manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. schmersal
  6. •
  7. Controllers
  8. •
  9. schmersal AZM 161 Series User manual

schmersal AZM 161 Series User manual

Montageanleitung / Betätiger
Mounting instructions / Actuators
Instructions de montage / Actionneurs
AZM 161
Hinweis
Verwenden Sie als Sicherung gegen unbefugtes Lösen Sicherheits-
schrauben mit Einwegschlitz (als Zubehör erhältlich). Bei Befesti-
gung, z.B. durch Nieten oder Schweißen, ist darauf zu achten,
dass sich die Eintauchtiefe des Betätigers nicht ändert.
Es stehen verschiedene Betätigerformen zur Verfügung: Vorzugsweise
für verschieb- und abnehmbare Schutzeinrichtungen der Betätiger
AZM 161-B1 und AZM 161-B1E. Für drehbare Schutzeinrichtungen
der Betätiger AZM 161-B6.
Montage
Bei der Montage an drehbaren Schutzeinrichtungen ist darauf
zu achten, dass der Drehpunkt in der Ebene der Oberfläche des
Sicherheitsschalters liegt, in die der Betätigungsbügel eintaucht
(s. Tabelle).
Einstellschraube
Werkseitig ist der Betätiger AZM 161-B6 auf den kleinsten Radius
eingestellt. Bei größeren Radien erfolgt die Einstellung durch Drehen
der Einstellschrauben a + b mit einem Innensechskant-Schlüssel
SW 2,5 mm.
Notice
Please ensure this is fitted the correct way round, and tighten the
actuator with one-way screws (available as accessory), to prevent
deliberate removal. Please ensure with welding or riveting of the
actuator, that the insertion depth of the actuator is not altered.
There are different actuator types available, depending on the appli-
cation. The actuator AZM 161-B1 and AZM 161-B1E are designed
for sliding and removable safety guards, while AZM 161-B6 is
recommended for hinged safety guards.
Mounting
Please note, that the centre of rotation must be in the same plane
as the upper edge of the safety switch (see table).
Set screw
The basis setting of actuator AZM 161-B6 provides a minimum
radius. For larger radii, the angle has to be adjusted correspondingly
by turning the set screws a + b, using an hexagonal key wrench
2.5 mm A/F.
Remarque
Pour éviter tout démontage intempestif, utiliser les vis à tête fraisée
avec vissage unidirectionnelle (peut être fourni comme accessoire).
En cas de fixation selon un mode différent, par exemple par rivetage
ou soudage, veiller à ce que la profondeur de plongée de l'acionneur
ne varie. Different formes d’actionneurs sont disponibles. Les
actionneurs AZM 161-B1 et AZM 161-B1E sont recommandés pour
les protecteurs coulissants et amovibles. Dans le cas de protecteurs
pivotants, nous vous conseillons l’actionneur AZM 161-B6.
Montage
Lors du montage sur des protecteurs pivotants, veiller à ce que
l'axe de rotation se trouve dans le plan de la surface de l'inter-
rupteur de sécurité dans laquelle l'actionneur plonge (voir table).
Vis de réglage
Le réglage de base AZM 161-B6 est établi en fonction du plus petit
rayon. Dans le cas de rayons plus grands, modifier le réglage en
tournant la vis de réglage a + b à l'aide d'une clé 6 pans de
2,5 mm sur plats.
deutsch
english
français
Der Drehpunkt des Scharniers und Oberkante des Sicherheits-
schalters müssen zuzüglich x mm eine Ebene bilden. Die Grund-
einstellung ist auf den kleinsten Radius Rmin eingestellt.
The axis of the hinge must be x mm above and in a parallel plane
to the top surface of the safety switch. The basis setting provides
a minimum radius of Rmin.
L'axe de rotation de l'articulation et la face supérieure de l’inter-
rupteur de sécurité doivent se situer dans deux plans parallèles
distants de x mm. Le réglage de base est établi en fonction du
plus petit rayon, Rmin.
Rmin.
x
Rmin.
x
Betätigungsradien
Actuator radii
Rayons d'actionnement
Einstellschraube
Set screw
Vis de réglage
a
a
b
b
Radien über die breite Seite des Betätigers
Radii over the wide edge of the actuator
Rayons d'actionnement sur le grand côté de
l'actionneur
Radien über die schmale Seite des Betätigers
Radii over the small edge of the actuator
Rayons d'actionnement sur le petit côté de
l'actionneur
Rmin.
x
Rmin.
x
Legende
Legend
Légende
Rmin [mm] x [mm] Rmin [mm] x [mm]
AZM 161-B1 180 5 150 5
AZM 161-B1-1747 150 5 150 5
AZM 161-B1-2024 150 5 150 5
AZM 161-B1-2053 150 5 150 5
AZM 161-B1-2177 150 5 150 5
AZM 161-B1E 180 5 150 5
AZM 161-B1F 180 11 150 11
AZM 161-B1S 180 – 150 –
AZM 161-B1ES 180 – 150 –
AZM 161-B6 95 11 95 11
AZM 161-B6-2177 95 17 95 17
AZM 161-B6S 95 – 95 –
1/2
Istruzioni di montaggio / Attuatori
Instrucciones de montaje / Actuadores AZM 161
Avvertenza
Per evitare uno smontaggio non autorizzato o manomissioni
utilizzare viti di sicurezza con intaglio antisvitamento (disponibili
come accessori). Durante il fissaggio, ad esempio mediante rivetti o
saldatura, assicurarsi che la profondità di inserimento dell'attuatore
non venga alterata.
Sono disponibili diversi tipi di attuatori: per protezioni traslabili e
amovibili sono da preferirsi gli attuatori AZM 161-B1 e AZM 161-B1E,
per protezioni a cerniera l’attuatore AZM 161-B6.
Montaggio
Durante il montaggio su dispositivi di sicurezza con cerniere, assicu-
rarsi che l’asse di rotazione si trovi sul piano della superficie dell’inter-
ruttore di sicurezza nella quale si inserisce l’azionatore (vedi tabella).
Vite di regolazione
L'attuatore AZM 161-B6 è tarato sul raggio minimo. Per raggi
maggiori modificare la taratura agendo sulle viti di regolazione
a + b con una chiave a brugola da 2,5 mm.
Información
Se debe asegurar contra desmontajes no autorizados mediante la
utilización de los tornillos de seguridad con la cabeza fresada (sumi-
nistrados como accesorios) que solo permiten el apriete. En caso
de utilizar un modo de fijación distinto, por ejemplo por remaches o
por soldadura, hay que asegurarse que la profundidad de penetra-
ción sea la misma. Existen distintas versiones de actuador disponi-
bles, dependiendo de cada aplicación. Los actuadores AZM 161-
B1 y AZM 161 – B1E, han sido previstos para puertas deslizantes o
desmontables, mientras que AZM 161- B6 se recomienda para las
puertas protectoras de seguridad pivotantes.
Montaje
En caso de montajes en protecciones pivotantes, hay que asegurarse
de que el eje de giro se encuentre en el plano de la superficie del inte-
rruptor de seguridad en el cual penetra el actuador (ver tabla).
Tornillo de regulación
La regulación de base del AZM 161 –B6 se establece en función del
mínimo radio de giro. En caso de mayores radios de giro, modificar
el reglaje girando los tornillos de regulación a + b mediante una llave
hexagonal de 2,5 mm entre caras.
italiano
español Il fulcro della cerniera ed il bordo superiore dell'interruttore di
sicurezza devono essere su due piani paralleli distanti fra loro x mm.
Al montaggio la taratura è fissata sul raggio minimo Rmin.
El eje de giro de la bisagra, y la cara superior del interruptor de seguri-
dad deben situarse en dos planos paralelos, separados por x mm.
El reglaje de base viene establecido en función del radio mínimo, Rmin.
Raggi d'azionamento
Radios de accionamiento
a
a
b
b
Raggio sul lato lungo dell'attuatore
Radios de accionamiento en el lado
mayor del actuador
Raggio sul lato corto dell'attuatore
Radios de accionamiento en el lado
menor del actuador
Rmin.
x
Rmin.
x
Legenda
Leyenda
x000 / v.A. / 07.08 / Teile-Nr. 1148098 / BZ 50161-61V900 / Ausgabe E
K. A. Schmersal GmbH
Industrielle Sicherheitsschaltsysteme
Möddinghofe 30, D - 42279 Wuppertal
Postfach 24 02 63, D - 42232 Wuppertal
Telefon +49 - (0)2 02 - 64 74 - 0
Telefax +49 - (0)2 02 - 64 74 - 1 00
E-Mail: [email protected]
Internet: http://www.schmersal.com
Vite di regolazione
Tornillo de regulación
Rmin.
x
Rmin.
x
Rmin [mm] x [mm] Rmin [mm] x [mm]
AZM 161-B1 180 5 150 5
AZM 161-B1-1747 150 5 150 5
AZM 161-B1-2024 150 5 150 5
AZM 161-B1-2053 150 5 150 5
AZM 161-B1-2177 150 5 150 5
AZM 161-B1E 180 5 150 5
AZM 161-B1F 180 11 150 11
AZM 161-B1S 180 – 150 –
AZM 161-B1ES 180 – 150 –
AZM 161-B6 95 11 95 11
AZM 161-B6-2177 95 17 95 17
AZM 161-B6S 95 – 95 –
2/2

This manual suits for next models

12

Other schmersal Controllers manuals

schmersal AES 1135 User manual

schmersal

schmersal AES 1135 User manual

schmersal EX-RDRZ45 RT User manual

schmersal

schmersal EX-RDRZ45 RT User manual

schmersal SRB 031LC/0.6 sec User manual

schmersal

schmersal SRB 031LC/0.6 sec User manual

schmersal AES 2285 User manual

schmersal

schmersal AES 2285 User manual

schmersal AZM 161 I Series User manual

schmersal

schmersal AZM 161 I Series User manual

schmersal AZ/AZM 415 User manual

schmersal

schmersal AZ/AZM 415 User manual

schmersal PSC1 Series User manual

schmersal

schmersal PSC1 Series User manual

schmersal SRB 207AN User manual

schmersal

schmersal SRB 207AN User manual

schmersal PROTECT SELECT User manual

schmersal

schmersal PROTECT SELECT User manual

schmersal AZ15-B1 Operation and maintenance manual

schmersal

schmersal AZ15-B1 Operation and maintenance manual

schmersal AZ 15-B1 User manual

schmersal

schmersal AZ 15-B1 User manual

Popular Controllers manuals by other brands

Efapel 21311 Use instruction

Efapel

Efapel 21311 Use instruction

Regin SPINN/D instructions

Regin

Regin SPINN/D instructions

Watlow Electric Series 142 user manual

Watlow Electric

Watlow Electric Series 142 user manual

Trinamic PANdrive PD42-1-1370 Hardware manual

Trinamic

Trinamic PANdrive PD42-1-1370 Hardware manual

Graco Series B instructions

Graco

Graco Series B instructions

LEGRAND Axiom quick start guide

LEGRAND

LEGRAND Axiom quick start guide

ESBE CRD100 Series manual

ESBE

ESBE CRD100 Series manual

Rigel usb-nSTEP instructions

Rigel

Rigel usb-nSTEP instructions

GE ASTAT XB user manual

GE

GE ASTAT XB user manual

National Instruments Motion Control 7344 user manual

National Instruments

National Instruments Motion Control 7344 user manual

Daikin ECFWMB6 Installation and operation manual

Daikin

Daikin ECFWMB6 Installation and operation manual

Grundfos PM 2 Installation and operating instructions

Grundfos

Grundfos PM 2 Installation and operating instructions

Tecnologic TLZ 11 P operating instructions

Tecnologic

Tecnologic TLZ 11 P operating instructions

Hydrofarm Autopilot APCL4DX instructions

Hydrofarm

Hydrofarm Autopilot APCL4DX instructions

FRAKTA IAQH-C user manual

FRAKTA

FRAKTA IAQH-C user manual

American DJ Light Copilot User instructions

American DJ

American DJ Light Copilot User instructions

Renkforce 1377402 operating instructions

Renkforce

Renkforce 1377402 operating instructions

Brainchild P41 user manual

Brainchild

Brainchild P41 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.