SC iKonn 220 User manual

iKonn 220
Bedienungsanleitung | Manuel d’utilisateur | User Manual

SPRACHEN / LANGUES / LANGUAGES
Deutsch � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 01
Français � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 22
English � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 42
iKonn 220

1
SC iKonn 220 – Kompakter Akkuträger mit 220 Watt und Powerbank-Funktion
Nutzerhinweise
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von SC – eine Marke von InnoCigs – entschieden haben! Bei unserem
gesamten Sortiment legen wir großen Wert auf hohe Qualitäts- und Sicherheitsansprüche� Wir wünschen Ihnen
viel Spaß beim Dampfen mit Ihrem neuen E-Zigaretten-Produkt!
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgsam durch, um eine korrekte Nutzung des Geräts zu
gewährleisten� Verwenden Sie in Kombination mit diesem Produkt bitte nur originale bzw� empfohlene Produkte�
Der Hersteller gewährleistet keinen Service und/oder Garantie bei der Nutzung mit nicht empfohlenen Produkten�
Sollten Sie Fragen rund um Ihr E-Zigaretten-Produkt haben oder weitere Informationen benötigen, kontaktie-
ren Sie bitte Ihren Fachhändler oder besuchen Sie unsere Website www.innocigs.com.

2SC iKonn 220 - Inhaltsverzeichnis
Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 03
Lieferumfang | Aufbau des Geräts � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 06
Bedienung des Geräts� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 07
Eckdaten & Leistungsmerkmale � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 11
Regelung der Leistungs- & Temperaturabgabe � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 12
Erläuterungen zu den Betriebsmodi � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 13
Bedienung & Wechsel der Betriebsmodi �������������� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 14
Fehlermeldungen & Schutzfunktionen� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 17
Gewährleistung & Service � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 20
Kontakt� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 21

3SC iKonn 220 - Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen
Personen unter 18 Jahren, Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen dürfen
dieses Produkt nicht verwenden� Nicht empfohlen für Nichtraucher� Das E-Zigaretten-Produkt darf nicht in die
Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen�
Dieses Produkt darf
nicht von Minderjährigen verwendet
werden�
Dieses Produkt entspricht den innerhalb der EU gültigen
Bestimmungen für technische Geräte und darf in den Ländern
der EU vertrieben werden�
Dieses Produkt muss für Kinder und Jugend-
liche unzugänglich aufbewahrt werden�
Dieses Produkt besteht teils aus wiederverwertbaren
Gütern, die recycelt werden können�
Dieses Produkt darf nicht von Schwangeren
oder stillenden Müttern genutzt werden�
Alte Elektrogeräte oder verbrauchte Akkus gehören nicht in
den Hausmüll! Bitte entsorgen Sie Altbatterien und -geräte –
wie vom Gesetzgeber vorgeschrieben – an einer kommunalen
Sammelstelle oder geben Sie sie im Handel vor Ort kostenlos
ab, damit Rohstoe und mögliche Schadstoe gezielt verwer-
tet werden können�

4SC iKonn 220 - Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen
1� Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Komponenten gelockert haben, ob
kein Liquid austritt und ob kein Defekt an Ihrem Mundstück vorliegt� Sofern nach visueller Prüfung des Produkts kei-
ne Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen� Bitte wischen Sie Ihr Mundstück
zuvor aus hygienischen Gründen mit einemTuch ab�
2� Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn sich Risse oder Deformationen im Material zeigen oder ein defektesTeil
ausgetauscht werden sollte� Versuchen Sie bei einem Defekt niemals, das Gerät selbst zu reparieren�
3� Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn das Liquid in Ihrem Clearomizertank verbraucht oder fast verbraucht
ist� Gleiches gilt für den Fall, dass Sie eine Veränderung des Geschmacks wahrnehmen� Bitte befüllen Sie den
Clearomizertank mit frischem Liquid und tauschen Sie Ihren Verdampferkopf durch einen neuen aus, bevor Sie Ihre
E-Zigarette weiterbenutzen�
4� Lagern Sie das Gerät nie in Räumen mit sehr hohen Temperaturen oder mit besonders hoher Luftfeuchtigkeit�
Vermeiden Sie längere direkte Sonneneinstrahlung�
5� Die geeignete Temperatur liegt für das Laden des Akkus bei 5°C bis 45°C und für den Gebrauch bei -10°C bis 60°C�
6� Wenn Liquid mit Ihrer Haut in Berührung kommt, wischen Sie es schnellstmöglich ab und reinigen Sie die Stelle
anschließend gründlich mit klarem Wasser�
7� Wenn Sie versehentlich Liquid verschlucken, wenden Sie sich bitte an eineVergiftungszentrale� Unter derTelefonnum-
mer +49 (0)30 - 19 240 erreichen Sie Tag und Nacht den Giftnotruf der Charité Universitätsmedizin Berlin� In Österreich
steht der 24-Stunden-Notruf derWiener Vergiftungsinformationszentrale unter +43 (0)1 - 406 43 43 zur Verfügung� In
Frankreich wenden Sie sich bitte an eine der lokalenVergiftungszentralen�Verständigen Sie in Notfällen bitte umgehend
den Notruf�
Benutzerhinweise

5
SC iKonn 220 - Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen
8� Das Inhalieren nikotinhaltigen Liquids kann die Herzfrequenz und/oder den Blutdruck erhöhen� Nikotin kann
Übelkeit, Schwindel und/oder Magenschmerzen verursachen� Wenn Sie an sich oder Menschen in Ihrer Umgebung
unerwünschte Wirkungen feststellen, verwenden Sie dieses Produkt bitte nicht weiter und konsultieren Sie einen
Arzt�
9� Beachten Sie bei der Nutzung von E-Zigaretten lokale Gesetze�
10� Das Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen�
Warnhinweis
Dieses E-Zigaretten-Produkt kann mit nikotinhaltigem Liquid verwendet werden� Nikotin ist ein Sto, der sehr stark
abhängig macht�

6
Inhalt des SC iKonn 220
1x iKonn 220 Akkuträger (ohne 18650er Akku-Zellen)
1x QC-USB-Ladekabel
1x Bedienungsanleitung
Aufbau des Geräts
SC iKonn 220 - Lieferumfang | Aufbau des Geräts
Einstelltaste“Ab”
Einstelltaste“Auf” OLED-Display
510er Anschluss
Micro-USB-Anschluss
Akkuabdeckung
Feuertaste

7
Bedienungshinweise
Bitte laden Sie die beiden benötigten, wechselbaren 18650er Akkus vor der ersten Inbetriebnahme vollständig auf�
Achten Sie bitte darauf, dass Sie qualitativ hochwertige Markenware verwenden� Bitte beachten Sie die Kennzeich-
nung der Plus- und Minus-Pole im Akkufach� Achten Sie unbedingt darauf, dass die Oberäche der Akku-Zellen
keine Beschädigung aufweist� Das Gerät verfügt über einen 510er Anschluss mit gefedertem Verbindungsstück,
wodurch er zu einer Vielzahl an subohm-fähigen Clearomizern passt�
Schieben Sie die Akkuabdeckung nach oben, um sie zu önen, und setzen Sie zwei hochstromfeste 18650er Akkus
in das Gerät� Schließen Sie die Abdeckung anschließend wieder�
Hinweis zur Reinigung
Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch oder ein Wattestäbchen�
Power On/O
Drücken Sie die Feuertaste 5 Mal schnell hintereinander, um das Gerät einzuschalten� Das Ausschalten funktioniert
auf gleiche Weise durch 5-maliges schnelles Betätigen der Feuertaste� Wir empfehlen Ihnen, das Gerät während des
Transports und bei längerer Nichtbenutzung auszuschalten�
Dampfen
Während Sie die Feuertaste des Geräts gedrückt halten, inhalieren Sie den Dampf langsam und kontinuierlich über
das Mundstück� Lassen Sie die Feuertaste beim Ausatmen des Dampfes los�
SC iKonn 220 - Bedienung des Geräts

8SC iKonn 220 - Bedienung des Geräts
Display-Anzeige On/O
Halten Sie die Feuer- und die Ab-Taste beim eingeschalteten Gerät gleichzeitig gedrückt, um zwischen dem
Stealth-On- und dem Stealth-O-Modus zu wechseln� Im Stealth-On-Modus können Sie mit deaktiviertem
OLED-Bildschirm dampfen� Betätigen Sie die Feuertaste, um sich Ihre aktuellen Einstellungen im Stealth On-Modus
kurz anzeigen zu lassen�
Drehen der Display-Anzeige
Halten Sie die Einstelltasten beim ausgeschalteten Gerät gleichzeitig für zwei Sekunden gedrückt� Die Display-An-
zeige dreht sich um 180 Grad� Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, Ihre Einstellungen aus zwei unterschiedlichen
Perspektiven abzulesen�
Sperren/Entsperren der Auf- und Ab-Einstelltasten
Halten Sie die Einstelltasten“+” und“-” beim eingeschalteten Gerät gleichzeitig für zwei Sekunden gedrückt, bis
das Display LOCK anzeigt� Die Einstelltasten sind jetzt gesperrt� Um sie wieder zu entsperren, halten Sie die Tasten
für weitere zwei Sekunden gedrückt, bis Ihnen UNLOCK angezeigt wird� Mit dieser Funktion vermeiden Sie ein
unbeabsichtigtes Verändern Ihrer Vaping-Einstellungen�
Einstellen der Vorheiz-Funktion
Halten Sie die Feuer- und die Auf-Taste beim ausgeschalteten Gerät gleichzeitig gedrückt, bis der Modus M1
erscheint� Nach 3-maligem Drücken der Feuertaste erscheint POWER auf dem Display� Betätigen Sie die Einstell-
taste„Auf“ oder„Ab“, um den Wattwert einzustellen, auf den der Verdampferkopf vorgeheizt werden soll� Drücken
Sie die Feuertaste erneut� Auf dem Display erscheint TIME� Betätigen Sie die Einstelltaste„Auf“ oder„Ab“, um die
gewünschten Vorheiz-Zeit in Sekunden einzustellen oder die Vorheiz-Funktion auszuschalten�

9
SC iKonn 220 - Bedienung des Geräts
Individuelles Logo hochladen
Laden Sie die Datei von der oziellen Webseite (http://www.eleafworld.com/download/) herunter� Verbinden
Sie das Gerät über das USB-Kabel mit dem Computer und machen Sie einen Doppelklick auf die Datei
EleafUpdate�exe� Klicken Sie anschließend auf “Logo”und laden Sie Ihr gewünschtes Foto hoch� Drücken Sie die
Feuertaste zwei Mal schnell hintereinander und betätigen Sie die Einstelltaste„Auf“ oder„Ab“, um das Logo zu
aktivieren oder zu deaktivieren�
Hinweis: Verwenden Sie ein Bild im bmp-Format mit maximal 96 x 32 Pixeln� Wenn das individuelle Logo nicht
hochgeladen werden kann und sich das Gerät abschaltet, drücken Sie ein Mal die„Ab“-Taste, um das Gerät neu zu
starten�
Auaden der Batterie
Sie können das Gerät per USB-Kabel über einen PC, per Steckdosenadapter oder mit einem externen Gerät
auaden, in das Sie die Akkuzellen hineinlegen�
Auaden von Handys
Schrauben Sie den RC Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten) auf das Gerät und verbinden Sie diesen per
USB-Kabel mit einem Handy� Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie einmal die Feuertaste, um den Ladevor-
gang des Handys zu starten�

10 SC iKonn 220 - Bedienung des Geräts
Auaden von weiteren E-Zigaretten Akkus
Schrauben Sie einen RC Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten) auf das Gerät und verbinden Sie diesen per
USB-Kabel mit einem anderen Akkuträger� Halten Sie beim ausgeschalteten Gerät die Auf- und die Feuertaste
gleichzeitig gedrückt bis der Modus M1 erscheint� Drücken Sie die Feuertaste 5 Mal, um zur USB-Funktion zu
gelangen� Drücken Sie die Auf- und die Ab-Taste, um diese Funktion ein- oder auszuschalten� Ist die USB-Funktion
aktiviert, können Sie mit 5-maligem Drücken der Feuertaste das Gerät einschalten und mit einem weiteren
Betätigen, den Ladevorgang eines externen Akkus starten�
Updaten
Die Firmware kann aktualisiert werden, indem Sie das Gerät mit einem internetfähigen PC verbinden und die
Software herunterladen�

11
Leistungsmerkmale SC iKonn 220
Ausgabemodi VW | TC (Ni, Ti, SS316) | TCR (M1, M2, M3)
Ausgangsleistung max� 220 W
Widerstandsbereich 0,05 – 1,5 Ohm (TC | TCR) | 0,1 – 3,5 Ohm (VW)
Temperaturbereich 100°C bis 315°C | 200°F bis 600°F
Ladestrom max� 2 A
Entladestrom max 50 A
Geeignete Akkuzellen hochstromfeste 18650er Akkus (≥ 25 A)
Geeignete Maße 85,3 mm x 28,0 mm x 44,0 mm
Gewindetyp 510
Das Gerät ist mit wiederauadbaren 18650er Hochstrom-Akkus auszustatten.
Verwenden Sie das Gerät nur in Kombination mit einem subohm-fähigen Clearomizer.
Features
Vorheizfunktion
Powerbank-Technologie
SC iKonn 220 - Eckdaten & Leistungsmerkmale

12 SC iKonn 220 - Regelung der Leistungs- und Temperaturabgabe
Allgemeine Bedienung zur Regelung der Leistungs- und Temperaturabgabe
Die Leistung des Geräts kann bis zu 220 Watt betragen� Eine Änderung der Wattzahl verändert auch den Geschmack
und das Dampfverhalten� Je höher die eingestellte Wattzahl ist, desto intensiver ist die Dampfentwicklung� Ähnlich
verhält es sich mit der Temperature Control: Je höher die Temperatur, desto größer ist die Dampfentwicklung� Halten
Sie die rechte oder die linke Einstelltaste gedrückt, um eine automatisch fortlaufende Steigerung oder Minderung der
Wattzahl bzw� der Temperatur durchzuführen�
Temperaturregelung
In den TC- und TCR-Modi kann die Temperatur mit der Auf- und der Ab-Taste in den Bereichen 100 bis 315 °C bzw�
200° bis 600°F eingestellt werden� Einmaliges Drücken verändert die Temperatur um jeweils 5°C oder 10°F� Durch
längeres Drücken der Einstelltasten können Sie die Einstellungen schneller wechseln�

13
VW-Modus (Variable Wattage)
Im VW-Modus werden Verdampferköpfe in einem Widerstandsbereich zwischen 0,1 Ohm und 3,5 Ohm unterstützt�
Die Leistung kann im VW-Modus – je nach verwendetem Verdampferkopf – zwischen 1 Watt und 220 Watt liegen�
TC-Modus (Temperature Control | Variable Wattage)
In den Modi TC-Ni, TC-Ti und TC-SS unterstützt das Gerät Heads mit Wicklungen aus Nickel (Ni200), Titan (Ti) und
Edelstahl (SS316), deren Widerstand zwischen 0,05 Ohm und 1,5 Ohm liegt� Die Temperatur kann im TC-Modus – je
nach verwendetem Verdampferkopf – zwischen 100°C und 315°C liegen�
TCR-Modus (Temperaturkoezienten des Widerstandes)
Im TCR-Modus (M1, M2, M3) unterstützt das Gerät Heads mit Wicklungen aus Nickel (Ni200), Titan (Ti), Nickel-Eisen
(NiFe) und Edelstahl (SS303/304/316/317), derenWiderstand zwischen 0,05 Ohm und 1,5 Ohm liegt� Die Temperatur
kann im TCR-Modus je nach verwendetem Verdampferkopf zwischen 100°C und 315°C bzw� 200°F und 600°F liegen�
Dieser Modus erlaubt es Ihnen, verschiedene Temperaturkoezienten des Drahtes zu wählen bzw� ihn mit unter-
schiedlichen TCR-Werten zu betreiben�
Bitte beachten Sie, dass der Widerstand des verwendeten Verdampferkopfes vor der ersten Nutzung im
TC-Modus festgesetzt werden muss.
SC iKonn 220 - Erläuterungen zu den Betriebsmodi

14 SC iKonn 220 - Bedienung & Wechsel der Betriebsmodi
Wechseln zwischen den Betriebsmodi
Drücken Sie die Feuertaste drei Mal schnell hintereinander, um das Menü aufzurufen und Ihren aktuellen
Vaping-Modus zu sehen� Betätigen Sie die Einstelltasten, um zwischen den Modi VW, USB (sofern die USB-Funktion
aktiviert ist), TC-Ni, TC-Ti, TC-SS316, TCR (M1, M2, M3)� Betätigen Sie die Feuertaste ein Mal oder warten Sie einfach
10 Sekunden ab, um Ihre aktuelle Auswahl zu bestätigen und das Menü zu verlassen�
Einstellungen im VW-Modus
Die Leistung kann im VW-Modus – je nach verwendetem Verdampferkopf – zwischen 1 Watt und 220 Watt liegen�
Mit der Auf- oder Ab-Taste können Sie die Leistung erhöhen oder verringern; bei längerem Drücken erfolgt die
Anpassung schneller�
Einstellungen im TC-Modus
1� Im TC-Modus können Sie durch Betätigen der Einstelltasten die Wattzahl zwischen 1 W und 220 W einstellen�
2� Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Feuertaste�
3� Nutzen Sie die Einstelltasten, um die bevorzugte Temperatur einzustellen�

15
Einstellungen im TCR-Modus (M1, M2, M3)
1� Drücken Sie die Feuer- und die Auf-Taste beim ausgeschalteten Gerät gleichzeitig für ein paar Sekunden,
um in das TCR-Menü zu gelangen�
2� Drücken Sie die Feuertaste, um zwischen TCR M1, M2 und M3 zu wechseln�
3� Drücken Sie die Einstelltasten“Auf” bzw�“Ab”, um die Werte passend zur Spule des verwendeten
Verdampferkopfes zu ändern�
4� Halten Sie die Feuertaste gedrückt oder warten Sie 10 Sekunden, um die Einstellungen zu bestätigen�
1� Der TCR-Wert in der Tabelle wird mit 105multipliziert im aktuellen TCR�
2� Der TCR-Wertebereich liegt zwischen 1 und 1000�
TCR-Werte für unterschiedliche Materialien
Hinweis:
SC iKonn 220 - Bedienung & Wechsel der Betriebsmodi
Material
Nickel
NiFe
Titan
SS (303, 304, 316, 317) 80 – 200
300 – 400
300 – 400
600 – 700
TCR Wertebereich

16 SC iKonn 220 - Bedienung & Wechsel der Betriebsmodi
Sperren/Entsperren des Verdampferwiderstandes im TC-/TCR-Modus
Drücken Sie die Feuer- und die Auf-Taste beim ausgeschalteten Gerät gleichzeitig für ein paar Sekunden, um den
Basiswiderstand zu sperren oder zu entsperren� Das“Lock”-Zeichen erscheint auf dem Display� Das„Ω“-Symbol
erscheint erst wieder bei entsperrten Verdampfer�
Anpassen der Wattzahl im TC-/TCR-Modus
In den TC- und TCR-Modi liegt die Ausgangsleistung zwischen 1 W und 220 W� Drücken Sie die Feuertaste
4x schnell hintereinander, um die Wattzahl anzupassen� Mit der“Auf”- oder “Ab”-Taste können Sie die Wattzahl
einstellen�
1� Bitte verwenden Sie die Sperr-Funktion nur bei Raumtemperatur, sodass der richtige Basiswiderstand im
Lock-Modus angezeigt werden kann� Ist dies nicht der Fall, so kann es zu fehlerhaften Messergebnissen kommen,
die sich auch negativ auf die Schutzfunktionen auswirken können�
2� Ein neuer Verdampferkopf wird im TC-Modus (Temperature Control) erkannt� Auf dem Display erscheint die
Bestätigungsanfrage ”NEW COIL RIGHT, SAME COIL LEFT”� Drücken Sie die rechte Einstelltaste, wenn Sie einen
neuen Verdampferkopf verwenden, oder die linke Einstelltaste, wenn Sie mit dem bereits zuvor verwendeten
Verdampferkopf weiterdampfen möchten�
3� Wenn Sie versehentlich konventionelle Spulen im TC- oder TCR-Modus verwenden wollen, die für tempera-
turgeregeltes Dampfen nicht geeignet sind, oder deren Widerstand größer als 1,5 Ohm ist, wechselt das Gerät
automatisch in den VW-Modus�
Hinweis:

17
SC iKonn 220 - Fehlermeldungen & Schutzfunktionen
Über 10 Sek�-Schutz
Wenn Sie die Feuer-Taste länger als 10 Sekunden gedrückt halten, schaltet sich das Gerät automatisch ab�
Das Display zeigt „OVER 10s“ an�
Widerstand zu gering
Sinkt der Widerstand der Spule im VW- oder Bypass-Modus unter 0,1 Ohm oder im TC-Modus unter 0,05 Ohm,
so erscheint im Display „ATOMIZER LOW“�
Überspannungsschutz & kein Verdampferkopf erkannt
Tritt eine Überspannung beim Verdampfer auf, zeigt das Display „ATOMIZER SHORT“an� Auf dem Bildschirm
erscheint „NO ATOMIZER“, wenn kein Verdampfer verbunden ist�
Unterspannungsschutz
Sinkt die Spannung der Batterie unter 3,3 Volt, zeigt das Display „LOCK“an� Laden Sie den Akku auf, um das Gerät
zu entsperren�

18 SC iKonn 220 - Fehlermeldungen & Schutzfunktionen
Temperaturschutz
Erreicht die Wicklung im TC Modus die eingestellte Soll-Temperatur, zeigt der Bildschirm „TEMP PROTECTION“an�
Sie können das Gerät ganz normal weiter verwenden�
Temperatur-Alarm
Liegt die Temperatur des Gerätes oberhalb der Alarm-Temperatur, schaltet sich das Gerät automatisch ab und
im Display erscheint „DEVICE TOO HOT“� Sie können mit dem Dampfen fortfahren, nachdem sich das Gerät
abgekühlt hat�
Akku schwach
Wenn die Spannung der Batterie unter 2,9 V sinkt, zeigt das Gerät „WEAK BATTERY“ an� Die Ausgangsleistung wird
adäquat zur Spannung reduziert�
Spannungsdierenz zu hoch
Ist die Spannungsdierenz zwischen zwei Zellen ≥ 0,3 Volt, wird das Gerät „IMBALANCED BATTERIES“ anzeigen�
Bitte laden Sie die Zellen in diesem Fall extern vollständig auf oder ersetzen Sie diese durch aufgeladene�
Table of contents
Languages:
Other SC Electronic Cigarette manuals