Sandstrom S10SJ14E User manual

S10SJ14E
GB
FI
NO
DK
SE
Instruction Manual
Slow Juicer
Käyttöopas
Slow Juicer
Instruksjonsmanual
Sakte saftpresse
Brugervejledning
Juicemaskine
Instruktionsbok
Slow Juicer
S10SJ14E_IB_5L_140428_grace.indb 1 28/4/14 2:31 pm

S10SJ14E_IB_5L_140428_grace.indb 2 28/4/14 2:31 pm

Contents GB
Safety Warnings.......................................................................................................................4
Unpacking................................................................................................................................9
Product Overview..................................................................................................................10
First Time Use.........................................................................................................................11
Assembling your Slow Juicer................................................................................................11
Using your Slow Juicer ..........................................................................................................12
Cleaning and Maintenance...................................................................................................13
Specications.........................................................................................................................13
Innhold NO
Sikkerhetsadvarsler ................................................................................................................5
Pakke opp...............................................................................................................................14
Produktoversikt.....................................................................................................................15
Førstegangsbruk ...................................................................................................................16
Montere den sakte saftpressen............................................................................................16
Bruke den sakte saftpressen.................................................................................................17
Rengjøring og vedlikehold...................................................................................................18
Spesikasjoner ......................................................................................................................18
Indholdsfortegnelse DK
Sikkerhedsadvarsler................................................................................................................8
Udpakning .............................................................................................................................29
Produktoversigt.....................................................................................................................30
Ved første brug......................................................................................................................31
Samling af din juicemaskine.................................................................................................31
Sådan bruger du din juicemaskine ......................................................................................32
Rengøring og vedligeholdelse .............................................................................................33
Specikationer.......................................................................................................................33
Innehållsförteckning SE
Säkerhetsvarningar.................................................................................................................6
Packa upp...............................................................................................................................19
Produktöversikt.....................................................................................................................20
Första användningen ............................................................................................................21
Montering av din slow juicer................................................................................................21
Använda din slow juicer........................................................................................................22
Rengöring och underhåll......................................................................................................23
Specikationer.......................................................................................................................23
Sisältö FI
Turvallisuusvaroitukset ..........................................................................................................7
Pakkauksesta purkaminen ...................................................................................................24
Tuotteen yleiskatsaus ...........................................................................................................25
Ensimmäisellä käyttökerralla...............................................................................................26
Slow Juicer -mehunpuristimen kokoaminen ......................................................................26
Slow Juicer -mehunpuristimen käyttö.................................................................................27
Puhdistus ja kunnossapito ...................................................................................................28
Tekniset tiedot.......................................................................................................................28
S10SJ14E_IB_5L_140428_grace.indb 3 28/4/14 2:31 pm

4
Safety Warnings GB
For your continued safety and to reduce the risk
of injury or electric shock, please follow all the
safety precautions listed below.
•Read all the instructions carefully before
using this appliance and keep them for future
reference.
•Retain the manual. If you pass the appliance
on to a third party, make sure to include this
manual.
•Unplug the appliance from the mains socket
when not in use, or before cleaning any part of
the appliance.
•Allow the appliance to completely cool down
before cleaning.
•Never immerse the appliance in water and
always keep the electrical contacts dry.
•Never place the appliance on or near a source
of heat such as a cooker ring or gas ame.
•Always place the appliance on a dry, at and
stable surface.
•Before using, check that the voltage power
corresponds to the one shown on the appliance
nameplate.
•Avoid contacting moving parts.
•Do not operate the appliance with a
damaged cord or plug. Return the appliance
to the nearest authorized service facility for
examination, repair or adjustment.
•Make sure the appliance is turned o after each
use. Make sure the motor stops completely
before disassembling.
•Do not put your ngers or other objects into
the juicer opening while it is in operation. If
food becomes lodged in the opening, use food
pusher or another piece of fruit or vegetable
to push it down.When this method is not
possible, turn the motor o and disassemble
the juicer to remove the remaining food.
•Do not use outdoors.
•All detachable parts must be dried completely
after cleaning.
•Do not leave the machine on unattended.
•If the mains cable is damaged it must be
replaced by the manufacturer, its service agent,
or similarly qualied persons in order to avoid
a hazard.
•Do not let the mains cable overhang the edge
of the work surface or allow it to touch hot
surfaces or sources of heat or ame.
•This appliance is intended for indoor household
use and similar applications such as:
– farm houses and by clients in hotels, motels
and other residential type environment;
– bed and breakfast type environment;
– catering and similar non-retail applications.
•Switch o the appliance and disconnect from
mains supply before changing accessories or
approaching parts that move while in use.
•Be careful of potential injury from misuse.
•This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use
of the appliance in safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they are older
than 8 and supervised.
•Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
•Keep the appliance and its cord out of reach of
children less than 8 years old.
•Close supervision is necessary when the
appliance is used by or near children.
S10SJ14E_IB_5L_140428_grace.indb 4 28/4/14 2:31 pm

5
Sikkerhetsadvarsler NO
For din egen sikkerhet og for å redusere faren
for skader for elektrisk stør, sørg for å følge
alle sikkerhetsinstruksjonene som er opplistet
nedenfor.
•Les alle instruksjonene nøye innen du bruker
dette apparatet og oppbevar dem for senere
referanse.
•Oppbevar Brukerveiledningen. Hvis du gir
apparatet til en tredje person, sørg for at denne
brukerveiledningen følger med.
•Trekk ut apparatet fra vegguttaket når det ikke
er i bruk, eller før rengjøring av apparatet eller
noen av dets deler.
•La apparatet kjøle seg helt ned innen
rengjøring.
•Senk aldri apparatet i vann og hold alltid den
elektriske kontakten tørr.
•Sett aldri apparatet på eller i nærheten av
varme så som en kokeplate eller gassamme.
•Før bruk må du kontrollere at spenningen
i stikkontakten tilsvarer den som vises på
etiketten på apparatet.
•Unngå å berøre bevegelige deler.
•Ikke bruk apparatet med skadet ledning
eller støpsel. Send apparatet til nærmeste
autoriserte servicested for undersøkelse,
reparasjon eller justering.
•Sørg for at du slår av apparatet etter hver bruk.
Sørg for at motoren har stoppet helt før du
demonter apparatet.
•Ikke sett ngrene dine eller andre gjenstander
inn i åpningen til saftpressen når den er i gang.
Hvis mat setter seg fast i åpningen, bruker
du matpresseren eller en annen frukt eller
grønnsak til å presse den ned. Når dette ikke
er mulig, slår du av motoren og demonterer
saftpressen for å erne de gjenværende
matrestene.
•Må ikke brukes utendørs.
•Alle avtakbare deler må tørkes helt etter
rengjøring.
•Ikke la maskinen stå på uten tilsyn.
•Hvis strømkabelen er skadet skal denne byttes
ut av produsenten, dens servicetekniker eller
en annen lignende person for å unngå farer.
•Ikke la strømkabelen henge over kanten en
kant eller la den komme i kontakt med varme
ater eller varmekilder eller åpen ild.
•Apparatet er kun beregnet på vanlig innendørs
husholdningsbruk og lignende bruksområder
som:
– gårdsbruk og av gjester i hoteller, moteller
og andre bosteder,
– enkle overnattingssteder,
– catering og lignende bruksområder uten
butikk.
•Slå av apparatet og koble den fra stikkontakten
før du skifter tilbehør eller er skal være i
nærheten deler som beveger seg under bruk.
•Vær forsiktig, da feil bruk kan føre til
personskader.
•Dette apparatet kan brukes av personer fra og
med åtte år og personer med reduserte fysiske-,
sensoriske- eller mentale evner eller mangel
på erfaring og kunnskap hvis de er under tilsyn
eller har mottatt instruksjoner om bruk av
apparatet på en sikker måte og forstår faren dette
innebærer. Barn må ikke leke med apparatet.
Barn må ikke foreta rengjøring og vedlikehold
uten at de er åtte (8) år eller eldre og under tilsyn.
•Barn må ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med
apparatet.
•Oppbevar apparatet og strømledningen
utilgjengelig for barn under åtte (8) år.
•Det er nødvendig med strengt tilsyn når
apparatet brukes av eller i nærheten av barn.
S10SJ14E_IB_5L_140428_grace.indb 5 28/4/14 2:31 pm

6
Säkerhetsvarningar SE
För din fortsatta säkerhet och för att förhindra
risken för att skada eller elektrisk spänning
uppkommer, vänligen följ säkerhetsråden som
listas nedan.
•Läs noggrant igenom alla instruktioner innan
du använder denna apparat och se till att
behåll dem för framtida användning.
•Behåll manualen. Om du lämnar vidare
apparaten till en tredje person, se då till att
inkludera manualen.
•Dra ur apparaten från huvudströmuttaget när
den inte används eller före du rengör någon del
av apparaten.
•Tillåt apparaten att fullständigt kylas av innan
rengöring.
•Sänk aldrig ner apparaten i vatten och se till att
hålla de elektriska kontakterna torra.
•Placera aldrig apparaten på eller i närheten
av en värmekälla som t ex en kokplatta eller
glaslåga.
•Se till att alltid placera apparaten på en torr,
plan och stabil yta.
•Before using, check that the voltage power
corresponds to the one shown on the appliance
nameplate.
•Innan användning, kontrollera att spänning
motsvarar den som visas på apparatens
märkplåt.
•Undvik kontakt med rörliga delar.
•Använd inte apparaten med en skadad
sladd eller kontakt. Återlämna apparaten
till närmaste auktoriserade servicecenter för
undersökning, reparation eller justering.
•Se till att apparaten är avstängd efter varje
användning. Kontrollera att motorn stannar
helt innan demontering.
•Placera inte ngrarna eller andra föremål i
juicemaskinens öppning när den är i drift. Om
mat fastnar i öppningen, använd pressklossen
eller annan frukt eller grönsak och tryck det
nedåt. Om denna metod är inte möjlig, stäng
av motorn och ta isär juicepressen för att ta
bort återstående mat.
•Använd inte utomhus.
•Alla löstagbara delar måste torkas helt efter
rengöring.
•Lämna inte maskinen på obevakad.
•Om huvudströmskabeln skadas måste den
bytas ut av kvalicerad personal för att undvika
att skada uppkommer.
•Låt inte huvudströmskabeln överhetta kanten
på arbetsytan eller tillåt den att vidröra varma
ytor eller källor av värme eller låga.
•Den här apparaten är avsedd för användning i
hushåll inomhus samt:
– på bondgårdar och av gäster på hotell,
motell och andra typer av boendemiljöer,
– B&B-liknande miljöer,
– catering och liknande icke aärsmässiga
användningsområden.
•Stäng av apparaten och koppla bort den från
elnätet innan du byter tillbehör eller närmar
dig delar som rör sig under användning.
•Var försiktig med potentiella skador från
missbruk.
•Denna apparat kan användas av personer från
8 års ålder och av personer med reducerad
fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller
personer utan erfarenhet och kunskap om de är
under uppsikt eller har fått instruktioner för att
använda produkten på ett säkert sätt och förstår
farorna som kan uppstå. Barn skall inte leka med
apparaten. Rengöring och användarunderhåll
skall inte utföras av barn såvida inte de är äldre än
8 år och under uppsikt.
•Föräldrar bör se till att barn inte leker med
bryggaren.
•Håll apparaten och dess elkabel utom räckhåll för
barn yngre än 8 år.
•Noga övervakning är nödvändigt när apparaten
används av eller nära barn.
S10SJ14E_IB_5L_140428_grace.indb 6 28/4/14 2:31 pm

7
Turvallisuusvaroitukset FI
Varmista turvallisuus ja vähennä
loukkaantumisen tai sähköiskun vaaraa
noudattamalla kaikkia alla lueteltuja varotoimia.
•Lue huolellisesti kaikki ohjeet ennen tämän
laitteen käyttöä ja pidä ne tallessa tulevaa
käyttöä varten.
•Säilytä käyttöopas. Jos luovutat laitteen
kolmannelle osapuolelle, varmista, että tämä
käyttöopas seuraa mukana.
•Irrota laiteen pistoke pistorasiasta kun sitä ei
käytetä tai ennen puhdistusta.
•Anna laitteen jäähtyä kunnolla ennen
puhdistusta.
•Älä koskaan upota laitetta veteen ja pidä aina
sähkökoskettimet kuivina kuiva.
•Älä aseta laittetta lämmönlähteen päälle tai
lähelle kuten lieden tai kaasuliekin lähelle.
•Sijoita laite kuivalle, tasaiselle ja vakaalle
pinnalle.
•Tarkista ennen käyttöä, että verkkovirran
jännite vastaa laitteen arvokilvessä ilmoitettua
jännitettä.
•Vältä liikkuvien osien koskettamista.
•Älä käytä laitetta, jonka virtajohto tai pistoke
on vahingoittunut. Palauta laite lähimpään
valutettuun huoltokeskukseen tutkittavaksi,
korjattavaksi tai säädettäväksi.
•Varmista jokaisen käytön jälkeen, että laite on
kytketty pois päältä.Varmista, että moottori
on pysähtynyt kokonaan ennen laitteen
purkamista.
•Älä vie sormiasi tai mitään esineitä
mehunpuristimen aukkoon sen ollessa
käynnissä. Jos hienonnettavaa ainesta
jää aukkoon, käytä sen alas työntämiseen
työnnintä tai toista hedelmän palaa tai
vihannesta. Jos tämä ei onnistu, kytke moottori
pois päältä ja pura mehupuristin irrottaaksesi
juuttuneen aineksen.
•Älä käytä laitetta ulkona.
•Kaikki irrotettavat osat on kuivattava kokonaan
puhdistuksen jälkeen.
•Älä jätä konetta päälle valvomatta.
•Jos virtajohto on vaurioitunut sen vaihtaminen
täytyy tehdä valmistajan, palvelun tarjoavan
agentin tai vastaavan koulutetun henkilön
kautta, vaaran välttämiseksi.
•Älä anna virtajohto roikkua reunan tai työtason
yli tai anna sen koskettaa kuumia pintoja,
lämmönlähteitä tai liekkiä.
•Tämä laite on tarkoitettu kotitalouksien
sisäkäyttöön ja vastaaviin sovelluksiin, kuten:
– maatilarakennukset ja asiakkaat hotelleissa,
motelleissa ja muissa asuintyyppisissä
ympäristöissä,
– majatalotyyppisissä ympäristöissä,
– pitopalvelut ja vastaavat ei-
jälleenmyyntisovellukset.
•Sammuta laite ja irrota se pistorasiasta ennen
lisävarusteiden vaihtamista tai tarttuaksesi
osiin, jotka pyörivät käytössä.
•Ole varovainen välttääksesi väärinkäytöstä
johtuvat vammat.
•Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat ja
sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, aistimelliset
tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei
ole kokemusta tai tietoutta laitteen käytöstä,
jos heiltä valvotaan ja he saavat ohjeet laitteen
turvalliseen käyttön ja he ymmärtävät, mitä
vaaroja laitteen käyttöön liittyy. Lapset eivät
saa leikkiä laitteella.Vain yli 8-vuotiaat lapset
saava puhdistaa laitteen ja suorittaa käyttäjän
kunnossapitotehtäviä aikuisen valvonnassa.
•Lapsia on valvottava, jotta varmistetaan, etteivät
he leiki laitteella.
•Pidä laite ja sen virtakaapeli alle 8-vuotiaiden
lasten ulottumattomissa.
•Tarkka valvonta on tarpeen, kun laitetta
käytetään lähellä lapsia, tai kun lapset
käyttävät laitetta.
S10SJ14E_IB_5L_140428_grace.indb 7 28/4/14 2:31 pm

8
Sikkerhedsadvarsler DK
For din sikkerheds skyld og for at minimere
risikoen for skade eller elektrisk stød bør
følgende sikkerhedsforanstaltninger følges.
•Læs instruktionerne grundig, før du bruger
dette apparat og gem dem til senere brug.
•Gem manualen. Hvis du giver apparatet
videre til tredjemand, skal du inkludere denne
manual.
•Tag apparatets stik ud af stikkontakten, når det
ikke bruges eller før det rengøres.
•Lad apparatet køle helt af før rengøring.
•Nedsænk aldrig apparatet i vand og hold altid
de elektriske kontakter tørre.
•Placér aldrig apparatet på eller nær en
varmekilde, så som varmeplade eller
gasamme.
•Placér altid apparatet på en tør, ad og stabil
overade.
•Inden apparatet bruges, skal du sørge for at
strømspændingen passer med oplysninger på
mærkepladen på apparatet.
•Rør ikke dele, der bevæger sig.
•Apparatet må ikke bruges, hvis strømkablet
eller stikket er beskadiget. Send apparatet
tilbage til den nærmeste autoriserede
serviceforhandler til undersøgelse, reparation
eller justering.
•Sørg for, at apparatet slukkes efter hvert
brug. Sørg for, at motoren stopper helt inden
apparatet skilles ad.
•Du må aldrig stikke ngrene eller andre
genstande ned i hullet på tragten mens
apparatet er i brug. Hvis et frugt- eller
grøntsagsstykke sidder fast i hullet på tragten,
skal du trykke det ned enten med presseren
eller med et andet stykke frugt/grøntsag.
Hvis dette ikke er muligt, skal du slukke for
motoren, og tag delene af apparatet, så du kan
erne madstykkerne.
•Apparatet må ikke bruges udendørs.
•Alle aftagelige dele ska tørres helt af efter
rengøringen.
•Apparatet må ikke efterlades uden opsyn.
•Hvis ledningen er ødelagt, skal den skiftes af
producenten, hans serviceagent eller lignende
autoriseret person for at undgå skade.
•Lad ikke ledningen hænge ud over kanten på
et bord og lad den ikke komme i kontakt med
varme overader, varmekilder eller åben ild.
•Dette apparat er beregnet til indendørs brug i
hjemmet, og til lignende brug på steder såsom:
– På gårde og af kunder på hoteller, moteller
og andre lignende boligformer.
– På hostels og vandrehjem.
– Madlevering og lignende situationer, der
ikke omfater detailhandel.
•Sluk apparatet, og træk stikket ud af
stikkontakten, inden du skifter nogen dele der
bevæger sig under brug.
•Vær forsigtig og sørg for at apparatet ikke
misbruges.
•Dette apparat må kun bruges af børn over 8 år
og personer med nedsatte fysiske, følesomme
eller mentale evner, eller mangel på erfaring
eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet
instrueret i hvordan dette apparat bruges sikkert
og forstår risikoen ved at bruge det. Børn må
ikke lege med dette apparat. Rengøring og
vedligeholdelsesarbejde må ikke udføres af børn,
med mindre over 8 år og er under opsyn.
•Børn skal være under opsyn for, at sikre at de ikke
leger med apparatet.
•Hold apparatet og dets ledning uden af
rækkevidde for børn under 8 år.
•Hvis kedlen overfyldes, kan kogende vand
sprøjte ud fra tuden og forårsage skoldning.
S10SJ14E_IB_5L_140428_grace.indb 8 28/4/14 2:31 pm

9
GB
Unpacking
Remove all items from the packaging. Retain the packaging. If you dispose of it please do so according to local
regulations.
The following items are included:
Food Pusher Hopper Strainer Auger
Bowl Motor Unit Pulp Container Juice Container
Cleaning Brush Instruction Manual
Thank youfor purchasing your new Sandstrøm Slow Juicer.
We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order
that you fully understand all the operational features it oers. You will also nd
some hints and tips to help you resolve any issues.
Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction
manual for future reference.
Instruction
Manual
S10SJ14E_IB_5L_140428_grace.indb 9 28/4/14 2:31 pm

10
GB
Product Overview
1. Food Pusher
2. Hopper
3. Strainer
4. Crushing Rib
5. Auger
6. Bowl
7. Juice Spout
8. Pulp Ejection Spout
1
2
3
4
5
6
10
11
9
12
13
15
14
16
8
7
9. Power Switch
10. Motor Unit
11. Handle
12. Cleaning Brush
13. Pulp Container
14. Handle
15. Juice Container
16. Handle
S10SJ14E_IB_5L_140428_grace.indb 10 28/4/14 2:31 pm

11
GB
Assembling your Slow Juicer
Before assembling, make sure the power cord is unplugged from the power
outlet and the power switch is in the “O” position.
1. Place the bowl on the motor unit, make sure the four holes at
the bottom of the bowl align with the four location pins on
the motor unit. Make sure the bowl is assembled in position
properly, otherwise the appliance will not operate.
2. Push the auger into the bowl, make sure the auger is covered
into the axis of the motor unit.
3. Place the strainer into the bowl, turning it to make sure the
grooves at the bottom of the strainer are locked in place with
the bowl.
4. Place the hopper on the bowl, then turn the hopper until it is
locked with the bowl. Make sure the arrow indicator on the
hopper is aligned with the lock icon on the bowl.
5. Lastly, place your juice container below the juice spout and
pulp container below the pulp ejection spout.
First Time Use
Thoroughly clean the parts that will come into contact with food before you use the appliance for the rst time.
Clean the strainer with the cleaning brush. Use warm soapy water, then rinse and dry completely before use.
S10SJ14E_IB_5L_140428_grace.indb 11 28/4/14 2:31 pm

12
GB
Using your Slow Juicer
1. Before attaching the power cord into the outlet, make sure the power switch is in the“O”position. The power
switch has three settings: “ON” is for switching on the motor, “O”is for switching o the motor, “REV”is only
used for unclogging food that is stuck.
2. Make sure the juice container and the pulp container are placed in position.
3. Cut fruits and vegetables into smaller pieces, such as carrots into thin slices, before putting into the machine.
The carrot weight for each time should not exceed 3kg.
• Remove any hard seeds before juicing. The appliance can be used for juicing carrot, pear, apple, cucumber, grape,
spinach, celery and so on.
• Not recommended for processing coconuts or similar hard foodstus, since this may damage the motor.
• Not recommended for processing hard fruit or vegetable rich in ber and starch, such as sugarcane.
• The peel and pits should be removed from oranges, lemons, grapefruits and melons.
4. Press the power switch to the“ON” position. During operation, if the machine is stuck and not operable, turn
o the machine, press and hold the power switch at the “REV”position for a few seconds then try operating
again. If the machine is still stuck and not operable, turn o the machine and re-assemble the parts again.
Do not operate with an empty bowl.
5. Drop the prepared fruits or vegetables into the feeding opening of the hopper and gently push the fruit down
into the auger using the food pusher.
Do not put your ngers or other foreign objects into the feeding opening while it is in operation.
6. When the juice container is full or the food has been extracted, turn the power switch to the“O” position.
Empty the juice container and pulp container before continuing.
Do not continuously extract food for more than 15 minutes. Do not insert too much food to
extract each time. During operation, once the juice container is full, you must stop the appliance
and empty the juice and pulp container before continuing.
During operation, if the hopper and the bowl is disconnected, the motor will stop operating to
avoid any danger.
S10SJ14E_IB_5L_140428_grace.indb 12 28/4/14 2:31 pm

13
GB
Cleaning and Maintenance
1. Unplug the appliance and wait for it to completely cool down before cleaning.
2. Unlock and remove the hopper.
3. Empty the pulp container, then clean the hopper, food pusher, strainer, bowl, auger and pulp container under
running water. The cleaning brush can be used for cleaning the strainer.
Do not use metal sponge to clean, it will damage the machine. Do not use dishwasher to clean.
4. Wipe the surface of the motor unit with damp cloth. Never immerse the motor unit in water.
5. Dry and assemble all parts. Store in a dry place.
Specifications
Model S10SJ14E
Power Supply 220-240V~ 50/60Hz 250W
Net Weight 7.3 kg
Unit Dimension (H x W x D) 445 x 195 x 265 mm
S10SJ14E_IB_5L_140428_grace.indb 13 28/4/14 2:31 pm

14
NO
Pakke opp
Fjern all emballasje fra enheten. Ta vare på emballasjen. Ta hensyn til lokale bestemmelser om avfallshåndtering
hvis du må kaste emballasjen.
Følgende elementer er inkludert:
Bruksanvisning
Takk for at du kjøpte ny sakte saftpresse fra Sandstrøm.
Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for å bli
fortrolig med alle funksjonene den har.
Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og oppbevar bruksanvisningen for
fremtidig referanse.
Instruction
Manual
Matstapper Trakt Sil Bor
Bolle Motorenhet Fruktkjøttbeholder Saftbeholder
Rengjøringsbørste
S10SJ14E_IB_5L_140428_grace.indb 14 28/4/14 2:31 pm

15
NO
Produktoversikt
1. Matstapper
2. Trakt
3. Sil
4. Knuseribbe
5. Bor
6. Bolle
7. Tut for saft
8. Tut for utstøting av fruktkjøtt
1
2
3
4
5
6
10
11
9
12
13
15
14
16
8
7
9. Strømbryter
10. Motorenhet
11. Håndtak
12. Rengjøringsbørste
13. Fruktkjøttbeholder
14. Håndtak
15. Saftbeholder
16. Håndtak
S10SJ14E_IB_5L_140428_grace.indb 15 28/4/14 2:31 pm

16
NO
Montere den sakte saftpressen
Før montering må du kontrollere at strømledningen er koblet fra strømuttaket og
at strømbryteren er satt til ”O”.
1. Sett bollen på motorenheten. Kontroll at de re hullene
på bunnen av bollen er på linje med de re knottene på
motorenheten. Kontroller at bollen er satt ordentlig på plass,
ellers vil ikke apparatet fungere.
2. Skyv boret inn i bollen. Sørg for at boret dekket under aksen
til motorenheten.
3. Plasser silen i bollen. Vri den, og sørg for at rillene nederst i
silen er låst på plass med bollen.
4. Plasser trakten på bollen, og vri trakten til den er låst sammen
med bollen. Pass på at pilsymbolet på trakten er på linje med
låssymbolet på bollen.
5. Til slutt plasserer du saftbeholderen under safttuten og
fruktkjøttbeholderen under utstøtingstuten for fruktkjøtt.
Førstegangsbruk
Rengjør grundig alle deler som vil komme i kontakt med mat før du bruker apparatet første gang. Rengjør silen
med rengjøringsbørsten. Bruk varmt såpevann, skyll og tørk helt før bruk.
S10SJ14E_IB_5L_140428_grace.indb 16 28/4/14 2:31 pm

17
NO
Bruke den sakte saftpressen
1. Før du kobler strømledningen inn i stikkontakten, må du kontrollere at strømbryteren satt til ”O”.
Strømbryteren har tre innstillinger: ”PÅ”slår på motoren. ”O” slår av motoren. ”REVERS” brukes kun til å løsne
mat som sitter fast.
2. Kontroller at saftbeholderen og fruktkjøttbeholderen er satt på plass.
3. Skjær frukt og grønnsaker i små biter før du legger dem inn i maskinen. Gulrøtter skjæres for eksempel i tynne
skiver. Du kan ikke ha mer enn 3 kg gulrøtter på én gang.
• Ta bort eventuelle harde frø før du presser saft. Apparatet kan brukes til å presse gulrot, pære, eple, agurk, druer,
spinat, selleri og så videre.
• Du bør ikke bruke den til å presse kokosnøtter eller andre harde matvarer, da dette kan skade motoren.
• Du bør ikke presse hardt frukt eller grønnsaker som har mye ber og stivelse, for eksempel sukkerrør.
• Skall og kjerner bør ernes fra appelsiner, sitroner, grapefrukter og meloner.
4. Skyv strømbryteren til ”ON”. Dersom maskinen setter seg fast og ikke lar seg bruke, kan du slå av maskinen,
trykke og holde strømbryteren mot ”REV”i noen sekunder, og deretter prøve å bruke den igjen. Hvis
maskinen fortsatt sitter fast og ikke lar seg bruke, slår du av maskinen og monterer delene på nytt.
Ikke bruk apparatet med en tom bolle.
5. Hell den ferdige frukten eller grønnsakene inn i innmatingsåpningen av trakten, og trykk forsiktig frukten ned
mot boren ved hjelp av matstapperen.
Ikke sett ngrene eller andre fremmedlegemer inn i innmatingsåpningen mens apparatet er i
gang.
6. Når saftbeholderen er full, eller matvarene har blitt utvunnet, vrir du strømbryteren til ”O”. Tøm saftbeholderen
og fruktkjøttbeholderen før du fortsetter.
Ikke press kontinuerlig i mer enn 15 minutter. Ikke legg inn altfor mye mat i pressen hver gang.
Når saftbeholderen er full, må du stoppe maskinen og tømme saft- og fruktkjøttbeholderene før
du fortsetter.
Hvis trakten og bollen kobles fra hverandre under drift, vil motoren stoppe for å unngå fare.
S10SJ14E_IB_5L_140428_grace.indb 17 28/4/14 2:31 pm

18
NO
Rengjøring og vedlikehold
1. Trekk ut støpselet, og vent til apparatet er helt avkjølt før rengjøring.
2. Låse opp og ta ut trakten.
3. Tøm fruktkjøttbeholderen og rengjør trakten, matstapperen, silen, bollen, boret og fruktkjøttbeholderen
under rennende vann. Rengjøringsbørsten kan brukes til å rengjøre silen.
Ikke bruk en metallsvamp for rengjøring. Dette vil skade maskinen. Ikke legg apparatet i
oppvaskmaskinen.
4. Bruk en fuktig klut til å rengjøre overaten til motorenheten. Motorenheten må ikke senkes i vann.
5. Tørk og sett sammen alle delene. Oppbevar på et tørt sted.
Spesifikasjoner
Modell S10SJ14E
Strømforsyning 220-240V~ 50/60Hz 250W
Nettovekt 7.3 kg
Enhetens mål (H x B x L) 445 x 195 x 265 mm
S10SJ14E_IB_5L_140428_grace.indb 18 28/4/14 2:31 pm

19
SE
Packa upp
Ta bort allt förpackningsmaterial från produkten. Behåll förpackningsmaterialet. Om förpackningen kastas ska du
följa gällande lokala föreskrifter.
Följande delar medföljer:
Bruksanvisning
Tack för att du valt att köpa din nya Sandstrøm Slow Juicer.
Vi rekommenderar att du tar dig tid till att läsa igenom den här manualen så att du
får en grundlig förståelse för dess egenskaper.
Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den
här bruksanvisningen för framtida bruk.
Instruction
Manual
Presskloss Inmatningstratt Sil Matningsskruv
Skål Motorenhet Fruktköttsbehållare Juicebehållare
Rengöringsborste
S10SJ14E_IB_5L_140428_grace.indb 19 28/4/14 2:31 pm

20
SE
Produktöversikt
1. Presskloss
2. Inmatningstratt
3. Sil
4. Krossräor
5. Matningsskruv
6. Skål
7. Presspip
8. Utdrivningspip för fruktkött
1
2
3
4
5
6
10
11
9
12
13
15
14
16
8
7
9. Strömbrytare
10. Motorenhet
11. Handtag
12. Rengöringsborste
13. Fruktköttsbehållare
14. Handtag
15. Juicebehållare
16. Handtag
S10SJ14E_IB_5L_140428_grace.indb 20 28/4/14 2:31 pm
Table of contents
Languages:
Other Sandstrom Juicer manuals