san ignacio Ronda Use and care manual

INSTRUCCIONES DE USO | RECETARIO
INSTRUCIONS FOR USE | RECIPES
INSTRUCTIONS D’UTILISATION | RECETTES
BEDIENUNGSANLEITUNG | REZEPTE
MANUALE DI ISTRUZIONI | RICETTARIO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO | RECEITAS
OLLA A PRESIÓN · PRESSURE COOKER
AUTOCUISEUR · SCHNELLKOCHTOPF
PENTOLA A PRESSIONE · PANELA A PRESIÓN
Ronda
7L
Ø22

P·2
INDEX
CATALOGUE
INHALT
EN
EN
The structure drawing and the model
of products 15-16
Safety of products 16
Attention points of operation 17
How to use 17-18
Trouble shooting 18
Gurantee 18
Recipes 19-24
Description du produit 25-26
Précautions importantes 26-27
Instructions de sécurité 27
Fonctionnement 28
Guide de dépannage 28-29
Garantie 29
Recette 29-35
Strukturzeichnung 36-37
Produktsicherheit 37-38
Hinweise zur Benutzung 38-39
Benutzung 39
Fehlerbehebung 39-40
Garantie 40
Rezepte 40-47
ÍNDICE
INDICE
CATÁLOGO
ES
Descripción del producto 3-4
Seguridad del producto 5
Advertencias 5-6
Cómo usar la olla 6
Resolución de problemas 6-7
Garantía 7
Recetario 8-14
Descrizione del prodotto 48-49
Norme di sicurezza 49
Avvertenze 50
Funzionamento 50-51
Risoluzione dei problemi 51
Garanzia 51
Ricettario 52-58
Esboço da estrutura e modelo
dos produtos 59-60
Segurança dos produtos 61
Pontos de atenção durante
o funcionamento 61
Modo de utilização 61-62
Resolução de problemas 62
Garantia 62
Receitas 63-68
EN
FR
ES
IT
DE
PT

P·3
ES
MÓDULO B INFORME N.º:
CERTIFICADO MÓDULO CI:
FECHA:
VOLUMEN:
MARCA REGISTRADA:
TIPO:
Origen: Turquía
1-Leer todas las instrucciones.
2-No dejar que los niños permanezcan junto a la olla a presión
mientras se encuentre en uso.
3-No colocar la olla a presión en el interior de un horno caliente.
Presión de trabajo: 0,5 bar = Presiune de lucru: 0,5 bar
Máxima presión admitida: 1,1 bar = Presiune maxim admisa: 1,1 bar
0036
PRECAUCIONES IMPORTANTES
a) Leer todas las instrucciones.
b) No dejar que los niños permanezcan junto a la olla a presión mientras se encuentre en uso.
c) No utilizar la olla a presión en un horno caliente.
d) Mover la olla bajo presión con la máxima precaución. No tocar las supercies ca-
lientes. Utilizar las asas y pomos. En caso necesario, utilizar protección.
e) No utilizar la olla a presión para otro n distinto del que está destinada.
f) Este aparato cocina a presión. El uso inadecuado de la olla a presión puede producir
quemaduras. Asegúrese de que la olla está bien cerrada antes de aplicarle temperatu-
ra. Véanse las «Instrucciones de uso».
g) Nunca forzar la apertura de la olla a presión. No abrir antes de estar seguro de que
ha bajado totalmente la presión interna. Véanse las «Instrucciones de uso».
h) No utilizar nunca la olla a presión sin agua, puesto que se dañaría seriamente.
i) No llenar la olla más de 2/3 de su capacidad. Al cocinar alimentos que se expanden
durante la cocción, como por ejemplo el arroz o las verduras deshidratadas, no llenar
la olla más de la mitad de su capacidad.
j) Utilizar la(s) fuente(s) de calor adecuada(s) según las instrucciones de uso.
k) Después de cocinar carne con piel (por ej. lengua de buey) que puede aumentar de
tamaño bajo los efectos de la presión, no pinchar la carne mientras la piel se encuen-
tra aumentada de tamaño ya que podría escaldarse.
l) Al cocinar alimentos pastosos, mueva suavemente la olla antes de abrir la tapa para
evitar que salpiquen los alimentos.
m) Antes de cada uso, comprobar que no están obstruidas las válvulas. Ver las ins-
trucciones de uso.
n) No utilizar nunca la olla con presión para freír alimentos, bien supercialmente o
muy hechos.
o) No alterar los sistemas de seguridad más allá de las instrucciones de mantenimien-
to especicadas en las instrucciones de uso.
p) Utilizar solo los recambios del fabricante de acuerdo con el modelo pertinente. En
particular, utilizar una olla y una tapa del mismo fabricante indicadas como compatibles.
q) CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES
OLLA A PRESIÓN
Ronda
7L
Ø22
INSTRUCCIONES DE USO

P·4
Litro Diámetro
3,5 Ø22
4 Ø22
5 Ø22
6 Ø22
7 Ø22
8 Ø22
9 Ø22
10 Ø24
11 Ø24
12 Ø24
Altura
10
11
13,2
16
18,5
21,5
24
22,2
24,4
26,6
1_
2_
3_
4_
5_
6_
7_
8_
9_
10_
11_
12_
Olla
Tapa
Tornillo
Válvula de seguridad
Pieza para el mango
Válvula de descarga
Arco
Puente
Mango de la tapa
Asa lateral de la olla
Base encapsulada
Junta de goma

P·5
ES
LEER ATENTAMENTE EL SIGUIENTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR
EL APARATO POR PRIMERA VEZ Y CONSERVARLO PARA
POSTERIORES CONSULTAS EN EL FUTURO
INSTRUCCIONES PARA SU SEGURIDAD
Mantener fuera del alcance de los niños.
No tocar la supercie caliente con las manos descubiertas, durante el manejo e inme-
diatamente después.
Solo para uso doméstico, no para uso profesional.
SISTEMA DE TRIPLE CONTROL
Los tres dispositivos de control de la presión garantizan la máxima seguridad en todas
las condiciones.
1.Dispositivo «indicador de presión» que impide que se abra la
tapa cuando hay una presión mínima en el interior de la olla.
2.Válvula de respiración: descarga constantemente el exceso de
vapor periódicamente para evitar el aumento de la presión.
3.Válvula de seguridad: sistema reajustable y termomecánico que
garantiza la máxima abilidad.
APERTURA:
MANTENER LA PALANCA HACIA ARRIBA, INCLINAR LA TAPA
HACIA ABAJO Y EXTRAER.
CAPACIDAD:
LA OLLA A PRESIÓN SE PUEDE LLENAR HASTA 2/3 DE SU
VOLUMEN, INCLUSO ALGO MENOS SI LOS ALIMENTOS SUEL-
TAN ESPUMA (COMO POR EJEMPLO GARBANZOS, JUDÍAS,
LENTEJAS, ETC.)
CIERRE:
INCLINAR LEVEMENTE LA PARTE SUPERIOR Y FIJARLA
CUANDO LA PALANCA SE ENCUENTRE EN LA POSICIÓN DE
«APERTURA», A CONTINUACIÓN GIRAR LA PALANCA EN LA
DIRECCIÓN CONTRARIA.
INSTRUCCIONES DE USO

P·6
ANTES DE LA COCCIÓN:
COMPROBAR LA VÁLVULA DE DESCARGA ANTES DE EMPEZAR
A COCINAR Y ASEGURARSE DE QUE SE ELEVA FÁCILMENTE.
DURANTE LA COCCIÓN:
CUANDO LA OLLA A PRESIÓN EMPIEZA A COCINAR, LA TEM-
PERATURA DEBE SER ALTA. LA VÁLVULA DE DESCARGA DEBE-
RÁ ESTAR COLOCADA EN POSICIÓN VERTICAL HASTA QUE SE
OIGA UN PITIDO Y EMPIECE A SALIR EL VAPOR.
CUANDO HAYA COMENZADO A SALIR EL VAPOR:
CAMBIE LA VÁLVULA DE LA POSICIÓN VERTICAL A LA POSI-
CIÓN HORIZONTAL Y REDUZCA LA TEMPERATURA. EL TIEMPO
DE COCCIÓN SE TIENE QUE TENER EN CUENTA A PARTIR DE
ESTE MOMENTO.
DURANTE LA COCCIÓN:
COMPROBAR SI LA VÁLVULA DE DESCARGA ESTÁ FUNCIO-
NANDO CORRECTAMENTE Y SI ESTÁ SALIENDO EL VAPOR.
DESPUÉS DE LA COCCIÓN:
ESPERAR HASTA QUE SE HAYA REDUCIDO LA PRESIÓN EN EL
INTERIOR DE LA OLLA Y, A CONTINUACIÓN, ABRIR LA VÁLVULA DE
DESCARGA Y ESPERAR HASTA QUE HAYA SALIDO EL VAPOR.
ABRIR LA OLLA.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA:
SE PUEDEN UTILIZAR TODO TIPO DE DETERGENTES, PERO NO UTILIZAR LIM-
PIADORES QUÍMICOS Y ESTROPAJOS METÁLICOS. SECAR BIEN DESPUÉS DE
HABERLA LIMPIADO. UTILIZAR VINAGRE O LIMÓN PARA ELIMINAR LOS RESTOS
DE SUCIEDAD Y LAS MANCHAS MÁS RESISTENTES LAS VÁLVULAS DE DESCAR-
GA DEBEN ESTAR SIEMPRE BIEN LIMPIAS POR SU SEGURIDAD.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
SI NO SALE VAPOR, COMPRUEBE QUE SE HA CERRADO CORRECTAMENTE LA
OLLA A PRESIÓN, QUE EL TAPÓN DE PLÁSTICO NO ESTÁ SUCIO Y QUE LA TEM-
PERATURA NO ES DEMASIADO ALTA.
NOTAS DE USO:
RETIRE EL TAPÓN Y LÍMPIELO CON AGUA TEMPLADA Y DETERGENTE.
LLENE LA OLLA HASTA 2/3 DE SU VOLUMEN Y ALGO MENOS SI LOS ALIMENTOS
QUE SE VAN A COCINAR SUELTAN MUCHA ESPUMA (GUISANTES, LENTEJAS,
CARNES
VACA: 45-50 MIN
TERNERA: 35-40 MIN
CORDERO: 20-25 MIN
POLLO: 35-40 MIN
LEGUMINOSAS
JUDÍAS: 20-25 MIN
GARBANZOS: 20-25 MIN.
LENTEJAS: 15-20 MIN.
GUISANTES: 20-25 MIN.
VERDURAS
JUDÍAS VERDES: 20-25 MIN
BERENJENAS: 10-15 MIN
COLIFLOR: 10-15 MIN
APIO: 10-15 MIN
PATATAS: 8-10 MIN
PUERROS: 10-12 MIN
GUISANTES: 15-20 MIN
TIEMPO DE COCCIÓN

P·7
ETC.) AÑADA COMO MÍNIMO 2 VASOS DE AGUA PARA CONSEGUIR UNA PRESIÓN
SUFICIENTE. AÑADA MÁS AGUA SI TIENE QUE COCINAR VERDURAS FRESCAS.
COCINE A ALTAS TEMPERATURAS AL INICIO Y A CONTINUACIÓN REDUZCA
CUANDO HAYA COMENZADO A SALIR EL VAPOR. EL TIEMPO DE COCCIÓN EMPIE-
ZA CUANDO LA PRESIÓN EN EL INTERIOR DE LA OLLA SE ELEVA Y ALCANZA UN
NIVEL ADECUADO.
PARA EVALUAR EL TIEMPO DE COCCIÓN HAY QUE TENER EN CUENTA EL VAPOR
QUE ESTÁ SALIENDO. PARA AHORRAR
TIEMPO Y TRABAJO, LA TEMPERATURA CORRECTA DEBERÁ SER DE ENTRE
105/108ºC.
INSTRUCCIONES GENERALES:
•NO UTILIZAR LA OLLA A PRESIÓN EN HORNOS CALIENTES
•UTILIZAR LA OLLA A PRESIÓN ÚNICAMENTE COMO SE DESCRIBE EN ESTE MANUAL.
•NO UTILIZAR EL APARATO SIN AGUA, YA QUE PODRÍA CAUSARLE DAÑOS Y SER
UN RIESGO PARA LAS PERSONAS Y LOS OBJETOS.
•UTILIZAR LAS FUENTES DE CALOR ADECUADAS TAL Y COMO SE DESCRIBEN EN
LA OLLA A PRESIÓN.
•DESPUÉS DE COCINAR CARNE CON PIEL, QUE PODRÍA AUMENTAR DE TAMAÑO
DEBIDO A LA PRESIÓN, PRESTAR ATENCIÓN A NO PINCHAR LA CARNE PARA
EVITAR QUEMADURAS.
•SI HA COCINADO ALIMENTOS PASTOSOS, MUEVA SUAVEMENTE LA OLLA AN-
TES DE ABRIR LA TAPA PARA EVITAR QUE SALPIQUEN LOS ALIMENTOS.
•ANTES DE CADA USO, COMPROBAR QUE LAS VÁLVULAS NO ESTÁN BLOQUEA-
DAS Y VER LAS INSTRUCCIONES DE USO.
•NO UTILIZAR NUNCA LA OLLA A PRESIÓN EN MODO PRESIÓN PARA FREIR ALI-
MENTOS.
•NO OPERAR EN LOS SISTEMAS DE SEGURIDAD SI NO SE ESPECIFICA EN LAS
INSTRUCCIONES.
•USAR LA OLLA A PRESIÓN TAL Y COMO SE VENDIÓ Y SE RECIBIÓ EN EL EMBA-
LAJE Y NO UTILIZAR LA OLLA Y LA TAPA CON PIEZAS FABRICADAS Y VENDIDAS
POR OTROS FABRICANTES.
GARANTÍA DE 5 AÑOS
BERGNER garantiza sus piezas de cocina de la gama Ronda © – Olla a Presión, por
un período de 5 años, mientras se haga un uso normal y siguiendo las instrucciones
de uso y cuidado que le indicamos. Todos los productos están garantizados por
BERGNER contra defectos de fabricación siempre desde la fecha de compra del
producto.
Esta garantía no cubre su uso en establecimientos profesionales, abusos, uso negli-
gente o no acorde a las instrucciones de uso proporcionados.
En caso de que su producto resultase defectuoso en las condiciones indicadas duran-
te el período de garantía, por favor, envíelo a portes pagados a la siguiente dirección:
BERGNER EUROPE, Pol. Ind. Malpica, Calle E, num 88, 50016, Zaragoza, Spain don-
de BERGNER analizará el producto y si es defectuoso, reparará el defecto de fábrica o
bien se sustituirá por otro idéntico, o si no estuviese disponible, por uno similar.
La garantía será válida siempre presentando el recibo de compra y este documento de
garantía.
ES
INSTRUCCIONES DE USO

P·8
Tarta de queso en olla a presión
Ingredientes
4 Huevos 4 cucharadas de azúcar
1 bote de leche en polvo 200ml de queso cremoso
Caramelo líquido o azúcar para caramelizar
Moras negras y rojas Chocolate líquido
Realización
Ponemos todos los ingredientes en un bol y los batimos
hasta que quede una mezcla homogénea.
Caramelizamos el molde y ponemos en él la mezcla.
Cerramos el molde con su tapa o con papel de aluminio, ajustándolo bien al molde para que
no nos entre agua al cocerlo. Lo introducimos en la olla a presión con dos dedos de agua.
Cerramos la olla a presión y una vez que hayan subido los dos anillos la dejamos al fuego
15 y 20 minutos.
Pasado el tiempo y una vez haya bajado la presión de la olla, dejamos enfriar en el frigoríco.
Servir
Desmoldamos sobre una fuente.
Decoramos con chocolate líquido, moras negras y rojas.
Receta de Flan casero al huevo
Ingredientes (4-6 personas):
1/2 l. de leche 4 huevos
6 cucharadas de azúcar agua
Realización
Comenzamos poniendo 4 cucharadas de azúcar en un
bol, cascamos los huevos y batimos bien con una varilla.
Seguidamente añadimos la leche poco
a poco sin dejar de remover. Reservar.
Para hacer el caramelo, echamos 2 cucharadas de azúcar en una sartén.
Agregamos 2 cucharadas de agua y dejamos que caramelice. Seguidamente hay que colocar
el caramelo en el fondo de un molde y añadir la mezcla que estaba reservada.
Hecha un poco de agua en la olla rápida e introduce el molde. Tapa el molde con papel de
aluminio, coloca la tapa de la olla y cocina (al 2) durante 4 minutos a partir de que comience
a salir el vapor.
Deja templar el an.
Desmolda y sirve.
RECETARIO PARA COCINA A PRESIÓN
OLLA A PRESIÓN
Ronda 7L
Ø22

P·9
Receta de Croquetas de gallina y huevo
Ingredientes (4-6 personas):
Para 6-8 personas:
1 muslo de gallina perejil
2-3 huevos 1 cebolla
1 puerro 1 zanahoria
1 cebolleta 135 gr. de harina
1/2 l. de leche aceite virgen extra
agua nuez moscada
sal harina, huevo batido y pan rallado
Realización
En la olla a presión con agua y sal, pon a cocer la gallina con el puerro, la cebolleta y la zanahoria.
Cierra con la tapa y cocina durante 20-25 minutos. Cuando la gallina esté tierna, limpia de huesos
y pieles y pica no.
Pon a cocer los huevos en una cacerola pequeña con agua y sal durante 10 minutos.
Pica la cebolla y pon a pochar en una cazuela con aceite, a fuego medio. Añade la harina y re-
mueve con una varilla, hasta que se dore un poco. Echa 1/2 l. de leche y remueve bien y agrega
la misma cantidad de caldo , sin dejar de remover. Trabaja la masa a fuego suave. Espolvorea
con nuez moscada rallada. Añade a la salsa bechamel la gallina y los huevos picados. Mezcla
bien y cocina a fuego suave durante 20- 25 minutos. Vierte la masa a una fuente. y deja enfriar.
Una vez que la masa esté fría, corta y moldea las croquetas, enharínalas, pásalas por huevo y pan
rallado y fríelas en una sartén con aceite muy caliente.
Cuando estén hechas, retíralas de la sartén a una fuente con papel absorbente para que escurra
el exceso de aceite.
Servir
Bizcocho en olla a presión
Ingredientes ( 8 personas):
1 ½ de harina 1 taza de azúcar
1 huevo ½ taza de aceite
1 taza de leche 1 cucharadita de
esencia de vainilla
Para el glaseado :
200 g de azúcar glass. 10 cucharadas de agua
(unos 75 ml)
Realización
Poner en la batidora los huevos y batir hasta que queden bien espumosos y tengan el doble
de su volumen inicial. Mezclar los huevos con el azúcar y el aceite, agregar poco a poco la
harina alternando con la leche hasta conseguir una preparación suave y sin grumos. Agregar la
esencia de vainilla. Verter la mezcla sobre un molde de bizcocho Bonio de Bergner previamente
engrasadoColocar el molde en el interior de la olla a presión y poner la tapa y dejar a fuego fuer-
te 2 minutos, luego bajar la intensidad del fuego y dejar que se cueza durante 40 a 45 minutos.
Trascurrido 10 minutos de apagar el fuego abrir y comprobar si el bizcocho esta cocido con un
cuchillo, si este sale seco esta listo, sacar y desmoldar sobre una rejilla.
Elaboración del glaseado
Mezclamos el agua con el azúcar y removemos hasta que esté completamente integrado.
Una vez que tenemos el glaseado listo solo nos queda cubrir el bizcocho. Colocamos el bizco-
cho sobre una rejilla y esta a su vez encima de una bandeja. Es importante echar el glaseado
de una sola vez y en la parte central del bizcocho. Dejamos enfriar a temperatura ambiente.
Servir
ES
RECETARIO

P·10
Crema de calabaza
Ingredientes (4-6 personas):
1 Kg. de calabaza 2 patatas grandes
1 cebolla mediana 2 tomates maduros
1 hoja de laurel 3 huevos duros
1 brik de nata para cocinar ( 200 ml. )
aceite sal
Realización
Se le quita la corteza a la calabaza y se corta a tacos.
Se pela la patata y se corta de igual manera.
Se limpia la cebolla y se corta por la mitad y lo mismo el tomate.
Se pone todo junto en la olla a presión, añadiéndole la hoja de laurel, agua que cubra lo justo,
un poco de aceite y sal. Se tapa la olla y se pone al fuego. Cuando empiece a salir vapor se
cuenta 10 minutos y se baja un poco el fuego. Mientras se van haciendo los huevos duros.
Una vez pasado el tiempo se destapa la olla, y la calabaza, la patata, la cebolla y el tomate
se pasa por la batidora.
Servir
Se echa la crema en una cazuela y se le añade la nata liquida, se mezcla bien y se sirve con
los huevos picados.
Receta de Colior y pollo con bechamel
Ingredientes (4-6 personas):
400 gr. de carne de pollo troceada
1 colior 2 lonchas de panceta
100 gr. de queso 1 cebolla
1 pimiento verde harina
1/2 l. de leche agua
aceite virgen extra sal
pimienta negra perejil
Realización
Limpia la colior y separa los ramilletes. Pon a cocer la colior en la olla a presión con agua y
sal. Deja que se cocine a fuego medio durante 5 minutos. Escurre y reserva.
Pica la cebolla y ponlo a pochar en una cacerola con aceite. Añade el pimiento verde, también
picadito. Sazona y deja que se dore. Añade la panceta y el pollo cortado en dados y saltea.
Para la bechamel, pon la mantequilla a fundir en una cazuela, agrega la harina, sazona y
rehógala. Vierte la leche poco a poco y cocínala durante unos 5-6 minutos.
Coloca los ramilletes de colior en tarteras aptas para el horno, vierte encima la bechamel de
verduras y carne. Hornea a 220 grados durante 5 minutos.
Servir
Sirve bien caliente
Receta de Panaché de verduras
Ingredientes:
250 gr de judías 1 calabacín
1 rodaja de calabaza 8 espárragos verdes
100 gr de panceta ibérica 2 patatas
agua aceite virgen extra
sal

P·11
Realización
Pela y trocea las patatas y ponlas a cocer en la olla a presión con agua. Coloca en la cesta
de vapor las judías limpias y cortadas en juliana. Sazona. Cierra la olla y deja que se cocine a
fuego moderado durante 4 minutos. Reserva las judías al calor y tritura bien no las patatas.
Corta en dados gruesos el calabacín y la calabaza. Unta estas verduras, junto con los espá-
rragos en aceite, ponlos en una plancha y deja que se asen durante 6-8 minutos.
Pica la panceta y dora en una sartén.
Cubre el fondo de un plato o fuente con la crema de patata y coloca las judías cocidas al
vapor y las verduras asadas en la plancha.
Servir
Receta de Sopa de lentejas al curry
Ingredientes (6 personas):
1/2 vaso de lentejas pardinas 1 puerro
1 cebolla 1 zanahoria
2 dientes de ajo 1 lata de 400 gr. de tomates enteros
1 patata 1 cucharadita de curry
1 yogur natural agua
aceite sal
Realización
Pon a pochar la cebolla picada, la zanahoria cortada
en dados y el puerro picado en una olla a presión con
aceite. Añade los ajos picados, rehoga bien y sazona para que suden. Incorpora las lentejas,
cúbrelas con agua, y agrega la cucharadita de curry. Tapa la olla y cocina durante 7 minutos.
Una vez cocinadas las lentejas, añade los tomates cortados en dados y deja que cuezan
otros 2-3 minutos.
En una sartén al fuego fríe la patata pelada y cortada en dados. Retírala con la espumadera
y e incorpórala a la sopa.
Servir
Receta de Sopa de cebolla con queso gratinado
Ingredientes (4 personas):
6 cebollas 3 huesos de ternera 2 puerros 3 dientes de ajo
400 gr. de garbanzos 75 gr. de pan del día anterior
100 gr. de queso emmental aceite de oliva virgen extra
agua sal perejil
Realización
Pon los garbanzos a remojo en agua de víspera.
Cuece en la olla a presión los puerros, la cebolla partida por la mitad, los garbanzos escurridos,
los dientes de ajo pelados, los huesos, unas ramas de perejil y una pizca de sal.
Coloca la tapa y cocina durante 30 minutos a partir de que comience a salir el vapor. Pasado
este tiempo, retira la carne, los garbanzos y la verdura. Cuela el caldo. Reserva.
Pela y pica namente el resto de las cebollas y ponlas a pochar en una cazuela con aceite.
Sazona y cocínalas hasta que se poche bien.
Pica el pan, añádelo y rehógalo brevemente. Vierte el caldo y cocina todo durante 10 minutos
aproximadamente. Bate con una varilla hasta que el pan se deshaga.
Servir
Sirve la sopa de cebolla espolvoréalos con el queso y gratínalo todo en el horno. Sirve y
espolvorea las tazas con un poco de perejil picado.
ES
RECETARIO

P·12
Arroz con pollo en olla a presión
Ingredientes (4 personas):
1 vaso y 1/2 de arroz 4 vasos de agua.
1/2 kg de pollo troceado y sin piel 1 ñora.
2 dientes de ajo 1 tomate.
1 brócoli 1 pimiento verde
1 pimiento amarillo 1 zanahoria
sal aceite
Realización
En un cazo ponemos a hervir el agua y salamos al gusto.
Ponemos un poco de aceite en la olla a presión. Cuando esté caliente
doramos en él la ñora y los ajos. Cuando esté dorado sacar y machacar todo en el
mortero, reservar.
Sofreír en la olla el pollo y mientras rallamos el tomate y cuando el pollo esté un poqui-
to dorado lo añadimos junto con el brócoli y los pimientos y las zanahorias costados
en tiras y damos vueltas.
Agregamos el arroz y le damos unas vueltas, añadimos el agua y el contenido del
mortero. Mezclamos y cerramos la olla. Como el agua ya está hirviendo ponemos
directamente a fuego lento, 10 minutos. Apagamos y dejamos unos 5 minutos más, y
destapamos.
Servir caliente.
Receta de Canelones de hongos y castañas
Ingredientes (4 personas):
20 láminas de canelón 500 gr. de hongos
8 ajos frescos 1 cebolleta
500 gr. de castañas 800 ml. de leche
80 gr. de harina 80 gr. de mantequilla
100 gr. de queso rallado agua
aceite de oliva virgen extra sal
perejil
Realización
En la olla a presión colócalas las castañas. Cúbrelas con agua, sazona,
coloca la tapa y cuécelas durante 5 minutos a partir de que comience a salir
el vapor. Pélalas y pícalas namente. Reserva.
Pon abundante agua en una cazuela grande. Cuando empiece a hervir, sálala y agrega
las láminas de canelón. Cuécelas durante 10-12 minutos.
Escurre, refresca y extiéndelas sobre un trapo limpio.
Pica namente los ajos y la cebolleta y ponlos a pochar. Pica los hongos y agréga-
los. Saltéalos brevemente. Sazona. Añade las castañas picaditas. Mezcla bien y deja
reposar.
Para la bechamel, pon la mantequilla a fundir en una cazuela, agrega la harina, sazona
y rehógala. Vierte la leche poco a poco y cocínala durante unos 5-6 minutos.
Mezcla la mitad de la bechamel con la farsa. Rellena los canelones. Cúbrelos si
quieres con el resto de la bechamel, espolvorea con el queso y gratínalos durante 3
minutos.
Servir

P·13
ES
Receta de costilla de cordero con ensalada
Ingredientes (4 personas):
1,5 kg. de costilla de cordero 3 tomates
12 aceitunas negras (sin hueso) 1 cebolleta
2 dientes de ajo agua
aceite de oliva virgen extra vinagre
1/2 cucharadita de pimentón sal
2 ramas de romero pimienta
perejil
Realización
Corta la costilla en trozos y colócalos en la olla a presión. Agrega una rama de romero,
cubre con agua y sazona. Tapa la olla y cuece las costillas durante 10-12 minutos a partir
de que salga el vapor. Retíralas y colócalas en una placa de horno. Reserva.
Coloca en el vaso batidor los dientes de ajo pelados y troceados, 4 cucharadas de aceite,
1 de vinagre, el pimentón, las hojas de una rama de romero y sal. Tritura la mezcla.
Salpimienta la carne y úntala con la salsa. Hornéalas a 190ºC durante 20 minutos.
A mitad de cocción, dales la vuelta y riégalas con el resto de la salsa. Mantenlas
calientes dentro del horno con el calor residual. Pela 2 tomates, córtalos en trozos
irregulares y colócalos en un bol, pica la cebolleta en juliana y añádela junto con unos
canónigos. Agrega también las aceitunas laminadas y aliña con aceite, vinagre y sal.
Servir
Sirve la ensalada de tomate y canónigos con las costillas de cordero.
Calamares rellenos
Ingredientes:
Calamares Carne de cerdo o ternera
Huevo 1 tomate rallado
aceitunas rellenas 2 cebollas medianas picadas
1 patata 400 g de tomate triturado
aceite de oliva sal
perejil 1 pastilla de caldo de pescado
200 ml de vino blanco
Realización
En una sartén con aceite de oliva, freír una cebolla mediana picada, añadir 1 toma-
te rallado y cocer a fuego lento unos minutos. Seguidamente añadir carne de cerdo
o ternera picada, darle unas vueltas y echar un huevo duro cortado a trocitos, las
aletas y las patas de los calamares, aceitunas rellenas a rodajitas y sal. Cocer unos 3
minutos a fuego lento. Si se quiere más espeso, añadir un poco de pan rallado. Dejar
enfriar. Untar cada calamar con un poco de aceite de oliva, rellenarlos con el prepara-
do anterior y cerrar con un palillo.
En la olla a presión con aceite de oliva echar una cebolla picada, sofreír y añadir 400 g de
tomate triturado, una patata cortada a rodajas, 200 ml de vino blanco y una pastilla de cal-
do de pescado. Cocer con la olla tapada unos 7 minutos. Después empatar los calamares
pasar la salsa por el chino y echarla encima de los calamares nalizando la presentación
con un poco de perejil. Si ha sobrado relleno de los calamares, echarlo en la salsa.
Servir
RECETARIO

P·14
Lenguado con salsa de hongos
Ingredientes:
200g de hongos
1 Cebolla pequeña, pelada y troceada namente
600g Filetes de lenguado, bien sazonados
1dl Vino blanco
1 Cucharada sopera de Mantequilla
3 Cucharadas soperas Nata para cocinar.
1 Cucharada sopera Perejil, cortado no.
Realización
Derretir la mantequilla en la olla a presión y sofreír los hongos. Guisar brevemente la
cebolla. Poner los letes de lenguado encima de la cebolla y sofreír.
Echar el vino tinto a gotas encima del pescado.
Cerrar la tapa y dejar cocinar durante 2 min en el nivel bajo.
Transcurrido el tiempo de cocción apartar la olla a presión del fuego, quitar el vapor
rápidamente y abrir cuando la presión se haya ido por completo.
Reservar los letes de lenguado en un plato precalentado.
Renar la salsa con nata, añadir el perejil, sazonar y hervir brevemente.
Servir
Poner el pescado en el plato, echar la salsa encima del pescado y servir con arroz o
patata hervida.
Brownie
Ingredientes:
2 huevos
100 gr de azúcar
50 gr de mantequilla
70 gr de harina
1 cucharadita de levadura
25 gr de cacao puro
25 gr de almendra picada
Una cucharada Aroma de vainilla
Realización
Batir con la batidora eléctrica los huevos con el azúcar y la mantequilla (que habremos
fundido en el microondas) hasta conseguir un poquito de espuma e incorporamos el
aroma de vainilla. Seguidamente añadimos la harina y el cacao y seguimos batiendo
bien.
Cuando está todo integrado echamos la almendra y movemos con una espátula para
terminar de mezclar.
Vertemos en un molde que entre en la olla, engrasado y enharinado
Echamos en la olla 2 dedos de agua más o menos, introducimos el molde y ponemos
al fuego y esperamos a que la válvula de la olla suba un nivel en ese momento apagar
el fuego y dejar hasta que baje de nuevo la válvula
Servir
Sacamos del molde y esperamos que enfríe antes de desmoldar y servir.

P·15
EN
MÓDULO B INFORME N. º:
CERTIFICADO MÓDULO CI:
FECHA:
VOLUMEN:
MARCA REGISTRADA:
TIPO:
Origin: Turkey
1-Read all the instructions.
2-Do not led children near the pressure cooker when in use.
3-Do not put pressure cooker into a heated oven.
Working pressure: 0,5 bar = Presiune de lucru: 0,5 bar
Max. Allowed pressure: 1,1 bar = Presiune maxim admisa: 1,1 bar
INSTRUCTIONS FOR USE
1_
2_
3_
4_
5_
6_
7_
8_
9_
10_
11_
12_
Body
Lid
Screw
Safety valve
Part for the handle
Discharge valve
Arch
Bridge
Handle of the cover
Side handle of the body
Capsulated base
Rubber
Liter Diameter
3,5 Ø22
4 Ø22
5 Ø22
6 Ø22
7 Ø22
8 Ø22
9 Ø22
10 Ø24
11 Ø24
12 Ø24
Height
10
11
13,2
16
18,5
21,5
24
22,2
24,4
26,6
0036
PRESSURE COOKER
Ronda
7L
Ø22

P·16
READ THE FOLLOWING MANUEL CAREFULLY BEFORE USING
THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME ANDE KEEP IT FOR
FURTHER QUESTIONS IN FUTURE.
INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFETY
Keep out of the reach of the children.
Don’t touch the hot surface with bare hands, while operating and immadiately after.
For household use only, not for Professional one.
THREE CONTROL SYSTEM
The three pressure control devices guarentee maximum safety in all conditions.
1.“Pressure indicator” device that prevents the lid from being opened
when there is a minimum pressure inside the cooker.
2. Breather valve: it constantly discharges surplus steam regularly to
prevent the pressure from increasing.
3. Safety valve: thermo-mechanical, re-settable system that guarantees
maximum reliability.
IMPORTANT PRECAUTIONS
a) Read all the instructions.
b) Do not let children near the pressure cooker when in use.
c) Do not put the pressure cooker into a heated oven.
d) Move the pressure cooker under pressure with the greatest care. Do not touch hot surfaces.
Use the handles and knobs. If necessary, use protection.
e) Do not use the pressure cooker for a purpose other than the one for which it is intended.
f) This appliance cooks under pressure. Scalds may result from inappropriate use of the pressure
cooker. Make sure that the cooker is properly closed before applying heat. see “Instructions for use”.
g) Never force open the pressure cooker. Do not open before making sure that its internal pressure
has completely dropped. see the “Instructions for use”.
h) Never use your pressure cooker without adding water, this would seriously damage it.
i) Do not ll the cooker beyond 2/3 of its capacity. When cooking foodstus which expand during
cooking, such as rice or dehydrated vegetables, do not ll the cooker to more than half of its
capacity.
j) Use the appropriate heat source(s) according to the instructions for use.
k) After cooking meat with a skin (e.g. ox tongue) which may swell under the eect of pressure,
do not prick the meat while the skin is swollen; you might be scalded.
l) When cooking doughy food, gently shake the cooker before opening the lid to avoid food
ejection.
m) Before each use, check that the valves are not obstructed. See the Instructions for use.
n) Never use the pressure cooker in its pressurized mode for deep or shallow frying of food.
o) Do not tamper with any of the safety systems beyond the maintenance instructions specied in
the instructions for use.
p) Only use manufacturer’s spare parts in accordance with the relevant model. In particular, use a
body and a lid from the same manufacturer indicated as being compatible
q) KEEP THESE INSTRUCTIONS

P·17
EN
INSTRUCTIONS FOR USE
OPENING:
KEEP THE LEVER UPWARD, INCLINE THE LID DOWNWARD AND
TAKE IT OUT.
CAPACITY:
THE PRESSURE COOKER CAN BE FILLED UP TO 2/3 OF ITS
VOLUME,
EVEN A LITTLE LESS IF FOOD IS FOAMY ( AS FOR EXAMPLE
CHICKPEAS, BEANS, LENTILS, ETC.)
CLOSING:
SLIGHTLY INCLINE THE UPPER PART AND FIX IT WHEN THE LE-
VER IS IN “OPENING” POSITION, THEN TURN THE LEVER IN THE
OPPOSITE DIRECTION.
BEFORE COOKING:
CHECK THE DISCHARGE VALVE BEFORE STARTING COOKING
AND ASSURE THAT IT IS EASILY LIFTABLE.
DURING COOKING:
WHEN PRESSURE COOKER STARTS COOKING, TEMPERATURE
MUST BE HIGH. THE DISCHARGE VALVE MUST BE VERTICALLY
POSITIONED TILL A WHISTLE WILL BE HEARD AND STEAM WILL
START GOING OUT.
WHEN STEAM HAS STARTED GOING OUT:
CHANGE THE VALVE FROM VERTICAL TO HORIZONTAL POSITION
AND REDUCE THE TEMPERATURE.
THE COOKING TIME HAS TO BE CONSIDERED FROM NOW ON.
DURING COOKING:
CHECK IF THE DISCHARGE VALVE IS CORRECTLY WORKING AND
THAT STEAM IS GOING OUT.
AFTER COOKING:
WAIT TILL PRESSURE INSIDE THE COOKER IS REDUCED, THEN
OPEN THE DISCHARGE VALVE AND WAIT TILL STEAM HAS GONE
OUT. OPEN THE COOKER.
MEATS LEGUMES VEGETABLES
BEEF: 45-50 MIN BEANS: 20-25 MIN. FRENCH BEANS:20-25 MIN
VEAL: 35-40 MIN CHICKPEAS:20-25 MIN. AUBERGINES:10-15 MIN
LAMB: 20-25 MIN LENTILS:15-20 MIN. CAULIFLOWERS: 10-15 MIN
CHICKEN: 35-40 MIN PEAS:20-25 MIN. CELERY:10-15 MIN
POTATOES:8-10 MIN
LEEKS:10-12 MIN
PEAS:15-20 MIN
COOKING TIME

P·18
CARE AND CLEANING:
EVERY KIND OF DETERGENTS CAN BE USED, BUT DO NOT USE CHEMICAL CLEANERS
AND WIRE WOOLS. DRY WELL AFTER HAVING WASHED IT. USE VINEGAR OR LEMON
TO REMOVE MORE RESISTANT DIRT AND STAINS. DISCHARGE VALVES MUST ALWAYS
BE WELL CLEAN FOR YOUR SAFETY.
PROBLEM SOLVING:
IF STEAM DOESN’T GO OUT PLEASE CHECK THAT THE PRESSURE COOKER HAS BEEN
RIGHTLY CLOSE, THAT PLASTIC GASKET IS NOT DIRTY AND THAT TEMPREATURE ISN’T
TO HIGH.
USING NOTES:
TAKE THE GASKET OUT AND CLEAN IT WITH WARM WATER AND A DETERGANT.
FILL THE COOKER UP TO 2/3 OF ITS VOLUME AND A LITTLE LESS IF THE FOOD TO
BE COOKED IS FOAMY (CHICKPEAS, LENTILS ETC.). ADD AT LEAST 2 GLASSES OF
WATER TO OBTAIN A SUFFICIENT PRESSURE. ADD MORE WATER IF YOU’LL HAVE
TO COOK FRESH VEGETABLES. COOK AT HIGH TEMPERATURE AT THE BEGINNING,
THEN REDUCE IT WHEN STEAM HAS STARTED TO GO OUT. THE COOKING TIME
STARTS WHEN THE PRESSURE INSIDE THE COOKER RAISES AND REACH A SUITABLE
LEVEL.TO EVALUATE COOKING TIME, CONSIDER THE STEAM THAT IS GOING OUT. TO
SAVETIMEANDWORKTHERIGHTTEMPERATURESHOULDBEOF105/108C.
GENERAL INSTRUCTIONS:
•DO NOT PUT THE PRESSURE COOKER IN HOT OVENS
•DO USE THE PRESSURE COOKER AS DESCRIBED IN THIS MANUAL ONLY.
•DO NOT USE THE APPLIANCE WITHOUT WATER, AS THIS COULD CAUSE DAMA-
GES AND BE A RISK FOR PEOPLE AND OR OBJECTS.
•USE THE SUITABLE HEAT SOURCES AS DESCBRIBED ON THE PRESSURE
COOKER.
•AFTER HAVING COOKED MEAT WITH SKIN , WHICH COULD HAVE SWELLED BE-
CAUSE OF PRESSURE , PAY ATTENTION NOT TO PIERCE THE MEAT TO PREVENT
BURNS.
•IF YOU HAVE COOKED DOUGHY FOOD , GENTLY SHAKE THE COOKER BEFORE
OPENING THE LID , TO AVOID FOOD GOING OUT.
5 YEARS GUARANTEE
BERGNER guarantees The Ronda – Pressure Cooker for a period of 5 years, provided
it is used as per the instructions on use herby attached.
The cookware is intended to be used only in standard home use only, thus guarantee
does not include use in professional establishments, bad use, or abnormal wear not
according to the care tips provided.
If you nd your product defective during the guarantee period, may the owner send the
product, with the postage paid to:
BERGNER EUROPE, Pol. Ind. Malpica, Calle E, num 88, 50016, Zaragoza, Spain
BERGNER will then examine the product, and if it is found to be defective, BERGNER
will replace the product for a new one, or, a similar product if it is no longer available.
This guarantee will be valid only against the presentation of dated proof of purchase,
this guarantee card and the defective product.

P·19
EN
RECIPES
Chicken and egg croquettes
Ingredients (4-6 people):
For 6-8 people: 1 chicken thigh
2-3 eggs 1 onion
1 leek 1 carrot
1 spring onion 135 gr. our
Flour, beaten egg and breadcrumbs 1/2 l. of milk
Water Extra virgin olive oil
Salt Nutmeg
Parsley
Instructions
In the pressure cooker with water and salt, cook chicken with leek, onion and carrot. Close the lid
and cook for 20-25 minutes. When chicken is tender, separate from bones and skins and mince.
Boil the eggs in a small saucepan with water and salt for 10 minutes.
Chop the onion and fry in a pan with oil over medium heat. Add our and stir with a whisk until
lightly browned. Take 1/2 l. of milk and stir well and add the same amount of broth, stirring
constantly. Work the dough over low heat. Sprinkle with grated nutmeg. Add the béchamel
sauce to the chicken together with chopped eggs. Mix well and cook over low heat for 20 to
25 minutes. Pour batter to a source and allow it to cool down.
Once the dough is cold, cut and shape into croquettes, roll them in our, then in eggs and
breadcrumbs and fry in a pan with hot oil.
When they are done, remove them from the pan to a plate covered with absorbent (or a tis-
sue) to drain the excess oil.
Serve
Cake in a pressure cooker
Ingredients (8 people):
1 ½ our 1 cup sugar
1 egg ½ cup oil
1 cup milk 1 teaspoon of vanilla extract
For the glaze: 200 g of powdered sugar
10 tablespoons of water (about 75 ml)
Instructions
Put eggs in a mixer and mix until smooth and frothy with as much as twice of its initial volume.
Mix the eggs with sugar and oil, slowly add our alternately with milk until smooth and lump-
free. Add the vanilla essence. Pour the mixture to a previously greased Bonio biscuit mould.
Place the mould inside of the pressure cooker and put the lid on and leave at high heat for 2
minutes, then lower the intensity of the re and let it cook for 40-45 minutes. Leave it for 10
minutes with re turned o and check if the cake is baked with a knife, if it comes out dry, the
cake is ready. Remove and unmould on a wire rack. Preparation of the glaze: Mix water with
sugar and stir until completely integrated. Once we have the icing ready we can cover the
cake. Place the cake on a rack. It is important to pour the glaze at once and at the centre of
the cake. Let it cool down at room temperature.
Ready for serving.
PRESSURE COOKER
Ronda 7L
Ø22

P·20
Cheesecake in a pressure cooker
Ingredients
4 tablespoons of sugar 4 Eggs
1 can of milk powder 200ml cream cheese
Caramel or sugar to caramelize
Black and red berries Liquid Chocolate
Instructions
Put all the ingredients in a bowl and beat until blended.
Caramelize the pan and put the mixture in it.
Close the mould with a lid or aluminium foil, tting well into the mould so that no water gets
in during cooking. Put the mould into the pressure cooker with two ngers height of water.
Close the pressure cooker and cook for 15 to 20 minutes.
After a while and once the pressure is reduced in the pot, let it cool in the refrigerator.
Serving
Unmould on a platter.
Decorate with liquid chocolate, black and red berries.
Spanish Flan Recipe
Ingredients (4-6 people):
1/2 l. milk 4 eggs
6 tablespoons of sugar Water
Instructions
We start with putting 4 tablespoons of sugar in a bowl, beat
eggs and whip well with a whisk. Then we add milk gradua-
lly, stirring constantly. When whipped, set aside for a while.
To make caramel, we add 2 tablespoons of sugar in a pan. Add 2 tablespoons water and let it
caramelize. Then you can place the caramel in the bottom of the pan and add the egg mixture
which was set aside. Add a bit of water in the pressure cooker and add the mixture to it. Cover
the pan with aluminium foil, place the lid on the pot and cook (setting number 2) for 4 minutes
after the steam starts coming out. Allow the an to rest for a while.
Take out and serve.
Lentil Soup with curry
Ingredients (6 persons):
1/2 cup pardina lentils 1 leek
1 can of 400 gr. whole tomatoes 1 onion
2 cloves of garlic 11 potato
1 teaspoon curry 1 carrot
1 plain yogurt water
extra virgin olive oil salt
Instructions
Cut onion and carrot into cubes and chop leek and add
into pressure cooker with oil. Add garlic, fry and season
well. Stir in the lentils, cover with water and add the
teaspoon of curry. Cover and cook for 7 minutes. Once the lentils are cooked, add diced
tomatoes and let it cook for another 2-3 minutes. In a frying pan fry peeled potatoes and cut
into cubes. Remove it with a slotted spoon and add into the soup.
Serve.
Table of contents
Languages:
Other san ignacio Electric Pressure Cooker manuals