manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Schörghofer & Frehe
  6. •
  7. Protection Device
  8. •
  9. Schörghofer & Frehe Plisse User manual

Schörghofer & Frehe Plisse User manual

Popular Protection Device manuals by other brands

Merlin Gerin Sepam series 20 Quick start quide

Merlin Gerin

Merlin Gerin Sepam series 20 Quick start quide

OUTSTEEL VENITIAN installation instructions

OUTSTEEL

OUTSTEEL VENITIAN installation instructions

Kemo Electronic M148-24 instructions

Kemo Electronic

Kemo Electronic M148-24 instructions

Endress+Hauser HAW569 quick start guide

Endress+Hauser

Endress+Hauser HAW569 quick start guide

SK ClickClick user manual

SK

SK ClickClick user manual

Ultrasonic SonicPRO installation manual

Ultrasonic

Ultrasonic SonicPRO installation manual

nxt BIA-nXt-DPC 1-22 Installation and operation manual

nxt

nxt BIA-nXt-DPC 1-22 Installation and operation manual

TFortis SG-Switch operating manual

TFortis

TFortis SG-Switch operating manual

BERNINI DESIGN Be172 instruction manual

BERNINI DESIGN

BERNINI DESIGN Be172 instruction manual

Rayleigh Instruments RI-ENERGYSET-3P-ESS-50-100 manual

Rayleigh Instruments

Rayleigh Instruments RI-ENERGYSET-3P-ESS-50-100 manual

E.K.T. ke-DP01 quick start guide

E.K.T.

E.K.T. ke-DP01 quick start guide

Sola HD STV100K Series instruction manual

Sola HD

Sola HD STV100K Series instruction manual

socomec COUNTIS AMd operating instructions

socomec

socomec COUNTIS AMd operating instructions

Siemens SIPROTEC 7SD80 manual

Siemens

Siemens SIPROTEC 7SD80 manual

cias MICRO-RAY installation manual

cias

cias MICRO-RAY installation manual

Sungrow PVS-16MH user manual

Sungrow

Sungrow PVS-16MH user manual

Reer 32010 instruction manual

Reer

Reer 32010 instruction manual

STI STI-7560AC Mounting instructions

STI

STI STI-7560AC Mounting instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

©Schörghofer & Frehe GmbH
DEUTSCH | ENGLISH
2012
PLISSÉ
TÜR
MANUAL
INSEKTENSCHUTZ
HINWEISE | TO NOTICE
INSTALLATION
BEDIENUNG | MAINTENANCE
Schörghofer & Frehe GmbH
Bayernstraße 77
A - 5072 Wals-Siezenheim
Österreich
Tel-A: +43 (0) 720 103 782
Fax-A: +43 (0) 720 800 4444 68
Tel-D: +49 (0) 86 54 48 45 - 0
Fax-D: +49 (0) 86 54 48 45 - 45
info@frehe.de
www.frehe.de
MANUAL PLISSÉ TÜREN
DEUTSCH | ENGLISH
2012
PLISSÉ
TÜREN
MANUAL
INSEKTENSCHUTZ
HINWEISE | TO NOTICE
INSTALLATION
BEDIENUNG | MAINTENANCE
Schörghofer & Frehe GmbH
Klebinger Straße 5
D-83395 Freilassing
Tel +49 (0) 86 54 - 48 45 - 0
Fax +49 (0) 86 54 - 48 45 - 45
info@frehe.de
www.frehe.de
MANUAL PLISSÉ TÜREN
DEUTSCH | ENGLISH
2012
PLISSÉ
TÜREN
MANUAL
INSEKTENSCHUTZ
HINWEISE | TO NOTICE
INSTALLATION
BEDIENUNG | MAINTENANCE
Schörghofer & Frehe GmbH
Klebinger Straße 5
D-83395 Freilassing
Tel +49 (0) 86 54 - 48 45 - 0
Fax +49 (0) 86 54 - 48 45 - 45
info@frehe.de
www.frehe.de
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Plissé-Insekten-
schutzsystemes. Diese Einführung soll Ihnen als
Leitfaden zu Installation und Montage des Plissés
dienen.
Als Käufer verpflichten Sie sich, keine Modifikationen
teilweise oder am Gesamtsystem, ohne vorherige Rück-
sprache mit der Schörghofer & Frehe GmbH durchzufüh-
ren, damit eine einwandfreie Funktion des Produktes
gewährleistet ist.
Der Inhalt dieses Leitfadens ist Eigentum der Schörg-
hofer & Frehe GmbH. Kopieren und veröffentlichen -
ganz oder in Auszügen - der Inhalte dieses Leitfadens ist
nur mit ausdrücklicher Genehmigung der Schörghofer &
Frehe GmbH gestattet.
Congratulations for purchasing our Plissé - Insect -
Protection System. This guide will let you appreciate the
advantages of this flyscreen and it will help you during the
installation and the maintenance moments.
The company will reserve to make partial or total change
to the product avoiding any responsibility for wrong
function of the product.
This handbook is property of Schörghofer & Frehe GmbH.
It‘s strictly forbidden to copy it even if partially, without
our expressed authorization.
| 01
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
HINWEISE | TO NOTICE
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Plissé-Insekten-
schutzsystemes. Diese Einführung soll Ihnen als
Leitfaden zu Installation und Montage des Plissés
dienen.
Als Käufer verpflichten Sie sich, keine Modifikationen
teilweise oder am Gesamtsystem, ohne vorherige Rück-
sprache mit der Schörghofer & Frehe GmbH durchzufüh-
ren, damit eine einwandfreie Funktion des Produktes
gewährleistet ist.
Der Inhalt dieses Leitfadens ist Eigentum der Schörg-
hofer & Frehe GmbH. Kopieren und veröffentlichen -
ganz oder in Auszügen - der Inhalte dieses Leitfadens ist
nur mit ausdrücklicher Genehmigung der Schörghofer &
Frehe GmbH gestattet.
Congratulations for purchasing our Plissé - Insect -
Protection System. This guide will let you appreciate the
advantages of this flyscreen and it will help you during the
installation and the maintenance moments.
The company will reserve to make partial or total change
to the product avoiding any responsibility for wrong
function of the product.
This handbook is property of Schörghofer & Frehe GmbH.
It‘s strictly forbidden to copy it even if partially, without
our expressed authorization.
| 01
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
HINWEISE | TO NOTICE
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Plissé-Insekten-
schutzsystemes. Diese Einführung soll Ihnen als
Leitfaden zu Installation und Montage des Plissés
dienen.
Als Käufer verpflichten Sie sich, keine Modifikationen
teilweise oder am Gesamtsystem, ohne vorherige Rück-
sprache mit der Schörghofer & Frehe GmbH durchzufüh-
ren, damit eine einwandfreie Funktion des Produktes
gewährleistet ist.
Der Inhalt dieses Leitfadens ist Eigentum der Schörg-
hofer & Frehe GmbH. Kopieren und veröffentlichen -
ganz oder in Auszügen - der Inhalte dieses Leitfadens ist
nur mit ausdrücklicher Genehmigung der Schörghofer &
Frehe GmbH gestattet.
Congratulations for purchasing our Plissé - Insect -
Protection System. This guide will let you appreciate the
advantages of this flyscreen and it will help you during the
installation and the maintenance moments.
The company will reserve to make partial or total change
to the product avoiding any responsibility for wrong
function of the product.
This handbook is property of Schörghofer & Frehe GmbH.
It‘s strictly forbidden to copy it even if partially, without
our expressed authorization.
| 01
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
HINWEISE | TO NOTICE
| 02
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
DIESER LEITFADEN IST ZWEIGETEILT:
Der erste Teil betrifft die Montage,
der zweite Teil die Bedienung und Wartung.
Installation einflügelig Seite 3-6
Installation zweiflügelig verkettet Seite 7
Installation zwei- oder vierflügelig Seite 8
Bedienung und Wartung Seite 11-18
THIS GUIDE IS COMPOSED BY TWO SECTIONS:
The first one about installation
the second one about maintenance
Installation 1-shutter Page 3-6
Installation 2-shutter interlinked Page 7
Installation 2- or 4-shutter Page 8
Handling and Maintenance Page 11-18
INDEX
| 02
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
DIESER LEITFADEN IST ZWEIGETEILT:
Der erste Teil betrifft die Montage,
der zweite Teil die Bedienung und Wartung.
Installation einflügelig Seite 3-6
Installation zweiflügelig verkettet Seite 7
Installation zwei- oder vierflügelig Seite 8
Bedienung und Wartung Seite 11-18
THIS GUIDE IS COMPOSED BY TWO SECTIONS:
The first one about installation
the second one about maintenance
Installation 1-shutter Page 3-6
Installation 2-shutter interlinked Page 7
Installation 2- or 4-shutter Page 8
Handling and Maintenance Page 11-18
INDEX
| 02
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
DIESER LEITFADEN IST ZWEIGETEILT:
Der erste Teil betrifft die Montage,
der zweite Teil die Bedienung und Wartung.
Installation einflügelig Seite 3-6
Installation zweiflügelig verkettet Seite 7
Installation zwei- oder vierflügelig Seite 8
Bedienung und Wartung Seite 11-18
THIS GUIDE IS COMPOSED BY TWO SECTIONS:
The first one about installation
the second one about maintenance
Installation 1-shutter Page 3-6
Installation 2-shutter interlinked Page 7
Installation 2- or 4-shutter Page 8
Handling and Maintenance Page 11-18
INDEX
| 03
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
• Montieren Sie die Verschlusskappen an beiden Enden
des oberen Ausgleichsprofiles. (A)
• Befestigen Sie das komplettierte obere Ausgleichsprofil
in der Türleibung oben. (B)
• Put laterl caps to upper compensating profile. (A)
• Put the above profile up in the high part of door space. (B)
INSTALLATION
| 03
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
• Montieren Sie die Verschlusskappen an beiden Enden
des oberen Ausgleichsprofiles. (A)
• Befestigen Sie das komplettierte obere Ausgleichsprofil
in der Türleibung oben. (B)
• Put laterl caps to upper compensating profile. (A)
• Put the above profile up in the high part of door space. (B)
INSTALLATION
| 03
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
• Montieren Sie die Verschlusskappen an beiden Enden
des oberen Ausgleichsprofiles. (A)
• Befestigen Sie das komplettierte obere Ausgleichsprofil
in der Türleibung oben. (B)
• Put laterl caps to upper compensating profile. (A)
• Put the above profile up in the high part of door space. (B)
INSTALLATION
| 04
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
• Stecken Sie das Plissé in den Türrahmen. (A)
• Positionieren Sie dazu das Plissé diagonal in der
Türöffnung. Dabei befindet sich der untere Teil
an der Führungsschiene, der obere Teil mit
„OBEN“ beschriftet am oberen Ausgleichsprofil. (A)
• Stellen Sie das Plissé in die senkrechte Position,
lösen Sie die Schutzfolie des Klebebandes an
der Rückseite der Clipse. (B)
• Put the flyscreen into the door space, paying
attention to the label „UDSIDE“. (A)
• The flyscreen must be installed perpendicular to
the floor and parallel to the space door jambs. (B)
• Take the protection labels off the adhesive
on the clips. (B)
INSTALLATION
| 04
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
• Stecken Sie das Plissé in den Türrahmen. (A)
• Positionieren Sie dazu das Plissé diagonal in der
Türöffnung. Dabei befindet sich der untere Teil
an der Führungsschiene, der obere Teil mit
„OBEN“ beschriftet am oberen Ausgleichsprofil. (A)
• Stellen Sie das Plissé in die senkrechte Position,
lösen Sie die Schutzfolie des Klebebandes an
der Rückseite der Clipse. (B)
• Put the flyscreen into the door space, paying
attention to the label „UDSIDE“. (A)
• The flyscreen must be installed perpendicular to
the floor and parallel to the space door jambs. (B)
• Take the protection labels off the adhesive
on the clips. (B)
INSTALLATION
| 04
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
• Stecken Sie das Plissé in den Türrahmen. (A)
• Positionieren Sie dazu das Plissé diagonal in der
Türöffnung. Dabei befindet sich der untere Teil
an der Führungsschiene, der obere Teil mit
„OBEN“ beschriftet am oberen Ausgleichsprofil. (A)
• Stellen Sie das Plissé in die senkrechte Position,
lösen Sie die Schutzfolie des Klebebandes an
der Rückseite der Clipse. (B)
• Put the flyscreen into the door space, paying
attention to the label „UDSIDE“. (A)
• The flyscreen must be installed perpendicular to
the floor and parallel to the space door jambs. (B)
• Take the protection labels off the adhesive
on the clips. (B)
INSTALLATION
| 05
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
Führen Sie die komplette Einheit an die gewünschte Seite
des Türrahmens, an der der feste Anschlag sein soll.
Lösen Sie das Plissé aus den nun fixierten Clipsen und
befestigen Sie diese zusätzlich mit Schrauben
Fix the clips for hooking the flyscreen in the door space.
INSTALLATION
| 05
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
Führen Sie die komplette Einheit an die gewünschte Seite
des Türrahmens, an der der feste Anschlag sein soll.
Lösen Sie das Plissé aus den nun fixierten Clipsen und
befestigen Sie diese zusätzlich mit Schrauben
Fix the clips for hooking the flyscreen in the door space.
INSTALLATION
| 05
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
Führen Sie die komplette Einheit an die gewünschte Seite
des Türrahmens, an der der feste Anschlag sein soll.
Lösen Sie das Plissé aus den nun fixierten Clipsen und
befestigen Sie diese zusätzlich mit Schrauben
Fix the clips for hooking the flyscreen in the door space.
INSTALLATION
| 06
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
• Montieren Sie die untere
Führungsschiene auf dem
Boden. (A)
• Befestigen Sie das Schließ-
profil mit Magnetband an der
Tür- oder Fensterleibung. (B)
• Put the bottom strip on the floor. (A)
• Fix the magnetic fastener profile. (B)
INSTALLATION
| 06
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
• Montieren Sie die untere
Führungsschiene auf dem
Boden. (A)
• Befestigen Sie das Schließ-
profil mit Magnetband an der
Tür- oder Fensterleibung. (B)
• Put the bottom strip on the floor. (A)
• Fix the magnetic fastener profile. (B)
INSTALLATION
| 06
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
• Montieren Sie die untere
Führungsschiene auf dem
Boden. (A)
• Befestigen Sie das Schließ-
profil mit Magnetband an der
Tür- oder Fensterleibung. (B)
• Put the bottom strip on the floor. (A)
• Fix the magnetic fastener profile. (B)
INSTALLATION
| 07
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
INSTALLATION PLISSÉ ZWEIFLÜGELIG, VERKETTET:
Die Montage und Bedienung entspricht der einflügeligen
Variante (Seite 4 - 8) mit der Ausnahme, dass beide
Plissé-Elemente aneinader gekoppelt werden müssen.
INSTALLATION OF 2 SHUTTERS „ONE AFTER ANOTHER“ VERSION:
For installing „interlinked“ 2-shutters plissé,
operations are the same to follow as per 1-shutter installing
(see previous pages 4 - 8) except the blocking accessories,
which now are 2 to hook one in the other.
INSTALLATION
| 07
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
INSTALLATION PLISSÉ ZWEIFLÜGELIG, VERKETTET:
Die Montage und Bedienung entspricht der einflügeligen
Variante (Seite 4 - 8) mit der Ausnahme, dass beide
Plissé-Elemente aneinader gekoppelt werden müssen.
INSTALLATION OF 2 SHUTTERS „ONE AFTER ANOTHER“ VERSION:
For installing „interlinked“ 2-shutters plissé,
operations are the same to follow as per 1-shutter installing
(see previous pages 4 - 8) except the blocking accessories,
which now are 2 to hook one in the other.
INSTALLATION
| 07
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
INSTALLATION PLISSÉ ZWEIFLÜGELIG, VERKETTET:
Die Montage und Bedienung entspricht der einflügeligen
Variante (Seite 4 - 8) mit der Ausnahme, dass beide
Plissé-Elemente aneinader gekoppelt werden müssen.
INSTALLATION OF 2 SHUTTERS „ONE AFTER ANOTHER“ VERSION:
For installing „interlinked“ 2-shutters plissé,
operations are the same to follow as per 1-shutter installing
(see previous pages 4 - 8) except the blocking accessories,
which now are 2 to hook one in the other.
INSTALLATION
| 08
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
INSTALLATION PLISSÉ ZWEI- UND VIERFLÜGELIG:
• Die Montage und Bedienung entspricht der einflüge-
ligen Variante (Seite 3 - 8) mit der Ausnahme, dass Sie
zwei oder vier Module haben, die jeweils links und
rechts positioniert werden. (A)
• Zentraler Schließmechanismus. (b)
INSTALLATION OF 2/4 SHUTTER VERSION:
• For installing 2- / 4-shutters plissé, operations are the
same to follow as per 1-shutter installing (pages 3 - 8)
except the blocking accessories, which now are 2/4 to
put opposite the other. (A)
• Fixing of central stop. (B)
INSTALLATION
| 08
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
INSTALLATION PLISSÉ ZWEI- UND VIERFLÜGELIG:
• Die Montage und Bedienung entspricht der einflüge-
ligen Variante (Seite 3 - 8) mit der Ausnahme, dass Sie
zwei oder vier Module haben, die jeweils links und
rechts positioniert werden. (A)
• Zentraler Schließmechanismus. (b)
INSTALLATION OF 2/4 SHUTTER VERSION:
• For installing 2- / 4-shutters plissé, operations are the
same to follow as per 1-shutter installing (pages 3 - 8)
except the blocking accessories, which now are 2/4 to
put opposite the other. (A)
• Fixing of central stop. (B)
INSTALLATION
| 08
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
INSTALLATION PLISSÉ ZWEI- UND VIERFLÜGELIG:
• Die Montage und Bedienung entspricht der einflüge-
ligen Variante (Seite 3 - 8) mit der Ausnahme, dass Sie
zwei oder vier Module haben, die jeweils links und
rechts positioniert werden. (A)
• Zentraler Schließmechanismus. (b)
INSTALLATION OF 2/4 SHUTTER VERSION:
• For installing 2- / 4-shutters plissé, operations are the
same to follow as per 1-shutter installing (pages 3 - 8)
except the blocking accessories, which now are 2/4 to
put opposite the other. (A)
• Fixing of central stop. (B)
INSTALLATION
| 09
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
PROFILE
QUERSCHNITT HORIZONTAL | HORIZONTAL SECTION QUERSCHNITT VERTIKAL | VERTICAL SECTION
Einflügelig | 1-shutter
Zweiflügelig verkettet | 2-shutters interlinked
| 09
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
PROFILE
QUERSCHNITT HORIZONTAL | HORIZONTAL SECTION QUERSCHNITT VERTIKAL | VERTICAL SECTION
Einflügelig | 1-shutter
Zweiflügelig verkettet | 2-shutters interlinked
| 09
© 2012 SCHÖRGHOFER & FREHE GMBH | MANUAL PLISSÉ TÜREN
PROFILE
QUERSCHNITT HORIZONTAL | HORIZONTAL SECTION QUERSCHNITT VERTIKAL | VERTICAL SECTION
Einflügelig | 1-shutter
Zweiflügelig verkettet | 2-shutters interlinked