
1
Lichtbogenkammern austauschen 3WY3611-0.A00
Arc chute replacement
Remplacement des chambres de soufflage
Sustitución de las cámaras apagachispas
Sostituzione camera dell'arco
Byte av ljusbågekammare
3WN63WN6
Betriebsanleitung/Operating Instructions Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1812-0WY36-0AA0 / 9239 9791 422
Gefährliche Spannung!
Vor Beginn der Arbeiten Gerät spannungsfrei schalten
und gegen Wiedereinschalten sichern.
Bei Nichtbeachtung können Tod, schwere Körperver-
letzung oder erheblicher Sachschaden die Folge sein.
Einbau und Montage nur durch Fachpersonal!
Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved. Tous droits réservés. Nos reservamos todos los derechos.
Tutti i diretti riservati. All rätt forbehålles.
© Siemens AG 1994
Warnung! Warning
Hazardous voltage!
Before beginning work on the unit, switch it to a
deenergised state and secure it against reactivation.
Non-observance can result in death, severe personal
injury or substantial property damage.
Only qualified personnel may perform installation and
assembly work.
Befestigungsschrauben lösen (1)
Lichtbogenkammern herausheben (2)
Loosen fixing screws (1)
Remove arc chutes vertically (2)
Desserrer les vis de fixation (1)
Extraire les chambres de soufflage (2)
Soltar los tornillos de fijación (1)
Levantar las cámaras (2)
Lichtbogenkammern einsetzen (1)
und festschrauben (2)
Insert arc chutes (1)
and fasten with screws (2)
Engager les chambres de soufflage (1)
et les fixer par vis (2)
Colcar las cámaras apagachispas (1)
y fijarlas con tornillos (2)
Lichtbogenkammern ausbauen
Removing the arc chutes
Dépose des chambres de soufflage
Desmontaje de las cámaras apagachispas
Lichtbogenkammern einbauen
Inserting the arc chutes
Mise en place des chambres de soufflage
Montaje de las cámaras apagachispas
Attention! Precaución
¡Tensión eléctrica peligrosa!
¡Antes de iniciar los trabajos seccionar el interruptor de
potencia y asegurarlo contra su cierre!
La no observación de estas indicaciones preventivas
puede originar la muerte, lesiones personales graves o
considerables daños materiales.
¡Ensamblajeymontajesoloacargodepersonalcualificado!
Tension dangereuse!
Avantledébutdestravaux,mettrel'appareilhorstension
et le condamner dans cette position.
Lenon-respectdecettemesuredesécuritépeutentraîner
lamort,deslésionscorporellesgravesoudesdommages
matériels importants.
Installationetmontageuniquementparlespersonnesqualifiées!
X400 X300 X200 X100
Größe 2/ Size 2/
Dimension 2/ Tamaño 2
12
X400 X300 X200 X100
21
5 ±0,5 Nm