manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Shuttle
  6. •
  7. Desktop
  8. •
  9. Shuttle DS77U Series User manual

Shuttle DS77U Series User manual

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
This device meets the requirements for the EU conformity in accordance to the currently valid EU directives.
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen für die EU-Konformität entsprechend der aktuell geltenden EU-Richtlinien.
Ce produit répond aux exigences de la conformité UE suivant les directives européennes actuellement en vigueur.
All bundled parts, included power cord, cannot use without this product.
󵤫󳃀󰈯󰉺󰉔󰉩󳵹󰆍󰇝󰇽󰇪󰇲󱄈󱺎󱛱󰇳󲥜󲲏󱄕󱭆󰇫󰇳󰇘󱆯󳝘󰇯󰇮󰈐󰈂󰇟󰈗󰆎
b
a
DS77U Series Quick Guide 󲈛󷀗󶛙󶻃󲔷󱖇󰆌Kurzanleitung󰆌Guide rapide󰆌Guía rápida󰆌󰈭󰈢󰉁󰈭󰈪󰈢󰉇󰆌Kраткое руководство󰆌󲈛󷀗󶛙󴫵󲔷󱖇
For safety reasons, please ensure that
the power cord is disconnected before
opening the case.
53R-DS77U3-2001
LThe product’s colour and specifications may vary from the actually shipping product.
A. Begin Installation
!
a
b
Hardware Installation 󳪜󵴄󶛙󶻃
󰉍󰉺󰉇󰈤󰈥󰈠󰇲󰈢󰉱󰈷󰉆󰉺󰉩  󳪜󱄦󶛙󴫵
1. USB 3.1 Gen 1 Ports
2. USB 2.0 Ports
3. Power LED
4. HDD LED
5. Power Button
6. SD Card Reader
7. COM 1 Port (RS232/RS422/RS485)
8. COM 2 Port (RS232 only)
9. External Power SW & Clear CMOS
10. DisplayPort (Without Audio/Hotplug)
11. HDMI Ports
12. MIC-in
13. Headphones
14. LAN Ports (Gigabit LAN)
15. Power Jack (DC IN)
16. Kensington®Lock Hole
3 6
14 15
910 11 12 13
16 16
1 2 4 5 7 8
2
1. Unscrew the two screws of the chassis
cover. Slide the cover backwards and
upwards.
1. Unfasten the rack mount screw and remove the rack.
B. HDD or SSD Installation
2. Place an HDD or SSD in the rack and secure
with two screws from each side.
3. Lay the HDD or SSD into its drive bay
and push it gently to the right until it
clicks into place. Refasten screws.
Please press the "Del" key while booting to enter BIOS. Here, please load the optimised BIOS settings.
Operation Position: Please make sure to use either the supplied feet or the VESA mount.
!
Incorrectly replacing the battery may damage this computer.
Replace only with the same or equivalent as recommended by Shuttle.
Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions.
󲤤󲘋󵤫󲺐󲟩󲄿󵕟󴳔󱘟󴌭󲤳󲘽󱬎󲥜󵤫󴎖󱄕󱗺󲅅󳢬󳐶󳋨󰆍󳊛󳊭󲑆󱎦󱄆󱖡󵣚󰆎
󱋵󴌭󱇍󳢴󲄪󴶠󱄕󳤨󱘼󲑆󱘼󳵹󳢴󵤫󲺐󲤤󲘋󰆎󴳻󱇍󳎗󴬭󵉐󱝶󳢴󱆯󳝘󴳚󲠾󴢅󳘶󲄒󵤫󲺐󰆎
Das unkorrekte Austauschen der Batterie kann diesen Computer beschädigen.
Ersetzen Sie die Batterie nur durch den von Shuttle empfohlenen Typ oder ein gleichwertiges Modell.
Entsorgen Sie gebrauchte Batterien gemäß den Herstellerangaben.
Ne pas replacer correctement la pile peut endommager l'ordinateur.
Remplacez-la uniquement par un modèle identique ou un équivalent comme recommandé par Shuttle.
Débarrassez-vous des piles usagées d’après les instructions du constructeur.



󰉎󰉁󰉄󰉨󰈖󵟃󵊅󰇧󰇪󰈹󰉁󰉆󰇝󰈏󰇬󰆍󰇗󰇲󰈱󰉱󰉒󰉣󰉺󰈽󰇐󲘽󱋧󰇝󰈏󱗏󱤐󰇬󰇮󰈎󰈂󰇝󰆎
󱃔󲘋󰇝󰈏󵣋󰇳󰆍󰇐󲗘󱮘󰇝󰈏󰉎󰉁󰉄󰉨󰇬󱘼󰇜󰈆󰇲󰈂󰇣󰇳󱘼󳵹󰇲󰈆󰇲󰇤󰇕󰈖󱆯󳝘󰇝󰈏󰈌󰇊󰇯󰇛󰇪󰇓󰇤󰇙
󰇈󰆎󱆯󳝘󳀸󰈃󰉎󰉁󰉄󰉨󰇳󰆍󰉟󰉺󰈩󰉺󰇲󲔷󳭪󰇯󲇃󰇧󰇪󱐖󱐶󰇛󰇪󰇓󰇤󰇙󰇈󰆎



󲤤󲖒󳝥󲺐󲟩󲄿󵝉󴸟󱘟󴌭󱅊󲖏󱥿󲥜󳝥󴍁󰆎󱃵󴌭󱇍󳢴󲄪󴷞󱄕󳤨󱘼󲑆󱘼󳵹󳢴󳝥󲺐󲤤󲖒󰆎
󴸧󱇍󳎗󱑦󵉐󱝶󳢴󱆯󳝘󴸤󲠾󱬴󳘶󲃏󳝥󲺐󰆎
!
Safety Information
󶛙󶇰󴻷󶻽
󶛙󶇰󰇯󵟒󰇝󰈏󲋵󶙷󶛙󶇰󶖆󲊟
E. Complete
1. Please replace and affix the case cover with two screws.
2. Turn your DS77U upside down and connect the power cord.
3. Complete.
DC-IN
e
f
d
1. Locate the SO-DIMM slots on the motherboard.
2. Align the notch of the memory module with the
one of the relevant memory slot.
3. Gently insert the module into the slot in a
45-degree angle.
4. Carefully push down the memory module
until it snaps into the locking mechanism.
5. Repeat the above steps to install an
additional memory module, if required.
D. M.2 Device Installation
C. Memory Module Installation
Latch Latch
Notch
Cutout
SO-DIMM slot
45-degree
angle
This motherboard does only support 1.2 V DDR4 SO-DIMM memory modules.
!
a
b
M.2 2242/2260/2280 M key slot
a
b
Slope angle
1. Locate the M.2 key slots on the motherboard, unfasten the screw first.
2. Install the M.2 device into the M.2 slot and secure with the screw.
c
a
b
b
a
2.5 inch HDD/SSD Slot
c
a
c
More information on this product can be found at: http://bit.ly/DS77USERIES
󲤤󱭊󲥜󳝒󱛱󴻷󶻽󰦉󶽋󴛎󴐘󰦗http://bit.ly/DS77USERIES
Weitere Informationen zu diesem Produkt finden Sie unter: http://bit.ly/DS77USERIES
Pour plus d'informations sur ce produit, visitez: http://bit.ly/DS77USERIES
Puede encontrar más información sobre este producto en: http://bit.ly/DS77USERIES
󲥜󶻍󱛱󰇲󶼩󶰌󰇮󲋵󶙷󰇯󰇨󰇈󰇪󰇳󰆍󲵑󰇲URL 󰈌󰈎󶭉󶼲󵨲󰇕󰈂󰇝󰆎http://bit.ly/DS77USERIES
Для получения дополнительной информации об этом продукте перейдите по ссылке:
http://bit.ly/DS77USERIES   
󲤤󱭊󲥜󱃗󱛱󶖆󲊟󰦉󴸧󴷯󵠞󰦗http://bit.ly/DS77USERIES
Product Overview 󳝒󱛱󶚗󶻵󶻍󱛱󶤮󴮱󱃗󱛱󶚗󴯲
b
Please press the “Del” key while booting to enter BIOS. Here, please load the optimised BIOS settings.
Operation Position: Please make sure to use either the supplied feet or the VESA mount.
󶽋󶠰󶓺󱘼󲡲󱞏󱔅󷀞󱎕󷁄󵨵󶼌󶛡󵄹󱎕󶣟󱆣󶢈󶳬󳢴󶼌󶛡󱉬󰆎
󲛽󱆌󶡺󶢇󶢡󲄿󱆯󳝘󶝬󷁛󲝟󲛀󲧦󲑆󲡟󱤪󶛡󲧦󶢇󶲖󰆎
Drücken Sie beim Starten bitte die “Entf”-Taste und laden Sie im BIOS die “optimalen” Einstellungen.
Betriebsposition: Verwenden Sie die mitgelieferten Standfüße oder die VESA-Halterung.
Appuyez sur la touche “Suppr” lors du démarrage pour entrer dans le BIOS. Ici, chargez les paramètres optimisés
du BIOS. Position de fonctionnement: Veuillez utiliser le socle ou le support Vesa livré avec la machine.


󳝫󵦒󰇯󱎕󰈏󰇣󰈅󰆍󶾹󱔅󱁝󰇯󰈫󰉺󰈖󲓬󰇛󰇪󰇓󰇤󰇙󰇈󰆎󶼌󶛡󳝫󵦒󰇐󶚲󰈂󰈎󰈂󰇝󰆎
󲛽󱆌󶕳󶲖󱄈󱺎󰇲󴿣󷁛󱐶󰈆󰇛󰇓󰇳󰉜󰈤󰉱󰉆󰈖󱆯󳝘󰇛󰇪󱀻󰇙󰇈󰆎



󴸧󶠰󵝞󱘼󲠦󱙟󱓘󵈋󱎕󵈹󵪩󴷮󶛡󱓐󵆭󶣟󱆣󶢈󶳬󳢴󴷮󶛡󱉬󰆎
󲛽󱆌󲙶󶢇󶢡󲄿󴸧󱆯󳝘󶝬󷁛󲝟󲛁󲧦󲑆󲡟󱤪󶛡󲧦󶢇󶲖󰆎
For safety reasons, please ensure that the power cord is disconnected before opening the case.
󱨪󶢢󶛙󶇰󶲳󵏿󳰫󵞻󶥍󶥺󲡲󶽋󱍸󲔄󵢔󵤫󳃀󶱉󰆎
Achten Sie aus Sicherheitsgründen darauf, dass das Gerät vor dem Öffnen vom Stromnetz getrennt wird.
Pour des raisons de sécurité, veuillez vous assurer que le cordon d’alimentation est débranché avant d’ouvrir le boîtier.

󶛙󶇰󰇲󰇣󰈅󰇯󰆍󰈯󰉺󰈷󰈖󵞻󰇕󰈏󱑽󰇯󵤫󳃀󰈱󰉺󰉇󰈖󶚗󰇛󰇪󰇈󰈏󰇗󰇬󰈖󶭉󶼲󰇛󰇪󰇓󰇤󰇙󰇈󰆎


󱨪󱂾󶛙󶇰󶲳󴢁󳰫󲄰󲥪󱬣󲠦󴸧󱍸󲔄󵢔󳝥󳃀󴃯󰆎
A. 󵞻󱯻󱶹󴬍
󱘆󰈎󱄈󰇕󰇲󵞻󱯻󲄰󱯻󱶹󴫵
1. Unscrew the two screws of the chassis cover. Slide the cover backwards and upwards.
󷆷󵞻󱎙󵩶󶳝󲦯󶺍󶰧󶉥󶥍󶥺󲆰󶚗󶡂󱐪󱎽󱙁󱀺󲔯󶾹󰆎
Lösen Sie die beiden Schrauben der Gehäuseabdeckung. Schieben Sie die Abdeckung nach hinten und nach oben.
Desserrez et retirez les deux vis du boîtier. Glissez le couvercle vers l’arrière et le haut.
Afloje y retire primero los dos tornillos de la cubierta de la carcasa. Desplace la carcasa hacia atrás y hacia arriba.
󰈵󰉡󰉺󰈵󰈩󰉎󰉺󰇲󲥜󰇲󰉋󰈶󰈖󲓌󰇑󰈂󰇝󰆎󰈩󰉎󰉺󰈖󶞱󰈑󰇬󱀺󶢡󱙁󰇯󰈷󰉧󰈢󰉇󰇙󰇟󰈂󰇝󰆎

󶣪󲄰󱁔󵫇󶳝󲦯󶺍󱁍󱸶󲥪󱬣󲆰󶚗󶡂󱐪󱎽󱙁󱀺󲔯󶾹󰆎
!
󱶹󴬍󳪜󳫏

󰇲󱘆󰈎󱄈󰇕󱶹󴫵󳪜󳤈
L
The product's colour and specifications may vary from the actually
shipping product.
󱐪󴻘󶥍󳱞󷅒󴒢󶘓󴮿󲩬󷁦󶖥󱄕󶜄󵣋󱐪󴻘󶥍󳱞󳋪󶧦󰆎
Die tatsächliche Farbe des gelieferten Produktes kann von diesen
Abbildungen abweichen.
Le coloris du produit livré peut varier de ces illustrations.
󴬍󴆞󱶹󴬍

󰇡󰇲󱄆󰈱󰉱󰉛󰉺󰉋󰉱󰉆󰇲󱘆󰈎󱄈󰇕󴫵󴆞󱶹󴫵
Product Overview 󳝒󱛱󶚗󶻵
󶻍󱛱󶤮󴮱󱃗󱛱󶚗󴯲
Hardware Installation
󳪜󵴄󶛙󶻃
󰉍󰉺󰉇󰈤󰈥󰈠󰇲󰈢󰉱󰈷󰉆󰉺󰉩  󳪜󱄦󶛙󴫵
1. Locate the SO-DIMM slots on the motherboard.
󲒮󶗙󱁫󶥍󲦯󱀺󳢴󲘂󲰭󰆎
Lokalisieren Sie den SO-DIMM-Steckplatz auf dem Mainboard.
Localisez le slot mémoire SO-DIMM sur la carte mère.

󰇯󰉟󰉠󰉨󰉺󰈖󱘆󰈎󱄈󰇕󰈂󰇝󰆎

󲒮󶗙󱁫󲥪󲦯󱀺󳢴󲘂󲰭󰆎
2. Align the notch of the memory module with the one of the relevant memory slot.
󶉥󶼅󶟿󵴄󶲏󱘓󱸽󶧦󲘂󲰭󱀺󳢴󱐩󲰭󱁖󶛙󲘂󶢢󲘂󲰭󱀺󶭉󶼲󶢡󱙁󲡟󱙖󲤹󶼼󰆎
Richten Sie die Kerbe des Speichermoduls nach der Nase im Speichersockel aus.
Alignez l'encoche du module mémoire sur celle du slot DIMM.

󱀻󱤣󰇲󷀔󰈎󰆍󶗖󰈎󲵐󰇕󰇯󱘸󰈓󰇟󰈂󰇝󰆎

󱸶󱎵󱶈󶲏󱘓󱸩󶗏󲘂󲰭󱀺󳢴󱐩󲰭󰆎󱸶󱎵󱶈󶛙󲘂󱂾󲘂󲰭󱀺󲂦󳪞󴷔󶢡󱙁󲡟󱙖󲤹󴸟󰆎
3. Gently insert the module into the slot in a 45-degree angle.
󶉥󶼅󶟿󵴄󱄕󶝲󴰂󵅅󵅅󲘂󱎕󲘂󲰭󱎗󰆎
Drücken Sie das Speichermodul behutsam im 45-Grad-Winkel in den Steckplatz.
Insérez le module mémoire délicatement dans l'encoche avec un angle de 45 degrés.

󰉟󰉠󰉨󰉺󰈖󰇲󴰂󶝲󰇏󰈍󲕯󰇛󱎕󰈐󰈂󰇝󰆎

󱸶󱎵󱶈󱄕󶝲󴰂󵆫󵆫󲘂󱎕󲘂󲰭󱎵󰆎
4. Carefully push down the memory module until it snaps into the locking mechanism.
󶉥󶼅󶟿󵴄󲆰󱀻󶈴󶴮󱎙󱊤󱖑󲯛󶛛󶇰󶛡󶕳󰆎
Drücken Sie das Speichermodul herunter bis es einrastet.
Appuyez sur le module vers le bas jusqu'à enclenchement dans le mécanisme d'attache.

󲕯󰇛󱎕󰈐󰇣󶞱󰇯󰆍󰉟󰉠󰉨󰉺󰈖󶖎󰇝󰈌󰇊󰇯󲓬󰇛󵇬󰈄󰇬󰉫󰉁󰈭󰇐󰇏󰇏󰈎󰈂󰇝󰆎

󱸶󱎵󱶈󲆰󱀻󱖻󶴮󱁔󱇗󱖑󲯛󶛛󶇰󶛡󶕳󰆎
5. Repeat the above steps to install an additional memory module, if required.
󶽋󵏽󴮶󱀺󶿾󶥮󷆢󶛙󶻃󱎦󷅷󳢴󶼅󶟿󵴄󶢢󲘂󲰭󱀺󰆎
Wiederholen Sie diese Schritte, um ggf. ein zusätzliches Speichermodul zu installieren.
Répétez pour installer des modules mémoire supplémentaires si désiré.

󲇵󴮱󰇯󲈌󰇜󰇪󰆍󷀃󱓐󰇲󰉠󰈶󰉣󰉺󰉩󰈖󶱾󰈎󶿷󰇛󱘆󰈎󱄈󰇕󰈂󰇝󰆎

󴸧󵏽󱬽󱀺󶿾󶥮󵳔󶛙󴫵󱎦󱆉󳢴󴷠󲇶󱆃󱂾󲘂󲰭󱀺󰆎
1. Locate the M.2 key slots on the motherboard, unfasten the screw first.
󲒮󶗙󱁫󶥍󲦯󱀺󳢴󲘂󲰭󱍸󶉥󶺍󶰧󷆷󵞻󰆎
Bitte lokalisieren Sie die M.2 Slots auf dem Mainboard. Zuerst lösen Sie die Schraube.
Veuillez repérer les emplacements destinés aux cartes M.2 sur la carte mère. Desserrer tout d’abord la vis.

󰉜󰈴󰉺󰉚󰉺󰉇󰇯󰇆󰈏󰈷󰉫󰉁󰉆󱘆󰈎󱄈󰇕󶕳󶲖󰈖󶭉󶼲󰇛󰈂󰇝󰆎󰉋󰈶󰈖󶱐󰈅󰇪󱀻󰇙󰇈󰆎

󲒮󶗙󱁫󲥪󲦯󱀺󳢴󲘂󲰭󱍸󱸶󶺍󱁍󶣪󲄰󰆎
2. Install the M.2 device into the M.2 slot and secure with the screw.
󶉥󶻃󶲖󲘂󱎕󲘂󲰭󱁖󷂼󱀺󱤪󶛡󶺍󶰧󰆎
Installieren Sie die M.2-Karte in den M.2-Steckplatz und sichern Sie diese mit einer Schraube.
Installez la carte M.2 dans son emplacement et sécurisez-la avec une vis.

󰈷󰉫󰉁󰉆󰇯󱸮󲈌󰉅󰉎󰈢󰈷󰈖󲕯󱎕󰇛󰆍󰉋󰈶󰇫󰇛󰇧󰇏󰈎󰇬󶱌󰈅󰇪󱀻󰇙󰇈󰆎

󱸶󴫵󶲖󲘂󱎕󲘂󲰭󲂦󵜱󱀺󱤪󶛡󶺍󱁍󱍸󱸶󶺍󱁍󶣪󲄰󰆎
󳽴󴬍󱶼󲑀
󱶼󱂶󴃴󴫵󱶼󲑀
1.
Please replace and affix the case cover with two screws.
󶻃󱤎󱀺󶸇󱁖󷂼󱀺󶺍󶰧󰆎
Befestigen Sie die Abdeckung wieder mit zwei Schrauben.
Remettez en place le couvercle et resserrez les vis.

󰈩󰉎󰉺󰈖󱍳󰇯󲑫󰇛󰆍󰉋󰈶󰈖󱎽󰇷󱘆󰈎󱄈󰇕󰇣󰈍󰆎

󴫵󱤎󱀺󳤆󲂦󵜱󱀺󶺍󱁍󰆎
󶛛󲑀󰆎
 󶛛󱂶󰇫󰇝󰆎󶛛󲑀󰆎
!
1. USB 3.1 Gen 1 Ports
󷀛󶡀󱨐
USB 3.1 Gen 1-Anschlüsse
Prises USB 3.1 Gen 1
Puertos USB 3.1 Gen 1
󰉛󰉺󰉆

󶮷󱘓
2. USB 2.0 Ports
󷀛󶡀󱨐
USB 2.0-Anschlüsse
Prises USB 2.0
Puertos USB 2.0
󰉛󰉺󰉆

󶮷󱘓
7. COM 1 Port (RS232/RS422/RS485)
󷀛󶡀󱨐
COM 1-Anschluss (RS232/RS422/RS485)
Prise COM 1 (RS232/RS422/RS485)
Puerto COM1 (RS232/RS422/RS485)
󰉛󰉺󰉆

(RS232/RS422/RS485)
󶮷󱘓
8. COM 2 Port (RS232 only)
󷀛󶡀󱨐󶇣󷀼󳝘󶢢
COM 2-Anschluss (Nur für RS232)
Prise COM 2 (uniquement en RS232)
Puerto COM2 (solo RS232)
󰉛󰉺󰉆󰇲󰈃

󶮷󱘓󱃵󷀆󳝘󱂾
9. External Power SW & Clear CMOS
󱭆󵌘󵤫󳃀󱗺
Anschluss für externe Buttons: Ein/Aus und Clear CMOS
Connecteurs pour boutons d’alimentation et Clear CMOS déportés

󱭆󵌘󵤫󳃀󰈷󰈢󰉁󰈿󰇬󰈭󰉨󰈠

󱭆󵌘󳝥󳃀󱗺
10. DisplayPort (Without Audio/Hotplug)
󵉓󲗕󱨐󱀽󲁦󵨣󲝸󳏡󲘂󲔄
DisplayPort (Ohne Audio/Hotplug)
DisplayPort (Sans Audio/Hotplug)
DisplayPort (Sin Audio/Hotplug)
󰉅󰈡󰈷󰉕󰉪󰈢󰉛󰉺󰉆
󵦎󱸮󲈌󰦗󰈨󰉺󰉅󰈡󰈨󰉙󰉁󰉆󰉕󰉧󰈮

󵈎󲗕󳴟󱘓󱀽󲁖󵨣󲝸󳌝󲘂󲔄
15. Power Jack (DC IN)
󵤫󳃀󷀛󶡀󱨐
DC-Stromanschluss
Prise alimentation DC

󵤫󳃀󰉛󰉺󰉆

󳝥󳃀󲘂󱶄󶬝󶦯󳝥󵇃󱎕
16. Kensington®Lock Hole
Kensington®󲱉󶧦󷃬󳤌󷂼󱶄
Kensington®Lock Öffnung
Encoche de sécurité Kensington®
Conector de seguridad Kensington®
󰈯󰉱󰈶󰉱󰉆󰉱󰉫󰉁󰈭󳝘󰉙󰉺󰉩
®
Kensington®󲨷󶗏󷃬󳤇󵜱󱶄
11. HDMI 2.0 Ports
󷀛󶡀󱨐
HDMI 2.0-Anschlüsse
Prises HDMI 2.0
Puertos HDMI 2.0
󰉛󰉺󰉆

󶮷󱘓
12. MIC-in
󷈏󱍻󷅜󲘂󱶄
Mikrofon-Eingang
Prise micro

󰉜󰈢󰈭

󶃖󱍻󵫾󲘂󱶄
3. Power LED
󵤫󳃀󲔷󳭪󳏸
Ein-/Aus Betriebsanzeige
Voyant d'alimentation
LED de encendido
󵤫󳃀

󳝥󳃀󲔷󳭪󳊟
4. HDD LED
󳪜󳫏󲔷󳭪󳏸
Festplatten-LED
Voyant disque dur
LED de disco duro (HDD)
HDD LED

󳪜󳤈󲔷󳭪󳊟
5. Power Button
󵤫󳃀󶠰󵑅
Ein-/Aus-Button
Bouton d'alimentation

󵤫󳃀󰈷󰈡󰉁󰈿

󳝥󳃀󶠰󵛞
6. SD Card Reader
󶾍󱖑󶥍
SD Cardreader
Lecteur de carte mémoire SD
Lector de tarjetas sd
󰈩󰉺󰉇󰉨󰉺󰈾󰉺

󱖑󳑷󵠵󴸫󲥪
13. Headphones
󴉣󶥍󱶄
Kopfhörer-Ausgang
Prise casque
Auriculares
󰈢󰉢󰉙󰉱

󴉣󲥪󱶄
14. LAN Ports (Gigabit LAN)
󶰺󵀟󷀛󶡀󱨐
Netzwerk-Anschlüsse
Prises LAN
Puertos LAN
󰉛󰉺󰉆

󵈎󶡀󶮷󱘓
This motherboard does only support 1.2 V DDR4 SO-DIMM memory modules.
󲥜󱁫󶥍󲦯󶇣󲝟󲘤󶼅󶟿󵴄󶥇󶰕󰆎
Dieses Mainboard unterstützt nur 1,2 V DDR4 Speichermodule.
Carte mère compatible uniquement avec modules mémoire type 1,2 V DDR4.

󰇗󰇲󰉟󰈢󰉱󰉚󰉺󰉇󰇳󰇲󰉟󰉠󰉨󰉺󰉠󰈶󰉣󰉺󰉩󰇲󰈃󱸮󲈌󰇛󰇪󰇈󰈂󰇝󰆎

󲥜󱁫󲥪󲦯󱃵󲝟󲘤󴷠󲇶󱆃󶥇󴃴󰆎
󱶹󴬍󴱈󲏦󵴄󲱑󳽴

󰉟󰉠󰉨󰉺󰇲󱘆󰈎󱄈󰇕󱶹󴫵󱎵󱶈󲱑󱦇
!
1. Unfasten the rack mount screw and remove the rack.
󷆷󵞻󲝟󲧦󱀺󳢴󱤪󶛡󶺍󶰧󱘆󱀻󲝟󲧦󰆎
Lösen Sie die Schraube des Laufwerkshalters und
entfernen Sie diesen.
Desserrez les vis de montage sur rack et retirez le rack.
Afloje el tornillo del bastidor de la unidad y retire éste.
󰉧󰉁󰈭󰉜󰈤󰉱󰉆󰉋󰈶󰈖󶚗󰇛󰆍󰉧󰉁󰈭󰈖󱘆󰈎󶚗󰇛󰈂󰇝󰆎

󶣪󲄰󲝟󲧦󱀺󳢴󱤪󶛡󶺍󱁍󱘆󱀻󲝟󲧦󰆎
2. Place the HDD or SSD in the rack and secure with
two screws from each side.
󶉥󳪜󳫏󲑆󱤪󶟦󳪜󳫏󶢇󱎕󲝟󲧦󱁝󷂼󶱅󱎙󱊤󶺍󶰧󰆎
Setzen Sie die Festplatte oder SSD in die Halterung
und schrauben Sie sie seitlich fest.
Placez le disque dur ou SSD dans le rack et fixez
avec des vis au côté.
Coloque el disco duro o la SSD en el soporte y

󰉧󰉁󰈭󰇯󰈂󰇣󰇳󰈖󶲖󰇑󰆍󲱚󰇏󰈍󰉋󰈶󰇫󶱌
󰈅󱄈󰇕󰈂󰇝󰆎

󱸶󳪜󳤈󲑆󱤪󲈱󳪜󳤈󶢇󱎕󲝟󲧦󱁝󵜱󳽗󱁔󱇗󶺍󱁍󰆎
3.
Lay the HDD or SSD into its drive bay and push it gen-
tly to the right until it clicks into place. Refasten screws.
󶉥󳪜󳫏󶢇󱎕󱁖󱙁󱘣󶡂󶬝󶗙󲘂󱎕󵤫󳃀󲘂󲰭
󷂼󱀺󱤪󶛡󲝟󲧦󶺍󶰧󰆎
Legen Sie die Festplatte oder SSD in das Gehäuse und
schieben Sie sie nach rechts bis die Steckverbindung einra-
stet. Ziehen Sie die dazugehörige Schraube wieder fest an.
Insérez le disque dur ou SSD dans le châssis et faites-le glisser
vers la droite jusqu'à enclenchement dans le mécanisme
d’attache. Fixez-la fermement avec la vis correspondante.

hacia la derecha hasta que encaje en el conector.
Apriete de nuevo el tornillo correspondiente.
󰉇󰉧󰈢󰉔󰉗󰈢󰇯󰈖󶼌󶲖󰇛󰆍󰈩󰈿󰉁󰇬󷅂󰇐󰇝󰈏󰈂
󰇫󲓬󰇛󵇬󰈗󰇫󱀻󰇙󰇈󰆎󱎽󰇷󰇱󰇜󰈖󱤪󶛡󰇛󰇪󰇓󰇤󰇙󰇈󰆎


󱸶󳪜󳤈󶢇󱎕󲂦󱙁󱘣󶡂󶬝󶗙󲘂󱎕󳝥󳃀󲘂󲰭
󵜱󱀺󱤪󶛡
󲝟󲧦
󶺍󱁍󰆎


󶻍󱛱󰇲󴒢󶘓󰇷󰈷󰉘󰉁󰈭󰇳󰆍󱷏󵣋󰇬󳞠󰇮󰈏󱩤󱘸󰇐󰇘󰇚󰇈󰈂󰇝󰆎


󱐪󴽗󲥪󳯽󵫌󴒢󶘓󴯴󲩬󷁦󱬷󱄕󱷎󵡵󱐪󴽗󲥪󳯽󱁪󶗏󰆎
2.
Turn your DS77U upside down and connect the power cord.
󶉥󲥜󶥍󴈫󵅹󶴮󱘖󱀰󵦒󲥍󱀺, 󶉥󳍦󶞱󷀛󶡀󵤫󳃀󰆎
Drehen Sie das DS77U herum und schließen Sie das
Stromkabel an.
Retournez le DS77U et puis branchez le câble d'alimentation.

󰈖󶺽󱊤󰇼󶿷󰇛󰆍󵤫󳃀󰇯󶡀󳿊󰇛󰈂󰇝󰆎


󱸶󲥜󲥪󴈫󵆜󶴮󱘖󱀰󵦒󲥍󱀺, 󳍦󱘾󵈎󶡀󳝥󳃀󰆎
Motherboard Illustration
01. USB 3.1 Gen 1 port
USB 3.1 Gen 1 連接埠
USB 3.1 Gen 1-Anschlüsse
Prises USB 3.1 Gen 1
Puertos USB 3.1 Gen 1
USB 3.1 Gen 1 ポート
USB 3.1 Gen 1 порт
USB 3.1 Gen 1 端口
02. USB 2.0 Ports
USB 2.0 連接埠
USB 2.0-Anschlüsse
Prises USB 2.0
Puertos USB 2.0
USB 2.0 ポート
USB 2.0 порт
USB 2.0 端口
03. Power LED
電源指示燈
Ein-/Aus Betriebsanzeige
Voyant d'alimentation
LED de encendido
電源LED
LED-индикатор питания
电源指示灯
04. HDD LED
硬碟指示燈
Festplatten-LED
Voyant disque dur
LED de disco duro (HDD)
HDD LED
LED-индикатор HDD
硬盘指示灯
05. Power Button
電源按鈕
Ein-/Aus-Button
Bouton d'alimentation
Botón de encendido
電源スィッチ
Кнопка питания
电源按钮
06. Battery Connector
電池插座
Battery-Anschluss
Connecteur de pile
Conector de batería
バッテリー コネクター
Разъем для батареи
电池插座
Jumper 設定 \ Jumper-Einstellungen \ Réglages cavaliers \ Con󰘰guración de los puentes
ジャンパー設定 \ Настройки преключателя \ Jumper 设定
Jumper Settings
AC Back Auto Power ON
回電自動開啟
Automatisches Einschalten bei Spannungsversorgung
Démarrage automatique à la mise sous tension
Encendido automático con suministro de corriente
AC自動電源オン
Восстановление питания AC Авто включение
回电自动开启
J1
J2
J3 J4
COM 1 & COM 2 Power Switch
COM 1 & COM 2 電源開關
Konfiguration von COM 1 & COM 2
Gestion de l’alimentation des COM 1 & COM 2
COM 1 & COM 2 Enchufe Interruptor
COM 1 & COM 2 電源 スイッチ
Переключатель питания COM 1 & COM 2
COM 1 & COM 2 电源开关
07. COM 2 Port
COM 2 插座
COM 2-Ausgang
Port 2 COM
Puerto 2 COM
COM 2 ヘッダ
COM 2-порт
COM 2 接头
08. Debug Header
Debug 插座
Debug-Anschluss
Connecteur Debug
Conexión Debug
デバッグヘッダ
Отладочный разъем
Debug 接头
09. 2.5 inch HDD/SSD Slot
2.5 英吋硬碟/固態硬碟插槽
2.5 Zoll HDD/SSD Steckplatz
2.5 inch HDD/SSD slot
Slot 2.5 pulgadas HDD/SSD
2.5インチのHDD/SSD スロット
Слот 2.5” HDD/SSD
2.5 英吋硬盘/固态硬盘插槽
10. DDR4 SO-DIMM Slots
DDR4 SO-DIMM 插槽
DDR4 SO-DIMM Steckplätze
Slot mémoire SO-DIMM DDR4
Zócalo de DDR4 SO-DIMM
DDR4 SO-DIMM スロット
Слот памяти DDR4 SO-DIMM
DDR4 SO-DIMM 插槽
11. M.2 2230 E Key Slot
M.2 2230 E key 插槽
M.2-2230 (E) Steckplatz
Emplacement M.2 2230 E
Ranura M.2 2230 E
M.2 2230 E キースロット
Слот M.2 2230 E ключ
M.2 2230 E key 插槽
12. M.2 2242/2260/2280 M key slot
M.2 2242/2260/2280 M key 插槽
M.2-2242/2260/2280 (M) Steckplatz
Emplacement M.2 2242/2260/2280 M
Ranura M.2 2242/2260/2280 M
M.2 2242/2260/2280 M キースロット
Слот M.2 2242/2260/2280 M ключ
M.2 2242/2260/2280 M key 插槽
13. LAN Ports (Gigabit LAN)
網路連接埠 (Gigabit LAN)
Netzwerk-Anschlüsse (Gigabit LAN)
Prises LAN (Gigabit LAN)
Puertos LAN (Gigabit LAN)
LAN ポート (Gigabit LAN)
Сетевые LAN-порт (Gigabit LAN)
LAN 连接端口 (Gigabit LAN)
14. Power jack (DC IN)
DC 電源連接埠
DC-Stromanschluss
Prise alimentation DC
Conexión de la fuente de alimentación (CC)
DC電源 ポート
Гнездо для подключе ния питания (DC IN)
电源插孔 (直流电输入)
15. Headphones
耳機孔
Kopfhörer-Ausgang
Prise casque
Auriculares
イヤホン
Гнездо для наушников
耳机孔
16. MIC-in
麥克風插孔
Mikrofon-Eingang
Prise micro
Micrófono
マイク
Гнездо для микрофона
麦克风插孔
17. HDMI Ports
HDMI 連接埠
HDMI-Anschlüsse
Prises HDMI
Puertos HDMI
HDMI ポート
HDMI порт
HDMI 端口
2 4
1 3
2
1
COM 1 Port \ COM 1 插座 \ COM 1-Ausgang \ Port 1 COM
Puerto 1 COM \ COM 1 ヘッダ \ COM 1-порт \ COM 1 接头
SW2
Pin Signal Name Pin Signal Name
1PWRSW- 2 +5V
3 GND 4 RTC_RST#
20. SD Card Reader FFC Connector - CON3
SD 卡讀卡器 FFC 連接埠 - CON3
FFC-Anschluss für SD-Cardreader - CON3
Connecteur FFC pour le lecteur de carte SD - CON3
Conexión FFC-para lector de tarjetas SD - CON3
SDカードリーダーFFC コネクタ - CON3
SD-считыватель карт FFC Разъем - CON3
SD 卡读卡器 FFC 端口 - CON3
19. Intel® Celeron®/ Core™ i series processor
Intel® Celeron®/ Core™ i 系列處理器
Intel® Celeron®/ Core™ -i-Serie Prozessor
Intel® Celeron®/ Processeur Core™i-Serie
Procesador Intel®Celeron®/ Core™serie i
Intel® Celeron®/ Core™ -i-シリーズ プロセッサー
Процессор Intel®Celeron®/ Core™ i-серия
Intel® Celeron®/ Core™ i 系列处理器
RS-232, RS-422, RS-485 switch by BIOS setting
RS-232, RS-422, RS-485 BIOS 設定交換
RS-232, RS-422, RS-485 Modus-Einstellung im BIOS-Setup
Compatible RS-232, RS-422, RS-485 par réglage BIOS
Ajuste de modo RS-232, RS-422, RS-485 en configuración de BIOS
RS-232、RS-422、RS-485(BIOS設定で切り替え可能)
RS-232, RS-422, RS-485 переключатель в настройках BIOS
RS-232, RS-422, RS-485 BIOS 设定交换
1 2 3 4 5
6 7 8 9
COM1 (RS232)
Pin Signal Name Pin Signal Name
1 DCD 2 RX
3TX 4DTR
5 GND 6 DSR
7RTS 8CTS
9RI1-
COM1 (RS422)
Pin Signal Name Pin Signal Name
1TXD- 2TXD+
3RXD- 4RXD+
5 GND 6 ---
7 --- 8 ---
9 ---
COM1 (RS485)
Pin Signal Name Pin Signal Name
1 Data- 2 Data+
3 --- 4 ---
5 GND 6 ---
7 --- 8 ---
9 ---
JP1
COM1 (pin9) COM2 (pin9)
Short Pin Function Short Pin Function
1-2 (Default) RI1 3-4 (Default) RI2
5-7 +5V 6-8 +5V
7-9 +12V 8-10 +12V
JP9
Pin AC Back auto Power ON function
Short 1-2 Disable (Default)
Open Enable
External Power SW & Clear CMOS
外部電源及 Clear CMOS
Anschluss für externe Buttons: Ein/Aus und Clear CMOS
Connecteurs pour boutons d'alimentation et Clear CMOS déportés
Conexión para botones externos: On/Off y Clear CMOS
外部電源スイッチとCMOSクリア
Сброс CMOS и Внешняя кнопка питания
外部电源及 Clear CMOS
COM PORT Pin 9 "Ring Indicator" (RI) configuration:
246 8 10
135 7 9
11
13
02 03 0604 05
J1
14 15 1602 18
J4
17
12
08
07
J3
10
J2
09
01
2019
18. DisplayPort
DisplayPort 連接埠
DisplayPort-Anschluss
Prise DisplayPort
DisplayPort
ディスプレイポート
DisplayPort
DisplayPort 端口
主機板說明 \ Mainboard-Abbildung \ Illustration de la carte mère \ Ilustración de la placa base \ メインボード図 \ Материнская плата . Иллюстрация \ 主机板说明

Other manuals for DS77U Series

1

Other Shuttle Desktop manuals

Shuttle Prima XPC Barebone SX48P2 Deluxe User manual

Shuttle

Shuttle Prima XPC Barebone SX48P2 Deluxe User manual

Shuttle EN01 Series User manual

Shuttle

Shuttle EN01 Series User manual

Shuttle DS20U Series User manual

Shuttle

Shuttle DS20U Series User manual

Shuttle XPC Barebobe SZ87R6 Installation instructions

Shuttle

Shuttle XPC Barebobe SZ87R6 Installation instructions

Shuttle XPC SA76 User manual

Shuttle

Shuttle XPC SA76 User manual

Shuttle SW580R8 Series User manual

Shuttle

Shuttle SW580R8 Series User manual

Shuttle X50V3L Series User manual

Shuttle

Shuttle X50V3L Series User manual

Shuttle xxpc Barbone SG45H7 Installation instructions

Shuttle

Shuttle xxpc Barbone SG45H7 Installation instructions

Shuttle K45 User manual

Shuttle

Shuttle K45 User manual

Shuttle SX48P2 E User manual

Shuttle

Shuttle SX48P2 E User manual

Shuttle Prima XPC Barebone SX38P2 Pro User manual

Shuttle

Shuttle Prima XPC Barebone SX38P2 Pro User manual

Shuttle K45SE User manual

Shuttle

Shuttle K45SE User manual

Shuttle DL20N000.114 User manual

Shuttle

Shuttle DL20N000.114 User manual

Shuttle XH110G Series User manual

Shuttle

Shuttle XH110G Series User manual

Shuttle XPC Barebone SH67H3 User manual

Shuttle

Shuttle XPC Barebone SH67H3 User manual

Shuttle Barebone XS 35V2 User manual

Shuttle

Shuttle Barebone XS 35V2 User manual

Shuttle XS35V5 Series User manual

Shuttle

Shuttle XS35V5 Series User manual

Shuttle Barebone XS 35V2 Owner's manual

Shuttle

Shuttle Barebone XS 35V2 Owner's manual

Shuttle SZ270R9 User manual

Shuttle

Shuttle SZ270R9 User manual

Shuttle DX30 Series User manual

Shuttle

Shuttle DX30 Series User manual

Shuttle DH410S Series User manual

Shuttle

Shuttle DH410S Series User manual

Shuttle DH610 User manual

Shuttle

Shuttle DH610 User manual

Shuttle SH370R6 User manual

Shuttle

Shuttle SH370R6 User manual

Shuttle XPC User manual

Shuttle

Shuttle XPC User manual

Popular Desktop manuals by other brands

Acer Aspire T300 Manuel d'utilisation

Acer

Acer Aspire T300 Manuel d'utilisation

MSI 5M-001EU manual

MSI

MSI 5M-001EU manual

Dynabyte 5100 Technical manual

Dynabyte

Dynabyte 5100 Technical manual

HP 1155 Maintenance and service guide

HP

HP 1155 Maintenance and service guide

HP Pro 3000 Series Illustrated parts & service map

HP

HP Pro 3000 Series Illustrated parts & service map

D-Link DWL-P1012 - Power Injector - 185 Watt user guide

D-Link

D-Link DWL-P1012 - Power Injector - 185 Watt user guide

QOCA spt QT-195W-aa2 user manual

QOCA spt

QOCA spt QT-195W-aa2 user manual

Moxa Technologies DA-660-8-LX Quick installation guide

Moxa Technologies

Moxa Technologies DA-660-8-LX Quick installation guide

EMBRON Hatteland E Series user manual

EMBRON

EMBRON Hatteland E Series user manual

IBM NetVista A22p Quick reference guide

IBM

IBM NetVista A22p Quick reference guide

Pepperl+Fuchs VisuNet FLX RM-320S Series instruction manual

Pepperl+Fuchs

Pepperl+Fuchs VisuNet FLX RM-320S Series instruction manual

Sony Vaio Z Canvas Start guide

Sony

Sony Vaio Z Canvas Start guide

Acnodes RMC8416 installation guide

Acnodes

Acnodes RMC8416 installation guide

Asus E1600WK quick start guide

Asus

Asus E1600WK quick start guide

Gotharman Tiny LD manual

Gotharman

Gotharman Tiny LD manual

Viglen Omnino HS user guide

Viglen

Viglen Omnino HS user guide

Dell Inspiron 22 3000 SERIES Setup and specifications

Dell

Dell Inspiron 22 3000 SERIES Setup and specifications

BT TouchSmart IQ772.uk Specifications

BT

BT TouchSmart IQ772.uk Specifications

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.