Sena 50R User manual

50R
LOW PROFILE MOTORCYCLE BLUETOOTH®
COMMUNICATION SYSTEM
WITH MESH INTERCOM™
1.0.1
SENA
QUICK START GUIDE
ENGLISH

Designed for those who want a sleeker device, the 50R
Mesh Intercom™ headset continues Sena’s affinity for
advancing adventure and keeping people connected
on the road.
Bluetooth®5.0
Multi-Way Intercom
Mesh Intercom™ up to 2 km (1.2 mi)*
Intercom up to 2 km (1.2 mi)*
HD Speakers
Audio Multitasking™
• Multi-Language Voice Command
• Support Siri and Google Assistant
* in open terrain
RIDE CONNECTED
Ο∆ΗΓΗΣΤΕ ΣΥΝ∆Ε∆ΕΜΕΝΟΣ
Σχεδιασμένο για όσους θέλουν μια πιο κομψή συσκευή,
η 50R Mesh Intercom ™ συνεχίζει την παράδοση της
Sena στην προώθηση την περιπέτεια, διατηρώντας τους
ανθρώπους συνδεδεμένους στο δρόμο.

GETTING STARTED
50R
SENA Technologies, Inc.
sena.com
Customer Support: support.sena.com
1. This product comes with a Quick Start Guide, which
is a basic version of the User’s Guide. A FULL
VERSION OF THE USER’S GUIDE CAN BE
DOWNLOADED AT SENA.COM.
2. Update this product for free with the latest firmware
to fully enjoy the new advanced features built into this
product. Visit sena.com to see how to update your
product.
3. Users can follow Sena on Facebook, YouTube,
Twitter and Instagram to receive the most up to
date information on products, helpful tips and all
other announcements regarding Sena products.
GETTING STARTED
ΞΕΚΙΝΩΝΤΑΣ
1. Αυτό το προϊόν συνοδεύεται από Οδηγό γρήγορης εκκί-
νησης, ο οποίος αποτελεί τη βασική έκδοση του Οδηγού
χρήσης. ΜΙΑ ΠΛΗΡΗ ΕΚ∆ΟΣΗ ΤΟΥ Ο∆ΗΓΟΥ ΧΡΗΣΤΗ
ΜΠΟΡΕΙΤΑΙ ΝΑ ΚΑΤΕΒΑΣΕΤΕ ΑΠΟ ΤΟ SENA.COM.
2. Ενημερώστε αυτό το προϊόν δωρεάν με το πιο πρόσφατο
λογισμικό για να απολαύσετε πλήρως τις νέες προηγμένες
λειτουργίες που είναι ενσωματωμένες σε αυτό. Επισκεφτεί-
τε τη διεύθυνση sena.com για να δείτε πώς μπορείτε να
ενημερώσετε το προϊόν σας.
3. Οι χρήστες μπορούν να ακολουθήσουν τη Sena στο
Facebook, το YouTube, το Twitter και το Instagram για να
λαμβάνουν τις πιο ενημερωμένες πληροφορίες σχετικά με
προϊόντα, χρήσιμες συμβουλές και όλες τις άλλες ανακοινώ-
σεις σχετικά με τα προϊόντα Sena.

GETTING STARTED
How to Use This Guide
The legend and callouts are here to help you read the illustrations.
New technology can be confusing, but we’ve created a simple way to
perform actions using illustrations.
=M
1s
HOLD
Function = Button(s) to Tap or Hold
Buttons
M
Mesh Intercom Button
(+) Button
Center Button
(-) Button
Center Button
ΞΕΚΙΝΩΝΤΑΣ
Πλήκτρα
Λειτουργία = Κουμπιά που λειτουργούν με ένα
άγγιμα ή κρατώντας τα πατημένα
Πλήκτρο
ενδοεπικοινωνίας Mesh
(+) Πλήκτρο
(-) Πλήκτρο
Κεντρικό πλήκτρο
Πώς να χρησιμοποιήσετε αυτόν τον οδηγό
Οι λεζάντες και οι επεξηγήσεις είναι εδώ για να σας βοηθήσουν να διαβάσετε
τις εικονογραφήσεις. Η νέα τεχνολογία μπορεί να προκαλέσει σύγχυση, αλλά
δημιουργήσαμε έναν απλό τρόπο για να εκτελέσετε ενέργειες χρησιμοποιώ-
ντας εικονογραφήσεις.

GETTING STARTED
Icon Legend
1x
TAP
Tap button the specified
number of times
10s
HOLD Press and Hold button for the
specified amount of time
“Hello” Audible prompt
ΞΕΚΙΝΩΝΤΑΣ
Ελαφρύ χτύπημα στο κουμπί ή
το χειριστήριο ανάλογα με τον
καθορισμένο αριθμό
Πατήστε και κρατήστε πατημένο
το πλήκτρο / χειριστήριο για τον
καθορισμένο χρόνο
Ηχητική προτροπή
Επεξήγηση εικονιδίων

QUICK START GUIDE
50R
Product Details
DC Power Charging &
Firmware Upgrade Port
Bluetooth Antenna
Mesh Intercom Antenna
Microphone Connector
Speaker
Connectors
Status LED
QUICK START GUIDE
Λεπτομέρειες προιόντος
Κεραία ενδοεπικοινωνίας Mesh
Κεραία
Bluetooth
Θύρα φόρτισης
και αναβάθμισης
Σύνδεση
ακουστικού
Σύνδεση μικροφώνου
LED ένδειξης
λειτουργίας

QUICK START GUIDE
Installation
Using the Hook and Loop Fasteners for Main Unit
1
2
Using the Double Sided Adhesive Tapes for Main Unit
1 2
Using the Clamp for Main Unit
1 2
Χρήση των συνδετήρων γάντζων για την κύρια μονάδα
Χρήση του σφιγκτήρα για την κύρια μονάδα
Χρήση αυτοκόλλητου διπλής όψης για την κύρια μονάδα
Εγκατάσταση

QUICK START GUIDE
Installing the Speakers and the Microphone
1
12
2
3
1
2
4
Mesh Intercom Antenna
Pull the Mesh Intercom Antenna
inwards slightly to unfold it.
1
2
Εγκατάσταση των ηχείων και του μικροφώνου
Κεραία Mesh Intercom
Τραβήξτε την κεραία ενδοεπικοινωνίας
Mesh ελαφρώς προς τα μέσα για να το
ανοίξει.

QUICK START GUIDE
Sena 50 Utility App
By simply pairing your phone with your headset, you can use the
Sena 50 Utility App for quicker and easier set up and management.
• App Features
- Mesh Intercom, Bluetooth Intercom, Music, Device settings,
Quick Start Guide, and User’s Guide.
• Download
- Android: Google Play Store > ‘Sena 50 Utility’
- iOS: App Store > ‘Sena 50 Utility’
Sena Device Manager
The Sena Device Manager allows you to upgrade the firmware
and configure its settings directly from your PC or Apple computer.
Download the Sena Device Manager from sena.com.
Sena 50 Utility App
Συνδέοντας απλώς το τηλέφωνό σας με το ακουστικό σας, μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή Sena 50 Utility για ταχύτερη και ευκολό-
τερη ρύθμιση και διαχείριση.
• Χαρακτηριστικά εφαρμογής
- Ενδοεπικοινωνία Mesh, Ενδοεπικοινωνία Bluetooth, Μουσική,
Ρυθμίσεις συσκευής, Οδηγός γρήγορης εκκίνησης και Οδηγός χρήστη.
• Κατεβάστε την εφαρμογή
- Android: Google Play Store> “Sena 50 Utility”
- iOS: App Store> “Sena 50 Utility”
Το Sena Device Manager σας επιτρέπει να αναβαθμίσετε το firmware και να κάνε-
τε τις ρυθμίσεις απευθείας από τον υπολογιστή σας, PC ή Apple.
Για να κατεβάσετε το Sena Device Manager, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα Sena.
com.

QUICK START GUIDE
Basic Operations
Powering On
=
1s
HOLD
Volume Up
=
1x
TAP
Powering Off
=
1x
TAP
Volume Down
=
1x
TAP
Checking the Battery Level
Instructions are for when powering the headset on.
Visual Method
=
1s
HOLD
=
=
=
Βασικές λειτουργίες
Ενεργοποίηση
Άυξηση έντασης ήχου
Απενεργοποίηση
Μείωση έντασης ήχου
Οι οδηγίες είναι για την ενεργοποίηση του ακουστικού.
Έλεγχος στάθμης μπαταρίας
Οπτική μέθοδος

QUICK START GUIDE
Phone Pairing
Mobile Phone Pairing
Press and hold the Center Button and (+) Button for 3 seconds
when the 50R is turned off.
=
3s
HOLD
=
Alternating blue and red flashing lights indicate device is now
discoverable. With your mobile phone in Bluetooth-pairing
mode, select Sena 50R in the list of devices detected.
LED
STATUS
=
PIN
NUMBER
Σύνδεση κινητού τηλεφώνου
Σύνδεση τηλεφώνου
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κεντρικό πλήκτρο και το πλήκτρο
(+) για 3 δευτερόλεπτα όταν η 50R είναι απενεργοποιημένη.
Τα εναλλασσόμενα μπλε και κόκκινα φώτα που αναβοσβήνουν
υποδηλώνουν ότι η συσκευή είναι πλέον ανιχνεύσιμη. Με το
κινητό σας τηλέφωνο σε λειτουργία σύζευξης Bluetooth, επιλέξτε
Sena 50R στη λίστα των εντοπισμένων συσκευών.

QUICK START GUIDE
Mobile Phone
Answer a Call
=
1x
TAP
Reject a call
=
2s
HOLD
End a Call
=
2s
HOLD
Siri and Google Assistant
Activate the Siri or Google Assistant Installed on Your Smartphone
=“Hey Google” or “Hey Siri”
or
3s
HOLD
Siri και Google Assistant
Κινητό τηλέφωνο
Ενεργοποιήστε το Siri ή το Google Assistant που είναι εγκατεστημένο στο
Smartphone σας
Λήψη κλήσης Τέλος κλήσης
Απόρριψη κλήσης

QUICK START GUIDE
Music Controls
Play/Pause
=
1s
HOLD
“[Beep, Beep]”
Track forward
=
1s
HOLD
Track backward
=
1s
HOLD
Mesh Intercom™
When Mesh Intercom is enabled, the 50R will automatically connect
to nearby 50R users and allow them to talk to each other by pressing
the Mesh Intercom Button.
Mesh Intercom On
=
M1x
TAP
“Mesh intercom on”
Mesh Intercom Off
=
M1x
TAP
“Mesh intercom off”
Έλεγχος μουσικής
Έναρξη/Παύση Επόμενο τραγούδι
Προηγούμενο τραγούδι
Ενδοεπικοινωνία Mesh
Ενεργοποίηση
ενδοεπικοινωνίας Mesh
Επενεργοποίηση
ενδοεπικοινωνίας Mesh
Όταν η ενδοεπικοινωνία Mesh είναι ενεργοποιημένη, η 50R θα συνδεθεί αυτόματα
σε κοντινούς χρήστες 50R και θα τους επιτρέψει να μιλήσουν μεταξύ τους πατώντας
το πλήκτρο ενδοεπικοινωνία Mesh.

QUICK START GUIDE
Open Mesh™
When Mesh Intercom is enabled, the headset will be in Open Mesh
(default: channel 1) initially. Users can freely communicate with each
other in the same Open Mesh channel.
Channel Setting (Default: channel 1)
If the Open Mesh communication experiences interference because
other groups are also using channel 1 (default), change the channel.
You can select from channels 1 to 9.
Ανοιχτό Mesh (Open Mesh ™)
Όταν το Mesh Intercom είναι ενεργοποιημένο, η συσκευή είναι αρχικά στο Open
Mesh (προεπιλογή: κανάλι 1). Οι χρήστες μπορούν ελεύθερα να επικοινωνούν μεταξύ
τους στο ίδιο κανάλι Open Mesh.
Ρύθμιση καναλιού (Προεπιλογή: κανάλι 1)
Εάν η επικοινωνία Open Mesh αντιμετωπίζει παρεμβολές επειδή άλλες ομάδες
χρησιμοποιούν επίσης το κανάλι 1 (προεπιλογή), αλλάξτε το κανάλι. Μπορείτε να
επιλέξετε από τα κανάλια 1 έως 9.

QUICK START GUIDE
Enter into the Channel Setting
=
M2x
TAP
“Channel setting, 1”
Navigate between Channels
(1 2 ••• 8 9 Exit 1 •••)
=
1x
TAP
or =
1x
TAP
“#”
Save the Channel
=
1x
TAP
“Channel is set, channel #”
Note: To exit the Channel Setting, tap the (+) Button or (-) Button
until you hear a voice prompt, “Exit”, and tap the Center Button.
Μπείτε στις ρύθμιση καναλιού
Πλοηγηθείτε μεταξύ των καναλιών
Αποθηκεύστε το κανάλι
Σημείωση: Για έξοδο από τη ρύθμιση καναλιού, περιστρέψτε το χειριστήριο/
Jog Dial δεξιόστροφα ή αριστερόστροφα έως ότου ακούσετε μια φωνητική
προτροπή, «Έξοδος/Εxit» και πιέστε το χειριστήριο/Jog Dial.

QUICK START GUIDE
Group Mesh™
Group Mesh is a closed group intercom function that allows users to
join, leave, or rejoin a group intercom conversation without pairing
each headset. Up to 24 users can all be connected in each private
group.
Creating a Group Mesh
Creating a Group Mesh requires two or more Open Mesh users.
B
A
D
C
Open Mesh
1. Enter into Mesh Grouping to create a Group Mesh.
C
YOU
and =
M5s
HOLD
D
FRIEND
“Mesh Grouping”
Το Group Mesh είναι μια κλειστή λειτουργία ενδοεπικοινωνίας ομάδας που επιτρέπει
στους χρήστες να συμμετέχουν, να αποχωρούν ή να επανέρχονται σε μια συνομιλία
ομαδικής ενδοεπικοινωνίας χωρίς σύζευξη κάθε κοντινής συσκευής. Μπορούν να
συνδεθούν έως και 24 χρήστες σε κάθε ιδιωτική ομάδα.
∆ημιουργία ομάδας Mesh
Η δημιουργία ενός Group Mesh απαιτεί δύο ή περισσότερους χρήστες Open Mesh.
Ομάδα Mesh (Group Mesh)
1. Εισέλθετε στο Mesh Grouping για να δημιουργήσετε μια ομάδα Mesh.

QUICK START GUIDE
2. The headsets complete Mesh Grouping and automatically switch
from Open Mesh to Group Mesh.
“Group Mesh”
Open Mesh Group Mesh
BD
AC
Joining an Existing Group Mesh
One of the members in an Existing Group Mesh can allow new
members in Open Mesh to join the Existing Group Mesh.
B
ACE
DF
New Members
Existing Group Mesh
and Current Members
2. Οι συσκευές ολοκληρώνουν την ομαδοποίηση Mesh και αλλάζουν αυτόματα
από ανοιχτό Mesh (Open Mesh) σε ομάδα Mesh (Group Mesh).
Συμμετοχή σε υπάρχουσα ομάδα Mesh
Ένα από τα μέλη σε ένα υπάρχον Group Mesh μπορεί να επιτρέψει σε νέα μέλη στο
Open Mesh να συμμετάσχουν στην ομάδα Group Mesh.

QUICK START GUIDE
1. One of the current members and a new member enter into
Mesh Grouping to join the Existing Group Mesh.
C
YOU
(NEW
MEMBER)
and =
M5s
HOLD
E
CURRENT
MEMBER
IN GROUP
MESH
“Mesh Grouping”
2. The headsets complete Mesh Grouping. The new members will
hear a voice prompt as their headsets automatically switch from
Open Mesh to Group Mesh.
“Group Mesh”
EC
DF
1. Ένα από τα τρέχοντα μέλη της ομάδας και ένα νέο μέλος εισέρχονται στο Mesh
Grouping για να εγγραφούν στην υπάρχουσα ομάδα Mesh (Group Mesh).
2. Τα ακουστικά ολοκληρώνουν τη σύνδεση. Τα νέα μέλη θα ακούσουν ένα
φωνητικό μήνυμα καθώς τα ακουστικά τους αλλάζουν αυτόματα από Open
Mesh σε Group Mesh.

QUICK START GUIDE
Reset Mesh
If a headset in an Open Mesh or Group Mesh resets the Mesh, it will
automatically return to Open Mesh (default: channel 1).
=
M8s
HOLD
Enable/Disable Mic (Default: Enable)
Users can enable/disable the microphone when communicating in a
Mesh Intercom.
Enable/Disable the Microphone
=
M1s
HOLD
Επαναφορά Mesh
Εάν ένα ακουστικό σε Open Mesh ή Group Mesh κάνει επαναφορά (Reset) το Mesh,
θα επιστρέψει αυτόματα στο ανοιχτό Mesh (Open Mesh) (προεπιλογή: κανάλι 1).
Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση μικροφώνου
(Προεπιλογή: Ενεργοποiημένο)
Οι χρήστες μπορούν να ενεργοποιήσουν / απενεργοποιήσουν το μικρόφωνο κατά
την επικοινωνία σε ένα Mesh.
Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση του μικροφώνου

QUICK START GUIDE
Bluetooth Intercom
Up to three other people can be paired with the headset for
Bluetooth intercom conversations.
Note: Repeat the step above to pair with Intercom Friends
C & D.
Intercom Pairing
A
BCD
Pairing with Intercom B
A
and =
5s
HOLD
B
“Intercom Pairing”
The 50R will automatically pair
with a Sena headset.
=
Flashing blue LED
confirms intercoms are
paired.
LED
STATUS
Η 50R συνδέεται αυτόματα με μια
άλλη συσκευή Sena.
Το μπλε LED που αναβο-
σβήνει επιβεβαιώνει ότι οι
ενδοεπικοινωνίες έχουν
συνδεθεί.
Ενδοεπικοινωνία Bluetooth
Μέχρι τρία άλλα άτομα μπορούν να συνδεθούν με τη συσκευή σας για συνομιλίες
ενδοεπικοινωνίας Bluetooth.
Σύζευξη ενδοεπικοινωνίας Σύζευξη με την ενδοεπικοινωνία B
Σημείωση: Επαναλάβετε το παραπάνω βήμα για σύζευξη με της ενδοεποικινω-
νίες C&D.
Other manuals for 50R
4
Table of contents
Other Sena Motorcycle Accessories manuals

Sena
Sena MOMENTUM EVO User manual

Sena
Sena 20S User manual

Sena
Sena Outstar S User manual

Sena
Sena ABC User manual

Sena
Sena Handlebar Remote User manual

Sena
Sena R2 User manual

Sena
Sena Momentum User manual

Sena
Sena R1 User manual

Sena
Sena 10Upad for HJC IS-MAX2 User manual

Sena
Sena 10C Operating and maintenance instructions