Singer Meraki User manual

Electrical brewing pot
Ηλεκτρικό μπρίκι
Електрическо джезве
GB
INSTRUCTION MANUAL
GR
ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
BG
ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

2
ENGLISH
SAFETY ADVICE
Carefully read the safety warning instructions before using
the appliance for the first time and keep them for future refer-
ence.
• This appliance is intended for household and internal use only.
• Use the appliance only for its designated purpose.
• Always place the coffee maker on a dry, flat and stable sur-
face.
• Do not place on or near heat sources, such as electric burner,
heated oven, etc.
• Never use the appliance with wet hands or feet.
• Insert the plug into the socket after checking that the voltage
is the same as indicated on the technical data and technical
rating plate of the machine.
• Only plug in the appliance to an outlet with earth connection.
• Please inspect from time to time the power cord. Do not op-
erate the appliance with a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions or has been damaged in any manner.
In such case, you must contact any SINGER Service Center
or SINGER Client Service.
• Do not introduce the hands or other items inside the appliance
if connected to the power supply.
• By unpacking the appliance, keep away from children or disa-
bled persons all particulars, such as polyfoam, bags, box, etc.
Suffocation danger exists.
• Do not immerse cord, plug or appliance in water or any other

3
ENGLISH
liquid.
• Do not switch on the appliance without water in the water tank.
• When making coffee, pay attention to possible hot liquid drip-
pings or jets of hot water or coffee.
• Never touch hot surfaces, as there is a risk of burning during
use or just after the use of the appliance.
• Do not move the appliance when working.
• Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow
to cool before cleaning.
• Never pull off the cable to disconnect it from the socket. In-
stead, unplug by pulling the plug from the socket.
• The use of accessory attachments not recommended by Sing-
er may result in fire, electric shock or injury.
• Do not let cord hang over the edge of the table or counter or
touch hot surfaces.
• To disconnect, turn all functions off and then remove the plug
from the socket.
• Do not attempt to service this product. In case it is necessary,
get in touch with Singer client Service.
• Never leave the appliance unattended during operation.
• Before cleaning or storing the appliance, make sure it has cool
down.
• Use coffee maker with its own power base unit only. Do not
place it on those units belonging to any other appliance.
• When you have prepared your coffee, press on/off switch to
turn the appliance off.
• Do not fill above MAX level.
• NEVER immerse the appliance, power base unit or main plug
in water or other liquids, nor wash in a dishwasher, nor use in
bathroom or any other places with a high rate of moisture.
• NEVER leave the power base unit and electrical connection

4
ENGLISH
ends of your device in a damp state. If wetted, unplug and not
operate your appliance before having it dried completely.
• This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical or sensory capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning the use of the appliance
by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
SERVICE & REPAIR
1. For service or repair under warranty, please contact the authorized ser-
vice company that is mentioned on the guarantee card that accompanies
the product.
2. Do not operate any product with a damaged cord or plug. If the supply
cord is damaged, return the appliance to a SINGER service center for
examination repair or adjustment. Do not attempt to dismantle any part of
the appliance. This should only be done at an authorized SINGER service
center.
3. The partial or total non-respect of the safety instructions in the present
instruction manual will automatically release Singer of any type of respon-
sibility in case of malfunction of the machine or injuries to persons or
animals.
4. In case of manipulation, repairing or any modification of the machine
made by unqualified persons or in case of improper use, the guarantee
will be automatically cancelled.

5
ENGLISH
PARTS OF THE APPLIANCE
1. Pot
2. ON/OFF slide button
3. Indicator light
4. Base
5. Heating element
6. Lid
USE OF THE ELECTRICAL BREWING POT
Before using the brewing pot for the first time:
1. Clean the brewing pot before using and fill with water (330ml max).

6
ENGLISH
2. Place the brewing pot on the base.
3. When you turn on the switch, the indicator light will turn on and the water
will begin to warm up. When water boils, set the switch to the off position.
4. After boiling the water, it is normal to constitute powder-like residue in boiled
water according to hardness degree of the water. Water causes this case
and it has no effects to human health.
5. Rinse the inside of the pot with water carefully, making sure that you keep
the exterior dry.
6. Do not operate your brewing pot without water.
7. If you want to boil water again, wait for 15-20 seconds before operating your
appliance.
PREPARING GREEK COFFEE
1. You can use your appliance to prepare up to 3 or 4 cups of Greek coffee.
Add enough cold water into your appliance, depending on the number of
cups of coffee you need to prepare (up to 330 ml, which suffices for 3 to 4
persons).
2. If you wish to prepare medium-sugar coffee for 1 person, use 1 cup of water,
1 teaspoon of sugar and 1 teaspoon of Greek coffee.
3. Place the pot on the electric base and switch on the appliance by sliding on/
off button on the power unit.
4. At this time, stir your coffee.
5. When the coffee starts to boil, turn off the appliance and pour a little coffee
into the cups (for foam).
6. Return the pot to the power base and heat it up again. When the coffee
starts to boil again, pour the remaining coffee into the cups.
7. Do not touch the hot part of the pot. Hold it by the handle.
8. Before switching off the appliance, remove the pot from the electric base.
9. You can use a different amount of coffee or sugar according to your personal
taste.
CAUTION: Never fill the pot above the maximum level (MAX) since hot foam-
ing coffee or other liquids might overflow during heating.
PREPARING HOT WATER
In case you need hot water for the preparation of herbal teas, instant coffee or
any other hot beverage, follow the instructions below:
- Pour water into the brewing pot according to the quantity of cups (330ml

7
ENGLISH
max) that you want to prepare.
- Slide the on/off switch to the on position (light on).
- When water comes to boil, turn the on/off switch to the off position (light off).
ATTENTION
Do not boil milk, butter, whipped cream, etc., into the brewing pot. In
case you put them into boil, they will stick on the bottom of the device,
making it too difficult to clean.
LID
The use of the lid is recommended only for boiling water and not for making
coffee.
• Do not remove the lid when the water is boiling.
• Position the lid so that steam is directed away from the handle.
SAFETY SYSTEM
If your appliance ever runs dry while operating, a protection against running
dry will cut off the power automatically. In such cases, unplug the appliance
from the outlet and allow it to cool down completely.
CLEANING THE BREWING POT
- Inside cleaning: Unplug the pot from power. You may use dishwashing liquid
to clean the pot if it is too dirty, making sure that you keep the exterior dry.
Otherwise, just boil water into the pot to clean it.
- Outside cleaning: Wipe the exterior surface of the pot using a soft and damp
cloth with warm water and a small quantity of a light detergent.
DESCALING THE BREWING POT
Although scale is harmless, too much scale can affect the performance of the
brewing pot. Follow the steps below to prolong the life of the brewing pot:
1. Fill the brewing pot with water up to two-quarters and bring water to the boil.
2. Switch off the brewing pot and then add white vinegar up to three-quarters.
3. Leave the solution in the pot overnight.
4. Empty the pot and rinse the inside thoroughly.

8
ENGLISH
5. Fill the brewing pot (330ml max) with clean water and boil the water.
6. Empty the pot and rinse it with clean water again.
ATTENTION
Do not immerse the appliance or the base in water or any other liquid.
Do not place any part of the appliance in the dishwasher.
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in
the European Union and other European countries with separate
collection systems).
This symbol on the product or on its packaging indicates that this
product shall not be treated as household waste. Instead it shall
be handed over to the applicable collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed
of correctly, you will help prevent potential negative consequences for
the environment and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will
help to conserve natural resources. For more detailed information about
recycling of this product, please contact your local city office, your household
waste disposal service or the shop where you purchased the product.
DECLARATION OF CONFORMITY
Herewith, G. E. DIMITRIOU S.A. states that this product, complies with the
requirements of below European directives:
EMC Directive: 2014 / 30 / EU
LVD - Low Voltage Directive: 2014/ 35 / EU
ROHS Directive: 2011 / 65 / EU

9
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιή-
σετε τη συσκευή για πρώτη φορά και κρατήστε τες για μελ-
λοντική αναφορά.
• Ησυσκευή προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή και
εσωτερική χρήση.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για άλλο σκοπό εκτός από
το συγκεκριμένο για τον οποίο ησυσκευή προορίζεται.
• Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει τη συσκευή πάνω σε
επίπεδη και σταθερή επιφάνεια.
• Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω ήκοντά σε πηγές
θερμότητας, όπως μάτια κουζίνας, φούρνους, κλπ.
• Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ή
πόδια.
• Ελέγξτε αν ητάση που αναφέρεται στη βάση της συσκευής
ανταποκρίνεται στην τοπική τάση πριν τη συνδέσετε.
• Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε πρίζα σούκο.
• Ελέγχετεπεριοδικάγιατηνκαλήκατάστασητουκαλωδίου.
Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή αν το καλώδιο ήτο
φις έχει υποστεί βλάβη, αν ησυσκευή υπολειτουργεί ή
έχει οποιαδήποτε βλάβη. Σε τέτοια περίπτωση, θα πρέπει
να απευθυνθείτε σε ένα Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα
Σέρβις της SINGER ήνα επικοινωνήσετε με το Κέντρο
Εξυπηρέτησης Πελατών της SINGER.
• Μην εισάγετε ποτέ τα χέρια σας ήάλλα αντικείμενα στο
εσωτερικό της συσκευής εφόσον είναι συνδεμένη με το

10
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ρεύμα.
• Κρατήστε μακριά από παιδιά, ηλικιωμένους ήάτομα
μειωμένης νοημοσύνης μέρη της συσκευασίας όπως
πλαστικές σακούλες, κουτιά, φελιζόλ κτλ., τα οποία
μπορούν να αποβούν επικίνδυνα. Υπάρχει κίνδυνος
ασφυξίας.
• Μη βυθίζετε τη συσκευή, το καλώδιο ήάλλα μέρη σε
νερό ήάλλα υγρά.
• Μη θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή εάν το δοχείο νερού
είναι άδειο.
• Κατά την παρασκευή του καφέ προσέχετε τις ενδεχόμενες
διαρροές ήεκπομπές ζεστού νερού ήκαφέ.
• Ποτέ μην αγγίζετε ζεστές επιφάνειες κατά τη διάρκεια
παρασκευής του καφέ ήαμέσως μετά τη χρήση, καθώς
υπάρχει κίνδυνος εγκαύματος.
• Μη μετακινείτε ποτέ τη συσκευή εν ώρα λειτουργίας.
• Αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα εφόσον δεν
είναι σε λειτουργία ήκατά τη διάρκεια καθαρισμού.
Περιμένετε μέχρι να κρυώσει πλήρως ησυσκευή πριν την
καθαρίσετε.
• Μην αποσυνδέετε τη συσκευή τραβώντας το καλώδιο.
Αντίθετα, πιάστε το φις και τραβήξτε το για να
αποσυνδέσετε.
• Ηχρήση εξαρτημάτων που δε συνίστανται από τη
Singer μπορεί να προκαλέσει φωτιά, βραχυκύκλωμα ή
τραυματισμό.
• Μην αφήνετε το καλώδιο να κρέμεται από την άκρη του
τραπεζιού ήτην επιφάνεια εργασίας ήκοντά σε πηγές
θερμότητας.
• Πριν αποσυνδέσετε τη συσκευή από την πρίζα βεβαιωθείτε
ότι έχετε θέσει όλους τους διακόπτες εκτός λειτουργίας.

11
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
• Μην προσπαθήσετε να επισκευάσετε μόνοι σας
τη συσκευή. Σε περίπτωση που κρίνεται σκόπιμο,
επικοινωνήστε με το Τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της
Singer.
• Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επίβλεψη κατά τη
διάρκεια της λειτουργίας της.
• Χρησιμοποιείτε την συσκευή μόνο με τη δική της μονάδα
βάσης τροφοδοσίας. Μην την τοποθετείτε σε εκείνες τις
μονάδες που ανήκουν σε οποιαδήποτε άλλη συσκευή.
• Όταν ετοιμάσετε τον καφέ σας, πατήστε το διακόπτη on/
off για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή.
• Μην γεμίζετε πάνω από το επίπεδο MAX.
• ΠΟΤΕ μην βυθίζετε τη συσκευή, τη μονάδα τροφοδοσίας
ήτην κύρια πρίζα σε νερό ήάλλα υγρά, ούτε να την
πλένετε σε πλυντήριο πιάτων, ούτε να τη χρησιμοποιείτε
στο μπάνιο ήσε άλλα μέρη με υψηλό ποσοστό υγρασίας.
• ΠΟΤΕ μην αφήνετε τη μονάδα βάσης τροφοδοσίας
και την ηλεκτρική παροχή της συσκευής σας σε υγρή
κατάσταση. Εάν είναι βρεγμένη, αποσυνδέστε την από
την πρίζα και μη θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή σας
πριν την στεγνώσετε εντελώς.
• Αυτή ησυσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα
(συμπεριλαμβανομένων και των παιδιών) με μειωμένες
φυσικές και νοητικές ικανότητες ήέλλειψη εμπειρίας
και γνώσης, εκτός αν υπάρχει επιτήρηση ήέχουν δοθεί
οδηγίες για τη χρήση της συσκευής από ένα άτομο
υπεύθυνο για την ασφάλεια τους.
• Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται για να βεβαιωθεί ότι
δεν παίζουν με τη συσκευή.

12
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ & ΕΠΙΣΚΕΥΗ
1. Για συντήρηση ήεπισκευή εντός εγγύησης, παρακαλούμε
επικοινωνήστε με τα στοιχεία της εταιρίας service που αναφέρονται
στο φύλλο εγγύησης που συνοδεύει το προϊόν.
2. Μην λειτουργείτε τη συσκευή με φθαρμένο καλώδιο ήπρίζα,
εάν το προϊόν δυσλειτουργεί ήέχει πέσει ήέχει υποστεί
βλάβη με οποιονδήποτε τρόπο. Θα πρέπει να απευθυνθείτε
σε ένα Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα Σέρβις της SINGER ήνα
επικοινωνήσετε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών της SING-
ER. Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε οποιοδήποτε
εξάρτημα της συσκευής. Αυτό μπορεί να γίνει μόνο από ένα
Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα Σέρβις της SINGER.
3. Ημη τήρηση αυτών των κανονισμών και υποδείξεων που
περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο απαλλάσσει τη Singer από
κάθε ευθύνη σε περίπτωση κακής λειτουργίας ήπρόκλησης
βλάβης σε άτομα, ζώα, κλπ.
4. Ηκακή χρήση ήπαρέμβαση από το χρήστη που δεν επιτρέπονται,
ακυρώνουν αυτομάτως την εγγύηση του προϊόντος.

13
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
1. Σώμα συσκευής (μπρίκι)
2. ON/OFF συρόμενος διακόπτης
3. Φωτεινή ένδειξη
4. Βάση
5. Αντίσταση
6. Καπάκι
ΧΡΗΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΜΠΡΙΚΙΟΥ
Πριν χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικό μπρίκι για πρώτη φορά:
1. Καθαρίστε το μπρίκι πριν τη χρήση και γεμίστε με νερό (330ml max).
2. Τοποθετήστε το μπρίκι στη βάση του.

14
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
3. Όταν θέσετε σε λειτουργία από το διακόπτη, ηφωτεινή ένδειξη
λειτουργίας θα ανάψει και το νερό θα αρχίσει να θερμαίνεται. Μόλις
το νερό βράσει, γυρίστε το διακόπτη στη θέση off.
4. Αφού βράσετε το νερό, είναι πιθανό να εμφανιστούν κατάλοιπα,
γεγονός που εξαρτάται από τη σκληρότητά του. Το νερό προκαλεί
αυτό το φυσιολογικό αποτέλεσμα και δεν προκαλεί βλάβες στην υγεία
του ανθρώπου.
5. Ξεπλύνετε το μπρίκι προσεκτικά, χωρίς να έρθει σε επαφή το εξωτερικό
του με νερό.
6. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή χωρίς νερό.
7. Αν επιθυμείτε να βράσετε νερό ξανά, περιμένετε 15-20 δευτερόλεπτα
πριν χρησιμοποιήστε τη συσκευή.
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΚΑΦΕ
1. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την συσκευή σας για να ετοιμάσετε
έως και 3 ή4 φλιτζάνια ελληνικού καφέ. Προσθέστε αρκετό κρύο
νερό στην καφετιέρα σας, ανάλογα με τον αριθμό των φλιτζανιών
καφέ που θέλετε να παρασκευάσετε (έως 330ml, που επαρκεί για 3
έως 4 άτομα).
2. Αν θέλετε να ετοιμάσετε καφέ μέτριο για 1 άτομο, χρησιμοποιήστε 1
φλιτζάνι νερό, 1 κουταλάκι του γλυκού ζάχαρη και 1 κουταλάκι του
γλυκού ελληνικό καφέ.
3. Τοποθετήστε το μπρίκι στην ηλεκτρική βάση και ενεργοποιήστε την
συσκευή σύροντας το κουμπί on/off στη μονάδα τροφοδοσίας.
4. Αυτή τη στιγμή, ανακατέψτε τον καφέ σας.
5. Όταν οκαφές αρχίσει να βράζει, απενεργοποιήστε τη συσκευή και
ρίξτε λίγο καφέ στα φλιτζάνια (για καϊμάκι).
6. Επαναφέρετε το μπρίκι στη βάση και ζεστάνετε τo ξανά. Όταν οκαφές
αρχίσει να ξαναβράζει, ρίξτε τον υπόλοιπο καφέ στα φλιτζάνια.
7. Μην αγγίζετε το καυτό μέρος από το μπρίκι. Κρατήστε το από τη λαβή.
8. Πριν σβήσετε τη συσκευή, αφαιρέστε το μπρίκι από την ηλεκτρική
βάση.
9. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε διαφορετική ποσότητα καφέ ήζάχαρης
ανάλογα με το προσωπικό σας γούστο.

15
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΠΡΟΣΟΧΗ: Ποτέ μην γεμίζετε το μπρίκι πάνω από τη μέγιστη στάθμη
(ΜΑΧ), καθώς το ζεστό καϊμάκι ήάλλα υγρά ενδέχεται να υπερχειλίσουν
κατά τη θέρμανση.
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ
Όταν χρειάζεστε ζεστό νερό για να φτιάξετε τσάι, στιγμιαίο καφέ ή
οποιοδήποτε άλλο ρόφημα ακολουθείστε τα παρακάτω βήματα:
- Βάλτε νερό μέσα στο μπρίκι ανάλογα με το πόσα φλιτζάνια ροφήματος
(έως 330ml) θέλετε να φτιάξετε.
- Ανοίξτε το συρόμενο διακόπτη on/off (ηφωτεινή ένδειξη λειτουργίας
θα ανάψει).
- Όταν το νερό βράσει, κλείστε το διακόπτη on/off (ηφωτεινή ένδειξη
λειτουργίας θα σβήσει).
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Μη βράζετε γάλα ήοτιδήποτε άλλο όπως βούτυρο, λάδι, κρέμα γάλακτος
κτλ., μέσα στο μπρίκι. Σε τέτοια περίπτωση, θα κολλήσει στην κάτω
επιφάνεια και θα δημιουργήσει ένα μαύρο στρώμα το οποίο δύσκολα
καθαρίζεται.
ΚΑΠΑΚΙ
Ηχρήση του καπακιού προτείνεται μόνο για βραστό νερό και όχι για
παρασκευή καφέ.
• Μην αφαιρείτε το καπάκι όταν το νερό βράζει.
• Τοποθετήστε το καπάκι έτσι ώστε οατμός να κατευθύνεται μακριά από
τη λαβή.
ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Εάν ησυσκευή σας στεγνώσει ποτέ κατά τη λειτουργία, ηπροστασία
απο βρασμό χωρίς νερό θα διακόψει αυτόματα την παροχή ρεύματος. Σε
τέτοιες περιπτώσεις, αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα και αφήστε
τη να κρυώσει εντελώς.

16
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΜΠΡΙΚΙΟΥ
- Εσωτερικός καθαρισμός: Αποσυνδέστε το μπρίκι από το ρεύμα.
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε υγρό πιάτων για να καθαρίσετε το
μπρίκι εάν είναι πολύ βρώμικο, προσέχοντας να μη βραχεί εξωτερικά.
Εναλλακτικά εάν το εσωτερικό του μπρικιού δεν είναι πολύ βρώμικο
μπορείτε να το καθαρίσετε απλά βράζοντας νερό.
- Εξωτερικός καθαρισμός: Καθαρίστε το εξωτερικό της συσκευής με
ένα μαλακό νωπό πανί που έχετε μουσκέψει σε ζεστό νερό και λίγο
ήπιο απορρυπαντικό.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΜΠΡΙΚΙΟΥ ΑΠΟ ΤΑ ΑΛΑΤΑ
Παρόλο που τα άλατα είναι ακίνδυνα, αν υπάρχουν πολλά μπορεί να
επηρεαστεί ηαπόδοση του ηλεκτρικού μπρικιού. Ακολουθήστε τα
παρακάτω βήματα προκειμένου να παρατείνετε τη ζωή του μπρικιού:
1. Γεμίστε το ηλεκτρικό μπρίκι με νερό ως τα δύο τέταρτα και βράστε
το περιεχόμενο.
2. Κλείστε το διακόπτη on/off και προσθέστε λευκό ξύδι ως τα τρία
τέταρτα της συσκευής.
3. Αφήστε το διάλυμα στο μπρίκι όλο το βράδυ.
4. Αδειάστε το μπρίκι και ξεπλύνετε καλά το εσωτερικό του.
5. Γεμίστε το ηλεκτρικό μπρίκι (έως 270ml) με καθαρό νερό και βράστε.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μη βυθίζετε τη συσκευή ήτη βάση της σε νερό ήοποιοδήποτε άλλο
υγρό. Μην τοποθετείτε κανένα μέρος της συσκευής σε πλυντήριο
πιάτων.

17
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Αποκομιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού
(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με
συστήματα επιλεκτικής συλλογής απορριμμάτων).
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ήστη συσκευασία
του σημαίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί
με τα οικιακά απορρίμματα αλλά πρέπει να παραδοθεί
σε ένα κατάλληλο σημείο συλλογής ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
υλικού προς ανακύκλωση. Εξασφαλίζοντας τη σωστή αποκομιδή του
προϊόντος βοηθάτε στην πρόληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο
περιβάλλον και την υγεία. Ηανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην
εξοικονόμηση φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά
με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, παρακαλούμε επικοινωνήστε
με τις υπηρεσίες καθαριότητας του δήμου σας ήτο κατάστημα όπου
αγοράσατε το προϊόν.
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
Με την παρούσα, ηΓ. Ε. ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ Α.Ε.Ε., δηλώνει ότι ηπαρούσα
συσκευή συμμορφώνεται προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές
διατάξεις των παρακάτω Ευρωπαϊκών οδηγιών:
EMC Directive: 2014 / 30 / EU
LVD - Low Voltage Directive: 2014/ 35 / EU
ROHS Directive: 2011 / 65 / EU

18
БЪЛГАРСКИ
ИНСТРУКЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Прочетете внимателно инструкциите за безопасност,
преди да използвате уреда за първи път иги запазете за
бъдещи справки.
• Този уред епредназначен само за домашна ивътрешна
употреба.
• Използвайте уреда само по предназначение.
• Винаги поставяйте кафемашината на суха, равна истабилна
повърхност.
• Не поставяйте върху или близо до източници на топлина,
като електрическа горелка, нагрята фурна идр.
• Никога не използвайте уреда смокри ръце или крака.
• Включете щепсела вконтакта, след като се уверите, че
напрежението есъщото, както епосочено на техническите
данни итабелката стехнически данни на машината.
• Включете уреда само вконтакт със заземяване.
• Моля, проверявайте от време на време захранващия кабел.
Не работете уреда сповреден кабел или щепсел или след
уреда неизправно или ебило повредено по някакъв начин.
втакъв случай, трябва да се свържете свсеки сервизен
център на SINGER или клиент на SINGER Обслужване.
• Не поставяйте ръцете или други предмети вътре вуреда,
ако свързан към захранването.
• Като разопаковате уреда, пазете го далеч от деца или хора
сувреждания лица всички данни, като пенопласт, торби,
кутия идр. Съществува опасност от задушаване.

19
БЪЛГАРСКИ
• Не потапяйте кабела, щепсела или уреда във вода или
друга течност.
• Не включвайте уреда без вода врезервоара за вода.
• Когато приготвяте кафе, обърнете внимание на възможни
капки гореща течност или струи гореща вода или кафе.
• Никога не докосвайте горещи повърхности, тъй като
съществува риск от изгаряне по време на употреба или
просто след употреба на уреда.
• Не премествайте уреда по време на работа.
• Изключвайте щепсела от контакта, когато не го използвате
ипреди почистване. Позволете да охладете преди
почистване.
• Никога не дърпайте кабела, за да го изключите от контакта.
Вместо, изключете, като издърпате щепсела от контакта.
•
Използването на аксесоари, непрепоръчани от Singer, може
да доведе до пожар, токов удар или нараняване.
• Не позволявайте кабелът да виси над ръба на масата или
плота или да докосва горещи повърхности.
• За да изключите, изключете всички функции ислед това
извадете щепсела от контакта.
• Не се опитвайте да обслужвате този продукт. Вслучай, че
енеобходимо, свържете се склиентската служба на Singer.
• Никога не оставяйте уреда без надзор по време на работа.
• Преди да почистите или съхранявате уреда, уверете се, че
еизстинал.
• Използвайте кафемашина само със собствено захранващо
устройство. Не го поставяйте върху тези устройства,
принадлежащи на друг уред.
• Когато сте приготвили кафето си, натиснете ключа за
включване/изключване, за да изключите уреда.
• Не пълнете над MAX ниво.

20
БЪЛГАРСКИ
• НИКОГА не потапяйте уреда, базовото захранване или
главния щепсел във вода или други течности, нито мийте
всъдомиялна машина, нито използвайте вбаня или други
места свисока степен на влага.
• НИКОГА не оставяйте базовото захранване икраищата на
електрическите връзки на вашето устройство във влажно
състояние. Ако енамокрен, изключете щепсела ине
работете суреда си, преди да сте го изсушили напълно.
• Този уред не епредназначен за използване от лица
(включително деца) снамалени физически или сетивни
способности или слипса на опит изнания, освен ако
не са били под наблюдение или инструктирани относно
използването на уреда от лице, отговорно за тяхната
безопасност.
• Децата трябва да бъдат наблюдавани, за да се гарантира,
че не си играят суреда.
СЕРВИЗ ИРЕМОНТ
1. За сервиз или ремонт врамките на гаранцията, моля, свържете се с
оторизираната сервизна компания, посочена вгаранционната карта,
която придружава продукта.
2. Неработетеспродуктсповреденкабелилищепсел.Акозахранващият
кабел еповреден, върнете уреда всервизен център на SINGER
за преглед или настройка. Не се опитвайте да демонтирате никоя
част от уреда. Това трябва да се прави само воторизиран сервизен
център на SINGER.
3. Частичното или пълно неспазване на инструкциите за безопасност в
настоящото ръководство за експлоатация автоматично ще освободи
Singer от всякакъв вид отговорност вслучай на неизправност на
машината или наранявания на хора или животни.
4. Вслучай на манипулация, ремонт или каквато ида емодификация
на машината, извършена от неквалифицирани лица или вслучай на
неправилна употреба, гаранцията ще бъде автоматично анулирана.
Other manuals for Meraki
1
Table of contents
Languages:
Other Singer Coffee Maker manuals

Singer
Singer ES-851B User manual

Singer
Singer CM-1000 PBL User manual

Singer
Singer SFC610 User manual

Singer
Singer Meraki User manual

Singer
Singer SCM2125ST User manual

Singer
Singer ES-850B User manual

Singer
Singer SFC-1810D User manual

Singer
Singer MERAKI CHARISMA User manual

Singer
Singer SFC-1812 User manual

Singer
Singer SCARLET CM-1000 SCR User manual