Sentiotec 145 User manual


EN DE
2
These instructions for installation and use are
intended for the owner or the person in charge of
the sauna, as well as for the electrician in charge
of the electrical installation of the heater. After
completing the installation, the person in charge
of the installation should give these instructions to
the owner of the sauna or to the person in charge
of its operation. Please read the instructions for use
carefully before using the heater.
The heater is designed for the heating of a sauna
room to bathing temperature. It is not to be used
for any other purpose.
Congratulations on your choice!
Guarantee:
•
The guarantee period for heaters and control
equipment used in saunas by families is two (2)
years.
•
The guarantee period for heaters and control
equipment used in saunas by building residents
is one (1) year.
•
The guarantee does not cover any faults
resulting from failure to comply with
installation, use or maintenance instructions.
•
The guarantee does not cover any faults
resulting from the use of stones not
recommended by the heater manufacturer.
Diese Montage- und Gebrauchsanleitung richtet
sich an den Besitzer der Sauna oder an die für die
Pflege der Sauna verantwortliche Person, sowie an
den für die Montage des Saunaofens zuständigen
Elektromonteur. Wenn der Saunaofen montiert ist,
wird diese Montage- und Gebrauchsanleitung an den
Besitzer der Sauna oder die für die Pflege der Sauna
verantwortliche Person übergeben. Lesen Sie vor
Inbetriebnahme des Ofens die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch.
Der Ofen dient zum Erwärmen von Saunakabinen
auf Saunatemperatur. Die Verwendung zu anderen
Zwecken ist verboten.
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrer guten Wahl!
Garantie:
•
Die Garantiezeit für in Familiensaunen
verwendete Saunaöfen und Steuergeräte
beträgt zwei (2) Jahre.
•
Die Garantiezeit für Saunaöfen und
Steuergeräte, die in öffentlichen Saunen in
Privatgebäuden verwendet werden, beträgt ein
(1) Jahr.
•
Die Garantie deckt keine Defekte ab, die
durch fehlerhafte Installation und Verwendung
oder Missachtung der Wartungsanweisungen
entstanden sind.
•
Die Garantie kommt nicht für Schäden auf,
die durch Verwendung anderer als vom Werk
empfohlener Saunaofensteine entstehen.
CONTENTS
1. INSTRUCTIONS FOR USE..............................................8
1.1. Piling of the Sauna Stones.....................................8
1.1.1. Maintenance ...............................................8
1.2. Heating of the Sauna............................................9
1.3. Using the Heater ..................................................9
1.3.1. Heater On ...................................................9
1.3.2. Pre-setting Time (timed switch-on) .................9
1.3.3. Heater Off................................................. 10
1.3.4. Setting the Temperature .............................10
1.4. Throwing Water on Heated Stones ....................... 10
1.5. Instructions for Bathing ......................................11
1.6. Warnings .......................................................... 11
1.6.1. Symbols descriptions.................................. 11
1.7. Troubleshooting ................................................. 11
2. SAUNA ROOM........................................................... 13
2.1. Sauna Room Structure........................................13
2.1.1. Blackening of the sauna walls......................13
2.2. Sauna Room Ventilation......................................14
2.3. Heater Output.................................................... 14
2.4. Sauna Room Hygiene.......................................... 14
3. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION ............................ 15
3.1. Before Installation .............................................. 15
3.1.1. Change from right-handed to left-handed
or vice versa (1) ..................................................16
3.1.2. Connecting the connecting cable
to the heater.......................................................16
3.2. Fastening the Heater on a Wall ............................17
3.3. Electrical Connections......................................... 17
3.3.1. Electric Heater Insulation Resistance.............18
3.4. Installation of the Control Unit and Sensors
(1-E, 2-E) ................................................................. 18
3.5. Resetting the Overheat Protector.......................... 18
4. SPARE PARTS ........................................................... 21
INHALT
1. BEDIENUNGSANLEITUNG..............................................8
1.1. Aufschichten der Saunaofensteine..........................8
1.1.1. Wartung .....................................................8
1.2. Erhitzen der Saunakabine ......................................9
1.3. Benutzung des Ofens............................................9
1.3.1. Ofen ein .....................................................9
1.3.2. Vorwahlzeit (zeitgesteuertes Einschalten)........9
1.3.3. Ofen aus................................................... 10
1.3.4. Einstellen der Temperatur............................10
1.4. Aufguss ............................................................ 10
1.5. Anleitungen zum Saunen.....................................11
1.6. Warnungen........................................................ 11
1.6.1. Symbol Beschreibung ................................. 11
1.7. Störungen ......................................................... 11
2. SAUNAKABINE .......................................................... 13
2.1. Struktur der Saunakabine .................................... 13
2.1.1. Schwärzung der Saunawände...................... 13
2.2. Belüftung der Saunakabine ..................................14
2.3. Leistungsabgabe des Ofens ................................14
2.4. Hygiene der Saunakabine ....................................14
3. INSTALLATIONSANLEITUNG........................................ 15
3.1. Vor der Montage ................................................ 15
3.1.1. Wechsel der Anschlußrichtung (1)................ 16
3.1.2. Befestigung des Anschlußkabels
am Saunaofen.....................................................16
3.2. Befestigung des Saunaofens an der Wand .............17
3.3. Elektroanschlüsse............................................... 17
3.3.1. Isolationswiderstand des Elektrosaunaofens...18
3.4. Anschluß des Steuergerätes und der Fühler
(1-E, 2-E) ................................................................. 18
3.5. Zurückstellen der Überhitzungsschutzes ................18
4. ERSATZTEILE ............................................................ 21

HU SV
3
INNEHÅLL
1. BRUKSANVISNING ..................................................... 22
1.1. Stapling av bastustenar .......................................22
1.1.1. Underhåll ..................................................22
1.2. Uppvärmning av bastu ........................................23
1.3. Användning av aggregatet................................... 23
1.3.1. Bastuaggregatet på genast.......................... 23
1.3.2. Förinställd tid (tidsbestämd uppvärmning)......23
1.3.3. Bastuaggregatet av .................................... 24
1.3.4. Justering av temperatur.............................. 24
1.4. Kastning av bad ................................................. 24
1.5. Badanvisningar .................................................. 25
1.6. Varningar .......................................................... 25
1.6.1. Symbolernas betydelse ............................... 25
1.7. Felsökning......................................................... 25
2. BASTU...................................................................... 27
2.1. Bastuns konstruktion ..........................................27
2.1.1. Mörknande av bastuns väggar ..................... 27
2.2. Ventilation i bastun ............................................ 28
2.3. Aggregateffekt................................................... 28
2.4. Bastuhygien ...................................................... 28
3. MONTERINGSANVISNING ........................................... 29
3.1. Före montering .................................................. 29
3.1.1. Placering av styrreglage: vänster/höger (1) ....30
3.1.2. Inkoppling av anslutningskabel.....................31
3.2. Montering på vägg ............................................. 31
3.3. Elinstallation ...................................................... 32
3.3.1. Elaggregatets isoleringsresistans ................. 32
3.4. Montering av styrenhet och givare (1-E,2-E) .......... 32
3.5. Återställning av överhettningsskydd .....................33
4. RESERVDELAR........................................................... 35
Monterings- och bruksanvisningarna är avsedda för
bastuns ägare eller den som ansvarar för skötseln
av bastun samt för den elmontör som ansvarar för
elinstallationerna. När bastuaggregatet monterats,
skall montören överlåta dessa anvisningar till bastuns
ägare eller till den som ansvarar för skötseln av
bastun. Studera bruksanvisningarna noggrant innan
aggregatet tas i bruk.
Aggregatet är avsedd för att värma upp bastun till
lämplig bastubadstemperatur. Annan användning av
aggregatet är förbjuden.
Våra bästa gratulationer till ett gott val av
bastuaggregat!
Garanti:
•
Garantitiden för de bastuaggregat och den
kontrollutrustning som används i familjebastur
är två (2) år.
•
Garantitiden för de bastuaggregat och den
kontrollutrustning som används i bastur i
flerfamiljshus är ett (1) år.
•
Garantin täcker inte fel som uppstått på grund
av installation, användning eller underhåll som
strider mot anvisningarna.
•
Garantin täcker inte fel som förorsakas
av att andra bastustenar än sådana som
rekommenderats av tillverkaren använts.
A használati utasítás a szauna tulajdonosának
vagy üzemeltetjének, illetve a kályhát telepít
villanyszerelnek szól. A telepítést végz
személynek a telepítés után át kell adnia a
használati utasítást a szauna tulajdonosának
vagy üzemeltetjének. Kérjük, a kályha
használata eltt alaposan olvassa el a használati
utasítást.
A kályhát szaunahelyiségek ürdhmérsékletre
való eltésére szolgál. A készülék semmilyen
egyéb elhasználásra nem alkalmas.
Gratulálunk a vásárlásához!
•
Garancia:
•
A családi szaunák kályháinak és
vezérlrendszereinek jótállási ideje két (2)
év.
•
A közösségi szaunák kályháinak és
vezérlrendszereinek jótállási ideje egy (1)
év.
•
A jótállás nem terjed ki a nem megelel
telepítésbl vagy karbantartásból, illetve
nem rendeltetésszerhasználatból adódó
károkra.
•
A jótállás nem terjed ki a gyártó
utasításainak nem megelelkövek
használatából adódó károkra.
TARTALOMJEGYZÉK
1. HASZNÁLATI UTASÍTÁS ............................................22
1.1. A szaunakövek elhelyezése ......................................... 22
1.1.1. Karbantartás....................................................... 22
1.2. A szauna eltése ....................................................... 23
1.3. A kályha használata..................................................... 23
1.3.1. A kályha bekapcsolása ....................................... 23
1.3.2. Az idzíthasználata (idzített bekapcsolás)..... 23
1.3.3. A kályha kikapcsolása......................................... 24
1.3.4. A hmérséklet beállítása .................................... 24
1.4. A orró kövek lelocsolása ............................................. 24
1.5. Utasítások a szauna használatához ............................ 25
1.6. Figyelmeztetések......................................................... 25
1.6.1. Szimbólumok leírása .......................................... 25
1.7. Hibaelhárítás ............................................................... 25
2. SZAUNAHELYISÉG.................................................... 27
2.1. A szauna kialakítása .................................................... 27
2.1.1. A allemezek eketedése .................................... 27
2.2. A szauna szellzése..................................................... 28
2.3. A kályha kimeneti teljesítménye.................................. 28
2.4. Higiénia ....................................................................... 28
3. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁSOK ..........................................29
3.1. Telepítés eltt .............................................................. 29
3.1.1. Vezérlés jobb vagy bal kezes elhelyezése (1)..... 30
3.1.2. A kábel csatlakoztatása a kályhához .................. 31
3.2. A kályha rögzítése a alhoz .......................................... 31
3.3. Elektromos vezetékek.................................................. 32
3.3.1. Az elektromos kályha szigetelési ellenállása ...... 32
3.4. A vezérlegység és az érzékelk telepítése (1-E,2-E).. 32
3.5. A túlmelegedésgátló újraindítása ................................ 33
4. PÓTALKATRÉSZEK ...................................................35

FR NL
4
Ces consignes d’installation et d’utilisation sont
destinées au propriétaire du sauna ou à la personne
chargée de l’entretien, ainsi qu’à l’électricien
responsable de l’installation électrique du poêle.
Après l’installation du poêle, ces consignes seront
remises au propriétaire du sauna ou à la personne
chargée de son entretien. Lire attentivement les
consignes d’utilisation avant la mise en service de
l’appareil.
Ce poêle est prévu pour chauffer la cabine de sauna
à la température adéquate. Il est interdit d’utiliser le
poêle à d’autres fins.
Félicitations pour cet excellent choix !
Garantie :
•
La période de garantie des poêles et de
l’équipement de contrôle utilisés dans les
saunas par des familles est de deux (2) ans.
•
La période de garantie des poêles et de
l’équipement de contrôle utilisés dans les
saunas par les résidents d’appartements est
d’un (1) an.
•
La garantie ne couvre aucun défaut résultant
du non-respect des instructions d’installation,
d’utilisation ou de maintenance.
•
La garantie ne couvre aucun défaut résultant
de l’utilisation de pierres non recommandées
par le fabricant du poêle.
TABLE DES MATIÉRES
1. MODE D’UTILISATION ................................................ 36
1.1. Mise en place des pierres du poêle ....................... 36
1.1.1. Maintenance ............................................. 36
1.2. Chauffage du sauna............................................ 37
1.3. Utilisation du poêle............................................. 37
1.3.1. Poêle allumé.............................................. 37
1.3.2. Durée de pré-programmation (mise en route
programmée)....................................................... 37
1.3.3. Poêle arrêté............................................... 38
1.3.4. Réglage de la température........................... 38
1.4. Projection de l’eau de vapeur sur les pierres........... 38
1.5. Conseils pour la séance de sauna ......................... 39
1.6. Avertissements .................................................. 39
1.6.1. Description des symboles............................39
1.7. Dépannage ........................................................ 39
2. CABINE DU SAUNA.................................................... 41
2.1. Structure de la cabine de sauna ...........................41
2.1.1. Noircissement des murs du sauna ................41
2.2. Ventilation de la cabine de sauna ......................... 42
2.3. Puissance des poêles .......................................... 42
2.4. Hygiène de la cabine de sauna ............................. 42
3. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION................................ 43
3.1. Avant l’installation ............................................. 43
3.1.1. Déplacement des commandes (1)................. 44
3.1.2. Connexion du câble de raccordement
au poêle ............................................................. 45
3.2. Fixation du poêle au mur ..................................... 45
3.3. Raccordement électrique ..................................... 46
3.3.1. Résistance d’isolation du poêle électrique......46
3.4. Installation du centre de contrôle et du capteur
(1-E, 2-E) ................................................................ 47
3.5. Réinitialisation de la sécurité surchauffe ................ 47
4. PIÈCES DÉTACHÉES................................................... 49
Deze instructies voor gebruik en installatie
zijn bedoeld voor de eigenaar of de persoon die
verantwoordelijk is voor de sauna, alsook voor de
elektrische installateur die de elektrische aansluiting
moet uitvoeren. Nadat de installatie voltooid werd
moet de persoon die verantwoordelijk is voor de
installatie deze instructies doorgeven aan de eigenaar
van de sauna of aan de persoon die verantwoordelijk
is voor het gebruik van de sauna. Lees aub deze
instructies zorgvuldig door vooraleer u de oven gaat
gebruiken.
De oven is geschikt om een sauna op te warmen
voor het gebruik van een sauna. Hij mag niet gebruikt
worden voor andere doeleinden.
Proficiat met uw keuze!
•
De garantie termijn voor ovens en
regelapparatuur is twee (2) jaar.
•
De garantie termijn voor ovens en
regelapparatuur die in sauna’s door bewoners
van gemeenschappelijke gebouwen wordt
gebruikt, bedraagt een (1) jaar.
•
De garantie geldt niet voor eventuele gebreken
die het gevolg zijn van het niet opvolgen van de
installatie-, gebruiks- en onderhoudsinstructies.
•
De garantie geldt niet voor eventuele gebreken
die het gevolg zijn van het gebruik van stenen
die niet door de fabrikant van de oven zijn
aanbevolen.
INHOUD
1. INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK..................................... 36
1.1. Saunastenen opstapelen......................................36
1.1.1. Onderhoud ................................................ 36
1.2. Verwarming van de sauna ................................... 37
1.3. Gebruik van de oven........................................... 37
1.3.1. Oven inschakelen....................................... 37
1.3.2. Vooraf ingestelde tijd (getimed inschakelen) ..37
1.3.3. Oven uitschakelen...................................... 38
1.3.4. Temperatuur instellen ................................. 38
1.4. Water op de verwarmde stenen gooien .................38
1.5. Instructies voor het baden ................................... 39
1.6. Waarschuwingen................................................ 39
1.6.1. Verklaring symbolen ................................... 39
1.7. Probleemoplossing.............................................. 39
2. DE SAUNARUIMTE..................................................... 41
2.1. Constructie van saunaruimte ............................... 41
2.1.1. Blakeren van de saunawanden..................... 41
2.2. Ventilatie van saunaruimte ..................................42
2.3. Vermogen van de saunaoven ............................... 42
2.4. Hygiëne saunaruimte ..........................................42
3. INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE............................... 43
3.1. Voorafgaand aan installatie.................................. 43
3.1.1. Wijzigen van rechtshandig naar
linkshandig of vice versa (1).................................. 44
3.1.2. De verbindingskabel met de bovenkant
van de kachel verbinden ....................................... 45
3.2. De kachel aan de muur vastmaken ....................... 45
3.3. Elektrische verbindingen......................................46
3.3.1. Isolatieweerstand elektrische saunaoven .......46
3.4. Installatie van de besturingsunit en sensors
(1-E, 2-E) ................................................................. 47
3.5. Oververhittingsbeveiliging resetten .......................47
4. RESERVEONDERDELEN............................................... 49

L
5
Niniejsza instrukcja instalacji i eksploatacji jest
przeznaczona dla wacicieli sauny lub osób
odpowiedzialnych za saun, jak równiedla
elektryków odpowiedzialnych za podczenie
elektryczne pieca. Po zakoczeniu instalacji
osoba odpowiedzialna powinna przekaza
niniejszinstrukcjwacicielowi sauny lub
osobie odpowiedzialnej za jej eksploatacj. Przed
rozpoczciem eksploatacji pieca naley dokadnie
zapoznasiz niniejszinstrukcj.
Piec suy do ogrzewania kabiny sauny do
odpowiedniej temperatury kpieli. Pieców nie
wolno uywado adnych innych celów.
Gratulujemy Pastwu dobrego wyboru!
Gwarancja:
•
Okres gwarancji na piece i urzdzenia
sterujce stosowane w saunach
przeznaczonych do uytku w domach
jednorodzinnych wynosi dwa (2) lata.
•
Okres gwarancji na piece i urzdzenia
sterujce stosowane w saunach
przeznaczonych do uytku w mieszkaniach
znajdujcych siw domach wielorodzinnych
wynosi jeden (1) rok.
•
Gwarancja nie obejmuje usterek wynikych
z nie przestrzegania instrukcji montau,
uytkowania lub prac konserwacyjnych.
•
Gwarancja nie obejmuje uszkodze
powstaych na skutek uycia innych kamieni
nizalecane przez producenta pieca.
Tyto pokyny k montáži a použití jsou ureny jak
pro majitele nebo osobu zodpovdnou za provoz
sauny, tak i pro elektrotechnika zodpovdného
za montáž topného tlesa. Po dokonení montáže
pedá osoba zodpovídající za montáž tyto pokyny
majiteli sauny nebo osob, která je za její provoz
zodpovdná. Ped použitím topného tlesa si
dkladnpette návod k použití.
Topné tleso je ureno k vytápní domácich
saun na provozní teplotu. Topné tleso se nesmí
používat k žádnému jinému úelu.
Blahopejeme Vám k vaší volb!
Záruka:
•
Záruní doba, poskytovaná na topná tlesa
a ovládací zaízení používaná v saunách a
využívaných rodinami, je dva (2) roky.
•
Záruni doba, poskytovaná na topná tlesa
a ovládací zaízení používaná v saunách
využívaných hromadnvíce obyvateli domu je
jeden (1) rok.
•
Záruka se nevztahuje na závady zpusobené
nesprávnou instalací, nesprávným
používáním nebo nesprávnou údržbou.
•
Záruka se nevztahuje na závady zpusobené
používáním kamenu, které nejsou doporucené
výrobcem saunových kamen.
SPIS TRE¦CI
1. EKSPLOATACJA PIECA............................................................ 50
1.1. Uk³adanie kamieni u¿ywanych w saunie...................... 50
1.1.1. Konserwacja......................................................... 50
1.2. Nagrzewanie sauny....................................................... 51
1.3. Eksploatacja pieca......................................................... 51
1.3.1. W³±czanie pieca ................................................... 51
1.3.2. Ustawianie czasu (wy³±cznik czasowy)................ 51
1.3.3. Wy³±czanie pieca ................................................. 51
1.3.4. Ustawianie temperatury...................................... 52
1.4. Polewanie wod± rozgrzanych kamieni ........................ 52
1.5. Wskazówki korzystania z sauny ................................... 52
1.6. Ostrze¿enia.................................................................... 53
1.6.1. Opis symboli......................................................... 53
1.7. Wyszukiwanie usterek .................................................. 53
2. KABINA SAUNY ...................................................................... 55
2.1. Konstrukcja kabiny sauny ............................................. 55
2.1.1. Ciemnienie ¶cian sauny........................................ 55
2.2. Wentylacja kabiny sauny .............................................. 56
2.3. Moc pieca....................................................................... 56
2.4. Higiena kabiny .............................................................. 56
3. INSTRUKCJA INSTALACJI........................................................ 57
3.1. Czynno¶ci wstêpne........................................................ 57
3.1.1. Zmiana usytuowania czê¶ci steruj±cej piecem
z “prawej” na “lew±” b±d¼ odwrotnie (1)..................... 58
3.1.2. Pod³±czanie kabla przy³±czeniowego do pieca.. 59
3.2. Mocowanie pieca na ¶cianie ......................................... 59
3.3. Pod³±czenie elektryczne ............................................... 60
3.3.1. Rezystancja izolacji pieca elektrycznego ............ 61
3.4. Instalowanie modu³u steruj±cego i czujników
(1-E, 2-E)................................................................................ 61
3.5. Resetowanie wy³±cznika termicznego......................... 61
4. CZCI ZAMIENNE.................................................................. 63
OBSAH
1. POKYNY K POUŽITÍ..................................................50
1.1. Skládání topných kamen........................................... 50
1.1.1. Údržba................................................................ 50
1.2. Vyhívání sauny ........................................................... 51
1.3. Provoz kamen .............................................................. 51
1.3.1. Zapnutí kamen ................................................... 51
1.3.2. Nastavení prodlevy (asové zapnutí).................. 51
1.3.3. Vypnutí kamen ................................................... 51
1.3.4. Nastavení teploty ............................................... 52
1.4. Polévání horkých kamenvodou ................................. 52
1.5. Pokyny k použití sauny ................................................ 52
1.6. Upozornní .................................................................. 53
1.6.1. Význam symbol. ............................................... 53
1.7. ešení potíží ................................................................ 53
2. Místnost sauny .......................................................55
2.1. Uspoádání saunovací místnosti .................................. 55
2.1.1. ernání saunových stn ..................................... 55
2.2. Vtrání sauny............................................................... 56
2.3. Výkon topného tlesa .................................................. 56
2.4. Hygiena v saun.......................................................... 56
3. POKYNY K MONTÁŽI ................................................57
3.1. Ped montáží................................................................ 57
3.1.1. Zmna z pravostranného provedení na
levostranné a opan(1).............................................. 58
3.1.2. Pipojení pipojovacího kabelu ke kamnm ........ 59
3.2. Upevnní kamen na stnu ........................................... 59
3.3. Pipojení k elektrické síti.............................................. 60
3.3.1. Odpor izolace elektrického topného tlesa......... 61
3.4. Montáž ídící jednotky a idel (1-E, 2-E)....................... 61
3.5. Resetování ochrany proti pehátí ............................... 61
4. NÁHRADNÍ DÍLY.......................................................63
Other manuals for 145
1
This manual suits for next models
11
Other Sentiotec Electric Heater manuals

Sentiotec
Sentiotec 360 User manual

Sentiotec
Sentiotec Home Premium Combi STL704S User manual

Sentiotec
Sentiotec QUBE-360 User manual

Sentiotec
Sentiotec 360C User manual

Sentiotec
Sentiotec 136E User manual

Sentiotec
Sentiotec 345 User manual

Sentiotec
Sentiotec 160 User manual

Sentiotec
Sentiotec Home Premium STL704 User manual