Samon TR3210-NO2 User manual

TR 3210-(NO2)
IS TR3210 0711.doc 1
SE Instruktioner GB Instructions DAnleitungen ES Instrucciones FR Instructions
TR 3210-(NO2)
SE
- (NO2) transmitter, 4-20mA
GB
- (NO2) transmitter, 4-20mA
D
- (NO2)-Sender, 4-20 mA
ES
- (NO2) transmisor, 4-20mA
FR
- Émetteur (NO2), 4-20 mA

TR 3210-(NO2)
IS TR3210 0711.doc 2
SENSOR
SPAN ADJUST
ZERO ADJUST
+
-
SPAN
ZERO
mA +mA -

TR 3210-(NO2)
IS TR3210 0711.doc 3
Placering / Location / Montageort / Localización / Emplacement
X
X
Y
H2
H3
H1 YX
X > 50 cm Y > 20 cm
(CO)
H1 = 20 cm
H2 = 150 cm
H3 = 20 cm
(NO2)

TR 3210-(NO2)
IS TR3210 0711.doc 4
SE
ALLMÄNT:
TR3210 är avsedd för behovsstyrning av ventilation i garage
och vägtunnlar. Detektorerna mäter koncentrationen av
kvävedioxid (NOx) som bildas efter diesel och gasdrivna fordon.
Mätmetoden som används är elektrokemisk sensor. Tekniken
kännetecknas av god selektivitet även vid låga koncentrationer.
Detektorn ger en linjär utsignal (4-20mA) som står i direkt
proportion till koncentrationen av kvävedioxid (NO2).
Standard mätområde är 0-10 ppm. Detektorerna levereras
fabrikskalibrerade enligt valt mätområde och normalt krävs
ingen kalibrering vid installation.
MÄTOMRÅDEN OCH LARMNIVÅER:
Maximala acceptabla gas koncentrationer anges i olika
regelverk som Hygieniska gränsvärden AFS, Svensk byggnorm
etc.
- För kvävedioxid (NOx) är hygieniska gränsvärden enligt AFS
nivågränsvärde (NGV) 2 ppm och takgränsvärde (TGV) 5 ppm.
Om källan är avgaser är (NGV) 1 ppm.
PLACERING/MONTAGE
Detektorn placeras på vägg ca 20 cm ovan golv.
ELINSTALLATION
Två-tråds anslutning. Använd skärmad kabel om det finns
starkström och/eller elektromagnetiska fält i närheten.
Ta av locket genom att lossa de två skruvarna på lockets
framsida. Var försiktig eftersom kretskortet sitter fast i locket.
Anslut kablarna enligt inkopplingsanvisning nedan. Var noga
med polariteten.
Tillverkaren förbehåller sig rätten till tekniska ändringar
TEKNISKA DATA
Gas typ: Kvävedioxid (NO2)
Material: PVC
Mätmetod: Elektrokemisk
Mätområde: 0-10ppm
Livslängd sensor: ~ 2 år
Uppvärmningstid: < 2 minuter
Kalibreringsintervall: 12 månader
Reaktionstid: <1 minut
Strömförbrukning: 20mA
Strömförsörjning: 12 .. 30 V DC
Utsignal: 4-20mA, linjär
Temperatur: - 20oC .. +50oC
Omgivningsfuktighet: 0 .. 90% RH
Kapsling IP54
Mått: 146x75x65 mm
Vikt: 0,245 kg

TR 3210-(NO2)
IS TR3210 0711.doc 5
GB
GENERAL:
TR3210-NO2is designed for measure exhaust gas in parking
garages. The electrochemical sensor is much less sensitive to
other gases and less likely to be poisoned.
The loop powered sensor delivers a linear 4-20 mA output that
is easily integrated into any building control, ventilation or alarm
application.
MEASURING RANGES AND ALARM LEVELS:
Relevant alarm levels depend on application.
STANDARDS AND REGULATIONS:
Check local standards and regulations as hygienic max values
etc.
INSTALLATION
Locate a flat surface to mount the enclosure approximately
20cm above the floor. The power entry is at the bottom of the
enclosure.
Remove the cover of the enclosure by removing the 2 screws.
Be careful here since the circuit board and the sensor are
connected to the cover. Set the cover/electronics safely aside
while connecting the conduit and pulling in the wiring.
Connect the electrical fittings to the enclosure and bring in the
electrical wirings.
NOTE! BE SURE THAT WIRING IS DONE ACCORDING TO
THE LOCAL ELECTRICAL CODE REQUIREMENTS.
Connect the wirings to the terminal block as shown on the
wiring drawing. NOTE POLARITY.
Specifications subject to change.
TECHNICAL DATA:
Gas type: Nitrogen dioxide (NO2)
Material: PVC
Method: Electrochemical
Range: 0-10 ppm
Lifetime sensor: ~ 2 year
Preheating time: < 2 minutes
Calibration interval: 12 month
Reaction time: <1 minute
Power consumption: 20mA
Power supply: 12 .. 30 V DC
Output: 4-20mA, linear
Ambient temp: - 20oC .. +50oC
Ambient humidity: 0 .. 90% RH
Enclosure: IP54
Dimensions: 146x75x65 mm
Weight: 0,245 kg

TR 3210-(NO2)
IS TR3210 0711.doc 6
D
GENERELLES:
TR3210-NO2wurde für die Abgasmessung in Parkhäusern
entwickelt. Der elektrochemische Sensor ist beinahe
unempfindlich gegenüber anderen Gastypen und daher sehr
störfest.
Der schleifenversorgte Sensor erzeugt ein lineares 4-20-mA-
Ausgangssignal, das sich in Gebäudesteuerungen, Lüftungs-
oder Alarmanlagen problemlos integrieren lässt.
MESSBEREICHE UND ALARMSTUFEN:
Relevante Alarmstufen sind Einsatzspezifisch.
STANDARDS UND VORSCHRIFTEN:
Örtliche Standards und Vorschriften bzgl. Hygiene-Grenzwerte
sind einzuhalten.
INSTALLATION
Montieren Sie das Gehäuse auf einer ebenen Fläche ca. 20 cm
über Bodenhöhe. Der Stromanschluss befindet sich auf der
Gehäuseunterseite.
Entfernen Sie das Gehäuse indem Sie die beiden Schrauben
lösen. Vorsicht! Die Leiterplatte und der Sensor sind am
Gehäusedeckel befestigt. Legen Sie den Deckel/die Elektronik
vorsichtig zur Seite, während Sie das Leitungsrohr anschließen
und die Kabel verlegen.
Montieren Sie die elektrischen Teile im Gehäuse und führen Sie
die Kabel ein.
ANMERKUNG! DIE VERKABELUNG MUSS GEMÄSS DEN
ÖRTLICHEN VORSCHRIFTEN ERFOLGEN.
Schließen Sie die Kabel an den Klemmblock wie im Schaltplan
ausgewiesen. POLARITÄT BEACHTEN
Änderungen bei technischen Spezifikationen vorbehalten.
TECHNISCHE DATEN:
Gastyp: Stickstoffdioxid (NO2)
Material: PVC
Methode: Elektrochemisch
Bereich: 0-10 ppm
Lebenszeit des Sensors: ~ 2 Jahre
Vorwärmzeit: < 2 Minuten
Kalibrierungsintervall: 12 Monate
Ansprechzeit: < 1 Minute
Leistungsaufnahme: 20 mA
Stromversorgung: 12 bis 30 V DC
Ausgang: 4-20 mA, linear
Umgebungstemp: -20
oC bis +50 oC
Umgebungsfeuchtigkeit: 0 bis 90 % rel. LF
Gehäuse: IP54
Maße: 146 x 75 x 65 mm
Gewicht: 0,245 kg

TR 3210-(NO2)
IS TR3210 0711.doc 7
ES
GENERAL:
TR3210-NO2está diseñado para medir el gas de escape en
garajes con aparcamiento. El sensor electromecánico es
mucho menos sensible a otros gases y es menos probable que
se envenene.
El sensor de bucle alimentado ofrece una salida lineal de 4-20
mA que puede integrarse fácilmente en cualquier aplicación de
control de edificios, ventilación o alarma.
RANGOS DE MEDICIÓN Y NIVELES DE ALARMA:
Los niveles de alarma pertinentes dependen de la aplicación.
NORMAS Y REGULACIONES:
Compruebe la normativa y regulación local sobre los valores
higiénicos máximos etc.
INSTALACIÓN
Encuentre una superficie plana para montar la carcasa a unos
20cm sobre el suelo. La entrada de alimentación se encuentra
en la parte inferior de la carcasa.
Retire la cubierta de la carcasa quitando los 2 tornillos. Tenga
cuidado en esto ya que la placa de circuitos y el sensor están
conectados a la cubierta. Coloque en lugar seguro la
cubierta/electrónica mientras conecte el conducto y tire el
cableado.
Conecte las fijaciones eléctricas a la carcasa y traiga el
cableado eléctrico.
¡AVISO! ASEGÚRESE QUE EL CABLEADO REALIZA
CONFORME AL CÓDIGO DE REQUISITOS ELÉCTRICOS
LOCAL.
Conecte el cableado al bloque terminal como se muestra en el
plano del cableado. TENGA EN CUENTA LA POLARIDAD.
Las especificaciones están sujetas a cambios.
INFORMACIÓN TÉCNICA:
Tipo de gas: Dióxido de nitrógeno (NO2)
Material: PVC
Método: Electroquímica
Rango: 0-10 ppm
Vida del sensor: ~ 2 años
Tiempo de precalentamiento: < 2 minutos
Intervalo de calibración:12 meses
Tiempo de reacción: <1 minuto
Consumo de energía: 20mA
Alimentación: 12 .. 30 V CC
Salida: 4-20mA, lineal
Temperatura ambiente: - 20oC .. +50oC
Humedad del ambiente:0 .. 90% RH
Carcasa: IP54
Dimensiones: 146x75x65 mm
Peso: 0,245 kg

TR 3210-(NO2)
IS TR3210 0711.doc 8
FR
GÉNÉRALITÉS
Le TR3210-NO2est conçu pour mesurer les gaz de fumées
dans les parcs de stationnement couverts. La sonde
électrochimique est beaucoup moins sensible à d'autres gaz et
moins susceptible d'être polluée.
La sonde alimentée en boucle produit une sortie linéaire de 4-
20 mA, facilement intégrée à une application d'alarme, de
ventilation ou de contrôle de bâtiment quelconque.
INTERVALLES DE MESURE ET NIVEAUX D'ALARME
Les niveaux d'alarme dépendent de l'application.
NORMES ET RÉGLEMENTATIONS
Contrôler les normes et réglementations locales pour en savoir
plus sur les valeurs maximales en matière d'hygiène, etc.
INSTALLATION
Localiser une surface plate pour monter le boîtier à environ
20 cm du sol. L'entrée de l'alimentation se situe dans le fond du
boîtier.
Ôter le couvercle du boîtier en enlevant les deux vis. Prudence,
car la carte à circuit imprimé et la sonde sont attachées au
couvercle. Écarter délicatement le couvercle/composantes
électroniques lors du raccordement du conduit et du tirage du
câblage.
Raccorder les accessoires électriques au boîtier et insérer les
câblages électriques.
REMARQUE ! VEILLER À CE QUE LE CÂBLAGE SOIT
OPÉRÉ DANS LE RESPECT DES EXIGENCES LOCALES EN
MATIÈRE D'ÉLECTRICITÉ.
Raccorder les câbles à la plaque à bornes, comme indiqué sur
le schéma de câblage. ATTENTION AUX POLARITÉS !
Sous réserve de modifications.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Type de gaz : Dioxyde d'azote (NO2)
Matériau : PVC
Méthode : Electrochimique
Intervalle : 0-10 ppm
Durée de vie de la sonde : ~ 2 ans
Temps de préchauffe : < 2 minutes
Fréquence d'étalonnage : 12 mois
Temps de réaction : <1 minute
Consommation électrique : 20 mA
Alimentation électrique : 12 à 30 V c.c.
Sortie : 4-20 mA, linéaire
Temp. ambiante : - 20oà +50o C
Humidité ambiante : 0 à 90% HR
Protection : IP54
Dimensions : 146 x 75 x 65 mm
Poids : 0,245 kg
Table of contents
Languages:
Other Samon Gas Detector manuals