Silvercrest KH 2431 User manual

2
IAN 53140
PLATINE VINYLE USB KH 2431
PLATINE VINYLE USB
Mode d’emploi
USB-PLATTENSPIELER
Bedienungsanleitung
USB-PLATENSPELER
Gebruiksaanwijzing
USB RECORD PLAYER
Operating instructions

FR/BE Mode d’emploi Page 1
NL/BE Gebruiksaanwijzing Pagina 31
DE/AT / CH Bedienungsanleitung Seite 61
GB Operating instructions Page 91
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.

2
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
13
15 16 17 21 22 23 24
36
33 34
37
20
19
18
14
25
26
27
28
29
30
31
32
12
35

1
KH 2431
FR
BE
Sommaire
Introduction . . . . . . . . . . . . . .2
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Droits d'auteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Limitation de responsabilité . . . . . . . 2
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . 4
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Danger présenté par le courant
électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Consignes de sécurité fondamentales. 6
Risque de dommages auditifs. . . . . . 7
Manipulation des piles. . . . . . . . . . . 7
Installation et raccordement .8
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . 8
Accessoires fournis et inspection
de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Recyclage de l'emballage . . . . . . . . 9
Exigences face au lieu d'installation. 9
Avant la première mise en service .10
Raccordement électrique . . . . . . . . 11
Activer la pile de la télécommande 12
Changer la pile de la télécommande 12
Raccordement à l'amplificateur
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Antenne baladeuse FM . . . . . . . . .12
Raccorder un casque . . . . . . . . . . .12
Description générale . . . . . .13
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . .13
Présentation de l'appareil. . . . . . . .14
Fonctionnement et opération 15
Allumer et éteindre l'appareil . . . . .15
Réglage du volume. . . . . . . . . . . . . 15
Sélection du mode d'opération . . . 15
Mode disque . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Mode radio . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Opération sur USB et cartes. . . . . .19
Fonctions d'enregistrement . . . . . . .22
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . .24
Retirer la pointe de lecture et le
support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Installer la nouvelle pointe de lecture 24
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . .25
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . .25
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Dépannage . . . . . . . . . . . . . .25
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . .25
Causes des pannes et remèdes . . . 26
Entreposage/Mise au rebut.27
Entreposage . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Mise au rebut de l'appareil . . . . . .27
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Remarques sur la déclaration de
conformité CE. . . . . . . . . . . . . . . . .28
Caractéristiques techniques . . . . . .28
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Service après-vente. . . . . . . . . . . . . 30
Importateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Buch_53140_LB2.indb 1 05.04.12 12:22

2
Introduction
KH 2431
FR
BE
Introduction
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil.
Vous avez choisi un produit de grande qualité.
Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes
concernant la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser
avec l'ensemble des consignes d'opération et de sécurité avant l'usage du produit.
N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'uti-
lisation prévus. En cas de transfert du produit à un tiers, remettez-lui également
tous les documents.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par les droits d'auteur.
Toute duplication, ou reproduction, même sous forme d'extraits, ainsi que la
reproduction des photos, même sous forme modifiée doit avoir fait l'objet de
l'assentiment écrit du fabricant.
Limitation de responsabilité
L'ensemble des informations, données et remarques techniques se rapportant
au raccordement et à l'opération contenues dans le présent mode d'emploi sont
conformes au dernier état lors du passage en presse en tenant compte de nos
expériences passées et de nos connaissances en toute bonne foi.
Aucune prétention ne peut être dérivée des indications, photos et descriptions
contenues dans le présent mode d'emploi.
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'un
non-respect du mode d'emploi, d'un usage non conforme, de réparations non
conformes, de modifications effectuées sans autorisation ou de l'usage de
pièces de rechange non agréées.
Buch_53140_LB2.indb 2 05.04.12 12:22

3
Introduction
KH 2431
FR
BE
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi :
DANGER
Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation
dangereuse menaçante.
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela peut entraîner la mort ou des
accidents dangereux.
► Il faut impérativement suivre les instructions de cet avertissement, pour
éviter le danger de mort ou d'accidents graves.
AVERTISSEMENT
Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation
potentiellement dangereuse.
Des accidents peuvent résulter de l'incapacité à éviter la situation dangereuse.
► Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions figurant dans cet
avertissement, pour éviter que des personnes ne soient blessées.
ATTENTION
Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommage
matériel potentiel.
Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des
dommages matériels.
► Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous dommages
matériels.
REMARQUE
► Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la
manipulation de l'appareil.
Buch_53140_LB2.indb 3 05.04.12 12:22

4
Introduction
KH 2431
FR
BE
Utilisation conforme
Cet appareil est exclusivement destiné à la lecture des disques, la réception de
stations radio FM/AM et à la lecture de fichiers MP3 et WMA provenant de
supports de données USB et de cartes mémoire SD/MMC, ainsi qu'à la réception
de signaux audio émanant d'appareils audio externes.
Par ailleurs, cet appareil vous permet également de lire les disques et les signaux
audio provenant d'appareils audio externes en tant que fichiers MP3 sur des
supports de données USB et cartes mémoire SD/MMC.
Tout usage divergent ou toute utilisation allant au-delà seront considérés comme
non conformes.
AVERTISSEMENT
Danger par l'usage non conforme !
L'appareil peut présenter un danger en cas d'usage non conforme et/ou
d'usage divergent.
► Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination.
► Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi.
Les prétentions de toutes sortes pour dommages résultant d'un usage non
conforme sont exclues.
La personne opérant l'appareil est seule à assumer le risque.
Buch_53140_LB2.indb 4 05.04.12 12:22

5
Sécurité
KH 2431
FR
BE
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la
manipulation de l'appareil.
Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites.
Tout usage non conforme peut entraîner des dommages personnels et matériels.
Danger présenté par le courant électrique
DANGER
Danger de mort par le courant électrique !
Il y a danger de mort en cas de contact avec des conduites ou
des pièces sous tension !
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes, pour éviter le risque d'un
choc électrique :
► N'utilisez pas l'appareil lorsque le câble d'alimentation ou lorsque la fiche
est endommagée.
► Faites installer une nouvelle conduite de l'appareil par un spécialiste agréé
avant de continuer à utiliser l'appareil.
► N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. Si des raccordements sous
tension sont touchés et la structure électrique et mécanique sont modifiés,
il y a un risque de choc électrique.
ATTENTION
Remarque sur la coupure d'alimentation
► L'interrupteur POWER de cet appareil ne coupe pas complètement l'alimen-
tation électrique. Pour couper l'appareil du réseau, la fiche secteur doit
être retirée de la prise. L'appareil devrait toujours être installé de manière
à permettre en tout temps un accès aisé à la prise secteur afin de pouvoir
débrancher immédiatement la fiche secteur en cas de danger.
► Pour exclure tout risque d'incendie, la fiche secteur devrait systématique-
ment être débranchée avant une inutilisation prolongée de l'appareil,
par ex. au cours des vacances.
Buch_53140_LB2.indb 5 05.04.12 12:22

6
Sécurité
KH 2431
FR
BE
Consignes de sécurité fondamentales
Pour assurer la manipulation de l'appareil en toute sécurité, veuillez respecter les
consignes de sécurité suivantes :
■ Vérifiez la présence de dommages visibles extérieurs avant l'usage de l'appareil.
Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou ayant subi une chute.
■ En cas de dommages sur les câbles ou les raccordements, faites-les remplacer
par le personnel technique agréé ou par le service après-vente.
■ Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales les empêchent d'assurer un usage sûr des appareils,
s'ils n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable par une personne responsable.
■ L'utilisation de l'appareil par les enfants devrait être autorisée uniquement
sous supervision.
■ Confiez les réparations sur l'appareil exclusivement à des entreprises agréées
ou au service après-vente. Toutes réparations non conformes peuvent entraîner
des risques importants pour l'utilisateur. A cela s'ajoute l'expiration de la garantie.
■ Toute réparation de l'appareil au cours de la période sous garantie devra
être exclusivement confiée à un service après-vente agréé par le fabricant,
sinon tous dommages se produisant ultérieurement ne seront pas couverts
par la garantie.
■ Les pièces défectueuses devront impérativement être remplacées par des
pièces de rechange d'origine. Seules ces pièces garantissent en effet la
satisfaction des critères de sécurité.
■ Protégez l'appareil de l'humidité et de la pénétration de liquides.
■ Tirer le cordon d'alimentation au niveau de la fiche de la prise, pas au niveau
du câble de raccordement.
■ Ne portez pas l'appareil au niveau du câble de raccordement.
■ Ne laissez pas le câble de raccordement pendre pour éviter tout risque de
faire tomber l'appareil au niveau du câble.
■ Eviter toute exposition directe aux rayons au soleil.
■ Ne pas opérer l'appareil à proximité de flammes ouvertes (par ex. des bougies).
■ En cas de perturbations et d'orages, retirez la fiche de raccordement de
la prise.
■ Ne pas exposer l'appareil à des projections d'eau ou des gouttes d'eau
et ne pas poser d'objets tels que des vases ou des boissons ouvertes sur
l'appareil ou à côté de lui.
Buch_53140_LB2.indb 6 05.04.12 12:22

7
Sécurité
KH 2431
FR
BE
Risque de dommages auditifs
AVERTISSEMENT
Risques présentés par un volume extrême !
Ecouter de la musique à haut volume par un casque raccordé
peut entraîner des dommages auditifs.
► Evitez tout volume extrême, en particulier sur des périodes
prolongées, si vous utilisez ce casque.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur.
Les articles 44.5 et 44.6 du code de la santé publique, modifiés
par l’article 2 de la loi du 28 mai 1996, prévoient le bridage à
une puissance acoustique maximale de 100 dB(A). L’appareil
répond entièrement à ces exigences légales.
Manipulation des piles
AVERTISSEMENT
Danger par l'usage non conforme !
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes pour assurer la
manipulation des piles en toute sécurité :
► Ne jetez pas les piles au feu.
► Ne court-circuitez pas les piles.
► N'essayez pas de recharger les piles.
► Vérifiez régulièrement les piles. Des fuites d'acide de pile peuvent sérieuse-
ment endommager l'appareil. Opérez avec une prudence particulière des
piles endommagées ou usagées. Danger de brûlure par l'acide ! Porter des
gants de protection.
► Conserver les piles hors de portée des enfants. Consulter immédiatement
un médecin en cas d'incident (avalement).
► Sortez la pile de la télécommande lorsque vous n'utilisez pas l'appareil
pendant une période prolongée.
Buch_53140_LB2.indb 7 05.04.12 12:22

8
Installation et raccordement
KH 2431
FR
BE
Installation et raccordement
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Toute mise en service de l'appareil peut entraîner des dom-
mages sur les personnes et des dommages matériels !
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes pour éviter les risques :
► Les matériaux d'emballage ne sont pas un jouet et ne doivent donc pas
être considérés comme tels. Il y a un risque d'étouffement.
► Respectez les exigences concernant le lieu d'installation ainsi que le raccorde-
ment électrique de l'appareil, pour éviter les dommages de personnes et les
dommages matériels.
Accessoires fournis et inspection de transport
REMARQUE
► Vérifiez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de
dommages apparents.
► En cas de livraison incomplète ou de dommages suite à un emballage défi-
cient ou liés au transport, veuillez vous adresser au service après-vente
(cf. Service après-vente).
L'appareil est équipé par défaut des composants suivants :
▯ Tourne-disques
▯ Plateau
▯ Carpette du plateau
▯ Courroie d'entraînement
▯ Adaptateur pour 45 tours
▯ Câble Cinch
▯ Télécommande
▯ Pile CR2032 pour la télécommande
▯ CD du programme Audacity
▯ Ce mode d'emploi
REMARQUE
► Le CD du programme Audacity fourni vous permet d'éditer les enregistre-
ments ultérieurement. Vous trouverez de plus amples informations sur
Internet à l'adresse http://audacity.sourceforge.net.
Buch_53140_LB2.indb 8 05.04.12 12:22

9
Installation et raccordement
KH 2431
FR
BE
Recyclage de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport.
Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de
l'environnement et de recyclage, de sorte qu'ils peuvent être recyclés.
Le retour de l'emballage dans le cycle des matériaux permet d'économiser les
matières premières et réduit la formation de déchets. Recyclez les matériaux
d'emballage qui ne sont plus utilisés en conformité avec les règles locales en
vigueur.
REMARQUE
► Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la
période sous garantie, afin de pouvoir emballer l'appareil en bonne et
due forme pour l'expédition si vous étiez amené à faire valoir la garantie.
Exigences face au lieu d'installation
Pour assurer l'opération sûre et sans défaillances de l'appareil, le lieu d'installa-
tion doit répondre aux conditions suivantes :
■ L'appareil doit être installé sur une surface solide, plate et horizontale.
■ N'installez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très
humide ou à proximité du matériau inflammable.
■ Ne retirez pas les pieds de l'appareil. Sinon, la circulation de l'air n'est plus
garantie.
■ La prise doit être facilement accessible, afin que le câble électrique puisse
être retiré en cas d'urgence.
■ Les surfaces de meubles contiennent potentiellement des composants qui
agressent les pieds en caoutchouc de l'appareil et peuvent les amollir.
Le cas échéant, placez un support sous les pieds de l'appareil.
■ Plage de température de service : +5 à +40°C
■ Humidité de l'air (pas de condensation) : 5 - 90 %
Buch_53140_LB2.indb 9 05.04.12 12:22

10
Installation et raccordement
KH 2431
FR
BE
Avant la première mise en service
Installer le plateau
♦ Placez la courroie autour de la partie inférieure du plateau .
♦ Tirez la courroie vers l'extérieur.
♦ Installez le plateau de telle manière sur l'arbre moteur que l'évidement
du plateau se situe au-dessus du disque de la courroie. Tenez la courroie
tendue.
♦ Placez la courroie autour du disque de la courroie du moteur d'entraînement.
♦ Placez la carpette du plateau sur le plateau .
Régler la force d'appui
♦ Insérez le contrepoids sur le bras jusqu'à ce
qu'il s'enclenche. La bague de réglage doit
être orientée vers l'avant.
♦ Retirez le capot de protection de la pointe de
lecture.
♦ Desserrez le levier de sécurité du bras
de lecture.
♦ Déplacez le levier en position avant, pour
lever le bras de lecture.
♦ Faites pivoter le bras de lecture au-dessus
du plateau .
ATTENTION
Dommages potentiels sur la pointe de lecture.
La pointe de lecture peut être endommagée.
► Tenez le bras de lecture pour que la pointe ne touche pas le plateau.
Buch_53140_LB2.indb 10 05.04.12 12:22

11
Installation et raccordement
KH 2431
FR
BE
♦ Déplacez le levier en position arrière pour abaisser le bras de lecture.
♦ Orientez le bras de lecture en tournant le contrepoids de telle manière
qu'il se trouve en équilibre (cf. Figure).
♦ Pivotez à nouveau le bras de lecture dans sa position initiale.
♦ Tenez le contrepoids et tournez la bague de réglage afin que le repère
"0" se trouve en haut.
♦ Tournez le contrepoids vers la gauche en position "2,5". Ceci correspond
à une force d'appui de 2,5 grammes.
REMARQUE
Si le bras de lecture venait à sauter, glisser ou refuser d'avancer, cela signifie
que la force d'appui et la force antiskating ne sont pas correctement réglées.
► Augmentez ou réduisez la force d'appui, en faisant tourner le contrepoids
sur le bras de lecture vers la gauche ou vers la droite.
Régler la force antiskating
Le frottement du plateau en rotation avec la pointe de lecture tire le bras de lecture
vers le centre et l'aiguille appuie plus fortement sur le flanc de sillon interne du
plateau. Le réglage antiskating le compense. La force antiskating devrait être
réglée à la même intensité que la force d'appui.
♦ Tournez le bouton de réglage antiskating en position "2,5".
Raccordement électrique
■ Avant de raccorder l'appareil, veuillez vérifier que les données de raccorde-
ment (tension et fréquence) sur la plaque signalétique correspondent à celles
de votre réseau électrique. Ces données doivent correspondre, afin d'éviter
l'apparition de tous dommages au niveau de l'appareil.
■ Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas endommagé et qu'il n'est
pas posé sur des surfaces chaudes et/ou des arêtes vives.
■ Veillez à ce que le câble d'alimentation ne soit pas tendu ou plié.
■ Ne laissez pas pendre le câble de raccordement sur les coins (effet de
trébuchage).
■ La prise doit être facilement accessible, afin que le câble électrique puisse
être retiré en cas d'urgence.
Buch_53140_LB2.indb 11 05.04.12 12:22

12
Installation et raccordement
KH 2431
FR
BE
Activer la pile de la télécommande
La pile est insérée dans la télécommande à la livraison.
♦ Pour activer la pile, il suffit de retirer les bandes isolantes.
Changer la pile de la télécommande
♦ A l'aide de votre ongle, tirez l'encoche (A) vers la droite
et retirez en même temps le compartiment à piles.
♦ Insérez une pile 3 V de type CR 2032 dans le compar-
timent à piles. La face avec le repère "+" est tournée
vers le haut.
♦ Replacez à nouveau le compartiment à piles dans la
télécommande.
Raccordement à l'amplificateur externe
REMARQUE
► L'appareil est doté d'une sortie LINE OUT (signal audio traité par amplifica-
teur interne) et avec une sortie PHONO OUT (signal audio non amplifié et
uniquement pour la lecture de disques).
♦ Raccordez le câble cinch à la douille de raccordement LINE OUT et au
raccord AUX IN de l'amplificateur externe. Pour ce faire, respectez le mode
d'emploi de l'amplificateur externe.
♦ Raccordez le câble cinch à la douille de raccordement PHONO OUT
et à l'entrée PHONO de l'amplificateur externe. Pour ce faire, respectez le
mode d'emploi de l'amplificateur externe.
ATTENTION
Dommages potentiels de l'amplificateur externe !
En cas de mauvais raccordement de l'appareil, l'amplificateur peut être
endommagé.
► Ne raccordez pas la sortie LINE OUT de l'appareil à l'entrée
PHONO de l'amplificateur.
Antenne baladeuse FM
♦ Déroulez entièrement l'antenne baladeuse pour la réception radio.
Raccorder un casque
♦ En cas de besoin, raccordez un casque (avec un connecteur à cinch de
3,5 mm) à la douille de raccordement . Les enceintes s'éteignent alors
automatiquement.
Buch_53140_LB2.indb 12 05.04.12 12:22

13
Description générale
KH 2431
FR
BE
Description générale
Télécommande
1
2
3
4
5
6
7
8
11
12
13
14
15
10
8
8
9
1 FUNC: réglage du mode d'opération
2 REC: enregistrement
3 DELETE: effacer
4 MUTE: couper le son
5 EQ: réglages du son
6 VOL-: baisser le volume
7 VOL+: augmenter le volume
8FOLDER UP: se rendre au prochain
répertoire
9FOLDER DN: se rendre au répertoire
précédent
10 MEM: enregistrer les stations de radio,
lancer la programmation
11 MODE: commutation entre STEREO et
MONO, régler le mode de lecture
12
►►I : avancée rapide, passer au titre
suivant, passer à la prochaine possibi-
lité de réglage
13
I◄◄ : retour rapide, passer au titre
précédent, passer à la possibilité de
réglage précédente
14 ►II : Play/Pause
15 : Stop
Buch_53140_LB2.indb 13 05.04.12 12:22

14
Description générale
KH 2431
FR
BE
Présentation de l'appareil
A cette fin, consulter les figures sur le côté dépliant.
Oculus
Plateau
Carpette de plateau
Capot de protection
Bouton de réglage antiskating
Contrepoids avec bague de
réglage pour la force d'appui
Bras de lecture
Lève-bras
Commutateur de nombre de tours :
33⅓, 45 ou 78 trs/min
Régleur de vitesse PITCH ADJ. :
Ajustement du nombre de tours
Levier d'arrêt du bras de lecture
Enceintes
Pointe de lecture avec support
Commutateur POWER: Mise en
marche/arrêt de l'appareil
Fente à carte pour les cartes
SD/MMC
Capteur pour la télécommande
Display
Bouton REC: enregistrement
Bouton : mettre fin à la lecture
(USB ou carte mémoire)
Bouton ▸II : démarrer la lecture ou
l'arrêter (USB ou carte mémoire)
Bouton MEMORY/PROG. :
enregistrer la station radio/fonc-
tions de programmation
Bouton PHONO ▸II : arrêter la
lecture du disque ou poursuivre
Bouton PHONO : mettre fin à
la lecture du disque
Bouton de réglage du volume :
réglage du volume
Bouton FUNCTION : sélectionner
le mode d'opération
Bouton MODE : régler le mode
de lecture/commutation entre
stéréo et mono
Bouton ▸▸I : Avancée rapide,
passer au titre suivant, passer à la
prochaine possibilité de réglage
(uniquement pour USB/CARD)
Bouton I◂◂ : Retour rapide, passer
au titre précédent, passer à la
possibilité de réglage précédente
(uniquement pour USB/CARD)
Bouton DELETE : effacer (unique-
ment pour USB/CARD)
AUX IN : douille d'entrée stéréo
3,5 mm pour le branchement d'un
appareil audio externe
Douille de sortie stéréo 3,5 mm
pour casque
Port USB
Antenne baladeuse FM
LINE OUT : Sortie audio cinch
G/D pour amplificateurs
PHONO OUT : Sortie audio cinch
G/D pour amplificateurs
Câble de raccordement secteur
Adaptateur pour 45 tours
Buch_53140_LB2.indb 14 05.04.12 12:22

15
Fonctionnement et opération
KH 2431
FR
BE
Fonctionnement et opération
Ce chapitre contient des remarques importantes sur le fonctionnement et l'opéra-
tion de l'appareil.
Allumer et éteindre l'appareil
♦ Appuyez sur le commutateur POWER pour allumer l'appareil. HELLO
s'affiche sur le display, puis le dernier mode d'opération sélectionné s'affiche.
♦ Appuyez à nouveau sur le commutateur POWER pour éteindre l'appareil.
Réglage du volume
Condition : l'appareil est allumé.
♦ Tournez le bouton de réglage du volume ou appuyez sur les touches
VOL+ ou VOL- sur la télécommande pour ajuster le volume. Le niveau
sonore réglé s'affiche sur le display . Le volume se règle entre 0 (vol. min.)
et 30 (vol. max.).
REMARQUE
► Le volume réglé vaut pour toutes les fonctions.
Sélection du mode d'opération
♦ Appuyez sur la touche FUNCTION , pour commuter entre la réception
radio (TUNER), le raccord USB (USB), la fente à carte (CARD), le mode
disque (PHONO) et l'entrée audio (AUX).
Buch_53140_LB2.indb 15 05.04.12 12:22

16
Fonctionnement et opération
KH 2431
FR
BE
Mode disque
Démarrer la lecture du disque
♦ Appuyez sur la touche FUNCTION , jusqu'à ce que PHONO s'affiche
sur le display.
♦ Ouvrez le capot de protection.
♦ Placez le disque sur le plateau.
REMARQUE
► Pour lire un disque présentant un grand trou au milieu (single), utilisez
l'adaptateur .
♦ Définissez le nombre de tours adapté grâce au commutateur de nombre
de tours .
REMARQUE
► Le nombre de tours est imprimé sur le label du disque.
♦ Retirez le capot de protection de la pointe de lecture.
♦ Desserrez le levier de sécurité du bras de lecture.
♦ Déplacez le levier en position avant, pour lever le bras de lecture.
♦ Pivotez le bras de lecture dans la position souhaitée du disque.
♦ Déplacez le levier en position arrière, pour abaisser le bras de lecture
et placer la pointe de lecture sur le disque.
REMARQUE
► A la fin du disque, le bras de lecture revient automatiquement dans sa
position initiale.
Ajustement du nombre de tours
Le nombre de tours est correctement réglé, lorsque la ligne pointillée visible à
travers l'oculus ne se déplace pas.
♦ Lorsque les traits se déplacent dans le sens des aiguilles d'une montre, faites
glisser le régleur de vitesse PITCH ADJ. vers l'arrière en direction -.
♦ Lorsque les traits se déplacent dans le sens inverse des aiguilles d'une montre,
faites glisser le régleur de vitesse PITCH ADJ. vers l'avant en direction +.
Buch_53140_LB2.indb 16 05.04.12 12:22

17
Fonctionnement et opération
KH 2431
FR
BE
Opération en cours de lecture
♦ Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche PHONO ▸II . Le
pla-
teau est arrêté et le bras de lecture reste au niveau de la position actuelle.
ATTENTION
Dommages potentiels au niveau du disque ou de la pointe de
lecture.
En cas d'interruption de la lecture, tandis que la pointe de lecture repose sur le
disque, il peut en résulter des dommages.
► Déplacez le levier dans la position avant, avant d'appuyer sur la touche
PHONO ▸II
.
♦ Pour reprendre une lecture interrompue, appuyez sur le bouton
PHONO ▸II
et déplacez le levier en position arrière.
♦ Pour mettre fin à la lecture, appuyez sur le bouton PHONO .
La plateau s'arrête et le bras de lecture revient en position initiale.
Mode radio
REMARQUE
► Pour garantir une bonne réception radio, l'antenne baladeuse doit être
entièrement déroulée. Orientez l'antenne en mode radio pour bénéficier de la
meilleure réception.
► Les caractéristiques techniques de l'appareil permettent une fréquence de
réception réglable en dehors de la plage FM/AM admissible de 87,5–
108MHz. Différents pays peuvent présenter des règlements nationaux
divergents sur les plages de fréquence radio qui leur sont attribuées.
Veillez à ne pas utiliser les informations reçues en dehors de la plage de
fréquence radio attribuée, à ne pas la transmettre à des tiers ou à l'utiliser
de manière non conforme à sa destination.
Enclencher la fonction radio
♦ Appuyez sur la touche FUNCTION , jusqu'à ce que TUNER s'affiche
sur le display.
Buch_53140_LB2.indb 17 05.04.12 12:22
Other manuals for KH 2431
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Silvercrest Turntable manuals