
Klemmenabdeckungen für 3VF 3/4/5/6 3VF 9 .24-1NB.0
Terminal covers
Couvre-bornes
Tapas de bornes
Coprimorsetti
Plintskydd
Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved. Tous droits réservés. Nos reservamos todos los derechos.
Tutti i diretti riservati. All rätt forbehålles.
© Siemens AG 1995
Betriebsanleitung/Operating Instructions Bestell-Nr./Order-No.: 3ZX1812-0VF93-3BA0 / 9239 9817 422
Warnung
Beim Betrieb elektrischer Geräte stehen zwangsläufig
bestimmteTeiledieserGeräteuntergefährlicherSpannung.
Montage, Wartung, Änderung und Nachrüstung der Lei-
stungsschalter dürfen nur von qualifiziertem Personal
unter Beachtung entsprechender Sicherheitsvorkehrun-
gen durchgeführt werden.
VorMontagederKlemmenabdeckungenistsicherzustel-
len, daß sämtliche Leiter, Anschlußteile und Klemmen
spannungsfrei sind.
Es dürfen nur die mitgelieferten Schrauben zur Befesti-
gung der Klemmenabdeckungen benutzt werden.
Bei Nichtbeachtung können Tod, schwere Körperver-
letzungen oder erheblicher Sachschaden die Folge sein.
Warning
Hazardous voltage are present on specific parts in this
electrical device during operation.
Only qualified personnel, paying attention to the relevant
safety precautions, should install, maintain, modify or fit
accessories to the circuit-breakers.
Before mounting the terminal covers the circuit breaker
must be set to the "Off" position.
To fix the terminal covers in place use only the screws
suppliedwithandensurethatallconductors,connection
pieces and terminals are voltage-free.
Non-observance of this warning can result in death,
severe personal injury or substantial property damage.
Attention
Le fonctionnement d'un appareillage électrique implique
nécessairementlaprésencedetensionsdangereusessur
certainesdesesparties.
Le montage, l'entretien, et toutes modifications des
disjoncteurs grand respect des règles de sécurité
correspondantes.
Avantdeprocéderaumontagedescouvre-bornes,vérifier
que tous les conducteurs, tous les éléments de
raccordement et toutes les bornes sont hors tension.
Fixerlescouvre-bornesuniquementaveclesvisfournies.
Lanon-applicationdesmesuresdesécuritépeutentraîner
la mort, des lésions corporelles graves ou des dégâts
matérielsimportants.
Advertencia
Cuando se emplean aparatos eléctricos, es inevitable
que piezas de los mismos se encuentren bajo tensiones
peligrosas.
Por tanto,el montaje,elmantenimiento,losmodificaciones
y los complementos con accesorios de los interruptores
depotenciasolamentedebenserefectuadosporpersonal
calificado, tomando en cuenta las medidas de seguridad
correspondientes.
Antes de montar las tapas de bornes, es indispensable
comprobarqueelinterruptorseencuentreenla posición
"Desconectado" y que todos los conductores, piezas de
conexión y bornes se encuentren libres de tensión.
Parafijarlastapasdebornessolamentesedebenemplear
los tornillos incluidos en el suministro.
Si esto no se respeta, la consecuencia puede ser muerte,
heridasgravesodañosmaterialesconsiderables.
Varning
Drift av elektriska apparater och utrustningar medför att
vissadelar av utrustningenstárunder farligspänning.
Montering, underhåll, ändringar eller ombyggnader av
effektbrytarefårdärförbarautförasavkvalificeradpersonal
och under iakttagande av gällande säkerhetsföreskrifter.
Säkerställattallaledare,anslutningsdetaljerochkämmor
är spänningsfria innan plintskydden monteras.
Enbartdemedföljandeskruvarnafåranvändasförfastsätt-
ningen.
Försummelse kan medföra dödsfall, svåra kroppsskador
ellersvåraanläggningsskador.
Avviso di pericolo
Durante il funzionamento, alcune parti dell' apparecchio
elettricositrovanoinevitabilmentesottotensionepericolosa.
Il montaggio, la manutenzione, la sostituzione e
l'equipaggiamentodell'interruttoredevonoessereeseguiti
dapersonalequalificatoosservandolenormedisicurezza.
Prima di montare i coprimorsetti bisogna assicuarsi che
tutti i conduttori, componenti d'allaciamento e morsetti
siano privi di tensione.
Per il fissaggio dei coprimorsetti vanno impiegate
esclusivamente le viti fornite.
La non osservanza di tali norme può causare la morte,
gravi lesioni alle persone o ingenti danni materiali.
EnglishDeutsch
Français Español
Svenska
Italiano