Sandberg Wireless N300 USB User manual

ENGLISHDANSKNORSKSVENSKASUOMI
Sandberg Wireless
N300 USB
[Item no. 130-81] Rev. 08.10.17

2
1 Introduction
The Sandberg Wireless N300 USB (referred to
here as “the adapter”) gives you wireless
network access via a USB port. The adapter is
based on 802.11n technology, which is
significantly faster and has a longer range than
earlier wireless network standards. 802.11n is
backwards compatible with earlier wireless
network standards such as 802.11g and 802.11b,
so you can also easily use older wireless
equipment with your new N300 USB. The
adapter allows you to connect to wireless
networks wherever you have access to them –
removing the need for cables or installing internal
hardware.
2 Installing the adapter
2.1 Installation in Windows®Vista
NB: Do not connect the adapter to your computer
yet.
1. Insert the CD provided.
2. Run the file from the path “D:\Setup.exe”
(where “D” indicates your CD-ROM drive).
3. Select ”I accept the terms…”, then click
“Next”.
4. Click “Install”.
5. Click “Finish”.
6. Connect the adapter to your computer’s USB
port. Windows will now install the driver
automatically.
The adapter is now installed and ready for use.
2.2 Installation ini Windows®XP
NB: Do not connect the adapter to your computer
yet.
1. Insert the CD provided.
2. Run the file from the path “D:\Setup.exe”
(where “D” indicates your CD-ROM drive).
3. Select ”I accept the terms…”, then click “Next”.
4. Click “Next”, then “Next”, then “Install”.
5. Click “Finish”.
6. Connect the adapter to your computer’s USB
port. Windows will now install the driver
automatically.
The adapter is now installed and ready for use.
ENGLISH

3
2.3 Installation ini Windows®2000
NB: Do not connect the adapter to your computer
yet.
1. Insert the CD provided.
2. Run the file from the path “D:\Setup.exe”
(where “D” indicates your CD-ROM drive).
3. Select ”I accept the terms…”, then click
“Next”.
4. Click “Next”, then “Install”.
5. Click “Finish”.
6. Connect the adapter to your computer’s USB
port. Windows will now install the driver
automatically.
The adapter is now installed and ready for use.
3 Configuring the adapter
3.1 Connecting to a wireless network
Establish a connection to a wireless device as
follows:
1. Double-click on the “Ralink Wireless Lan Card”
icon in the notification area at the bottom right
corner of the screen.
2. Select the ”Profile” tab and click ”Add”.
3. Enter a name of your choice for the profile
under ”Profile Name”.
4. Select the network you want to connect to
under ”SSID”.
5. Select the desired security configuration under
the “Authentication and Security” tab (see
section 3.2). Click “OK”.
3.2 Network security
To secure your network against unauthorised
access, you are recommended to activate the
“WEP” security protocol. This feature protects
approved wireless network users against
unauthorised access by third parties. Every
computer in the wireless network is allocated
an ID and a corresponding 64- or 128-bit code.
ENGLISH

4
A 64-bit code must be a 10-character code
consisting of numbers from 0 to 9 and/or letters
from A to F (both upper and lower case can be
used).
Example: “0123456aef”.
A 128-bit code must be a 26-character code
consisting of numbers from 0 to 9 and/or letters
from A to F (both upper and lower case can be
used).
Example: “01234567890123456789abcdef”.
WEP can be configured in one of two ways:
“Open System” (factory default) requires no
codes between the wireless devices on the
network.
“Shared Key” only allows wireless devices with
the same WEP ID and code to communicate with
each other.
3.2.1 Configuring and activating encryption:
1. Double-click on the “Ralink Wireless Lan Card”
icon in the notification area at the bottom
right corner of the screen.
2. Select the “Profile” tab.
3. Highlight the profile you want to configure
for WEP. Click ”Edit”.
4. Click the “Authentication and Security” tab.
5. For “Authentication Type”, select “Shared”.
6. For “Encryption Type”, select “WEP”.
7. You can now enter a WEP code under ”Key#1-4”.
8. Click “OK” twice to return to the desktop.
It is also possible to use the WPA or WPA2
security protocols instead of WEP. These are
configured in the same way.
NB: Your wireless router/access point must also
be configured for WEP (or WPA or WPA2) in
order to restrict access to the network. If
necessary, refer to the instructions for the
router/access point to find out how to do this.
The selected WEP, WPA or WPA2 code must be
the same on all the units in your network.
3.3 Configuring WPS encryption
The WPS function makes it easier to set up a
secure wireless network
1. Activate WPS on your wireless router or access
point. If necessary, refer to the instructions
for the router/access point to find out how to
do this.
2. Double-click the “Ralink Wireless Lan Card”
icon in the notification area at the bottom right
corner of the screen.
3. Select the “WPS Configuration” tab.
4. This displays a list of available networks that
support WPS.
5. You can now create a secure connection in
two ways:
I. PIN: Enter the code in the ”Pin Code” field
in the router’s WPS configuration and
activate it. Then click ”PIN”.
II. PBC: activate the PBC function in the WPS
configuration. Then click ”PBC”.
6. The router will now automatically create a
secure wireless connection to the computer.
NB: The router must support WPS for this
function to be used.
ENGLISH

5
3.4 Configuring a peer-to-peer wireless network
As with wired network cards, two wireless
network cards can also be connected directly to
each other. If you wish to connect more than
two network cards, you need an access point.
Peer-to-peer connections require the two wireless
network cards to have fixed IP addresses (see
next section).
Before a connection can be established, the
wireless network must be configured as peer-
to-peer.
1. Double-click the “Ralink Wireless Lan Card”
icon in the notification area at the bottom
right corner of the screen.
2. Select the “Profile” tab.
3. Click “Add”.
4. For "Network Type", select "AdHoc".
5. In the "SSID" field, enter a name of your choice
for the computer. Click “OK”.
6. Repeat this on the other computer.
7. If the wireless network card has been allocated
a valid IP address, the other wireless network
card will be visible under "Site Survey".
8. A connection is now established between the
two computers. Click ”OK” to return to the
desktop.
4 Check connection
There are some simple tests to check whether
a connection has been established between the
computers on the network.
4.1 UNC test
The UNC command enables you to check
whether there is a basic connection between the
computers.
Select ”Start”, then ”Run” (the search field is
used in Windows®Vista). Enter the name of the
computer you are testing the connection to in
the following format: \\ followed by the name of
the computer you are testing the connection to,
e.g. \\computer1. Then press ”Enter”. If the
connection is available, a window appears
showing the shared folders and drives on the
computer you are testing the connection to.
4.2 Ping test
The ping command allows you to check whether
a connection exists to another computer on the
network, and whether the TCP/IP protocol is
correctly set up.
Open a command prompt window. Type ping
followed by the IP address of the computer you
are testing the connection to, e.g. C:\>ping 10.
0.0.2.
If a connection is available with the computer
you are testing the connection to, several lines
will appear with ”Reply from” followed by a
number. If no connection is available, the
message appears ”Request timed out”.
ENGLISH

6
The ping command also allows you to test
whether the network card and protocols are
correctly configured on a particular computer.
Do so as follows:
C:\>ping 127.0.0.1 will show whether there is
contact with the computer’s own network card.
C:\>ping 10.0.0.X, (where X is the last number
of the IP address of this computer).
If the network card and IP protocols are correctly
configured, several lines of ”Reply from”
messages will appear, indicating that the basic
network components are correctly installed.
5 Troubleshooting
IIf the adapter cannot detect any wireless
networks in the vicinity, or if a connection cannot
be established:
• Check that the adapter is within range of the
wireless network access point or other wireless
network cards (peer-to-peer).
Check the signal strength by double-clicking
the “Ralink Wireless Lan Card” icon in the
notification area at the bottom right corner of
the screen.
• Check that the security settings are appropriate
for the wireless network you wish to connect
to (see section 3.2).
For further help or assistance in connection with
your Sandberg product, see details on the last
but one page of these instructions.
Enjoy your new Sandberg Wireless N300 USB.
ENGLISH

7

8
1 Introduktion
Sandberg Wireless N300 USB (fremover kaldet
”adapteren”) giver dig trådløs netværksadgang
via en USB port. Adapteren bygger på 802.11n
teknologi, der er betydeligt hurtigere og har
længere rækkevidde end tidligere trådløse
netværksstandarder. 802.11n er dog
bagudkompatibel med tidligere trådløse
netværksstandarder som 802.11g og 802.11b,
og du kan derfor også sagtens bruge ældre
trådløst udstyr med din nye N300 USB.
Adapteren sætter dig istand til at tilgå trådløse
netværk, hvor som helst, du har adgang til det
– helt uden at skulle trække kabler og foretage
interne installationer.
2 Installation af adapteren
2.1 Installation i Windows®Vista
Bemærk: Tilslut ikke adapteren til computeren
endnu.
1. Indsæt den medfølgende CD.
2. Kør filen fra placeringen ”D:\Setup.exe” (”D”
angiver dit CD-ROM drev).
3. Markér ”I accept the terms…”, Klik “Next”.
4. Klik “Install”.
5. Klik ”Finish”.
6. Indsæt adapteren i computerens USB port.
Windows installerer nu automatisk driveren.
Adapteren er nu installeret og klar til brug.
2.2 Installation i Windows®XP
Bemærk: Tilslut ikke adapteren til computeren
endnu.
1. Indsæt den medfølgende CD.
2. Kør filen fra placeringen ”D:\Setup.exe” (”D”
angiver dit CD-ROM drev).
3. Markér ”I accept the terms…”, Klik “Next”.
4. Klik ”Next”, klik ”Next”, klik ”Install”.
5. Klik ”Finish”.
6. Indsæt adapteren i computerens USB port.
Windows installerer nu automatisk driveren.
Adapteren er nu installeret og klar til brug.
DANSK

9
2.3 Installation i Windows®2000
Bemærk: Tilslut ikke adapteren til computeren
endnu.
1. Indsæt den medfølgende CD.
2. Kør filen fra placeringen ”D:\Setup.exe” (”D”
angiver dit CD-ROM drev).
3. Markér ”I accept the terms…”, Klik “Next”.
4. Klik ”Next”, klik ”Install”.
5. Klik ”Finish”.
6. Indsæt adapteren i computerens USB port.
Windows installerer nu automatisk driveren.
Adapteren er nu installeret og klar til brug.
3 Opsætning af adapteren
3.1 Forbindelse til trådløst netværk
For at oprette forbindelse til en trådløs enhed
gøres som følger:
1. Dobbeltklik på ikonet ”Ralink Wireless LAN
Card” nederst i højre hjørne på proceslinien.
2. Vælg fanebladet ”Profile” og klik ”Add”.
3. Under ”Profile Name” indtastes et valgfrit
navn til profilen.
4. Under ”SSID” vælges det netværk der ønskes
forbindelse til.
5. Under fanebladet ”Authentication and
Security” vælges den ønskede
sikkerhedsopsætning (se afsnit 3.2). Klik ”OK”.
3.2 Sikkerhed på netværket
For at sikre netværket mod uønsket adgang
anbefales det at aktivere sikkerhedsfaciliteten
”WEP”. Denne funktion sikrer godkendte brugere
af det trådløse netværk imod uautoriseret adgang
fra andre. Hver computer i det trådløse netværk
bliver forsynet med et ID og tilhørende ens 64
bit eller 128 bit kode.
DANSK

10
64 bit kode skal være på 10 cifre bestående af
tal fra 0-9 og/eller bogstaver fra A-F (både store
og små bogstaver kan bruges).
Eksempel: ”0123456aef”.
128 bit kode skal være på 26 cifre bestående af
tal fra 0-9 og/eller bogstaver fra A-F (både store
og små bogstaver kan bruges).
Eksempel: ”01234567890123456789abcdef”.
WEP kan stilles til tre forskellige funktioner.
”Open System” ingen kode er nødvendig
imellem de trådløse enheder på netværket.
”Shared Key” kun trådløse enheder med samme
WEP ID og kode vil blive tilladt at kommunikere
med hinanden.
3.2.1 Sådan aktiveres og opsættes kryptering:
1. Dobbeltklik på ikonet ”Ralink Wireless LAN
Card” nederst i højre hjørne på proceslinien.
2. Vælg fanebladet ”Profile”.
3. Markér profilen du ønsker at opsætte til WEP.
Klik ”Edit”.
4. Vælg fanebladet ”Authentication and
Security”.
5. Punktet “Authentication Type” markeres som
“Shared”.
6. Punktet ”Encryption” markeres som ”WEP”.
7. Du kan nu angive en WEP kode under ”Key#1-4”.
8. Klik ”OK” to gange for at vende tilbage til
skrivebordet.
Det er også muligt at bruge
sikkerhedsfaciliteterne WPA eller WPA2 i stedet
for WEP. Disse opsættes på samme måde.
Bemærk: Din trådløse router/access point skal
ligeledes konfigureres til WEP (eller WPA eller
WPA2) for at begrænse adgangen til netværket.
Se evt. i vejledningen til denne, hvordan dette
gøres. Den valgte WEP, WPA eller WPA2 kode
skal være den samme på alle enhederne i dit
netværk.
3.3 Opsætning af kryptering med WPS
Funktionen WPS gør det lettere at opsætte et
sikkert trådløst netværk
1. Aktiver WPS på din trådløse router eller dit
accesspoint. Se evt. i vejledningen til denne,
hvordan dette gøres.
2. Dobbeltklik på ikonet ”Ralink Wireless Lan
Card” nederst i højre hjørne på proceslinien.
3. Vælg fanebladet ”WPS Configuration”.
4. Her vises en liste over tilgængelige netværk,
der understøtter WPS.
5. Du kan nu oprette en sikker forbindelse på to
måder:
I. PIN: Koden i feltet ”Pin Code” indtastes i
routerens WPS opsætning og aktiveres.
Klik herefter ”PIN”.
II. PBC: funktionen PBC aktiveres i routerens
WPS opsætning. Klik herefter på ”PBC”.
6. Routeren opretter nu automatisk en sikker
trådløs forbindelse til computeren.
Bemærk: Routeren skal understøtte WPS for at
benytte denne funktion.
DANSK

11
3.4 Opsætning af peer to peer trådløst netværk
Ligesom netkort med kabel kan to trådløse
netkort også forbindes direkte til hinanden.
Ønskes mere end to netkort forbundet er et
access point påkrævet.
Ved peer to peer tilslutning skal de to trådløse
netkort have angivet en IP-adresse (se næste
afsnit).
Inden en forbindelse kan oprettes, skal det
trådløse netværk opsættes til peer to peer.
1. Dobbeltklik på ikonet ”Ralink Wireless Lan
Card” nederst i højre hjørne på proceslinien.
2. Vælg fanebladet ”Profile”.
3. Klik ”Add”.
4. Punktet ”Network Type” markeres som
”Adhoc”.
5. I feltet ”SSID” angives et valgfrit navn til
computeren. Klik ”OK”.
6. Dette gentages på den modsatte computer.
7. Hvis de trådløse netkort har fået angivet en
gyldig IP-adresse, vil det modsatte trådløse
netkort kunne registreres under fanebladet
”Site Survey”.
8. Der er nu oprettet forbindelse imellem de to
computere. Klik ”OK” for at vende tilbage til
skrivebordet.
4 Kontrollér forbindelsen
For at kontrollere om der er etableret forbindelse
mellem computerne på netværket, kan man
anvende nogle enkle tests til at fastslå dette.
4.1 UNC testen
Med UNC kommandoen har du mulighed for at
kontrollere, om der er basal forbindelse mellem
computerne.
Vælg ”Start”, herefter ”Kør” (under Windows®
Vista bruges søgefeltet). Indtast navnet på den
computer du afprøver forbindelsen til på følgende
måde: \\ efterfulgt af navnet på den computer
du afprøver forbindelsen til. F.eks. \\computer1.
Tryk herefter ”Enter”. Hvis forbindelsen er til
stede, fremkommer et vindue med indholdet af
delte mapper og drev på computeren, du
afprøver forbindelsen til.
4.2 Ping testen
Med ping kommandoen har du mulighed for at
kontrollere, om der er forbindelse til en anden
computer på netværket, samt at TCP/IP
protokollen er sat korrekt.
Start en DOS kommandoprompt. Skriv ping
efterfulgt af IP-adressen på den computer du
afprøver forbindelsen til, f.eks. C:\> Ping 10.0.0.2.
Hvis der er forbindelse til den computer, du
afprøver forbindelsen til, vil der fremkomme en
række med ”Svar fra” efterfulgt af et tal. Hvis
der ikke er forbindelse, fremkommer
meddelelsen ”Anmodning fik timeout/request
timed out”.
DANSK

12
Du har med ping kommandoen også mulighed
for at afprøve, om netkortet samt protokoller er
sat korrekt op på den enkelte computer. Dette
gøres på følgende måde:
C:\> ping 127.0.0.1 viser, om der er kontakt til
computerens eget netkort.
C:\> ping 10.0.0.X, (X angiver det sidste nummer
af IP-adressen på egen computer).
Hvis netkortet samt IP-protokoller er opsat
korrekt, vil der fremkomme en række ”Svar fra”
meddelelser, som indikerer, at netværkets basale
komponenter er installeret korrekt.
5 Problemløsning
Kan adapteren ikke registrere nogle trådløse
netværk i nærheden, eller kan der ikke oprettes
en forbindelse?
• Kontrollér at adapteren er inden for rækkevide
af det trådløse access point eller andre trådløse
netkort (peer to peer).
Kontroller signalstyrken ved at dobbeltklikke
på ikonet ”Ralink Wireless Lan Card” nederst
i højre hjørne på proceslinien.
• Kontrollér at sikkerhedsindstillingerne passer
til det trådløse netværk, der vil oprettes
forbindelse til (Se afsnit 3.2).
Hvis du får behov for yderligere hjælp eller
vejledning i forbindelse med dit Sandberg
produkt, kan du se detaljer herom på næstsidste
side i denne brugsanvisning.
God fornøjelse med din Sandberg Wireless N300
USB.
DANSK

13

14
1 Innledning
Sandberg Wireless N300 USB (heretter kalt
”adapteren”) gir trådløs nettverkstilgang via en
USB-port. Adapteren bygger på 802.11n-
teknologi, det betyr at ruteren er betydelig
raskere og har lenger rekkevidde enn tidligere
trådløse nettverksstandarder. 802.11n er også
bakoverkompatibel med tidligere trådløse
nettverksstandarer som 802.11g og 802.11b, og
du kan derfor også bruke eldre trådløst utstyr
med din nye N300 USB. Adapteren setter deg
i stand til å koble deg til trådløse nettverk du har
tilgang til, uansett hvor du befinner deg – uten
å måtte trekke kabler og foreta interne
installasjoner.
2 Installasjon av adapteren
2.1 Installasjon i Windows®Vista
Merk: Ikke koble adapteren til datamaskinen
ennå.
1. Sett inn den vedlagte CD-en.
2. Kjør filen fra ”D:\Setup.exe” (”D” angir CD-
ROM-stasjonen).
3. Velg ”I accept the terms…”, Klikk på “Next”.
4. Klikk på ”Install”.
5. Klikk på ”Finish”.
6. Koble til adapteren i datamaskinens USB-port.
Windows installerer nå driveren automatisk.
Adapteren er nå installert og klar til bruk.
2.2 Installasjon i Windows®XP
Merk: Ikke koble adapteren til datamaskinen
ennå.
1. Sett inn den vedlagte CD-en.
2. Kjør filen fra ”D:\Setup.exe” (”D” angir CD-
ROM-stasjonen).
3. Velg ”I accept the terms…”, Klikk på “Next”.
4. Klikk på ”Next”, klikk på ”Next” igjen, og klikk
på ”Install”.
5. Klikk på ”Finish”.
6. Koble til adapteren i datamaskinens USB-port.
Windows installerer nå driveren automatisk.
Adapteren er nå installert og klar til bruk.
NORSK

15
2.3 Installasjon i Windows®2000
Merk: Ikke koble adapteren til datamaskinen
ennå.
1. Sett inn den vedlagte CD-en.
2. Kjør filen fra ”D:\Setup.exe” (”D” angir CD-
ROM-stasjonen).
3. Velg ”I accept the terms…”, Klikk på “Next”.
4. Klikk på ”Next”, klikk deretter på ”Install”.
5. Klikk på ”Finish”.
6. Koble til adapteren i datamaskinens USB-port.
Windows installerer nå driveren automatisk.
Adapteren er nå installert og klar til bruk.
3 Oppsett av adapteren
3.1 Forbindelse til trådløst nettverk
For å opprette forbindelse til en trådløs enhet
gjør man som følger:
1. Dobbeltklikk på ikonet ”Ralink Wireless LAN
Card” nederst i høyre hjørne på
systemstatusfeltet.
2. Velg kategorien ”Profile”, og klikk på ”Add”.
3. I feltet ”Profile Name” angis et valgfritt navn
til profilen.
4. Under ”SSID” velger du det nettverket du
ønsker å kobles til.
5. Under kategorien ”Authentication and
Security” velges du den ønskede
sikkerhetsinnstillingen (se avsnitt 3.2). Klikk
på ”OK”.
3.2 Sikkerhet på nettverket
For at sikre nettverket mot uønsket adgang
anbefales det å aktivere sikkerhetsfasiliteten
”WEP”. Denne funksjonen sikrer godkjente
brukere av det trådløse nettverk mot uautorisert
adgang fra andre. Hver data-maskin i det trådløse
nettverket blir forsynt med en ID og tilhørende
ens 64 bit- eller 128 bit-kode.
NORSK

16
64 bit-kode skal være på 10 sifre bestående av
tall fra 0 til 9 og/eller bokstaver fra A til F (både
store og små bokstaver kan brukes).
Eksempel: ”0123456aef”.
128 bit-kode skal være på 26 sifre bestående av
tall fra 0 til 9 og/eller bokstaver fra A til F (både
store og små bokstaver kan brukes).
Eksempel: ”01234567890123456789abcdef”.
To forskjellige funksjoner kan angis for WEP.
”Open System” (fabrikkinnstilling) – ingen kode
er nødvendig mellom de trådløse enhetene på
nettverket.
”Shared Key” – bare trådløse enheter med
samme WEP-ID og -kode kan kommunisere med
hverandre.
3.2.1 Slik aktiveres og settes kryptering opp:
1. Dobbeltklikk på ikonet ”Ralink Wireless LAN
Card” nederst i høyre hjørne på
systemstatusfeltet.
2. Velg kategorien ”Profile”.
3. Marker profilen du ønsker å koble til WEP.
Klikk på ”Edit”.
4. Velg kategorien ”Authentication and Security”.
5. Punktet “Authentication Type” markeres som
“Shared”.
6. Punktet ”Encryption” markeres som ”WEP”.
7. Du kan nå angi en WEP-kode under ”Key#1-4”.
8. Klikk på ”OK” to ganger for å gå tilbake til
skrivebordet.
Det er også mulig å bruke sikkerhetsfasilitetene
WPA eller WPA2 i stedet for WEP. Disse settes
opp på samme måte.
Merk: Din trådløse ruter/tilgangspunkt skal på
samme måte konfigureres til WEP (eller WPA
eller WPA2) for å begrense adgangen til
nettverket. Se evt. hvordan dette gjøres i dennes
brukerveiledning. Den valgte WEP-, WPA- eller
WPA2-kode må være den samme på alle enheter
i nettverket ditt.
3.3 Oppsett av kryptering med WPS
Funksjonen WPS gjør det lettere å sette opp et
sikkert trådløst nettverk
1. Aktiver WPS på din trådløse ruter eller ditt
tilgangspunkt. Se evt. hvordan dette gjøres i
dennes brukerveiledning.
2. Dobbeltklikk på ikonet ”Ralink Wireless Lan
Card” nederst i høyre hjørne på
systemstatusfeltet.
3. Velg kategorien ”WPS Configuration”.
4. Her vises en liste over tilgjengelige nettverk
som støtte WPS.
5. Du kan nå opprette en sikker forbindelse på
to måter:
I. PIN: Koden i feltet ”Pin Code” tastes inn i
ruterens WPS-innstillinger og aktiveres.
Klikk deretter på ”PIN”.
II. PBC: Funksjonen PBC aktiveres i ruterens
WPS-innstilling. Klikk deretter på ”PBC”.
6. Ruteren oppretter nå automatisk en sikker
trådløs forbindelse til datamaskinen.
Merk: Ruteren må støtte WPS for å benytte denne
funksjonen.
NORSK

17
3.4 Sette opp trådløst node-til-node-nettverk
Som for nettkort med kabel, kan to trådløse
nettkort også forbindes direkte til hverandre.
Ønsker man å forbinde flere enn to nettkort, må
man ha et tilgangspunkt.
Ved node-til-node-tilkobling må det angis en IP-
adresse for de to trådløse nettkortene (se neste
avsnitt).
Før det kan opprettes en forbindelse må det
trådløse nettverket settes opp til node-til-node.
1. Dobbeltklikk på ikonet ”Ralink Wireless Lan
Card” nederst i høyre hjørne på
systemstatusfeltet.
2. Velg kategorien ”Profile”.
3. Klikk på ”Add”.
4. Punktet “Network Type” markeres som
“Adhoc”.
5. I feltet ”SSID” angis et valgfritt navn til
datamaskinen. Klikk på ”OK”.
6. Dette gjentas på den motsatte datamaskinen.
7. Hvis de trådløse nettkortene har fått angitt en
gyldig IP-adresse, vil det motsatte trådløse
nettkort kunne registreres under kategorien
”Site Survey”.
8. Det er nå opprettet forbindelse mellom de to
datamaskinene. Klikk på ”OK” for å gå tilbake
til skrivebordet.
4 Kontroller forbindelsen
Man kan anvende noen enkle tester for å
kontroller om det er opprettet forbindelse mellom
maskinene på nettverket.
4.1 UNC-testen
Med UNC-kommandoen har du mulighet til å
kontrollere om det er grunnleggende forbindelse
mellom datamaskinene.
Velg "Start", deretter "Kjør..." (under Windows®
Vista brukes søkefeltet) Skriv inn navnet på
maskinen du kontrollerer forbindelsen til, på
følgende måte: \\ etterfulgt av navnet på den
maskinen du kontrollerer forbindelsen til, f.eks.
\\datamaskin1. Trykk deretter på ”Enter”. Hvis
forbindelsen er til stede, kommer det frem et
vindu med innholdet til de delte mappene og
stasjonene på maskinen du kontrollerer
forbindelsen til.
4.2 Ping-testen
Med ping-kommandoen har du mulighet til å
kontrollere om det er forbindelse til en annen
maskin på nettverket, samt at TCP/IP-protokollen
er korrekt innstilt.
Start en DOS-kommandoprompt. Skriv ping
etterfulgt av IP-adressen på den maskinen du
kontrollerer forbindelsen til, f.eks. C:\> Ping
10.0.0.2.
Hvis det er forbindelse til den maskinen som du
kontrollerer forbindelsen til, vil det komme frem
en rekke med ”Svar fra” etterfulgt av et tall. Hvis
det ikke er noen forbindelse, mottar du
meldingen ”Forespørsel avbrutt”
NORSK

18
Ping-kommandoen gir deg også mulighet til å
kontrollere om nettkortet og protokollene er
korrekt stilt inn på den enkelte datamaskinen.
Dette gjøres på følgende måte:
C:\>ping 127.0.0.1 viser om det er kontakt til
maskinens eget nettkort.
C:\>ping 10.0.0.X, (X angir siste siffer i IP-
adressen på egen maskin).
Hvis nettkortet og IP-protokollene er korrekt stilt
inn, vil det komme frem en rekke ”Svar fra”-
meldinger, som tyder på at nettverkets
grunnleggende komponenter er riktig installert.
5 Problemløsning
Kan ikke adapteren registrere noen trådløse
nettverk i nærheten, eller kan det ikke opprettes
en forbindelse?
• Kontrollere at adapteren er innenfor rekkevidde
av det trådløse tilgangspunkt eller det andre
trådløse nettkortet (node-til-node).
Kontrollere signalstyrken ved å dobbeltklikke
på ikonet ”Ralink Wireless Lan Card” nederst
i høyre hjørne på systemstatusfeltet.
• Kontrollere at sikkerhetsinnstillingene passer
til det trådløse nettverket det skal opprettes
forbindelse til (se avsnitt 3.2).
Hvis du trenger mer hjelp eller veiledning i
forbindelse med ditt Sandberg-produkt, finner
du informasjon om dette på nest siste side i
denne bruksanvisningen.
God fornøyelse med din nye Sandberg Wireless
N300 USB.
NORSK

19

20
1 Introduktion
Med Sandberg Wireless N300 USB (som kallas
”adaptern” i nedanstående text) får du trådlös
nätverksåtkomst via en USB-port. Adaptern
bygger på 802.11n-teknik som är mycket
snabbare och har längre räckvidd än tidigare
trådlösa nätverksstandarder. 802.11n är dock
bakåtkompatibel med tidigare trådlösa
nätverksstandarder som 802.11g och 802.11b,
och därför kan du också enkelt använda äldre
trådlös utrustning med din nya N300 USB. Med
adaptern får du tillgång till trådlösa nätverk
överallt där du har åtkomst till dem – utan att
behöva dra några kablar eller göra några interna
installationer.
2 Installera adaptern
2.1 Installation i Windows®Vista
Observera: Vänta med att ansluta adaptern till
datorn.
1. Sätt i den medföljande cd-skivan.
2. Kör filen från sökvägen ”D:\Setup.exe” (”D”
betecknar cd-romenheten).
3. Markera ”I accept the terms…” och klicka på
”Next”.
4. Klicka på ”Install”.
5. Klicka på ”Finish”.
6. Sätt i adaptern i datorns USB-port. Windows
installerar då drivrutinen automatiskt.
Adaptern är nu installerad och klar för
användning.
2.2 Installation i Windows®XP
Observera: Vänta med att ansluta adaptern till
datorn.
1. Sätt i den medföljande cd-skivan.
2. Kör filen från sökvägen ”D:\Setup.exe” (”D”
betecknar cd-romenheten).
3. Markera ”I accept the terms…” och klicka på
”Next”.
4. Klicka på ”Next”, ”Next” och ”Install”.
5. Klicka på ”Finish”.
7. Sätt i adaptern i datorns USB-port. Windows
installerar då drivrutinen automatiskt.
Adaptern är nu installerad och klar för
användning.
SVENSKA
Table of contents
Languages:
Other Sandberg Adapter manuals

Sandberg
Sandberg COM (RS232) User manual

Sandberg
Sandberg 135-74 User manual

Sandberg
Sandberg 133-34 User manual

Sandberg
Sandberg 130-35 User manual

Sandberg
Sandberg USB to Bluetooth Link User manual

Sandberg
Sandberg 135-68 User manual

Sandberg
Sandberg 133-24 User manual

Sandberg
Sandberg 135-61 User manual

Sandberg
Sandberg 133-42 User manual

Sandberg
Sandberg Mini WiFi Dongle User manual
Popular Adapter manuals by other brands

Agilent Technologies
Agilent Technologies 281A/B Operating and service manual

Billion
Billion BiPAC 3010N Specifications

Iget
Iget SECURITY EP16 quick start guide

Ritter
Ritter evolution digital quick start guide

Mobility Electronics
Mobility Electronics INVISION PS6U1UPE user guide

Canon
Canon FAU-S11 Service manual