Silverline RS5322B01 User manual

P21060R04
Model / Modele / جذﻮﻤﻧ :
RS5322B01
RS5322C01
RS5322R01
TR Ankastre Ocak Kullanım Kılavuzu
Built-in Hob User Manual
Manuel d’utilisation de gazinière encastrée
EN
FR
AR

DEĞERLİMÜŞTERİMİZ,
Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Titizlikle tasarlanmış ve yüksek kaliteli malzemeler kullanılarak imal edilen bu ürün
bütün pişirme taleplerinizi tatmin edecek Şekilde incelikle test edilmiştir. Modern,
fonksiyonel ve pratik olan bu ürünün beklentilerinizi en iyi Şekilde karşılayacağından
eminiz. Bu cihazın kullanımı oldukça kolaydır, ancak en iyi sonucu alabilmek için bu
kitapçıktaki açıklama ve talimatları okumanızı ve satın aldığınız üründen mükemmel
Şekilde yararlanmak için bu talimatlara uygun hareket etmenizi rica ediyoruz.
BU CİHAZ SADECE EV TİPİ ALANLARDA KULLANIM İÇİN ÜRETILMİŞTİR. İMALATÇI,
CİHAZIN UYGUN OLMAYAN, YANLIŞ VEYA TALİMATLARA AYKIRI ŞEKİLDE MONTAJ VE
KULLANILMASI SONUCUNDA MEYDANA GELEBİLECEK YARALANMALARDAN VEYA
ZARARLARDAN DOLAYI HİÇBİR ŞEKİLDE SORUMLU TUTULAMAZ.
Firmamız, bu kitabın çeviri yada basımından kaynaklanan, cihazın hatalı kullanımından
doğacak; insana, çevresine veya diğer malzemelere zarardan dolayı sorumluluk kabul
etmemektedir. Üretici, ürünü asıl fonksiyon ve emniyetini etkilemeden kullanıcıyı
ilgilendirse dahi ürün üzerinde gerekli yada yararlı gördüğü değişikliklerin yapılması
hakkını saklı tutar.

İÇİNDEKİLER
GÜVENLİK BİLGİLERİ VE UYARILAR .....................................................................................1
NAKLİYE İLE İLGİLİ BİLGİLER ................................................................................................2
OCAK TEKNİK ÖZELLİKLERİ..................................................................................................4
ÜRÜN TANIMLANMASI.......................................................................................................5
CİHAZIN KURULUMU ..........................................................................................................5
CİHAZIN MONTAJ BİLGİLERİ
............................................................................................ 7
CİHAZIN MONTAJI ............................................................................................................. 8
GAZ BAĞLANTISI ............................................................................................................... 9
ELEKTRİK BAĞLANTISI .......................................................................................................10
GAZLI YANICILARIN KULLANIMI........................................................................................12
TEMİZLİK VE BAKIM ..........................................................................................................19
YETKİLİ SERVİS GELMEDEN ÖNCE YAPILMASI GEREKENLER .............................................21
MÜŞTERİ SERVİS VE GARANTİ .......................................................................................... 22
SAFETY PRECAUTIONS ......................................................................................................32
TECHNICAL SPECIFICATIONS.............................................................................................34
INSTALLATION INSTRUCTIONS..........................................................................................36
USING THE PRODUCT .......................................................................................................50
MAINTENANCE .................................................................................................................55
ÜRÜN FİŞİ.......................................................................................................................... 30
PRODUCT FICHE ...............................................................................................................56

•Ürününüzü kullanıma hazır hale getirebilmeniz için, önce monte
edileceği yeri
ve elektrik tesisatını yaptırınız. Daha sonra yetkili servisi çağırınız.
•Ürününüzün kullanma voltajı 220-240 AC, frekansı 50 Hz’dir. Ocağın hem elektrik
hem de gaz bağlantısı yapılacağından, cihazın bağlanacağı elektrik tesisatı
mutlaka topraklı olmalı ve Şebeke gerilimi bu kitapçıkta belirtilen değerlere
uygun olmalıdır.
•Ocağınızın elektrik kablosuna topraklı fişmonte edilmiştir. Bu fişin mutlaka
topraklı bir hat ile kullanılması gerekmektedir.
•Eğer ocağınız bir fiş ile beraber gelmediyse, ehliyetli bir elektrik teknisyeninin
uygun bir priz takmasına sağlayınız.
•Ocağınız, erişkinlerin ve erişkinlerin gözetimi altında çocukların kullanımı için
üretilmiştir. Küçük çocukların ocakla, kontrol düğmeleriyle veya ocağın yakınında
oynamasına KESİNLİKLE izin vermeyiniz.
•Ocak, çalıştığı esnada özellikle tutuşabilen parçaları ve çalışma tablası ısınan bir
üründür. Bu nedenle çocukların ocağın çalıştığı ortamlardan KESİNLİKLE uzak
tutulması gereklidir.
•Ocağı kullanmadan önce ambalaj malzemelerinin tümünü çıkardığınızdan emin
olunuz.
•Ocağı paketinden çıkardığınızda, ocağın ve/veya kablosunun eksiksiz ve hasarsız
olduğundan, cihazın alt kısmının darbeli olmadığından emin olunuz, aksi halde
satıcınıza başvurunuz.
•Çıkan ambalaj malzemelerini (kutu, poşet,strapor, vida vb.) çocukların
ulaşabileceği yerlerde bırakmayınız, bunlar potansiyel tehlike doğurucu
maddelerdir.
•Bu ürün ev kullanımı için üretildiğinden ticari ve endüstriyel kullanıma uygun
değildir. Başka herhangi bir maksatla kullanımı (Örnek; bulunduğu odayı ısıtmak)
tehlikeli ve uygunsuzdur.
•Gaz hortumunu ve elektrik kordonunu ürününüzün ısınan bölümlerinden
geçirmeyiniz.
•Kolay tutuşan, yanıcı, parlayıcı malzemeleri cihazınızdan uzak tutunuz.
•Cihazınız çalışırken ve/veya sıcakken yerini değiştirmeyiniz.
•Ocağınızı kullanmadığınız durumlarda, bütün düğmelerinin "KAPALI" konumda
getirdikten sonra besleme musluğunu kapatınız.
GÜVENLİK BİLGİLERİ VE UYARILAR
Bu ürünü monte etmeden veya kullanmadan önce lütfen kılavuzu okuyunuz.
1

•Ocağınızı kendi halinde çalışmaya bırakmayınız, sık aralıklarla kontrol ediniz.
•Ürünü taşırken, temizlerken veya ocağa bakım yaparken fişini elektrik prizinden
çıkarınız.
•Hiçbir zaman fişi prizden kablosunu çekerek çıkarmaya çalışmayınız.
•Elleriniz veya ayaklarınız ıslak veya nemli ise kesinlikle ürüne dokunmayınız ve
cihazı kullanmayınız.
•Cihazın kurulumdan sonra ambalaj malzemelerini lütfen güvenlik ve çevre
koşullarına gereken önemi göstererek çöpe atınız. Artık ambalajların yeniden
kullanımı için özelliklerine göre (folyo, karton, strafor) ilgili geri dönüşüm
kutularına atınız. Herhangi bir elektrikli donanımı çöpe atarken kablosunu
keserek kullanılmaz hale getiriniz.
•Ocağınızın kullanım sırasında çok sıcak olduğunu unutmayınız.
•Mutfağın (kullanacağınız ortamın) iyi havalandırıldığına emin olunuz. Ocağın
uzun süreli ve sık kullanımı ekstra bir havalandırma gerektirmektedir; örneğin bir
pencere açarak veya mevcut havalandırmanın gücünü arttırıp daha etkin bir
havalandırma sağlayabilirsiniz. Havalandırma boşluklarının hiçbir zaman
kapanmamasına hava akımının engellenmemesine özen gösteriniz.
Firmamız, yukarıdaki uyarılara uyulmamasından dolayı insanlara, hayvanlara veya
eşyalara gelebilecek zararlardan sorumlu tutulamaz.
•Ürünün orjinal ambalajını saklayınız.
•Ürünü orjinal ambalajı ile taşıyınız, ambalaj üzerindeki taşıma işaretlerine
uyunuz.
Orjinal ambalajı yok ise;
•Ürününüzün dış yüzeylerine gelebilecek darbelere karşı önlem alınız. Üzerine
ağır yük koymayınız.
•Taşıma sırasında ürününüzü (üst taraf yukarı gelecek şekilde) yere paralel
konumda tutunuz/yerleştiriniz.
•Tencere taşıyıcılarını birbirine temas etmeyecek şekilde ayrı taşıyınız.
Ambalaj
Tüm ambalaj malzemeleri çevreyi koruyan geri
dönüştürülebilir niteliktedir. Çevre korumaya katkıda
NAKLİYE İLE İLGİLİ BİLGİLER
2

bulunmak için ambalaj malzemesi atıklarını geri dönüşüm kutularına atınız.
Eski Cihazların Elden Çıkarılması
Eskiyen veya artık kullanılamayacak durumda olan cihazlar doğrudan çöp kutusuna
atılmamalıdır. Elektrikli ve elektronik eski cihazlarda tekrar kullanabilecek ve işe
yarayabilecek parçalar bulunabilir. Bunun dışında cihazların çalışmalarını sağlayan ve
artık kullanılmayacak kadar eskidiğinde atık merkezlerine iletilen cihazların içinde
doğaya ve çevreye zararlı olabilecek maddeler bulunabilir. Bu nedenle cihazınızı, üretici
firmanıza danışarak şehrinizde öngörülen toplama merkezlerine vererek, elektrikli veya
elektronik parçaların yeniden değerlendirilmelerini sağlayınız.
Kullanma kılavuzunun saklanması bu cihazın el değiştirmesi durumunda cihazın işleyişi
konusunda bilgi sağlaması açısından bilgi vereceğinden önerilmektedir.
Bu cihazı hurdaya ya da çöpe atmadan önce, çevreye ve insan sağlığına karşı potansiyel
negatif sonuçlarının engellenmesi gerekmektedir. Aksi takdirde bu cihaz uygunsuz bir
atık olacaktır.
Ürün üzerindeki bu sembol, cihazın ev atığı olarak
değerlendirilmemesini, elektrik elektronik atık toplama
yerlerine teslim edilmesini uyarmak amaçlıdır. Cihazın imha
işlemi yerel çevre yönetmeliklerine uygun olarak yapılmalıdır.
Bu cihazı yok etmek, yeniden kullanmak ve geri dönüştürmek
için detaylı bilgiyi yetkili birimlerden temin edebilirsiniz.
3

RS5322C01, RS5322B01, RS5322R01
220-240 V- 50 Hz. elektrikle çalışmak üzere
tasarlanmıştır.
Dikkat: Bu ürün ev kullanımı için imal
edilmiştir.
TEKNİK ÖZELLİKLER
SILVERLINE MODEL ADI RS5322B01/RS5322C01/RS5322R01
GENIŞLİK (cm.)
DOĞALGAZ - LPG DÖNÜŞÜMÜNE 4 (uyumlu)
BÜYÜK BEK 1 (3000 W)
ORTA BEK 1 (1750 W)
KÜÇÜK BEK 1 (1000 W)
WOK ÖZELLIĞİ 1 (3300 W)I
KONTROL PANELİ Önden Mekanik
RENK Siyah/Krem/Bordo
GAZ KESME EMNİYETİ
Opsiyonel*
OTOMATİK DÜĞMEDEN ATEŞLEME
√
BESLEME KABLOSU/FIŞ
√
ÜRÜN ÖLÇÜLERI (GXDXY) (mm)
580 x 500 x 35
GIRECEĞI YER ÖLÇÜLERI (GXDXY)
553 x 473 x 63.5
*Türkiye’de satılan modellerde FFD (Gaz Kesme Emniyeti) mevcuttur.
OCAK TEKNİK ÖZELLİKLERİ
4

1. WOK BEK
3300 W
2. BÜYÜK BEK
3000 W
3. YARI BÜYÜK BEK
1750 W
4. KÜÇÜK BEK
1000 W
5. EMAYE IZGARA
7. WOK BEK KONTROL DUGMESI
8. BÜYÜK BEK KONTROL DUGMESI
9. YARI BÜYÜK BEK KONTROL DUGMESI
10. KÜÇÜK BEK KONTROL DUGMESI
CİHAZIN KURULUMU
Kurulum, talimatlara göre yetkili bir servis tarafından yapılmalıdır. Firmamız, yanlış
kurulumdan dolayı insanlara, hayvanlara veya eşyalara gelebilecek zararlardan sorumlu
tutulamaz.
Ürünün kullanımı süresince, cihaz üzerindeki tüm güvenlik ve ayarlama işlemleri üretici
firma ya da yetkili bir servis tarafından yapılmalıdır.
ÖNEMLİ!
Ocağın gereken şekilde takılması veya farklı gaz tiplerinin kullanımı için üzerinde
değişiklik yapılması işlemleri YETKİN BİR KURULUM UZMANI tarafından yapılmalıdır:
aksi takdirde cihazın garantisi geçersiz hale gelecektir.
CİHAZIN KURULUMU
ÜRÜN TANIMLANMASI
5

Şekil 3.
Şekil 4.
Şekil 5.
Notlar:
•Pişirme esnasında mutfağınızda ısı ve nem oluşacaktır. Bunun sonucunda
mutfağınız iyi bir şekilde havalandırılmalıdır. Bu işlem esnasında havalandırma
boşluklarının önü açık olmalı (bknz.ŞEK.3) ve havalandırma cihazlarınız
(davlumbazlara da merkezi havalandırma sistemleriniz Bknz.ŞEK.4 ve ŞEK.5) açık
vaziyette olmalıdır. Uzun süreli pişirmelerde, ekstra havalandırma gerekebilir.
Bunun için pencere açılabilir ya da havalandırma cihazınızın gücü arttırılabilir.
•Tehlikeli olması nedeniyle ürünün teknik özelliklerinde değişiklik yapmayınız.
•Cihaz artık kullanılmayacağı (veya eski bir modeli yenisiyle değiştirdiğiniz)
takdirde cihazı elden çıkarmadan önce, özellikle de çöpe atılmış cihazlarla
oynayabilecek çocukların zarar görmemesi için yürürlükte olan sağlık ve çevre
kanunlarına uygun şekilde kullanılmaz hale getiriniz.
•Cihaza ıslak veya nemli eller ya da ayaklarla temas etmeyiniz.
•Cihazı yalın ayakken kullanmayınız.
•İmalatçı firma cihazın uygunsuz, hatalı veya kurallara uygun olmayan
kullanımından doğabilecek zararlardan sorumlu değildir.
•Kullanım sırasında ve hemen sonrasında pişirme yüzeyinin bazı kısımları çok sıcak
olacaktır: bu kısımlara dokumaktan kaçınınız.
•Ocağı kullandıktan sonra düğmenin kapalı konumda olduğundan emin olunuz ve
gaz hattının veya gaz tüpünün ana musluğunu kapatınız.
•Gaz muslukları doğru şekilde çalışmıyorsa Servis Bölümü’nü arayınız.
6

Ürününüzü kutusundan çıkardıktan sonra hasarlı olup olmadığına dikkat ediniz. Herhangi
bir şüphe durumunda, ürünü kullanmayınız ve satın aldığınız bayi ile irtibata geçiniz.
Montajı yapılan ürünler için iade işlemi yapılamaz.
Paketleme malzemelerini (kutular, poşetler, straforlar, vidalar, vb...) çocukların
ulaşamayacağı yerlerde tutunuz.
Ocağınızın montajı için mutfak dolabınız üzerinde açılması gereken boşluk ölçülerini ŞEK.
7 de bulabilirsiniz. Mutlaka aşağıda belirtilen ölçülere uyunuz (bknz.ŞEK.7 ve 8).
Ürününüz 3 no.lu ürün sıralamasına aittir ve bu sıralamanın getirdiği tüm koşullara
uygundur.
DİKKAT: Cam doğrudan mobilya üzerine yaslanmamalı, mobilya üzerine
yaslanan kısım pişirme plakasının tabanı olmalıdır.
Değerler mm.cinsinden verilmiştir.
A
B
C
D
E
4F 553 473 63.5 63.5 100 min.
Şekil 7.
Şekil 8.
CİHAZIN MONTAJ BİLGİLERİ
7

Şekil 9.
Şekil 10.
OCAGIN YERLESTİRİLMESİ
Ocağınız özel bir contaya sahiptir ve bu conta herhangi bir sıvının mutfak dolabı içine
sızmasını engeller. Contanın kusursuz montajı için aşağıda belirtilen şartları uygulayınız:
•Conta üzerindeki koruyucu tabakayı çıkarın ve şeffaf koruyucu tabakanın conta
üzerinde olduğundan emin olun.
•Ocağı ters çevirin ve contayı “E” (bknz.ŞEK.9) ocağın alt kenarlarına doğru şekilde
yerleştirin. Bu işlem sonunda contanın dış kenarıyla ocağın dış kenarlarının
birbirlerine sıfır dereceyle oturmuş olması gerekmektedirler. Contanın uç
kısımlarının birbirlerinin üstüne gelmeyecek şekilde oturması gerekmektedir.
•Contanın ocağa iyice yapışması için parmaklarınızla sağlamlaştırın.
•Ocağın alt kısmında “S” dayanaklarını “H” deliklerine sokarak sağlamlaştırın ve
"F" vidası ile tam yerine oturana kadar sıkın (bknz.ŞEK.10).
•Yan duvarlarla, ocağın montajı için tezgahta açılan boşluk arasındaki mesafe
minimum aşağıdaki tablodaki değerlerde olmalıdır.
•Ocak çalışırken, ısınan alt kısmına kazara dokunulmasını engellemek üzere ocağın
tabanının altına ancak alet kullanılarak çıkartılabilecek bir panel eklenmesi
tavsiye edilir. Bu panel ocağın tabanından minimum 70 mm aşağıya monte
edilmelidir (bkz. Sekil 7).
CİHAZIN MONTAJI
8

ÖNEMLİ MONTAJ UYGULAMALARI
Montaj elemanın önemle üzerinde durması gereken hususlarda biri ocağın montaj
edileceği dolabın yan duvarlarının ocaktan yüksek olmaması gerekmektedir ve arka
duvarların 65 K ısıya dayanıklı olması gerekmektedir.
Mutfak dolabı kaplamasında kullanılan laminant plakaları yapıştırmak için kullanılan
yapıştırıcının en az 150 °C ye kadar dayanıklı olması gerekmektedir.
Ocağınız, olası bir alev almayı söndürecek bir cihaza bağlı değildir. Bu koşulda size
belirtilen montaj talimatlarına uymanız gerekmektedir.
ODANIN HAVALANDIRILMASI
Cihazınızın tam kapasite ile çalışabilmesi için ocağın montaj edildiği odanın iyi bir şekilde
havalandırılması gerekmektedir. Odadaki gaz oranını dengelemek için gereken hava
oranı 20m3 ten az olmamalıdır. Hava doğal bir şekilde oda içinde bulunan havalandırma
deliklerinde hareket etmeli ve havayı oda dışına atmalıdır (bknz.ŞEK.3).
MONTAJ YERİ VE HAVALANDIRMA
Ocaklarda havalandırma sürekli olarak aspiratör ya da davlumbaz türü havalandırma
aletleri ile yapılmalıdır ve bunlar direk olarak bacaya ya da dışarıya bknz.ŞEK.4)
bağlanmalıdır. Şayet bu koşullar sağlanamazsa cama yerleştirilecek bir elektrikli
havalandırma aleti de kullanılabilir.
Ocağın bağlantısı yapılmadan önce ocağın alt kısmında bulunan tablodaki değerlerle
evinizdeki gaz ve elektrik değerlerinin aynı olmasına dikkat ediniz. Ocağınızın üstünde
bulanan değerler; kullanmanız gereken gaz tipini ve basıncını belirtir.
Doğalgaz bağlantısında: bakir boru veya gaz idaresinin önerdiği tipte boru kullanılması
gerekmektedir.
UYARILAR:
Cihazınızın gaz giriş borusunun 1/2" inç konik gaz erkek tipli ve EN 10226 standartlarına
uygun olduğunu unutmayınız.
GAZ BAĞLANTISI
9

ELEKTRİK BAĞLANTISI
ÖNEMLİ: cihaz imalatçı firmanın talimatlarına uygun şekilde takılmalıdır. İmalatçı firma
hatalı kurulum nedeniyle insan, hayvan veya nesnelere gelebilecek zararlardan sorumlu
değildir.
Elektrik bağlantısı, yürürlükteki standartlar ve kanun hükümlerine uygun olarak
gerçekleştirilmelidir.
•Bağlantıyı gerçekleştirmeden önce priz veya tesisin, yürürlükteki standartlar ve
kanun hükümleri uyarınca etkili bir toprak bağlantısı ile donatılmış olduğunu
kontrol edin. Üretici, bu kurallara uyulmadığında her türlü sorumluluktan
muaftır.
•Voltaj veri plakasında gösterilen değerlere tekabül etmeli, ayrıca elektrik
sisteminin telleri yine veri plakasında gösterilen yükü taşıyabilecek kapasitede
olmalıdır.
Besleme şebekesine bağlantı, priz aracılığı ile gerçekleştirilmiş olduğunda:
•Donatılmamış olması halinde besleme kablosuna “C” (bakın res.11), bilgi etiketi
üzerinde belirtilmiş yüke uygun normalize edilmiş bir fiş uygulayın. Kabloları,
aşağıda belirtilmiş karşılıklara dikkat ederek res.11’deki şema uyarınca bağlayın:
L harfi (faz) = kahverengi ufak kablo; N harfi (nötr) = mavi renkli ufak kablo;
toprak sembolü = yeşil-sarı renkli ufak kablo.
•Besleme kablosu, hiçbir noktada 75K aşırı sıcaklığına ulaşmayacak şekilde
konumlandırılmalıdır.
•Bağlantı için redüksiyonlar, adaptörler veya derivatörler kullanmayınız; bunlar,
tehlikeli aşırı ısınma sonuçları ile kontak arızalarına neden olabilirler.
•Ankastre gerçekleştirildikten sonra priz erişilebilir olmalıdır.
•Bağlantı doğrudan elektrik şebekesine yapıldığında:
•Aparat ve şebeke arasına, geçerli kurma kuralları uyarınca, aparatın yüküne göre
boyutlandırılmış, omnipolar bir anahtar yerleştirin.
•Toprak kablosunun anahtar tarafından kesilmemesi gerektiğine dikkat edin.
•Daha fazla güvenlik için elektrik bağlantısı, yüksek hassasiyetli diferansiyel bir
anahtar ile de korunabilir.
•Özel yeşil-sarı renkli toprak kablosunu, etkin bir toprak tesisine bağlamanız
özellikle tavsiye edilir. Cihazın elektrikli parçalarıyla ilgili herhangi bir işlem
yapılmadan önce elektrik bağlantısı mutlaka kesilmelidir.
ELEKTRİK BAĞLANTISI
10

Cihazın kurulabilmesi için evinizin elektrik sisteminde değişiklik yapmak gerektiği veya
kullanılacak olan priz cihazın fişine uygun olmadığı takdirde, bu işlemler yetkili ve
ehliyetli bir kişi tarafından yapılmalıdır. Bu kişi özellikle prizin tel kesitlerinin cihaz
tarafından tüketilen güce uygun olduğundan emin olmalıdır.
Şekil 11.
UYARILAR:
Bütün aparatlarımız, EN 60335-1, EN 60335-2-6 ve EN 60 335-2-102 Avrupa standartları
ve de bunlara ilişkin değişikliklere uygun olarak tasarlanmış ve üretilmiştir.
Aparat, aşağıdaki Avrupa Direktiflerinin talimatlarına uygundur:
-Elektromanyetik uyumluluğa ilişkin CEE 2004/108/CE sayılı direktifi.
-Elektrik emniyetine ilişkin CEE 2006/95 sayılı direktifi.
11

Herhangi bir ayarlama yapmadan önce mutlaka cihazınızın elektrik bağlantısını kesin.
İşlem sonunda tüm contalar teknisyen tarafından yerine konulmalıdır.
Yanıcı gözlerimizde hava ayarları yapılmasına gerek yoktur.
YANMA GÖZLERİ
•Ocağı yakın ve kontrol düğmesini "Düşük yanma" seviyesine getirin.
•Çubuğun üzerine hafif bir basınçla sabitlenmiş “M” musluk başlığını çıkartın
(şek. 12 ve 12/A). Düşük pozisyon ayarlama By-pass’ı: musluğun yanında (şek.
12) ya da çubuğun içinde olabilir. Her durumda düzenleme için küçük bir vida
musluğun yanındaki “D” bölümüne (şek. 12), ya da musluğun içinde bulunan “C”
deliğine sokulur (şek. 12/A).
•Ateşi düşük pozisyona getirecek şekilde by-pass’ı sola ya da sağa çevirin.
•En Düşük” pozisyonunda aşırıya kaçmamak gerekir: Küçük ateş sürekli ve sabit
olmalıdır.
•Bileşenleri tekrar yerlerine yerleştirin.
•Yukarıdaki ayarlama, sadece G20 ile işleyen bekler ile gerçekleştirilmeli, G30
veya G31 ile işleyen bekler ile ise vida, iyice sıkıştırılmış (saat yönüne) olmalıdır.
MEMELERİN DEGİŞMESİ
Ocaklar tercih edilen gaz çeşidine memelerin değiştirilmesi ile çevrilebilir. Bunu
yapabilmek için yanıcı göz üzerindeki kapakları çıkarın ve bir anahtar “B” yardımı ile
memeyi “A” (ŞEK.13) yerinden çıkarınız ve istediğiniz memeyi yerine monte ediniz.
Memeyi iyice sıkınız.
Memelerin değişiminden sonra yukarıda da belirtildiği gibi ayarların yapılması
gerekmektedir.
Rahatınız için aşağıdaki tabloda ocak ısı giriş değerlerini, meme çaplarını ve gaz
basınçlarını bulabilirsiniz.
ŞEKİL 12
GAZLI YANICILARIN KULLANIMI
12

Dönüştürme kiti cihazınızla beraber paketten çıkabileceği gibi teknik servislerden de
temin edilebilir.
TABLO
TR, BG, RO, CZ, SK, SE, NO, DK, FI, MD, PH, TH, MY, ID
Kategori:
II 2H3B/P
Doğalgaz: G20
20 mbar
Nominal Güç W
Enjektör Çap
(mm)
Tüketim
Maks.
Min.
l/s
Hızlı
3000
750
117 Y
286
Yarı-hızlı
1750
600
98 Z
167
Yardımcı
1000
400
72 X
95
Wok
3600
1400
132 K
343
LPG: G30
30 mbar
Nominal Güç W
Enjektör Çap
(mm)
Tüketim
Maks.
Min.
g/s
Hızlı
3000
750
85
218
Yarı-hızlı
1750
600
68
127
Yardımcı
1000
400
51
73
Wok
3300
1400
90
240
LPG: G31
37 mbar
Nominal Güç W
Enjektör Çap
(mm)
Tüketim
Maks.
Min.
g/s
Hızlı
3000
750
85
214
Yarı-hızlı
1750
600
68
125
Yardımcı
1000
400
51
71
Wok
3300
1400
90
236
13

TABLO
GB, ES, GR, IT, GE, AZ, LB, EG, IQ, SY, TM, JO,
LY, UZ, KAZ, AM, IR, MA, BH, PK, QA
, TN, AE,
KP, IL, MX
Kategori:
II 2H3+
Doğalgaz:
G20
20 mbar
Nominal Güç W
Enjektör
Çap (mm)
Tüketim
Maks.
Min.
l/s
Hızlı
3000
750
117 Y
286
Yarı-hızlı
1750
600
98 Z
167
Yardımcı
1000
400
72 X
95
Wok
3600
1400
132 K
343
LPG: G30
28-30
mbar
Nominal Güç W
Enjektör
Çap (mm)
Tüketim
Maks.
Min.
g/s
Hızlı
3000
750
85
218
Yarı-hızlı
1750
600
68
127
Yardımcı
1000
400
51
73
Wok
3300
1400
90
240
LPG: G31
37 mbar
Nominal Güç W
Enjektör
Çap (mm)
Tüketim
Maks.
Min.
g/s
Hızlı
3000
750
85
214
Yarı-hızlı
1750
600
68
125
Yardımcı
1000
400
51
71
Wok
3300
1400
90
236
14

Herhangi bir servis işlemine başlamadan önce mutlaka cihazınızı ana gaz ve elektrik
bağlantısından ayırın.
OCAGIN PARÇALARININ DEGİSTİRİLMESI
Cihazın içindeki parçaları değiştirmeden önce, cihazınızı de monte edebilmek cihazın
üzerindeki kafaları ve kapakları çıkarın; “V” vidasını sökün (ŞEK. 14), kontrol
düğmelerini çıkarın.
Yukarıda belirtilen işlemleri tamamladıktan sonra; ŞEK. 15, 16 ve 17 de bulunan
parçaları değiştirebilirsiniz.
NOT: Otomatik ateşleme sistemi bulunan cihazlarda kafayı sökmeden önce ateşleme
parçasını çıkarmanız gerekmektedir.
Kafayı değiştirdikten sonra “D” (sek. 16) contasını değiştirmenizi tavsiye ederiz.
Muslukları yağlamak (bknz.ŞEK.18 - 19)
Şayet gaz musluklarının çalışması zorlanıyorsa, aşağıda yollar izlenerek acil şekilde
yağlanmaları gerekmektedirler:
•Gaz musluğunu çıkarınız.
•Hafif ıslatılmış bir bezle musluğu siliniz.
•Musluğu hafif şekilde yağlayınız.
•Musluğu yerine oturtun ve birkaç kere çalıştırın ve sonra tekrar yerinden sökün.
Şayet fazla yağ artıkları kalmışsa temizleyin ve yerine takın.
•Sıkılığını sabunlu su kullanarak kontrol edin.
•Kontrol için kesinlikle ateş kullanmayın.
Servislerin işini kolaylaştırmak adına aşağıdaki tabloda elektrik kablolarının tipleri ve
kesitleri gösterilmiştir.
15

YANICI GÖZLER
Ön panelde bulunan kontrol düğmelerinin üzerinde görülen şekiller, ilgili düğmenin
hangi yanıcı gözü kontrol ettiğini belirtmektedir. Ana gaz girişlilerin açtıktan sonra
aşağıda belirtildiği şekilde ocağınızı kullanabilirsiniz:
•Manuel Ateşleme
Kullanmak istediğiniz yanma gözüne ait kontrol düğmesine basarak saatin tersi
istikametine (bknz.ŞEK.1) tam kapasiteye (full on position) gelinceye kadar çevirin ve
sonra bir kibritle ocağınızı ateşleyin.
•Elektrikli Ateşleme
Kullanmak istediğiniz yanma gözüne ait kontrol düğmesine basarak saatin tersi
istikametine (bknz.ŞEK.1) tam kapasiteye (full on position) gelinceye kadar çevirin ve
sonra ateşleme düğmesini kullanarak ocağınızı ateşleyin.
•Otomatik Elektrikli Ateşleme
Kullanmak istediğiniz yanma gözüne ait kontrol düğmesine basarak saatin tersi
istikametine (bknz.ŞEK.1) tam kapasiteye (full on position) gelinceye kadar çevirin ve
sonra ateşleme düğmesini kullanarak ocağınızı ateşleyin.
•Gaz Kesme Emniyet Sistemi Bulunan Ocaklarda Ateşleme
Kullanmak istediğiniz göze ait kontrol düğmesine saat yönünün tersine (bkz. Sekil 1)
büyük alev işaretine gelinceye ve duruncaya kadar çeviriniz. Bu noktada düğmeye
bastırınız ve daha önce anlatılan işlemleri tekrarlayınız. Otomatik ateşleme işlemi
gerçekleşecek ve ocak yanmaya başlayacaktır. Emniyet sisteminin devreye girebilmesi
için düğmeyi 10 saniye daha basili tutmanız gerekecektir.
16

YANICI GÖZLERİ NASIL KULLANIRSINIZ
Aşağıda belirtilen bilgiler ocağınızda minimum gaz sarfiyatıyla maxımum verimi
alabilmeniz için size sunulmuştur:
-her yanıcı göz için uygun ölçüdeki tencereleri kullanmanız gerekmektedir
(bknz.res. 2 ve tablo).
-Tencere kaynamaya başladığında ateşi kısınız.
-Her zaman tencerenin kapağını kapatınız.
-Sadece tabanı düzgün tencereler kullanınız.
OCAĞINIZI GÜVENLİ VE ETKİN KULLANMA
•Gaz tasarrufu yapmak ve en iyi randımanı almak için, yanıcılar üzerinde tabanı düz
olan tencereler kullanınız. Dışa dönük (dış bükey) tabanlı tencereler
kullanılmaması tavsiye edilir.
•Yanıcılar üzerinde uygun çapta tencereler kullanınız. Mümkün olduğu kadar, bek
çapından küçük tencereler kullanmayınız. Küçük çaplı tencereler kullanıldığında;
ocak üzerinde taşmalara sebep olabileceği gibi, ocağın verimini de düşürür.
•Ocağınızı güvenli ve etkin kullanmak için aşağıdaki şekilde önerilen büyüklükte
tencere kullanınız.
NOT: Tencere çapları için mm olarak verilen maksimum değerler ocağınızın daha etkili
pişirme yapması içindir. Birden fazla tencere kullandığınızda hepsinin maksimum
ölçüsü olmamasını öneririz.
17
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Silverline Hob manuals

Silverline
Silverline AS 5443 X01 User manual

Silverline
Silverline PEK1000 Manual

Silverline
Silverline PEI3084 Manual

Silverline
Silverline Luna Flow-in User manual

Silverline
Silverline FLHK 800 ESK Product guide

Silverline
Silverline FLOW-IN PRO User manual

Silverline
Silverline CS 5222 User manual

Silverline
Silverline RS5336C01 User manual

Silverline
Silverline AS 5255 User manual

Silverline
Silverline EKI 940 R Product guide