktu do Gwaranta
w szczególnych wypadkach termin wydłuża się do 30 dni.
Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza
uprawnień kupującego wynikających z przepisów
o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.
2. Przez naprawę gwarancyjną rozumie się wykonanie
przez Gwaranta czynności o charakterze specjalistycznym,
właściwym dla usunięcia wady objętej gwarancją. Naprawa
gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych
w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany
jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt,
np.: zainstalowanie, sprawdzenie działania, itp.
3. GWARANCJĄ NIE SĄ OBJĘTE:
a) sznury połączeniowe, wtyki, gniazda, węże ssące,
baterie, akumulatory, nożyki itp.;
b) uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne
i wszystkie inne spowodowane działaniem bądź
zaniechaniem użytkowania albo działaniem siły
zewnętrznej (przepięcia w sieci, przekroczone
temperatury otoczenia, wyładowania atmosferyczne,
używanie niezgodnych z instrukcją obsługi środków
eksploatacyjnych lub czyszczących, uszkodzenia
spowodowane przez obce przedmioty, które dostały
się do wnętrza, np.: wilgoć, korozja, pył, itp.);
c) uszkodzenia powstałe wskutek naturalnego
częściowego lub całkowitego zużycia zgodnie
z właściwościami albo przeznaczeniem sprzętu;
żarówki
d) uszkodzenia wynikłe na skutek:
- przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonywanych
przez użytkownika lub osoby trzecie;
- okoliczności, za które nie odpowiada ani wytwórca,
ani sprzedawca, a w szczególności na skutek
niewłaściwej lub niezgodnej z instrukcją instalacji,
użytkowania albo innych przyczyn leżących
po stronie użytkownika lub osób trzecich (używania
NIEORYGINALNYCH materiałów lub akcesoriów),
- nieprawidłowego transportu;
e) celowe uszkodzenie sprzętu;
f) uszkodzenia elementów ze szkła, ceramiki;
g) czynności konserwacyjne.
4. Reklamującemu przysługuje prawo do wymiany sprzętu
na nowy, w przypadku gdy:
a) Serwis Centralny stwierdzi na piśmie, że usunięcie
wady jest niemożliwe,
b) naprawa nie jest wykonywana w terminie wymienionym
w pkt. 1 lub innym terminie, uzgodnionym na piśmie
z reklamującym,
5. Reklamowany sprzęt może zostać przesłany na koszt
gwaranta zwykłą przesyłką pocztową po wcześniejszym
uzgodnieniu tego faktu z gwarantem.
6. Sprzęt dostarczany do Serwisu Centralnego powinien być
czysty. Serwisant może odmówić przyjęcia do naprawy
sprzętu brudnego lub oczyścić go na koszt nabywcy.
7. Faktyczną datę naprawy gwarancyjnej Serwis Centralny
poświadcza w karcie gwarancyjnej.
8. Uprawnienia z tytułu udzielanej gwarancji mogą być
realizowane jedynie po przedstawieniu przez użytkownika
WAŻNEJ karty gwarancyjnej wraz z dowodem zakupu.
Samowolne zmiany wpisów w karcie gwarancyjnej lub
dokonywanie naprawy we własnym zakresie powoduje
utratę gwarancji.
9. Karta gwarancyjna jest ważna na terytorium Polski.
10. Urządzenia marki Sam Cook mają zastosowanie
do użytkowania przez konsumenta wyłącznie
w gospodarstwie domowym, chyba że mają inne
przeznaczenie np. witryna handlowa. Użytkowanie sprzętu
niezgodne z przeznaczeniem spowoduje utratę gwarancji.
11. Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej
z urządzenia może spowodować utratę prawa gwarancji
NIEWAŻNA.

PL
20
Data naprawy/
Date of repair
Numer naprawy/
Number repair
Opis wykonywanych czynności oraz wymienionych części/
Descrip on of ac vi es performed and specifi c parts
Pieczątka punktu serwisowego/
Stamp service point
/
Serial number
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Sam Cook Kitchen Appliance manuals

Sam Cook
Sam Cook MasterChef PSC-120 User manual

Sam Cook
Sam Cook PSC-70 User manual

Sam Cook
Sam Cook MASTERCHEF LINE TERMOROBOT WiFi PSC-11 User manual

Sam Cook
Sam Cook Masterchef Line Executive SOUS VIDE PSC-20 User manual

Sam Cook
Sam Cook PSC-30 User manual

Sam Cook
Sam Cook Mastercher Executive Termobot WiFi PSC-11 User manual