manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. sconto
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. sconto AXDK231 User manual

sconto AXDK231 User manual

Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
EN.Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdocon las instrucciones delfabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta –w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagemdeve ser realizada deacordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно зінструкцією, розробленою виробником - віншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
4
3
2
+
_
1514
436
861
max
40 kg
80 MIN
AXDK231
ALEXANDRIA
2019-03-19
www.forte-service.eu/0000927401
1/26
1510 6 9 89
11
2107 4
12
13
14
15
17
16
No
Code
0001 0002
1 131215 1
2 131216 1
3 131213 1
4 131214 1
5 325779 1
6 325781 1
7 325780 1
8 02749 1
9 02748 2
10 40762 2
11 41360 1
12 630290 1
13 630289 1
14 630288 1
15 71594 1
16 80155 1
17 90424 1
2/26
10x
S70969
Ø8x28
16x
S30211
16x
S30212
Ø15x12
16x
S34701
Ø4x14
6x
S30106
Ø3.5x15
2x
S32604
Ø4,5x16
4x
S31298
Ø4x15
12x
S30178
Ø6,3x33
4x
S30102
Ø6,3x13
4x
S30111
Ø6,3x13
2x
S30142
M4x9
8x
S30162
M4x12
32x
S31299
Ø1,6x30
8x
S3zzzz
Ø10
12x
S3xxxx
4x
S30558
4x
S30978
12x
S30312
12x
S30337
2x
S30231
2x
S37526
1x
S30577
1x
S20557
2x
S32212
4x
S37848
2x
S36564
245x27
4x
S38763
2x
S38754
2x
S38752
4x
S38762
3/26
60min
16
S20557
15
15
17
16
1
4/26
1
S30212
2x
S30211
2x
1
S38763
2x
S70969
2x
2
3
5/26
1
S37526
1x
S30111
1x
S30558
2x
2
S30211
2x
S30212
2x
4
5
6/26
2
S38763
2x
S70969
2x
2
S37526
1x
S30111
1x
S30558
2x
7
6
7/26
180
°
3
3
S30212
4x
S36564
1x
S30102
2x
S38754
2x
8
8/26
180
°
4
4
S30212
4x
S36564
1x
S30102
2x
9
9/26
180
°
7
7
S32212
2x
S30111
2x
S30106
6x
II.
I.
II.
S70969
4x
S30211
4x
S30212
4x
10
10/26
7
4
3
2
1
11
12
11/26
5
6
S30178
12x
S70969
2x
223
223
S3zzzz
8x
S31298
4x
S30231
2x
S30211
8x
13
14
12/26
6
5
498
445
498
9
7
9
15
16
13/26
II.
I.
a b
a = b
S30312
12x
S31299
12x
S31299
20x
S30978
4x
17
14/26
S30577
max
5 kg
max
5 kg
max
5 kg
10
11
10
S30337
12x
18
15/26
- EN –
Before suspending or fixing furniture to the wall
(in order to prevent falling over), check the type
and strength of the wall. Select wall plugs and
screws appropriate for the given type of the
wall. In the case of doubts, contact a specialist.
The installation must be performed by a
competent person.
- DE –
Bevor Sie ein Möbelstück an einer Wand
aufhängen oder befestigen (um es gegen
Umkippen zu sichern), prüfen Sie Art und
Tragfähigkeit der Wand. Wählen Sie die für die
Wand geeigneten Dübel und Schrauben. Im
Zweifelsfall kontaktieren Sie bitte einen
Fachmann. Die Montage muss durch eine
sachkundige Person ausgeführt werden.
- FR –
Avant de suspendre le meuble ou de le fixer au
mur (dans le but d’éviter un renversement),
vérifiez au préalable le type et la résistance du
mur. Utilisez les chevilles et les vis adaptées au
type de mur. En cas de doute, veuillez
contacter un spécialiste. Le montage doit être
réalisé par une personne compétente.
- ES –
Antes de colgar o fijar el mueble en el muro (a
fin de proteger contra el vuelco del mueble),
compruebe de antemano la naturaleza y la
resistencia de la pared. Seleccione tacos y
tornillos adecuados para el tipo de la pared. En
caso de duda, consulte a un especialista,
debiendo efectuar este montaje una persona
competente.
- PL -
Przed zawieszeniem mebla, lub
przymocowaniem go do ściany (w celu
zabezpieczenia przed przewróceniem),
sprawdź wcześniej rodzaj i wytrzymałość
ściany. Dobierz odpowiednie kołki i wkręty do
rodzaju ściany. W przypadku wątpliwości
skontaktuj się ze specjalistą. Montaż musi
zostać wykonany przez osobę kompetentną.
- RU -
Перед подвешиванием мебели или ее
креплением к стене (для защиты от
падений) проверьте предварительно тип и
прочность стены. Подберите
соответствующие типу стены дюбели и
шурупы. При возникновении сомнений
свяжитесь со специалистом. Монтаж должен
проводиться компетентным лицом.
- CZ -
Před zavěšením nábytku nebo jeho
připevněním ke zdi (za účelem zajištění před
převrácením) dříve zkontrolujte druh a odolnost
stěny. Vyberte k druhu stěny vhodné
hmoždinky a šrouby. V případě pochybností
kontaktujte specialistu. Montáž musí být
provedena kompetentní osobou.
- SK –
Pred zavesením nábytku alebo jeho
pripevnením na stenu (za účelom zaistenia
pred prevrátením) predtým skontrolujte druh a
odolnosť steny. Vyberte k druhu steny vhodné
hmoždinky a skrutky. V prípade pochybností
kontaktujte špecialistu. Montáž musí byť
vykonaná kompetentnou osobou.
- HU –
A bútor felfüggesztése illetve falhoz való
rögzítése (megakadályozván ezzel eldőlésének
lehetőségét) előtt ellenőrizze a fal fajtáját és
szilárdságát. Megfelelő, a falhoz illő tipliket és
csavarokat használjon. Ha kétsége támadna,
konzultáljon szakemberrel. A felszerelést
csakis egy hozzáértő szakember végezheti el.
- BG –
Преди да закачите мебела, или преди да го
прикрепите към стената (за да се
предотврати падането), проверете
предварително вида исилата на стената.
Използвайте дюбели и винтове подходящи
за вида на стената. В случай на съмнение,
консултирайте се със специалист. Монтажът
трябва да бъде извършен от компетентно
лице.
- TR –
Mobilyayı duvara asmadan veya montaj
etmeden önce (devrilmesini önlemek için)
duvarın türünü ve dayanaklığını kontrol edin.
Duvara uygun dübelleri ve vidaları seçin. Emin
olamamanız durumunda bir uzman ile irtibata
geçin. Kurulum yetkili bir kişi tarafından
yapılmalıdır.
- P –
Antes de pendurar ou fixar o móvel na parede
(a fim de proteger contra a sua queda),
verifique com antecedência a sua natureza e
resistência. Selecione buchas e parafusos
adequados para o tipo da parede. Em caso de
dúvida, consulte um especialista. A montagem
deve ser efetuado por uma pessoa
competente.
- SLO –
Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le-
tega k steni (v cilju preprečitve, da se ne
prevrne) prej preverite vrsto in močnost stene.
Izberite vložke in vijake, ki odgovarjajo vrsti
stene. V primeru dvomov se posvetujte s
specialistom. Montažo sme opraviti izključno
ustrezno kvalificirana oseba.
- NL –
Voordat u het meubel ophangt of bevestigt
tegen de muur (om het te beschermen tegen
omvallen) dient u het type en de duurzaamheid
van deze muur na te kijken. Maak gebruik van
pluggen en schroeven die geschikt zijn voor het
type muur. Neem in geval van twijfels contact
op met een specialist. De assemblage dient te
worden uitgevoerd door iemand met kennis van
zaken.
- SRB –
Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do
zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba
unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba
birati odgovarajuće eksere i vijke prema
određenoj vrsti zida.
U slučaju sumnje kontaktirati se sa
stručnjakom. Montažu mora izvršiti
kompetentno lico.
- RO –
Înainte de suspendarea unei piese de mobilier
sau atașarea acestuia la perete (pentru a
preveni bascularea), verificați în prealabil tipul
şi gradul de rezistenţă a peretelui. Montați
diblurile și șuruburile adecvate pentru tipul de
perete. În caz de îndoiali, consultați un
specialist. Instalarea trebuie să fie efectuată de
către o persoană competentă.
- HR –
Prije kačenja nameštaja ili montaže na zidu (u
cilju zaštite od prevtranja), provjerite vrstu zida
i njegovu otpornost. Izaberite odgovarajuće
šarafove i uvijače za određenu vrstu zida. U
slučaju nejasnoća, kontaktirajte stručnjaka.
Montažu treba vršiti stručno lice.
- S –
Innan möbeln hängs upp eller förankras i
väggen (så att den inte välter), kontrollera först
hur väggen är uppbyggd och hur mycket den
kan belastas. Välj sedan lämplig väggplugg och
skruv. Om du är osäker ta kontakt med en
specialist. Montage måste utföras av
kompetent person.
- I –
Prima di appendere i mobili,oppure attaccarli al
muro (per proteggerli da ribaltamenti), verifica
prima la tipologia e resistenza del muro. Scegli
i tasselli e viti piu adatti per il tipo di muro. In
caso di dubbi contattare uno specialista. Il
montaggio deve essere fatto da una persona
competente.
- UKR –
Перед підвішуванням меблів або їх
кріпленням до стіни (з метою захисту від
падінь) перевірте попередньо тип та міцність
стіни. Підберіть відповідні типу стіни дюбелі
та шурупи. При наявності сумнівів зв’яжіться
зі спеціалістом. Монтаж повинен
проводитися компетентною особою.
- LT –
Norint pakabinti baldus (arba pritvirtinti prie
sienos), reikia patikrinti sienos kokybę ir
stiprumą. Reikia pasirinkti varžtus tinkamus
sienos tipui. Kilus klausimams raginame
kreiptis į specialistus. Montavimą turi atlikti
kompetentingas asmuo.
- LV -
Pirms pakarat, piestiprināt mēbeli pie sienas
(lai to aizsargātu pret apgāšanos), pārbaudiet
sienas veidu un nestspēju. Izvēlieties sienas
veidam atbilstošus dībeļus un skrūves. Šaubu
gadījumā sazinieties ar speciālistu. Montāža
jāveic kvalificētai personai.
- EST –
Enne mööbli riputamist või kinnitamist seinale
(ümbermineku tõkestamiseks), tuleks enne
uurida seina olemust ja tugevust. Paigaldada
tüüblid ja kruvid vastavalt seinale. Kahtluse
korral konsulteeruda spetsialistiga. Paigaldus
tuleb teostada pädeva isiku poolt.
16/26
EN -
To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. /
DE -
Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand
befestigt werden. /
FR -
Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente.
/ ES -
Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la
pared.
/ PL -
Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy na stałe przymocować go do ściany. /
RU -
Для предотвращения опрокидывания мебели ее надо прикрепить к
стене. /
CZ -
Chcete-li zabránit převrácení nábytku, je potřeba ho trvalo připevniť ke stěně. /
SK -
Ak chcete zabrániť prevráteniu nábytku, je potrebné ho trvalo pripevniť ku stene.
HU -
A bútorok felborulásának megelőzése érdekében tartósan rögzítse a falhoz. /
BG -
За да се предотврати преобръщане на мебелите е необходимо да се прикрепят към
стената. /
TR -
Mobilyanin devrilmemesi için, kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir. /
P -
Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá-lo a
parede. /
SLO -
Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno. /
NL -
Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur. /
SRB -
Да
бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид. /
RO -
Pentru a preveni desprinderea pieselor de mobilier, va rugam sa le fixati corespunzator pe perete.
HR -
Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno ga pričvrstiti na zid. /
S -
För att förhindra att välta möbler att permanent fästa den pa väggen. /
I -
Per evitare che si rovesci
sopra i mobili in modo permanente attaccarlo al muro. /
UKR -
Для запобігання перекидання меблів потрібно прикріпити їх до стіни. /
LT -
Kad baldas neapvirstu reikia
pritvirtinti jį prie sienos. /
LV -
Lai novērstu mēbeļu apgāšanos, tai pastāvīgi jābūt piestiprinātai pie sienas. /
EST -
Toote ümberkukkumise vältimiseks kinnitage see seina külge.
5mm
19
17/26
12
S30162
2x
S37848
1x
S38762
2x
S34701
4x
13
S30162
2x
S37848
1x
S38752
2x
S34701
4x
20
21
18/26
14
S30162
2x
S37848
1x
S38762
2x
S34701
4x
22
19/26
12
14
23
20/26

Other sconto Indoor Furnishing manuals

sconto CLFK021 User manual

sconto

sconto CLFK021 User manual

sconto CDXS84S User manual

sconto

sconto CDXS84S User manual

sconto KENT KOM 2K UP 00897 User manual

sconto

sconto KENT KOM 2K UP 00897 User manual

sconto CDXS83S User manual

sconto

sconto CDXS83S User manual

sconto SG1217 User manual

sconto

sconto SG1217 User manual

sconto BRAGA UP 01213 User manual

sconto

sconto BRAGA UP 01213 User manual

sconto CLFR712 User manual

sconto

sconto CLFR712 User manual

sconto VALENCIA CIV UP 01168 User manual

sconto

sconto VALENCIA CIV UP 01168 User manual

sconto CLFT235 User manual

sconto

sconto CLFT235 User manual

sconto VALENCIA 160 UP 01218 User manual

sconto

sconto VALENCIA 160 UP 01218 User manual

sconto 992375 User manual

sconto

sconto 992375 User manual

sconto ZMBM01L-0001 User manual

sconto

sconto ZMBM01L-0001 User manual

sconto HVKV721R User manual

sconto

sconto HVKV721R User manual

sconto HVKK231 User manual

sconto

sconto HVKK231 User manual

sconto Bristol 3XL User manual

sconto

sconto Bristol 3XL User manual

sconto DURT221L User manual

sconto

sconto DURT221L User manual

sconto OSAKA User manual

sconto

sconto OSAKA User manual

sconto KENT PS OG User manual

sconto

sconto KENT PS OG User manual

sconto TOKIO User manual

sconto

sconto TOKIO User manual

sconto NBUM01-0001 User manual

sconto

sconto NBUM01-0001 User manual

sconto VENECIA User manual

sconto

sconto VENECIA User manual

sconto LOFT User manual

sconto

sconto LOFT User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

VISMARA HELIOS 280 Use and maintenance instructions

VISMARA

VISMARA HELIOS 280 Use and maintenance instructions

Teknik City Centre 5425653 Instruction booklet

Teknik

Teknik City Centre 5425653 Instruction booklet

Venjakob Sentino 1888 Assembly instructions

Venjakob

Venjakob Sentino 1888 Assembly instructions

Lightolier DMR01 installation guide

Lightolier

Lightolier DMR01 installation guide

Kettler T2501-0200 Assembly instruction

Kettler

Kettler T2501-0200 Assembly instruction

Pippy Play Designs Medium Table instruction manual

Pippy Play Designs

Pippy Play Designs Medium Table instruction manual

Mason Green DURHAM D71 M34646 Use and care guide

Mason Green

Mason Green DURHAM D71 M34646 Use and care guide

World Market CYRUS 607416 Assembly instructions

World Market

World Market CYRUS 607416 Assembly instructions

Kettler Surf Active T21003-0200 Assembly instructions

Kettler

Kettler Surf Active T21003-0200 Assembly instructions

Vivo MOUNT-KB05F instruction manual

Vivo

Vivo MOUNT-KB05F instruction manual

Duo Collection PATRAS 52468 Assembly instructions

Duo Collection

Duo Collection PATRAS 52468 Assembly instructions

Furniture of America CM3163BN Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM3163BN Assembly instructions

Belle Foret VANGUARD BF80039R (A) manual

Belle Foret

Belle Foret VANGUARD BF80039R (A) manual

Stompa T1034-02 Assembly instructions

Stompa

Stompa T1034-02 Assembly instructions

Argos ASTON 152/5546 Assembly instructions

Argos

Argos ASTON 152/5546 Assembly instructions

fantastic furniture Bridge Coffee Table manual

fantastic furniture

fantastic furniture Bridge Coffee Table manual

Whitewood Furniture BD-8005 Assembly instructions

Whitewood Furniture

Whitewood Furniture BD-8005 Assembly instructions

ofichairs Parma manual

ofichairs

ofichairs Parma manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.