Sandstrom SFJ15E User manual

SFJ15E
GB
FI
NO
DK
SE
Instruction Manual
Stainless steel juicer
Käyttöopas
Mehunpuristimen, Ruostumatonta Terästä
Instruksjonsmanual
Rustfritt Stål Saftpresse
Brugervejledning
Juicemaskine af Rustfri Stål
Instruktionsbok
Juicepress i Rostfritt Stål
SFJ15E_IB_5L_RC_170316_grace.indb 1 16/3/17 5:40 pm

SFJ15E_IB_5L_RC_170316_grace.indb 2 16/3/17 5:40 pm

Contents GB
Safety Warnings.......................................................................................................................4
Unpacking................................................................................................................................9
Product Overview..................................................................................................................10
First Time Use.........................................................................................................................11
Assembling ............................................................................................................................11
Using your Juicer ...................................................................................................................12
Anti Drip.............................................................................................................................................................. 12
Cleaning and Maintenance...................................................................................................13
Hints and Tips.........................................................................................................................13
Specications.........................................................................................................................13
Innhold NO
Sikkerhetsadvarsler ................................................................................................................5
Pakke opp...............................................................................................................................14
Produktoversikt.....................................................................................................................15
Førstegangsbruk ...................................................................................................................16
Assembling ............................................................................................................................16
Bruke den saftpressen...........................................................................................................17
Antidrypp............................................................................................................................................................ 17
Rengjøring og vedlikehold...................................................................................................18
Råd og tips .............................................................................................................................18
Spesikasjoner ......................................................................................................................18
Innehållsförteckning SE
Säkerhetsvarningar.................................................................................................................6
Packa upp...............................................................................................................................19
Produktöversikt.....................................................................................................................20
Första användningen ............................................................................................................21
Montering ..............................................................................................................................21
Använda din juicer.................................................................................................................22
Droppstopp........................................................................................................................................................ 22
Rengöring och underhåll......................................................................................................23
Tips och råd............................................................................................................................23
Specikationer.......................................................................................................................23
Sisältö FI
Turvallisuusvaroitukset ..........................................................................................................7
Pakkauksesta purkaminen ...................................................................................................24
Tuotteen yleiskatsaus ...........................................................................................................25
Ensimmäisellä käyttökerralla...............................................................................................26
Kokoaminen...........................................................................................................................26
Juicer -mehunpuristimen käyttö..........................................................................................27
Tippalukko.......................................................................................................................................................... 27
Puhdistus ja kunnossapito ...................................................................................................28
Vihjeitä ja vinkkejä................................................................................................................28
Tekniset tiedot.......................................................................................................................28
Indholdsfortegnelse DK
Sikkerhedsadvarsler................................................................................................................8
Udpakning .............................................................................................................................29
Produktoversigt.....................................................................................................................30
Ved første brug ......................................................................................................................31
Samling...................................................................................................................................31
Sådan bruger du din juicemaskine ......................................................................................32
Anti-dryp............................................................................................................................................................. 32
Rengøring og vedligeholdelse .............................................................................................33
Gode råd.................................................................................................................................33
Specikationer.......................................................................................................................33
SFJ15E_IB_5L_RC_170316_grace.indb 3 16/3/17 5:40 pm

4
Safety Warnings GB
For your continued safety and to reduce the risk
of injury or electric shock, please follow all the
safety precautions listed below.
•Read all the instructions carefully before
using this appliance and keep them for future
reference.
•Retain the manual. If you pass the appliance
on to a third party, make sure to include this
manual.
•Unplug the appliance from the mains socket
when not in use, or before cleaning any part of
the appliance.
•Allow the appliance to completely cool down
before cleaning.
•Never immerse the appliance in water and
always keep the electrical contacts dry.
•Never place the appliance on or near a source
of heat such as a cooker ring or gas ame.
•Always place the appliance on a dry, at and
stable surface.
•Before using, check that the voltage power
corresponds to the one shown on the appliance
nameplate.
•Avoid contacting moving parts.
•Do not operate the appliance with a
damaged cord or plug. Return the appliance
to the nearest authorized service facility for
examination, repair or adjustment.
•Make sure the appliance is turned o after each
use. Make sure the motor stops completely
before disassembling.
•Do not put your ngers or other objects into
the juicer opening while it is in operation. If
food becomes lodged in the opening, use food
pusher or another piece of fruit or vegetable
to push it down.When this method is not
possible, turn the motor o and disassemble
the juicer to remove the remaining food.
•Do not use outdoors.
•All detachable parts must be dried completely
after cleaning.
•Do not leave the machine on unattended.
•If the mains cable is damaged it must be
replaced by the manufacturer, its service agent,
or similarly qualied persons in order to avoid
a hazard.
•Do not let the mains cable overhang the edge
of the work surface or allow it to touch hot
surfaces or sources of heat or ame.
•This appliance is intended for indoor household
use and similar applications such as:
– farm houses and by clients in hotels, motels
and other residential type environment;
– bed and breakfast type environment;
– catering and similar non-retail applications.
•Switch o the appliance and disconnect from
mains supply before changing accessories or
approaching parts that move while in use.
•Be careful of potential injury from misuse.
•This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use
of the appliance in safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they are older
than 8 and supervised.
•Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
•Keep the appliance and its cord out of reach of
children less than 8 years old.
•Close supervision is necessary when the
appliance is used by or near children.
•Do not use the appliance if the rotating sieve or
the protecting cover is damaged or has visible
cracks.
•Make sure the unit is earthed properly during
use. Use of any extension sockets must have
an earth connection. If in doubt, contact a
qualied electrician.
SFJ15E_IB_5L_RC_170316_grace.indb 4 16/3/17 5:40 pm

5
Sikkerhetsadvarsler NO
For din egen sikkerhet og for å redusere faren
for skader for elektrisk stør, sørg for å følge
alle sikkerhetsinstruksjonene som er opplistet
nedenfor.
•Les alle instruksjonene nøye innen du bruker
dette apparatet og oppbevar dem for senere
referanse.
•Oppbevar Brukerveiledningen. Hvis du gir
apparatet til en tredje person, sørg for at denne
brukerveiledningen følger med.
•Trekk ut apparatet fra vegguttaket når det ikke
er i bruk, eller før rengjøring av apparatet eller
noen av dets deler.
•La apparatet kjøle seg helt ned innen
rengjøring.
•Senk aldri apparatet i vann og hold alltid den
elektriske kontakten tørr.
•Sett aldri apparatet på eller i nærheten av
varme så som en kokeplate eller gassamme.
•Før bruk må du kontrollere at spenningen
i stikkontakten tilsvarer den som vises på
etiketten på apparatet.
•Unngå å berøre bevegelige deler.
•Ikke bruk apparatet med skadet ledning
eller støpsel. Send apparatet til nærmeste
autoriserte servicested for undersøkelse,
reparasjon eller justering.
•Sørg for at du slår av apparatet etter hver bruk.
Sørg for at motoren har stoppet helt før du
demonter apparatet.
•Ikke sett ngrene dine eller andre gjenstander
inn i åpningen til saftpressen når den er i gang.
Hvis mat setter seg fast i åpningen, bruker
du matpresseren eller en annen frukt eller
grønnsak til å presse den ned. Når dette ikke
er mulig, slår du av motoren og demonterer
saftpressen for å erne de gjenværende
matrestene.
•Må ikke brukes utendørs.
•Alle avtakbare deler må tørkes helt etter
rengjøring.
•Ikke la maskinen stå på uten tilsyn.
•Hvis strømkabelen er skadet skal denne byttes
ut av produsenten, dens servicetekniker eller
en annen lignende person for å unngå farer.
•Ikke la strømkabelen henge over kanten en
kant eller la den komme i kontakt med varme
ater eller varmekilder eller åpen ild.
•Apparatet er kun beregnet på vanlig innendørs
husholdningsbruk og lignende bruksområder
som:
– gårdsbruk og av gjester i hoteller, moteller
og andre bosteder,
– enkle overnattingssteder,
– catering og lignende bruksområder uten
butikk.
•Slå av apparatet og koble den fra stikkontakten
før du skifter tilbehør eller er skal være i
nærheten deler som beveger seg under bruk.
•Vær forsiktig, da feil bruk kan føre til
personskader.
•Dette apparatet kan brukes av personer fra og
med åtte år og personer med reduserte fysiske-,
sensoriske- eller mentale evner eller mangel
på erfaring og kunnskap hvis de er under tilsyn
eller har mottatt instruksjoner om bruk av
apparatet på en sikker måte og forstår faren dette
innebærer. Barn må ikke leke med apparatet.
Barn må ikke foreta rengjøring og vedlikehold
uten at de er åtte (8) år eller eldre og under tilsyn.
•Barn må ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med
apparatet.
•Oppbevar apparatet og strømledningen
utilgjengelig for barn under åtte (8) år.
•Det er nødvendig med strengt tilsyn når
apparatet brukes av eller i nærheten av barn.
•Ikke bruk apparatet hvis den roterende silen
eller beskyttelsesdekselet er skadet eller har
synlige sprekker.
•Pass på at enheten er riktig jordet under bruk.
Eventuelle skjøteledninger må være jordet.
Kontakt en kvalisert elektriker hvis du er i tvil.
SFJ15E_IB_5L_RC_170316_grace.indb 5 16/3/17 5:40 pm

6
Säkerhetsvarningar SE
För din fortsatta säkerhet och för att förhindra
risken för att skada eller elektrisk spänning
uppkommer, vänligen följ säkerhetsråden som
listas nedan.
•Läs noggrant igenom alla instruktioner innan
du använder denna apparat och se till att
behåll dem för framtida användning.
•Behåll manualen. Om du lämnar vidare
apparaten till en tredje person, se då till att
inkludera manualen.
•Dra ur apparaten från huvudströmuttaget när
den inte används eller före du rengör någon del
av apparaten.
•Tillåt apparaten att fullständigt kylas av innan
rengöring.
•Sänk aldrig ner apparaten i vatten och se till att
hålla de elektriska kontakterna torra.
•Placera aldrig apparaten på eller i närheten
av en värmekälla som t ex en kokplatta eller
glaslåga.
•Se till att alltid placera apparaten på en torr,
plan och stabil yta.
•Innan användning, kontrollera att spänning
motsvarar den som visas på apparatens
märkplåt.
•Undvik kontakt med rörliga delar.
•Använd inte apparaten med en skadad
sladd eller kontakt. Återlämna apparaten
till närmaste auktoriserade servicecenter för
undersökning, reparation eller justering.
•Se till att apparaten är avstängd efter varje
användning. Kontrollera att motorn stannar
helt innan demontering.
•Placera inte ngrarna eller andra föremål i
juicemaskinens öppning när den är i drift. Om
mat fastnar i öppningen, använd pressklossen
eller annan frukt eller grönsak och tryck det
nedåt. Om denna metod är inte möjlig, stäng
av motorn och ta isär juicepressen för att ta
bort återstående mat.
•Använd inte utomhus.
•Alla löstagbara delar måste torkas helt efter
rengöring.
•Lämna inte maskinen på obevakad.
•Om huvudströmskabeln skadas måste den
bytas ut av kvalicerad personal för att undvika
att skada uppkommer.
•Låt inte huvudströmskabeln överhetta kanten
på arbetsytan eller tillåt den att vidröra varma
ytor eller källor av värme eller låga.
•Den här apparaten är avsedd för användning i
hushåll inomhus samt:
– på bondgårdar och av gäster på hotell,
motell och andra typer av boendemiljöer,
– B&B-liknande miljöer,
– catering och liknande icke aärsmässiga
användningsområden.
•Stäng av apparaten och koppla bort den från
elnätet innan du byter tillbehör eller närmar
dig delar som rör sig under användning.
•Var försiktig med potentiella skador från
missbruk.
•Denna apparat kan användas av personer från
8 års ålder och av personer med reducerad
fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller
personer utan erfarenhet och kunskap om de är
under uppsikt eller har fått instruktioner för att
använda produkten på ett säkert sätt och förstår
farorna som kan uppstå. Barn skall inte leka med
apparaten. Rengöring och användarunderhåll
skall inte utföras av barn såvida inte de är äldre än
8 år och under uppsikt.
•Föräldrar bör se till att barn inte leker med
bryggaren.
•Håll apparaten och dess elkabel utom räckhåll för
barn yngre än 8 år.
•Noga övervakning är nödvändigt när apparaten
används av eller nära barn.
•Använd inte produkten om det roterande sållet
eller skyddshöljet är skadat eller har synliga
sprickor.
•Försäkra dig om att enheten är riktigt jordad
vid användning. Alla förlängningssladdar
måste ha jordade kontakter. Om du är tveksam,
kontakta en elektriker.
SFJ15E_IB_5L_RC_170316_grace.indb 6 16/3/17 5:40 pm

7
Turvallisuusvaroitukset FI
Varmista turvallisuus ja vähennä
loukkaantumisen tai sähköiskun vaaraa
noudattamalla kaikkia alla lueteltuja varotoimia.
•Lue huolellisesti kaikki ohjeet ennen tämän
laitteen käyttöä ja pidä ne tallessa tulevaa
käyttöä varten.
•Säilytä käyttöopas. Jos luovutat laitteen
kolmannelle osapuolelle, varmista, että tämä
käyttöopas seuraa mukana.
•Irrota laiteen pistoke pistorasiasta kun sitä ei
käytetä tai ennen puhdistusta.
•Anna laitteen jäähtyä kunnolla ennen
puhdistusta.
•Älä koskaan upota laitetta veteen ja pidä aina
sähkökoskettimet kuivina kuiva.
•Älä aseta laittetta lämmönlähteen päälle tai
lähelle kuten lieden tai kaasuliekin lähelle.
•Sijoita laite kuivalle, tasaiselle ja vakaalle
pinnalle.
•Tarkista ennen käyttöä, että verkkovirran
jännite vastaa laitteen arvokilvessä ilmoitettua
jännitettä.
•Vältä liikkuvien osien koskettamista.
•Älä käytä laitetta, jonka virtajohto tai pistoke
on vahingoittunut. Palauta laite lähimpään
valutettuun huoltokeskukseen tutkittavaksi,
korjattavaksi tai säädettäväksi.
•Varmista jokaisen käytön jälkeen, että laite on
kytketty pois päältä.Varmista, että moottori
on pysähtynyt kokonaan ennen laitteen
purkamista.
•Älä vie sormiasi tai mitään esineitä
mehunpuristimen aukkoon sen ollessa
käynnissä. Jos hienonnettavaa ainesta
jää aukkoon, käytä sen alas työntämiseen
työnnintä tai toista hedelmän palaa tai
vihannesta. Jos tämä ei onnistu, kytke moottori
pois päältä ja pura mehupuristin irrottaaksesi
juuttuneen aineksen.
•Älä käytä laitetta ulkona.
•Kaikki irrotettavat osat on kuivattava kokonaan
puhdistuksen jälkeen.
•Älä jätä konetta päälle valvomatta.
•Jos virtajohto on vaurioitunut sen vaihtaminen
täytyy tehdä valmistajan, palvelun tarjoavan
agentin tai vastaavan koulutetun henkilön
kautta, vaaran välttämiseksi.
•Älä anna virtajohto roikkua reunan tai työtason
yli tai anna sen koskettaa kuumia pintoja,
lämmönlähteitä tai liekkiä.
•Tämä laite on tarkoitettu kotitalouksien
sisäkäyttöön ja vastaaviin sovelluksiin, kuten:
– maatilarakennukset ja asiakkaat hotelleissa,
motelleissa ja muissa asuintyyppisissä
ympäristöissä,
– majatalotyyppisissä ympäristöissä,
– pitopalvelut ja vastaavat ei-
jälleenmyyntisovellukset.
•Sammuta laite ja irrota se pistorasiasta ennen
lisävarusteiden vaihtamista tai tarttuaksesi
osiin, jotka pyörivät käytössä.
•Ole varovainen välttääksesi väärinkäytöstä
johtuvat vammat.
•Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat ja
sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, aistimelliset
tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei
ole kokemusta tai tietoutta laitteen käytöstä,
jos heiltä valvotaan ja he saavat ohjeet laitteen
turvalliseen käyttön ja he ymmärtävät, mitä
vaaroja laitteen käyttöön liittyy. Lapset eivät
saa leikkiä laitteella.Vain yli 8-vuotiaat lapset
saava puhdistaa laitteen ja suorittaa käyttäjän
kunnossapitotehtäviä aikuisen valvonnassa.
•Lapsia on valvottava, jotta varmistetaan, etteivät
he leiki laitteella.
•Pidä laite ja sen virtakaapeli alle 8-vuotiaiden
lasten ulottumattomissa.
•Tarkka valvonta on tarpeen, kun laitetta
käytetään lähellä lapsia, tai kun lapset
käyttävät laitetta.
•Älä käytä sovellusta, jos pyörivä siivilä tai
suojakansi on vahingoittunut tai niissä on
näkyviä murtumia.
•Varmista, että yksikkö on maadoitettu oikein
käytön aikana. Mahdollisesti käytettävien
jatkopistorasioiden on oltava maadoitettuja.
Jos et ole varma, ota yhteys pätevään
sähköteknikkoon.
SFJ15E_IB_5L_RC_170316_grace.indb 7 16/3/17 5:40 pm

8
Sikkerhedsadvarsler DK
For din sikkerheds skyld og for at minimere
risikoen for skade eller elektrisk stød bør
følgende sikkerhedsforanstaltninger følges.
•Læs instruktionerne grundig, før du bruger
dette apparat og gem dem til senere brug.
•Gem manualen. Hvis du giver apparatet
videre til tredjemand, skal du inkludere denne
manual.
•Tag apparatets stik ud af stikkontakten, når det
ikke bruges eller før det rengøres.
•Lad apparatet køle helt af før rengøring.
•Nedsænk aldrig apparatet i vand og hold altid
de elektriske kontakter tørre.
•Placér aldrig apparatet på eller nær en
varmekilde, så som varmeplade eller
gasamme.
•Placér altid apparatet på en tør, ad og stabil
overade.
•Inden apparatet bruges, skal du sørge for at
strømspændingen passer med oplysninger på
mærkepladen på apparatet.
•Rør ikke dele, der bevæger sig.
•Apparatet må ikke bruges, hvis strømkablet
eller stikket er beskadiget. Send apparatet
tilbage til den nærmeste autoriserede
serviceforhandler til undersøgelse, reparation
eller justering.
•Sørg for, at apparatet slukkes efter hvert
brug. Sørg for, at motoren stopper helt inden
apparatet skilles ad.
•Du må aldrig stikke ngrene eller andre
genstande ned i hullet på tragten mens
apparatet er i brug. Hvis et frugt- eller
grøntsagsstykke sidder fast i hullet på tragten,
skal du trykke det ned enten med presseren
eller med et andet stykke frugt/grøntsag.
Hvis dette ikke er muligt, skal du slukke for
motoren, og tag delene af apparatet, så du kan
erne madstykkerne.
•Apparatet må ikke bruges udendørs.
•Alle aftagelige dele ska tørres helt af efter
rengøringen.
•Apparatet må ikke efterlades uden opsyn.
•Hvis ledningen er ødelagt, skal den skiftes af
producenten, hans serviceagent eller lignende
autoriseret person for at undgå skade.
•Lad ikke ledningen hænge ud over kanten på
et bord og lad den ikke komme i kontakt med
varme overader, varmekilder eller åben ild.
•Dette apparat er beregnet til indendørs brug i
hjemmet, og til lignende brug på steder såsom:
– På gårde og af kunder på hoteller, moteller
og andre lignende boligformer.
– På hostels og vandrehjem.
– Madlevering og lignende situationer, der
ikke omfater detailhandel.
•Sluk apparatet, og træk stikket ud af
stikkontakten, inden du skifter nogen dele der
bevæger sig under brug.
•Vær forsigtig og sørg for at apparatet ikke
misbruges.
•Dette apparat må kun bruges af børn over 8 år
og personer med nedsatte fysiske, følesomme
eller mentale evner, eller mangel på erfaring
eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet
instrueret i hvordan dette apparat bruges sikkert
og forstår risikoen ved at bruge det. Børn må
ikke lege med dette apparat. Rengøring og
vedligeholdelsesarbejde må ikke udføres af børn,
med mindre over 8 år og er under opsyn.
•Børn skal være under opsyn for, at sikre at de ikke
leger med apparatet.
•Hold apparatet og dets ledning uden af
rækkevidde for børn under 8 år.
•Hvis kedlen overfyldes, kan kogende vand
sprøjte ud fra tuden og forårsage skoldning.
•Apparatet må ikke bruges, hvis den drejebare
si eller låget er beskadiget eller har synlige
revner.
•Sørg for, at enheden er ordentligt
jordforbundet under brug. Hvis du bruger
forlængerledning, skal den være med jord.
Kontakt en kvaliceret elektriker, hvis du er i
tvivl.
SFJ15E_IB_5L_RC_170316_grace.indb 8 16/3/17 5:40 pm

9
GB
Unpacking
Remove all items from the packaging. Retain the packaging. If you dispose of it please do so according to local
regulations.
The following items are included:
Food Pusher Lid and Feeding Tube Bowl Juice Spout
Strainer Motor Unit Pulp Container Juice Jug
Jug Lid Instruction Manual
Thank youfor purchasing your new Sandstrøm stainless steel juicer.
We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order
that you fully understand all the operational features it oers. You will also nd
some hints and tips to help you resolve any issues.
Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction
manual for future reference.
Instruction
Manual
SFJ15E_IB_5L_RC_170316_grace.indb 9 16/3/17 5:40 pm

10
GB
Product Overview
1. ON/OFF/MAX Dial
2. Display
3. PULSE Button
4. Motor Unit
5. Pulp Container
6. Juice Jug
7. Juice Lid
5
3
2
4
1
13
7
6
12
11
10
9
8
8. Locking bar
9. Juice spout
10. Bowl
11. Strainer
12. Lid and Feeding Tube
13. Food Pusher
Make sure that the lock mark on the lid and the lock mark on the juice jug are directly
opposite each other.
SFJ15E_IB_5L_RC_170316_grace.indb 10 16/3/17 5:40 pm

11
GB
Assembling
Before assembling, make sure the power cord is unplugged from the power outlet.
1. This machine is equipped with a safety function so that it will not start until all
components are properly assembled. Insert the bowl vertically into the motor unit,
making sure to correctly align the juice spout.
First Time Use
Thoroughly clean the parts that will come into contact with food before you use the appliance for the rst time.
Clean the strainer with the cleaning brush. Use warm soapy water, then rinse and dry completely before use.
2. Insert the strainer into the bowl, and press down lightly to ensure the two items are
properly connected.
3. Place the feeding tube on the bowl. Make sure that the
grooves of the feeding tube align with the juts of the bowl.
Pull the locking bar up vertically to secure the feeding tube.
4. Align the pulp container and juice jug as shown in the diagram.
Beware of the sharp edges of the strainer.
SFJ15E_IB_5L_RC_170316_grace.indb 11 16/3/17 5:40 pm

12
GB
• Remove any hard seeds before juicing. The appliance can be used for juicing carrot, pear, apple, cucumber, grape,
spinach, celery and so on.
• Not recommended for processing coconuts or similar hard foodstus, since this may damage the motor.
• Not recommended for processing hard fruit or vegetable rich in ber and starch, such as sugarcane.
• The peel and pits should be removed from oranges, lemons, grapefruits and melons.
• Do not continuously extract food for more than 1 minute. Do not insert too much food to extract each time.
During operation, once the juice container is full, you must stop the appliance and empty the juice and pulp
container before continuing.
• Do not operate with an empty bowl.
• Do not put your ngers or other foreign objects into the feeding tube while it is in operation.
• During operation, if the feeding tube and the bowl is disconnected, the motor will stop operating to avoid any
danger.
Using your Juicer
• Connect the mains plug to a mains socket. Make sure the mains plug is fully inserted into the mains socket.
The unit is now connected and ready to use.
• Turn the ON/OFF/MAX dial to ON position to turn the unit on. After the unit is on, turn the ON/OFF/MAX dial
to adjust your desired speed. The LCD display will show the current speed and description.
• You can choose from Speed 1 to Speed 5:
1 SOFT FRUIT: for soft fruit without nut, such as strawberry, cucumber;
2 CITRUS: for citrus like lemon, orange;
3 PINEAPPE: for Pineapple, watermelon, etc.;
4 APPLE: for apple, vegetables like celery;
5 HARD VEG: Speed 5 for hard fruit and vegetables like carrot
• Insert vegetables or fruit into the top of the feeding tube and use the food pusher to gently push them down.
• Turn the ON/OFF/MAX dial to OFF position to turn the unit o.
• Remove the juice lid before pouring juice out of the jug.
Anti Drip
Once the juice has nished pouring from the spout, turn it
90° in order to prevent any remaining juice leaking onto your
surfaces. Be aware that this can only prevent leftover juice
from leaking out and will not stop the ow of juice that is
currently being squeezed.
SFJ15E_IB_5L_RC_170316_grace.indb 12 16/3/17 5:40 pm

13
GB
Cleaning and Maintenance
1. Unplug the appliance and wait for it to completely stop and cool down before cleaning.
2. Disassemble the unit.
3. Empty the pulp container, then clean the feeding tube, food pusher, strainer, bowl, auger and
pulp container under running water. The cleaning brush can be used for cleaning the strainer.
Do not use metal sponge to clean, it will damage the machine. Do not use dishwasher to clean.
4. Wipe the surface of the motor unit with damp cloth. Never immerse the motor unit in water.
5. Dry and assemble all parts. Store in a dry place.
Hints and Tips
Problem Solution
No power • Ensure the mains plug is connected.
• Assemble the transparent cover properly.
Stop during use • Unplug the unit and take out the food, if the motor is locked.
• Over-heating protection fuse will be activated for continuous operation. Stop the
unit and let it cool down for about 10 minutes.
• If the over-current protector is activated, turn the ON/OFF/MAX dial to OFF
position. Unplug the unit and then press the PRESS TO RESET button on the
bottom of the unit. Wait for about 10 minutes. Plug in the unit and you can use it
again.
• If the motor is broken, bring the unit to an appointed service center for repair.
Too much pulp in the
juice
• Remove the residue from the pulp container and transparent cover.
• If the sieve is broken, replace it with a new one.
Specifications
Model SFJ15E
Power Supply AC230V, 50 Hz, 1000W
Net Weight 4.2 kg
Unit Dimension (H x W x D) 434 x 211 x 310 mm
SFJ15E_IB_5L_RC_170316_grace.indb 13 16/3/17 5:40 pm

14
NO
Matstapper Lokk og Materør Bolle Tut for saft
Sil Motorenhet Fruktkjøttbeholder Saftkanne
Kannelokk Bruksanvisning
Takk forat du kjøpte ny saftpresse fra Sandstrøm i rustfritt stål.
Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen så du blir
fortrolig med alle funksjonene. Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å
løse eventuelle problemer.
Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og oppbevar bruksanvisningen for
fremtidig referanse.
Instruction
Manual
Pakke opp
Fjern all emballasje fra enheten. Ta vare på emballasjen. Ta hensyn til lokale bestemmelser om avfallshåndtering
hvis du må kaste emballasjen.
Følgende elementer er inkludert:
SFJ15E_IB_5L_RC_170316_grace.indb 14 16/3/17 5:40 pm

15
NO
1. ON/OFF/MAX-hjul
2. Skjerm
3. PULSE-knapp
4. Motorenhet
5. Fruktkjøttbeholder
6. Saftkanne
7. Kannelokk
8. Låsestang
9. Tut for saft
10. Bolle
11. Sil
12. Lokk og Materør
13. Matstapper
Produktoversikt
5
3
2
4
1
13
7
6
12
11
10
9
8
Sørg for at låmerket på lokket og låsmerket på saftkanne står rett overfor hverandre.
SFJ15E_IB_5L_RC_170316_grace.indb 15 16/3/17 5:40 pm

16
NO
Assembling
Før montering må du kontrollere at strømledningen er koblet fra strømuttaket og at
strømbryteren er satt til ”O”.
1. Maskinen er utstyrt med en sikkerhetsfunksjon, slik at den ikke vil starte før alle
komponentene er riktig montert. Sett bollen vertikalt inn i motorenheten, og pass på
at du justerer safttuten.
2. Sett silen inn i bollen, og trykk lett ned for å sette de to elementene godt sammen.
3. Plasser materøret på bollen. Pass på at sporene i materøret
er på linje med tappene på bollen. Trekk låsestangen opp
vertikalt for å feste materøret.
4. Rett inn fruktkjøttbeholderen og saftkannen som vist i diagrammet.
Førstegangsbruk
Rengjør grundig alle deler som vil komme i kontakt med mat før du bruker apparatet første gang. Rengjør silen
med rengjøringsbørsten. Bruk varmt såpevann, skyll og tørk helt før bruk.
Pass deg for de skarpe kantene på silen.
SFJ15E_IB_5L_RC_170316_grace.indb 16 16/3/17 5:40 pm

17
NO
• Ta bort eventuelle harde frø før du presser saft. Apparatet kan brukes til å presse gulrot, pære, eple, agurk, druer,
spinat, selleri og så videre.
• Du bør ikke bruke den til å presse kokosnøtter eller andre harde matvarer, da dette kan skade motoren.
• Du bør ikke presse hardt frukt eller grønnsaker som har mye ber og stivelse, for eksempel sukkerrør.
• Skall og kjerner bør ernes fra appelsiner, sitroner, grapefrukter og meloner.
• Ikke press kontinuerlig i mer enn 1 minutt. Ikke legg inn altfor mye mat i pressen hver gang. Når saftbeholderen er
full, må du stoppe maskinen og tømme saft- og fruktkjøttbeholderene før du fortsetter.
• Ikke bruk apparatet med en tom bolle.
• Ikke sett ngrene eller andre fremmedlegemer inn i materøret mens apparatet er i gang.
• Hvis materøret og bollen kobles fra hverandre under drift, vil motoren stoppe for å unngå fare.
Bruke den saftpressen
• Sett støpslet inn i en stikkontakt. Kontroller at støpslet er satt helt inn i stikkontakten. Systemet er nå tilkoblet
og klart til bruk.
• Vri ON/OFF/MAX-hjulet til ON for å slå på enheten. Når enheten er på, kan du dreie ON/OFF/MAX-hjulet for å
velge hastighet. LCD-skjermen viser gjeldende hastighet og beskrivelse.
• Du kan velge hastighet 1 til hastighet 5:
1 SOFT FRUIT: for myk frukt uten nøtter, som jordbær, agurker osv.
2 CITRUS: for sitrusftrukter som sitroner og appelsiner.
3 PINEAPPE: for ananas, vannmelon osv.
4 APPLE: for eple og grønnsaker som selleri.
5 HARD VEG: Hastighet 5 for hard frukt og grønnsaker som gulrøtter.
• Sett grønnsakene eller frukten inn i toppen av materøret, og bruke matstapperen til å presse alt ned forsiktig.
• Vri ON/OFF/MAX-hjulet til OFF for å slå av enheten.
• Ta av saftlokket før du heller saften ut av kannen.
Antidrypp
Når all saften er helt ut av tuten, dreier du den 90° for å unngå
at gjenværende saft drypper ned. Vær oppmerksom på at
dette bare vil hindre at saften lekker ut, og det vil ikke stoppe
yten av saft som blir presset.
SFJ15E_IB_5L_RC_170316_grace.indb 17 16/3/17 5:40 pm

18
NO
Rengjøring og vedlikehold
1. Trekk ut støpselet, og vent til apparatet er stopp og helt avkjølt før rengjøring.
2. Ta enheten fra hverande.
3. Tøm fruktkjøttbeholderen og rengjør materøret, matstapperen, silen, bollen, boret og
fruktkjøttbeholderen under rennende vann. Rengjøringsbørsten kan brukes til å rengjøre silen.
Ikke bruk en metallsvamp for rengjøring. Dette vil skade maskinen. Ikke legg apparatet i
oppvaskmaskinen.
4. Bruk en fuktig klut til å rengjøre overaten til motorenheten. Motorenheten må ikke senkes i vann.
5. Tørk og sett sammen alle delene. Oppbevar på et tørt sted.
Råd og tips
Problem Løsning
No power • Påse at støpslet er plugget inn.
• Monter det gjennomsiktige dekslet godt.
Stopp under bruk • Koble fra enheten og ta ut ingrediensene hvis motoren er låst.
• Overopphetingssikringen blir aktivert ved kontinuerlig drift. Stopp enheten, og la
den avkjøles i ca. 10 minutter.
• Hvis jordfeilbryter er aktivert, må du dreie ON/OFF/MAX-hjulet til OFF. Koble fra
enheten, og trykk på PRESS TO RESET-knappen på undersiden av enheten. Vent i
ca. 10 minutter. Plugg inn i enheten, så kan du bruke den igjen.
• Hvis motoren er ødelagt, tar du med enheten til et servicesenter for reparasjon.
For mye fruktkjøtt i
saften
• Tørk restene vekk fruktkjøttbeholderen og det gjennomsiktige deksel.
• Hvis silen er brutt, må du bytte den ut med en ny.
Spesifikasjoner
Modell SFJ15E
Strømforsyning AC230V, 50 Hz, 1000W
Nettovekt 4.2 kg
Enhetens mål (H x B x L) 434 x 211 x 310 mm
SFJ15E_IB_5L_RC_170316_grace.indb 18 16/3/17 5:40 pm

19
SE
Presskloss Lock och Matarslang Skål Presspip
Sil Motorenhet Fruktköttsbehållare Juicekanna
Kannlock Bruksanvisning
Tack förditt köp av din nya Sandstrøm juicepress i rostfritt stål.
Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för
att fullt ut förstå alla erbjudna funktioner. Det nns även en del råd och tips som
hjälper dig att lösa problem.
Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den
här bruksanvisningen för framtida bruk.
Instruction
Manual
Packa upp
Ta bort allt förpackningsmaterial från produkten. Behåll förpackningsmaterialet. Om förpackningen kastas ska du
följa gällande lokala föreskrifter.
Följande delar medföljer:
SFJ15E_IB_5L_RC_170316_grace.indb 19 16/3/17 5:40 pm

20
SE
1. ON/OFF/MAX ratt
2. Display
3. PULSE-knapp
4. Motorenhet
5. Fruktköttsbehållare
6. Juicekanna
7. Kannlock
8. Låsstav
9. Presspip
10. Skål
11. Sil
12. Lock och Matarslang
13. Presskloss
Produktöversikt
5
3
2
4
1
13
7
6
12
11
10
9
8
Var noga med att låsmärket på locket och låsmärket på skålen hamnar direkt mot
varandra.
SFJ15E_IB_5L_RC_170316_grace.indb 20 16/3/17 5:40 pm
Table of contents
Languages:
Other Sandstrom Juicer manuals