Silverline FLGK 920 ESK User manual

Bedienungs und Montageanleitung
Flow-In Grand
Für die Modelle: FLGK 920 ESK
Vor Beginn aller Arbeiten Anleitung lesen!

2
SILVERLINE
Küchengeräte und Handel GmbH
Lilienthalstraße 26
41515 Grevenbroich
Telefon: +49 (0) 2181 / 75668 - 0
Telefax: +49 (0) 2181 / 75668 - 11
E-Mail: info@silverline24.de
Internet: www.silverline24.de
Originaldokument
1, de_DE
©SILVERLINE Küchengeräte und Handel GmbH 2018

3
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf einer Dunstabzugshaube (nachfolgend "Gerät") von
SILVERLINE entschieden haben.
Diese Anleitung beschreibt mehrere Dunstabzugshauben, die sich in der Farbe, der Breite, der
Anzahl der Beleuchtungskörper und/oder Metallfettfilter unterscheiden können.
Diese Anleitung und die Sicherheitshinweise vermitteln Ihnen alle Informationen für eine sichere
Montage sowie einen störungsfreien und sicheren Betrieb.
•Lesen Sie diese Anleitung und die Sicherheitshinweise vollständig durch, bevor Sie das
Gerät verwenden.
•Bewahren Sie die Anleitung gut auf.
•Falls Sie das Gerät weitergeben, geben Sie auch diese Anleitung und die
Sicherheitshinweise mit.
•Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schweren Verletzungen und Schäden am
Gerät führen.
•Für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung dieser Anleitung entstehen, übernehmen
wir keine Haftung.
Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen der Veranschaulichung von Handlungen. In den
Abbildungen ist eine mögliche Ausführung des Geräts dargestellt. Alle Beschreibungen oder
Abbildungen gelten aber auch für die anderen Ausführungen.
Weiterführende Informationen zu Produkten,Zubehör, Ersatzteilen und Services finden
Sie im Internet unter www.silverline24.de.
Urheberschutz
Diese Anleitung ist urheberrechtlich geschützt.
Die Überlassung dieser Anleitung an Dritte, Vervielfältigung in jeglicher Art und Form auch
auszugsweise sowie die Verwertung und/oder Mitteilung des Inhalts sind ohne schriftliche
Genehmigung von SILVERLINE Küchengeräte und Handel GmbH ("Hersteller") außer für interne
Zwecke nicht gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Der Hersteller behält
sich das Recht vor, zusätzliche Ansprüche geltend zu machen.
Kundendienst-Hotline (für Deutschland, Österreich, Schweiz, Frankreich, Belgien,
Niederlande und Luxemburg):
Telefon (Kundendienst-Hotline): +49 (0) 2181-75668-350
Fax: +49 (0) 2181-75668-33
Bestell-Hotline (für Deutschland, Österreich, Schweiz, Frankreich, Belgien, Niederlande
und Luxemburg):
Telefon (Bestell-Hotline): +49 (0) 2181-75668-0
Fax: +49 (0) 2181-75668-11

4
Sehr geehrter Kunde,
Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie uns gewährt haben, indem Sie unser
lnduktionskochfeld gewählt haben. Um dieses Gerät kennen zu lernen, empfehlen wir Ihnen, die
Gebrauchsanweisung vollständig und aufmerksam zu lesen.
INHALTSVERZEICHNIS
SICHERHEIT .................................................................................................................................6
VORSICHTSMAßNAHMEN VOR DER INBETRIEBNAHME.......................................................................6
ALLGEMEINE SICHERHEITS-HINWEISE ............................................................................................ 6
SCHUTZ VOR BESCHÄDIGUNGEN.................................................................................................... 7
VORSICHTSMAßNAHMEN BEI GERÄTEAUSFALL................................................................................. 8
SCHUTZ VOR WEITEREN GEFAHREN ............................................................................................... 9
GERÄTEBESCHREIBUNG......................................................................................................... 10
TECHNISCHE BESCHREIBUNG ...................................................................................................... 10
BEDIENFELD .............................................................................................................................. 10
BEDIENUNG DES KOCHFELDES ............................................................................................ 10
ANZEIGE.................................................................................................................................... 11
BELÜFTUNG ............................................................................................................................... 11
INBETRIEBNAHME DES KOCHFELDES................................................................................... 11
VOR DEM ERSTEN AUFHEIZEN ..................................................................................................... 11
INDUKTIONSPRINZIP .................................................................................................................... 11
FUNKTION DER SENSORSCHALTFELDER ....................................................................................... 12
"SLIDER "AUSWAHLZONE UND ZEITSCHALTUHR AUSWÄHLUNG ................................................... 12
KOCHFELD EIN-UND AUSSCHALTEN ............................................................................................. 12
TOPFERKENNUNG....................................................................................................................... 13
RESTWÄRMEANZEIGE ................................................................................................................. 13
BOOSTER UND DOPPELT BOOSTER FUNKTION ............................................................................... 13
ZEITSCHALTUHR......................................................................................................................... 14
ANKOCHAUTOMATIK.................................................................................................................... 15
STOP&GO FUNKTION ................................................................................................................. 16
MEMORY-FUNKTION ................................................................................................................... 16
WARMHALTEFUNKTIONEN............................................................................................................ 16
BRIDGE-FUNKTION ..................................................................................................................... 17
KINDERSICHERUNG /VERRIEGELUNG DER KOCHMULDE ................................................................. 17
KOCHEMPFEHLUNGEN ............................................................................................................ 18
KOCHGESCHIRR ......................................................................................................................... 18
GESCHIRRGRÖßE ....................................................................................................................... 18
EINSTELLBEREICHE .................................................................................................................... 19
REINIGUNG UND PFLEGE......................................................................................................... 19
WAS TUN WENN…..................................................................................................................... 19
UMWELTSCHUTZ....................................................................................................................... 20
MONTAGEHINWEISE................................................................................................................. 21
ELEKTROANSCHLUSS.............................................................................................................. 22

5
TYPENSCHILD............................................................................................................................ 23

6
SICHERHEIT
Vorsichtsmaßnahmen vor der Inbetriebnahme
•Alle Teile der Verpackung abnehmen.
•Das Gerät darf nur von einem Elektrofachmann eingebaut und
angeschlossen werden. Der Hersteller kann nicht verantwortlich
gemacht werden für Schäden, die durch Fehler beim Einbauen
oder Anschließen verursacht werden. Benutzen Sie das Gerät
nur im eingebauten Zustand.
•Das Gerät darf nur benutzt werden, wenn es aufgerichtet und in
einem Möbel installiert wird und ein bestätigter und angepasster
Arbeitsplan benutzt wird.
•Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen und
Braten von Speisen verwendet werden und ist nicht für
gewerbliche Zwecke bestimmt.
•Alle Etiketten und Aufkleber des Glases wegnehmen.
•Das Gerät darf nicht abgeändert werden.
•Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits- oder
Abstellfläche.
•Die Sicherheit ist nur gewährleistet, wenn das Gerät mit einem
Schutzleiter verbunden ist, der den gültigen Vorschriften
entspricht.
•Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf nicht über
ein Verlängerungskabel erfolgen.
•Das Gerät darf nicht über einem Geschirrspüler oder einem
Wäschetrockner benutzt werden: die freigesetzten
Wasserdämpfe könnten die Elektronik beschädigen.
•Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr
oder eine separate Fernsteuerung ein.
•ACHTUNG: Der Kochvorgang muss überwacht werden. Ein
kurzfristiger Kochvorgang muss ständig überwacht werden.
Allgemeine Sicherheits-Hinweise
•Schalten Sie nach jedem Gebrauch die Kochzonen aus.
•Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn Sie
Speisen in Fett oder Öl (z.B. Pommes Frites) zubereiten, sollten
Sie den Kochvorgang beobachten.

7
•Wenn Sie kochen und braten, werden die Kochzonen heiß.
Hüten Sie sich deshalb vor Verbrennungen während und nach
Benutzung des Gerätes.
•Achten Sie darauf, dass kein elektrisches Kabel von einem
freistehenden oder eingebautem Gerät in Kontakt mit der
Scheibe oder der heißen Kochzone kommt.
•Magnetische Gegenstände wie z. B. Kreditkarten, Disketten,
Taschenrechner, dürfen sich nicht in unmittelbarer Nähe des
eingeschalteten Gerätes befinden. Ihre Funktion könnte
beeinträchtigt werden.
•Metallische Gegenstände wie Messer, Gabel, Löffel und
Topfdeckel sollten nicht auf dem Kochfeld abgelegt werden, da
sie heiß werden könnten.
•Allgemein legen Sie keine metallischen Gegenstände (z. B.
Löffel, Topfdeckel usw.) auf die Induktionsfläche, da sich diese
bei Betrieb unter Umständen erwärmen können.
•Bedecken Sie nie die Kochfläche mit einem Lappen oder einer
Schutzfolie; diese könnten sehr heiß werden und Feuer fangen.
•Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstehen.
•Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
•Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Schutz vor Beschädigungen
•Verwenden Sie keine Töpfe oder Pfannen mit ungeschliffenem
oder beschädigtem Boden (z.B. aus Guß). Diese können die
Glaskeramikscheiben verkratzen.
•Beachten Sie, dass auch Sandkörner Kratzer verursachen
können.
•Glaskeramik ist gegen Temperaturschocks unempfindlich und
sehr widerstandsfähig, jedoch nicht unzerbrechlich. Besonders
spitze und harte Gegenstände, die auf die Kochfläche fallen,
können sie beschädigen.

8
•Töpfe und Ränder nicht an der Scheibe anstoßen.
•Die Kochzonen nicht mit leerem Kochgeschirr benutzen.
•Vermeiden Sie Zucker, Kunststoff, oder Alufolie auf den heißen
Kochzonen. Diese Stoffe schmelzen, kleben fest und können
dadurch beim Abkühlen Risse, Brüche oder andere bleibende
Veränderungen in der Scheibe verursachen. Falls Sie trotzdem
auf die heißen Kochzonen gelangen, schalten Sie das Gerät
bitte aus, und entfernen Sie diese Stoffe noch im heißen
Zustand. Da die Kochzonen heiß sind, besteht
Verbrennungsgefahr.
•Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
•Stellen Sie in keinem Fall heißes Kochgeschirr auf der
Steuerung ab. Die Elektronik unter dem Glas könnte beschädigt
werden.
•Befindet sich unter dem eingebauten Gerät eine Schublade,
muss auf einen Mindestabstand von 2 cm zwischen der
Unterseite des Gerätes und dem Schubladeninhalt geachtet
werden, da sonst die Belüftung des Gerätes nicht gewährleistet
ist.
•Es dürfen keine brennbaren Gegenstände (z.B. Spraydosen) in
dieser Schublade aufbewahrt werden. Die möglichen
Besteckkästen in der Schublade müssen aus hitzebeständigem
Material sein.
•Erhitzen Sie keine geschlossenen Behälter (z.B.
Konservendosen) auf den Kochzonen. Durch den
entsprechenden Überdruck können die Behälter bzw. Dosen
platzen, und es besteht Verletzungsgefahr !
Vorsichtsmaßnahmen bei Geräteausfall
•Sollte ein Fehler festgestellt werden, muss das Gerät
ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden.
•Wenn Brüche, Sprünge oder Risse auf dem Glas auftreten:
Schalten Sie das Kochfeld sofort aus, Schrauben Sie die
Sicherung für das Kochfeld ab bzw. nehmen Sie diese heraus,
und wenden Sie sich an unseren Kundendienst oder an Ihren
Fachhändler.
•Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt
werden.

9
•WARNUNG: Wenn die Glasoberfläche gesprungen ist, ist das
Gerät auszuschalten um die Gefahr eines elektrischen
Schlages zu vermeiden.
Schutz vor weiteren Gefahren
•Achten Sie darauf, dass das Kochgeschirr immer zentriert auf
der Kochzone plaziert ist. Der Pfannenboden, muss möglichst
viel von der Kochzone abdecken.
•Für Personen mit einem Herzschrittmacher: in der Nähe des
eingeschalteten Gerätes entsteht ein elektromagnetisches Feld,
das eventuell den Herzschrittmacher beeinträchtigen würde.
Wenden Sie sich bitte im Zweifelsfall an den Hersteller des
Herzschrittmachers oder an Ihren Arzt.
•Benutzen sie keinen synthetisch oder aluminum Bereich: Sie
könnten auf der Kochzone verschmelzen.
•Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen,
sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die
Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
DIE VERWENDUNG VON SCHLECHTEN TÖPFEN BZW.
VON ADAPTERSCHEIBE FÜR INDUKTION FÜHRT ZU
EINER VORZEITIGEN BEENDUNG DER GARANTIE.
DER HERSTELLER ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG
FÜR SCHÄDEN, DIE AUF DEM KOCHFELD ODER
S
EINER UMGEBUNG AUFTRETEN KÖNNEN.

10
GERÄTEBESCHREIBUNG
Technische Beschreibung
Typ
KIG
880
S
Gesamt Leistung
7400 W
Energieverbrauch der Kochmulde
EC
hob
**
187.4 Wh/kg
Kochzone
220 x 180 mm
Minimal Topfboden Durchmesser
Ø 100 mm
No
minal
Leistung
*
2100 W
Power Leistung
*
2600 W
Super Power Leistung
*
3700 W
Kochgeschirr
**
Ø 150 mm
Energieverbrauch
EC
cw
**
182.8 Wh/kg
Kochgeschirr
**
Ø 180 mm
Energieverbrauch
EC
cw
**
190.6 Wh/kg
Kochgeschirr
**
Ø 210 mm (x2)
Energieve
rbrauch
EC
cw
**
188.1 Wh/kg
* Diese Leistungen können je nach Form, Größe und Qualität der Töpfe abweichen.
** nach der Methode zur Messung der Gebrauchseigenschaften (EN 60350-2) berechnet.
Bedienfeld
"SLIDER" Leistung und
Zeitschaltuhr Auswahlzone
(rear zone)
"SLIDER" Leistung und
Zeitschaltuhr Auswahlzone
(front zone)
Warmhalte Taste
Ein
/
Aus
Taste
Verriegelung
Taste
Zeitschaltuhr
Tasten
Leistungs
-
Anzeige
Warmehalte
Anzeige
Bridge
Anzeige
Zeitschaltuhr
Anzeige
Stop&Go
Taste
Zeitschaltuhr
Anzeige

11
BEDIENUNG DES KOCHFELDES
Anzeige
Anzeige Benennung Beschreibung
0 Null Die Kochzone ist aktiviert
1…9 Leistungsstufe Einstellung der Leistung
U Nicht Topferkennung Topf nicht aufgesetzt oder nicht geeignet
A Ankochautomatik Höchste Leistung + Ankochen
E Fehleranzeige Fehler der Elektronik
H Restwärme Kochzone ist heiß
P Power Die Power Leistung ist aktiviert.
Super Power Die Super Power Leistung ist aktiviert.
U Warmhaltefunktion Die Funktion wird Speisen auf 42, 70 oder 94°C
warmhalten.
II Stop&Go Das Kochfeld ist in Pause.
Belüftung
Der Lüfter funktioniert automatisch. Er startet mit kleiner Geschwindigkeit, sobald die durch die
Elektronik freigesetzten Werte eine gewisse Schwelle überschreiten.
Die höhere Geschwindigkeit wird eingelegt, wenn die Induktionskochmulde intensiv benutzt wird.
Der Lüfter reduziert seine Geschwindigkeit und schaltet sich automatisch ab, sobald die
Elektronik genügend abgekühlt ist.
INBETRIEBNAHME DES KOCHFELDES
Vor dem ersten Aufheizen
Zuerst Ihr Gerät mit einem feuchten Lappen reinigen, dann trockenreiben. Benutzen Sie kein
Reinigungsmittel, das eine bläuliche Färbung auf der verglasten Oberfläche verursachen könnte.
Induktionsprinzip
Unter jeder Kochzone befindet sich eine Induktionsspule. Wenn die Kochzone eingeschaltet wird,
erzeugt diese Spule ein Magnetfeld. Das Magnetfeld induziert im Topfboden, der magnetisch
sein muss, Wirbelströme. Dadurch erhitzt sich der Topfboden. Die Kochzone erwärmt sich nur
indirekt durch die vom Topf abgegebene Wärme.
Die Induktionskochzonen funktionieren nur, mit magnetischem Kochgeschirr:
•Geeignetes Induktionskochgeschirr mit magnetischem Boden wie z.B.: Guß, Stahl,
emailliertem Stahl, Edelstahl mit magnetischem Boden.
•Nicht geeignetes Induktionskochgeschirr: Kupfer, Aluminium, Glas, Holz, Steingut,
Keramik, nicht magnetisches Edelstahl.
Die Induktionskochzone wird automatisch an die Grösse des Kochgeschirrs angepasst. Das
Kochgeschirr darf einen bestimmten Bodendurchmesser nicht unterschreiten, da sich die
Induktion sonst nicht einschaltet. Jeder Topfboden-Durchmesser muss je nach Kochzonengröße
eine Mindestgröße haben.
Wenn das Kochgeschirr der Induktion nicht geeignet ist, erscheint die Anzeige [ U ].

12
Funktion der Sensorschaltfelder
Das Kochfeld wird über Sensortasten gesteuert. Diese reagieren auf leichte Berührungen des
Glases mit dem Finger. Wenn Sie die Tasten etwa eine Sekunde lang berühren, werden die
Steuerbefehle ausgeführt. Jede Reaktion der Schaltfelder wird mit einem akustischen und/oder
visuellen Signal quittiert.
Im Falle eines allgemeinen Gebrauchs drücken Sie nur eine Taste zur gleichen Zeit.
" SLIDER " Auswahlzone und Zeitschaltuhr Auswählung
Für die Auswahl der Leistung durch den " SLIDER ", bewegen Sie Ihren Finger auf der
“ SLIDERZONE “. Außerdem können Sie auch einen direkten Zugang haben,indem Sie mit dem
Finger die gewünschte Leistung (Taste) berühren.
Kochfeld ein- und ausschalten
Zuerst das Kochfeld und dann die Kochzone einschalten.
•Kochfeld: einschalten/ ausschalten:
Betätigung Bedienfeld Anzeige
Einschalten Auf [ ] drücken [ 0 ]
Ausschalten Auf [ ] drücken Keine oder [ H ]
•Kochzone: einschalten/ ausschalten:
Betätigung Bedienfeld Anzeige
Leistung erhöhen Auf dem “SLIDER“ rutschen [ 1 ] bis [ P ]
Ausschalten Auf dem “SLIDER“ rutschen
bis zu 0 [ 0 ] oder [ H ]
Erfolgt keine weitere Eingabe, schaltet sich das Kochfeld aus Sicherheitsgründen nach ca. 20
Sekunden aus, und die Nullen erlöschen.
“SLIDER“ Direkter Zugang
“SLIDER”

13
Topferkennung
Die interaktive Bedienung dieses Induktionskochfeldes macht es sehr intuitiv und komfortabel zu
verwenden. Schalten Sie das Kochfeld ein und stellen Sie ein Topf irgendwo auf der
Glaskeramik: die interaktive Bedienung wird das Topf automatisch erkennen bzw. wird Sie ein
[0] Symbol über dem zu verwendenden Slider anzeigen. Sie können jetzt die Kochstufe nach
Wunsch regeln.
Die Topferkennung gewährleistet eine vollkommene Sicherheit. Die Induktion funktioniert nicht:
•Wenn sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone befindet oder wenn ein nicht für die
Induktion geeigneter Topf benutzt wird. In diesem Fall kann die Leistungsstufe nicht erhöht
werden und das [ U ] Symbol erscheint in der Anzeige. Das [ U ] verschwindet wenn ein
Topf auf die Kochzone gesetzt wird.
•Wird der Topf während des Kochens von der Kochzone genommen, schaltet sich die
Kochzone sofort aus und in der Anzeige erscheint das Zeichen [ U ]. Das [ U ]
verschwindet wenn ein Topf wieder auf die Kochzone gesetzt wird. Die Kochzone fährt mit
der vorher eingestellten Leistungsstufe weiter.
Nach Benutzung, schalten Sie die Kochzone aus: damit die Topferkennung [ U ] nicht mehr
erscheint.
Restwärmeanzeige
Nach dem Ausschalten der Kochzonen bzw. des Kochfeldes wird die Restwärme der noch
heißen Kochzonen mit einem [ H ] angezeigt. Das [ H ] erlischt, wenn die Kochzonen ohne
Gefahr berührt werden können. Solange die Restwärmeanzeige leuchtet, sollten die Kochzonen
nicht berührt und keine hitzeempfindlichen Gegenstände darauf abgelegt werden:
Verbrennungsgefahr !
Booster und doppelt Booster funktion
Alle Kochzonen sind mit einer Boosterfunktion und doppelt Boosterfunktion, d.h. mit einer
Leistungsverstärkung ausgestattet. Die Boosterfunktion wird mit [ P ] angezeigt. Die doppelt
Boosterfunktion wird mit [ P ] blinkend [ ] angezeigt.
Sind sie zugeschaltet, arbeiten diese Kochzonen für einen Zeitraum von 10 Minuten. Diese hohe
Leistung ist dafür gedacht, daß Sie z.B., große Mengen Wasser schnell erhitzen können, wie
etwa zum Kochen von Nudelwasser.
•Booster einschalten/ ausschalten:
Betätigung Bedienfeld Anzeige
Booster einschalten Auf dem “SLIDER“ bis zum Ende [ P ]
rutschen
oder gleich am Ende drücken
Booster ausschalten Auf dem “SLIDER“ rutschen [ 9 ] bis [ 0 ]
•Doppelt Booster einschalten/ ausschalten:
Betätigung Bedienfeld Anzeige
Booster einschalten Auf dem “SLIDER“ bis zum Ende [ P ]
rutschen
oder gleich am Ende drücken
Doppelt Booster einschalten Am Ende drücken [ blink mit P ]
Doppelt Booster ausschalten Auf dem “SLIDER“ rutschen [ P ] bis [ 0 ]
Booster ausschalten Auf dem “SLIDER“ rutschen [ 9 ] bis [ 0 ]

14
•Automatische Steuerung der “ Boosterfunktion “:
Die Kochmulde ist mit einer Höchstleistung ausgestattet. Um diese Höchstleistung nicht zu
überschreiten, reduziert die Elektronik automatisch das Kochniveau einer anderen Kochzone
wenn die Power-Funktion aktiviert ist. Diese Kochzone wird dann blinkend die reduzierte
Leistung [ 9 ] anzeigen.
Ausgewählte Kochzone Andere Kochzone (z.B.: Leistungsstufe 9)
[ P ] leuchtet [ 9 ] wird auf [ 6 ] oder [ 8 ] reduziert und blinkt
Zeitschaltuhr
Mit der integrierten Zeitschaltuhr kann auf allen vier Kochzonen eine Gardauer von 1 bis 999
Minuten eingestellt werden. Jede Kochzone kann eine andere Einstellung haben.
•Einschalten oder Veränderung der Dauer:
Betätigung Bedienfeld Anzeige
Leistung auswählen Auf dem “SLIDER“ rutschen [ 1 ] bis [ P ]
Zeitschaltuhr auswählen Auf [ + ] und [ - ] der Zeitschaltuhr Die Anzeige
gleichzeitig drücken bis die der ausgewählten
gewünschte Kochzone erreicht ist Kochzone leuchtet auf
Zeit verkürzen Drücken auf [ - ] der Zeitschaltuhr [ 60 ]…
Zeit verlängern Drücken auf [ + ] der Zeitschaltuhr Zeit in Min. erhöht sich
Nach einigen Sekunden, stellt sich das Blinken ab. Die Dauer ist aktiviert und der Zeitablauf
beginnt.

15
•Zeitschaltuhr ausschalten:
Betätigung Bedienfeld Anzeige
Zeitschaltuhr auswählen Auf [ + ] und [ - ] der Zeitschaltuhr Die Anzeige
gleichzeitig drücken bis die der ausgewählten
gewünschte Kochzone erreicht ist Kochzone leuchtet auf
Zeitschaltuhr ausschalten Auf [ - ] bis [ 000 ] drücken [ 000 ]
Wenn mehrere Zeitschaltuhren in Betrieb sind, bitte Vorgang wiederholen.
•Zeitschaltuhr als Eieruhr:
Die Zeitschaltuhr funktioniert unabhängig von den Kochzonen und schaltet sich aus sobald eine
Kochzone in Betrieb ist. Der Ablauf erfolg selbst wenn das Kochfeld ausgeschaltet ist.
Betätigung Bedienfeld Anzeige
Einschalten der Kochmulde Auf [ ] drücken [ 0 ]
Zeitschaltuhr auswählen Auf [ + ] und [ - ] der Zeitschaltuhr [ 000 ]
gleichzeitig drücken
Zeit verkürzen Drücken auf [ - ] der Zeitschaltuhr [ 60 ]…
Zeit verlängern Drücken auf [ + ] der Zeitschaltuhr Zeit in Min. erhöht sich
Nach einigen Sekunden, stellt sich das Blinken ab. Die Dauer ist aktiviert und der Zeitablauf
beginnt.
•Automatisches Ausschalten:
Nach Ablauf der programmierten Kochdauer wird [ 000 ] blinkend angezeigt und ein akustisches
Signal wird erfolgen.
Um den Signalton und das Blinken abzuschalten, brauchen Sie nur Taste [ - ] oder [ + ] zu
betätigen.
Ankochautomatik
Alle Kochzonen sind mit einer Ankochautomatik bestückt. Bei aktivierter Ankochautomatik heizt
die Kochzone automatisch mit höchster Leistung an und schaltet dann auf die von Ihnen
gewählte Fortkochstufe zurück. Die Ankochzeit hängt von der gewählten Fortkochstufe ab.
•Aktivierung der Ankochautomatik:
Betätigung Bedienfeld Anzeige
Leistung auswählen Auf dem “SLIDER“ bis [ 7 ] rutschen [ 7 ] blinkt mit [ A ]
(z.B. « 7 ») und 3s bleiben.
•Abschalten der Ankochautomatik:
Betätigung Bedienfeld Anzeige
Leistung auswählen Auf dem “SLIDER“ rutschen [ 0 ] bis [ 9 ]

16
Stop&Go Funktion
Diese Funktion erlaubt vorübergehend, das Kochen mit denselben Krafteinstellungen zu
unterbrechen oder zu reaktivieren.
•Stop&Go Funktion einschalten/ ausschalten:
Betätigung Bedienfeld Anzeige
Stop&Go einschalten Auf [ II ] drücken [ II ] auf Anzeigen
Stop&Go ausschalten Auf [ II ] drücken Blinkender « SLIDER »
Auf dem blinkenden « SLIDER »
drücken vorherige Einstellungen
Memory-Funktion
Nach dem Ausschalten des Kochfeldes bleiben die letzten Einstellungen gespeichert. Durch die
Memory-Funktion können Sie diese Werte wieder aktivieren. Folgende Einstellungen können
durch die Memory-Funktion wieder aktiviert werden:
•Leistungsstufen der Kochzonen.
•Timer- Einstellungen der Kochzonen.
•Einstellungen der Ankochautomatik
Memory-Funktion aufrufen:
•Kochfeld einschalten ( [ ] drücken)
•Innerhalb von 6 Sekunden, auf die 2 hinteren Kochzonen Anzeigen gleichzeitig drücken.
Die Werte der letzten Einstellungen sind wieder aktiviert.
Warmhaltefunktionen
Diesen Funktionen werden Speisen auf 42°C, 70°C oder 94°C warmgehalten.
Diesen Funktionen sollen Überlauf und Verbrennen vermeiden.
•Ein- und Ausschalten:
Betätigung Bedienfeld Anzeige
42°C Warmhaltefunktion Auf [ ]
einmal drücken [ U ] und [ ]
70°C Warmhaltefunktion Auf [ ]
zweimal drücken [ U ] und [ ]
94°C Warmhaltefunktion Auf [ ]
dreimal drücken [ U ] und [ ]
Ausschalten Auf dem “SLIDER“ rutschen [ 0 ] zu [ 9 ]
oder auf [ ]
drücken bis [ 0 ]

17
Bridge-Funktion
Diese Funktion erlaubt eine Brückung von den Kochzonen (links Kochzonen, zentral Kochzonen,
rechts Kochzonen) mit den gleichen Funktionalitäten wir eine Kochzone. Boosterfunktion ist nicht
erlaubt.
Betätigung Bedienfeld Anzeige
Einschalten der Kochmulde Auf [ ] drücken [ 0 ]
Bridge einschalten Auf die zu brücken beide
[ ]
miteinander drücken. [ 0 ] und [ ]
Leistung erhöhen Auf dem “SLIDER“ der die
leistung anzeigt rutschen [ 1 ] bis [ 9 ]
Bridge ausschalten Auf die beide
[ ] drücken [ 0 ]
Kindersicherung / Verriegelung der Kochmulde
Um eine Veränderung der Kochzoneneinstellung zu vermeiden, z.B. bei der Reinigung des
Glases, können die Bedienungstasten (außer der Taste[ ]) verriegelt werden.
•Verriegelung aktivieren:
Betätigung Bedienfeld Anzeige
Verriegelung einschalten Auf [ ] 6s drücken Leuchte ein
Verriegelung abschalten Auf [ ] 6s drücken Leuchte aus

18
KOCHEMPFEHLUNGEN
Kochgeschirr
Geeignete Materialien: Stahl, emaillierter Stahl, Gußeisen, Edelstahl mit magnetischem Boden,
Aluminium mit magnetischem Boden
Nicht geeignete Materialien: Aluminium und Edelstahl ohne magnetischem Boden, Kupfer,
Messing, Glas, Steingut, Porzellan
Die Topfhersteller spezifizieren ob ihre Produkte Induktionsgeeignet sind.
So überprüfen Sie die Induktions-Kompatibilität der Töpfe:
•Füllen Sie das Geschirr mit etwas Wasser und setzen Sie es auf die Induktions-Kochzone.
Schalten Sie die Kochzone auf Leistungsstufe [ 9 ] ein. Dieses Wasser muss in einigen
Sekunden warm werden.
•Halten Sie einen Magneten an den Geschirrboden. Bleibt der Magnet haften, ist das
Geschirr geeignet.
Einige Töpfe können Lärm erzeugen, wenn sie auf einer Induktions-Kochzone gesetzt werden.
Dieser Lärm setzt in keinem Fall einen Fehler des Gerätes um und beeinflußt keineswegs sein
Funktionieren.
Geschirrgröße
Die Kochzonen passen sich automatisch an das Topfbodenmaß bis zu einer gewissen Grenze
an. Das Kochgeschirr darf einen bestimmten Bodendurchmesser nicht unterschreiten, da sich die
Induktion sonst nicht einschaltet.
Zentrieren Sie immer den Topf in die Mitte der Kochzone, um den besten Wirkungsgrad zu
erzielen.

19
Einstellbereiche
(diese Angaben sind Richtwerte)
1 bis 2 Schmelzen, Auflösen, Zubereitung Saucen, Butter, Schokolade
GelatineYoghurt ,
2 bis 3 Quellen, Auftauen, Warmhalten Reis, Gefrorene Gerichte,
Fisch, Gemüse
3 bis 4 Dampfgaren, Dünsten Fisch, Gemüse, Obst
4 bis 5 Dünsten, Quellen, Auftauen Fisch, Gemüse, Teigwaren,
Getreide, Hülsenfrüchte,
Tiefkühlkost
6 bis 7 Ankochen, Fortkochen Fleisch, Leber , Eier, Wurst
Gulasch, Rouladen
7 bis 8 Schonendes Braten Fisch, Schnitzel, Bratwurst,
Spiegeleier
9 Backen, Ankochen Steaks, Omelett
Pfannkuchen, Linsen
P
bis
Kochen Große Wassermengen
REINIGUNG UND PFLEGE
Lassen Sie das Gerät abkühlen, es könnte Verbrennungsgefahr bestehen.
Reinigen Sie das verschmutzte Kochfeld immer regelmäßig. Benutzen Sie dazu ein feuchtes
Tuch und ein wenig Putzmittel.
•Um das Gerät zu reinigen, muss es ausgeschaltet sein.
•Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger ist aus
Sicherheitsgründen nicht zugelassen.
•Verwenden Sie in keinem Fall scheuernde oder aggressive Reinigungsmittel, wie z.B. Grill
und Backofensprays, Fleck oder Rostentferner, Scheuersande oder Schwämme mit
kratzenden Oberflächen
•Reiben Sie das Kochfeld danach mit einem sauberen Tuch trocken.
•Entfernen Sie sofort Zucker, Kunststoff oder Alufolien, nach Abschalten der Kochzonen.
WAS TUN WENN…
Das Kochfeld oder die Kochzonen lassen sich nicht einschalten:
•Das Kochfeld ist falsch am Stromnetz angeschlossen.
•Die Sicherung der Hausinstallation ist nicht korrekt eingesetzt oder defekt.
•Das Kochfeld ist verriegelt.
•Die Sensortasten sind mit Wasser oder Schmutz bedeckt.
•Ein Kochtopf oder Gegenstände bedecken die Tasten.
In der Anzeige erscheint [ U ]:
•Das Kochgeschirr ist nicht auf der Kochzone.
•Das Kochgeschirr ist nicht Induktionsgeeignet
•Der Topfboden-Durchmesser ist zu klein für diese Kochzone.
In der Anzeige erscheint [ E ]:
•Das Gerät vom Netz trennen und wieder anschliessen.
•Den Kundendienst anrufen.

20
Eine Kochzone oder das gesamte Kochfeld schaltet ab:
•Die Sicherheits-Abschaltung hat ausgelöst.
•Es ist vergessen worden, eine Kochzone abzuschalten.
•Es sind mehrere Sensortasten bedeckt.
•Der Topf ist leer und überhitzt.
•Durch eine Überhitzung hat die Elektronik automatisch die Leistung reduziert bzw.
automatisch abgeschaltet.
Das Kühlgebläse läuft nach dem Ausschalten weiter:
•Das ist keine Störung, das Gebläse läuft so lange, bis das Gerät abgekühlt ist.
•Das Gebläse schaltet automatisch ab.
Die Ankochautomatik schaltet nicht ein:
•Die Kochzone ist noch heiß [ H ]
•Die höchste Leistungsstufe ist eingeschaltet [ 9 ]
Anzeige [ U ]:
•Finden Sie im Kapitel Warmhalte-Stufe.
Anzeige [ II ]:
•Finden Sie im Kapitel Stop&Go Funktion.
In der Anzeige erscheint [ ] oder [ Er03 ] :
•Ein Objekt oder eine Flüssigkeit uberdeckt die Tasten. Die Anzeige verschwindet, sobald
die Tasten losgelassen oder gereinigt werden.
In der Anzeige erscheint [ E2 ] :
•Das Kochfeld ist überhitzt, lassen Sie es zuerst abkühlen, und dann schalten Sie es
wieder ein
In der Anzeige erscheint [ E8 ] :
•Der Lufteingang des Lüfters ist verstopft, befreien Sie ihn.
In der Anzeige erscheint [ U400 ] :
•Das Kochfeld ist nicht gut mit dem Netzwerk verbunden. Überprüfen Sie die Verbindung
und schalten Sie das Kochfeld ein.
In der Anzeige erscheint [ Er47 ] :
•Das Kochfeld ist nicht gut mit dem Netzwerk verbunden. Überprüfen Sie die Verbindung
und schalten Sie das Kochfeld ein.
Wenn eines der obengenannten Zeichen andauert, rufen Sie den Kundendienst an.
UMWELTSCHUTZ
•Die Verpackungsmaterialen sind umweltfreundlich und recyclierbar.
•Elektrische und elektronische Geräte enthalten noch wertvolle Materialien. Sie erhalten
aber auch noch schädliche Stoffe, die für ihrer Funktion und Sicherheit notwendig sind
•
Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den
Restmüll.
•Nutzen Sie stattdessen die von Ihrer Kommune
eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und
Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte.
Table of contents
Languages:
Other Silverline Hob manuals

Silverline
Silverline PEK1001 User manual

Silverline
Silverline FLAK 810 ESK User manual

Silverline
Silverline PIK 80 S User manual

Silverline
Silverline CS 5222 User manual

Silverline
Silverline FLOW-IN PRO User manual

Silverline
Silverline CS 5222 User manual

Silverline
Silverline RS5336C01 User manual

Silverline
Silverline RS5322B01 User manual

Silverline
Silverline AS 5443 X01 User manual

Silverline
Silverline FLHK 800 ESK Product guide