Singer SFC828 User manual

Coffee Maker
Καφετιέρα
Cafetiera
Кафе машина
Aparat za filter kafu
Ekspres kafeje
INSTRUCTION MANUAL
ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
MANUAL DE UTILIZARE
ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
MANUAL PËRDORIMI
GB
GR
RO
BG
SER
AL
GB
GB
GR
GR
RO
RO
BG
BG
SER
SER
AL
AL

2
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY THE SAFETY WARNINGS BEFORE USE, AS THEY INFORM YOU
ABOUT SAFETY, INSTALLATION, USE AND CLEANING OF THE APPLIANCE.
- This appliance is intended for household and internal use only.
- Use the appliance only for its designated purpose, that is, the coffee supply.
- Always place the coffee maker on a dry, flat and stable surface.
- Do not place on or near heat sources, such as electric burner, heated oven, etc.
- Never use the appliance with wet hands or feet.
- Insert the plug into the socket after checking that the voltage is the same as indicated on the
technical data and technical rating plate of the machine.
- Only plug in the appliance to an outlet with earth connection.
- Please inspect from time to time the power cord. Do not operate the appliance with a damaged
cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. In such
case, you must contact any SINGER Service Center or SINGER Client Service.
- Do not introduce the hands or other items inside the machine if connected to the power supply.
- By unpacking the appliance, please keep away from children or disabled persons all particulars
such as polyfoam, bags, box, etc. Suffocation risk exists.
- Do not immerse cord, plugs, or appliance in water or any other liquid.
- Do not switch on the machine without water in the water tank.
- When making coffee, pay attention to possible hot liquid drippings or jets of hot water or
coffee.
- Never touch hot surfaces, as there is a risk of burning during use or just after the use of the
machine.
- Do not move the machine when working.
- Close supervision is necessary when the appliance is used near children or disabled
persons.
- Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before cleaning.
- Never pull off the cable to disconnect it from the socket. Instead, unplug by pulling the plug
from the socket.
- The use of accessory attachments not recommended by Singer may result in fire, electric
shock or injury.
- Do not let cord hang over the edge of the table or counter, or touch hot surfaces.
- To disconnect, turn all functions to off and then remove the plug from the socket.
- Do not attempt to service this product. In case it is necessary, get in touch with Singer client
Service.
- Never leave the machine unattended during operation.
- The carafe is designed for use with this appliance. Do not use it for any other purpose.
- Do not place the hot carafe on a cold surface.
- Never use the appliance if the carafe shows any signs of cracks. Handle the carafe with care
since it is very fragile.

3
ENGLISH
- The partial or total non-respect of the safety instructions in the present instruction manual will
automatically release Singer of any type of responsibility in case of malfunction of the machine
or injuries to persons or animals.
- In case of manipulation, repairing or any modification of the machine made by unqualified
persons or in case of improper use, the guarantee will be automatically cancelled.
KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
1. FUNNEL COVER
2. FUNNEL
3. FILTER
4. CARAFE LID
5. HANDLE
6. CARAFE
7. ON/OFF SWICH
8. POWER CORD
9. BODY
10. WATER LEVEL INDICATOR
11. WATER TANK
12. TANK COVER
FIRST TIME USE
Before using the coffee maker for first time, it is advisable to wash the appliance using two cups of
white vinegar, by following the normal brewing procedure without using any coffee powder.
USING THE COFFEE MAKER
1. Turn to open the tank cover and fill the water tank according to the cups of coffee you want to
prepare.
2. Ensure the water level does not exceed the max level marking.
3. Turn back the tank cover.
4. Turn to open the funnel cover and put as much coffee powder as you need into the permanent
filter or paper filter.
6. Turn back the funnel cover.
7. Ensure that the carafe is placed properly in its position.
8. Switch on the appliance. The indicator light on the on/off switch illuminates to indicate the unit
is on.
9. After ending the use of the coffee maker, turn the coffee maker off.
Note!
-Use only cold water.
-Between the brewing process, switch off the appliance and let cool down for 5 minutes.

4
CLEANING THE COFFEE MAKER
1. Unplug the appliance from the electrical supply before cleaning.
2. Wait for the whole appliance to cool down.
3. External surfaces should be cleaned with a soft damp cloth with mild soap. Then wipe dry.
4. The carafe can be cleaned with warm water and some washing liquid. Do not clean the carafe
in a dishwasher.
DESCALING
To make sure that your coffee maker is always producing perfect coffee, you will need to descale
it from time to time. The frequency will depend on how hard is the water in your area and how
often you use the coffee maker. If you use your coffee maker once or twice a day, the following
guidelines for descaling should be used:
• Soft water: every 6 months.
• Medium water: every 2-3 months.
• Hard water: every 6-8 weeks.
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and
other European countries with separate collection systems).
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not
be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensur-
ing this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling ofthis product. The recycling of materials
will help to conserve natural resources. For more detailedinformation about recycling of this prod-
uct, please contact your local city office, your householdwaste disposal service or the shop where
you purchased the product.
ENGLISH

5
EΛΛΗΝΙΚΑ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΘΩΣ ΣΑΣ ΕΝΗΜΕΡΩΝΟΥΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ, ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ, ΧΡΗΣΗ
ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ.
- Ησυσκευή προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή και εσωτερική χρήση.
- Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για άλλο σκοπό εκτός από το συγκεκριμένο για τον οποίο
ησυσκευή προορίζεται, δηλαδή για την παρασκευή καφέ.
- Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει τη συσκευή πάνω σε επίπεδη και σταθερή
επιφάνεια.
- Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω ήκοντά σε πηγές θερμότητας, όπως μάτια κουζίνας,
φούρνους, κλπ.
- Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ήπόδια.
- Ελέγξτε αν ητάση που αναφέρεται στη βάση της συσκευής ανταποκρίνεται στην τοπική
τάση πριν τη συνδέσετε.
- Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε πρίζα σούκο.
- Ελέγχετε περιοδικά για την καλή κατάσταση του καλωδίου. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ
τη συσκευή αν το καλώδιο ήτο φις έχει υποστεί βλάβη, αν ησυσκευή υπολειτουργεί
ήέχει οποιαδήποτε βλάβη. Σε τέτοια περίπτωση, θα πρέπει να απευθυνθείτε σε ένα
Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα Σέρβις της SINGER ήνα επικοινωνήσετε με το Κέντρο
Εξυπηρέτησης Πελατών της SINGER.
- Μην εισάγετε ποτέ τα χέρια σας ήάλλα αντικείμενα στο εσωτερικό της συσκευής
εφόσον είναι συνδεμένη με το ρεύμα.
- Κρατήστε μακριά από παιδιά, ηλικιωμένους ήάτομα μειωμένης νοημοσύνης μέρη της
συσκευασίας όπως πλαστικές σακούλες, κουτιά, φελιζόλ κτλ., τα οποία μπορούν να
αποβούν επικίνδυνα. Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας.
- Μη βυθίζετε τη συσκευή, το καλώδιο ήάλλα μέρη σε νερό ήάλλα υγρά.
- Μη θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή εάν το δοχείο νερού είναι άδειο.
- Κατά την παρασκευή του καφέ προσέχετε τις ενδεχόμενες διαρροές ήεκπομπές ζεστού
νερού ήκαφέ.
- Ποτέ μην αγγίζετε ζεστές επιφάνειες κατά τη διάρκεια παρασκευής του καφέ ήαμέσως
μετά τη χρήση, καθώς υπάρχει κίνδυνος εγκαύματος.
- Μη μετακινείτε ποτέ τη συσκευή εν ώρα λειτουργίας.
- Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε παιδιά ήάτομα
μειωμένης νοημοσύνης.
- Αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα εφόσον δεν είναι σε λειτουργία ήκατά τη
διάρκεια καθαρισμού. Περιμένετε μέχρι να κρυώσει πλήρως ησυσκευή πριν την
καθαρίσετε.
- Μην αποσυνδέετε τη συσκευή τραβώντας το καλώδιο. Αντίθετα, πιάστε το φις και
τραβήξτε το για να αποσυνδέσετε.
- Ηχρήση εξαρτημάτων που δε συνίστανται από τη Singer μπορεί να προκαλέσει φωτιά,
βραχυκύκλωμα ήτραυματισμό.

6
EΛΛΗΝΙΚΑ
- Μην αφήνετε το καλώδιο να κρέμεται από την άκρη του τραπεζιού ήτην επιφάνεια
εργασίας ήκοντά σε πηγές θερμότητας.
- Πριν αποσυνδέσετε τη συσκευή από την πρίζα βεβαιωθείτε ότι έχετε θέσει όλους τους
διακόπτες εκτός λειτουργίας.
- Μην προσπαθήσετε να επισκευάσετε μόνοι σας τη συσκευή. Σε περίπτωση που κρίνεται
σκόπιμο, επικοινωνήστε με το Τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Singer.
- Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επίβλεψη κατά τη διάρκεια της λειτουργίας της.
- Ηκανάτα έχει σχεδιαστεί για χρήση σε αυτή τη συσκευή. Μην τη χρησιμοποιείτε για
οποιαδήποτε άλλο σκοπό.
- Μην τοποθετείτε τη ζεστή κανάτα πάνω σε κρύα επιφάνεια.
- Ποτέ μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν ηκανάτα έχει ραγίσει. Χρησιμοποιείτε την
κανάτα προσεκτικά καθώς είναι εύθραυστη.
- Ημη τήρηση αυτών των κανονισμών και υποδείξεων που περιγράφονται στο παρόν
εγχειρίδιο απαλλάσσει τη Singer από κάθε ευθύνη σε περίπτωση κακής λειτουργίας ή
πρόκλησης βλάβης σε άτομα, ζώα, κλπ.
- Ηκακή χρήση ήπαρέμβαση από το χρήστη που δεν επιτρέπονται, ακυρώνουν αυτομάτως
την εγγύηση του προϊόντος.
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
1. ΚΑΛΥΜΜΑ ΘΗΚΗΣ ΚΑΦΕ
2. ΘΗΚΗ
3. ΦΙΛΤΡΟ
4. ΚΑΛΥΜΜΑ ΚΑΝΑΤΑΣ
5. ΛΑΒΗ
6. ΚΑΝΑΤΑ
7. ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ON/OFF
8. ΚΑΛΩΔΙΟ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ
9. ΣΩΜΑ
10. ΕΝΔΕΙΞΗ ΣΤΑΘΜΗΣ ΝΕΡΟΥ
11. ΔΟΧΕΙΟ ΝΕΡΟΥ
12. ΚΑΛΥΜΜΑ ΔΟΧΕΙΟΥ ΝΕΟΥ
ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ
Πριν χρησιμοποιήσετε την καφετιέρα για πρώτη φορά, συνίσταται να πλύνετε τη συ-
σκευή χρησιμοποιώντας δύο φλιτζάνια λευκό ξύδι, ακολουθώντας την κανονική διαδι-
κασία βρασμού, χωρίς να προσθέσετε σκόνη καφέ.

7
EΛΛΗΝΙΚΑ
Αποκομιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένω-
ση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα επιλεκτικής συλλογής απορριμμάτων).
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ήστη συσκευασία του σημαίνει ότι το προϊ-
όν δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με τα οικιακά απορρίμματα αλλά πρέπει να παρα-
δοθεί σε ένα κατάλληλο σημείο συλλογής ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού υλικού
προς ανακύκλωση. Εξασφαλίζοντας τη σωστή αποκομιδή του προϊόντος βοηθάτε
στην πρόληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία. Ηανακύκλωση
των υλικών θα βοηθήσει στην εξοικονόμηση φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφο-
ρίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τις
υπηρεσίες καθαριότητας του δήμου σας ήτο κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΩΝΤΑΣ ΤΗΝ ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ
1. Στρέψτε για να ανοίξετε το κάλυμμα του δοχείου νερού και γεμίστε το δοχείο ανάλο-
γα με τα φλιτζάνια του καφέ που θέλετε να ετοιμάσετε.
2. Βεβαιωθείτε ότι ηστάθμη του νερού δεν υπερβαίνει την ένδειξη max.
3. Στρέψτε πίσω το κάλυμμα του δοχείου.
4. Στρέψτε για να ανοίξετε το κάλυμμα της θήκης καφέ και προσθέστε την ποσότητα
σκόνης καφέ που χρειάζεστε στο μόνιμο φίλτρο ήσε χάρτινο φίλτρο.
6. Στρέψτε πίσω το κάλυμμα της θήκης καφέ.
7. Βεβαιωθείτε ότι ηκανάτα έχει τοποθετηθεί σωστά στη θέση της.
8. Θέστε σε λειτουργία τη συσκευή. Ηενδεικτική λυχνία στο διακόπτη on/off θα ανάψει
για να υποδηλώσει ότι ησυσκευή είναι σε λειτουργία.
9. Όταν τελειώσετε τη χρήση της συσκευής, σβήστε την καφετιέρα.
Σημείωση!
-Χρησιμοποιείστε μόνο δροσερό νερό.
-Ανάμεσα στις διαδικασίες παρασκευής καφέ, κλείνετε τη συσκευή και αφήνετε να κρυ-
ώσει για 5 λεπτά.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
1. Βγάλτε το φις από την πρίζα πριν τον καθαρισμό.
2. Περιμένετε να κρυώσει ησυσκευή.
3. Οι εξωτερικές επιφάνειες μπορούν να καθαριστούν με ένα μαλακό νωπό πανάκι με
ελαφρύ απορρυπαντικό. Κατόπιν στεγνώστε.
4. Ηκανάτα μπορεί να καθαριστεί με χλιαρό νερό και υγρό πιάτων. Μην πλένετε την
κανάτα σε πλυντήριο πιάτων.
ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΑΛΑΤΩΝ
Για να βεβαιωθείτε ότι ηκαφετιέρα σας παράγει άψογο καφέ, θα χρειαστεί να κάνε-
τε αφαίρεση αλάτων κατά περιόδους. Ησυχνότητα εξαρτάται από τη σκληρότητα του
νερού της περιοχής και το πόσο συχνά χρησιμοποιείτε την καφετιέρα. Με χρήση μίας
ήδύο φορών τη μέρα, οι παρακάτω οδηγίες καθαρισμού από τα άλατα θα πρέπει να
ακολουθούνται:
• Μαλακό νερό: κάθε 6 μήνες.
• Μέτριο νερό: κάθε 2-3 μήνες.
• Σκληρό νερό: κάθε 6-8 εβδομάδες.

8
ROMANA
NSTRUCTIUNI DE SECURITATE
INAINTE DE UTILIZARE CITITI CU ATENTIE ATENTIONARILE DE SECURITATE, CARE
VA INFORMEAZA IN PRIVINTA SIGURANTEI, INSTALARII, UTILIZARII SI CURATARII
APARATULUI
- Acest aparat este destinat exclusiv, uzului casnic si de interior.
- Folositi aparatul numai in scopul pentru care este destinat, pregatirea cafelei.
- Asezati cafetiera pe o suprafata uscata, plana si stabila.
- Nu asezati cafetiera in apropiere de surse de caldura precum arzatoare electrice, sobe, etc.
- Nu intrebuintati aparatul daca aveti mainile sau picioarele ude.
- Cuplati aparatul la sursa de alimentare, numai dupa ce ati verificat daca voltajul acesteia este
acelasi cu cel indicat in datele tehnice sau pe placuta aparatului.
- Aparatul trebuie conectat la o sursa de alimentare cu impamantare.
- Verificati din cand in cand cordonul de alimentare. Nu folositi aparatul daca are cordonul sau
priza defecte, sau daca a fost deteriorat in vreun fel. In astfel de cazuri trebuie sa contactati un
centru de service Singer.
- Daca este conectat la sursa de curent, nu introduceti mana sau alte obiecte in aparat.
- Din cauza riscului de sufocare, la dezambalare, nu lasati buretii, pungile cutiile, etc, la indemana
copiilor sau a persoanelor cu disabilitati.
- Nu scufundati cordonul de alimentare, prizele sau chiar aparatul, in apa sau orice alte lichide.
- Nu porniti aparatul fara apa in rezervorul de apa.
- Cand faceti cafea, fiti atenti la scurgerile de lichid fierbinte, sau jeturile de apa sau cafea
fierbinti.
- Pe durata folosirii aparatului, sau imediat dupa aceasta nu atingeti suprafetele incinse, din cauza
riscului de ardere.
- Nu deplasati masina cand este in functiune.
- Atentie marita trebuie avuta atunci cand aparatul este folosit in apropierea copiilor sau a
persoanelor cu handicap.
- Scoateti aparatul din priza atunci cand nu-l folositi, sau il curatati. Lasati aparatul sa se raceasca
bine.
- Pentru deconectarea de la sursa de curent, nu trageti niciodata de cordonul de alimentare, ci
de stecker.
- Nu se recomanda folosirea de alte accesorii, pentru ca exista riscul de foc, electrocutare, sau
daune personale.
- Aparatul este destinat, exclusiv, uzului casnic de interior.
- Nu lasati cordonul de alimentare sa atarne peste muchii ascutite si sa atinga suprafete incinse.
- Pentru deconectare, opriti mai intai toate functiunile si apoi scoateti steckerul din priza.
- Nu incercati sa reparati aparatul. Pentru aceasta contactati un centru de service Singer.
- Nu lasati aparatul nesupravegheat cand este in functiune.
- Cana de cafea se foloseste impreuna cu aparatul. Nu o folositi in alte scopuri.
- Nu puneti cana calda pe suprafete reci.
- Nu folositi aparatul daca are cana crapata. Folositi cana cu atentie pentru ca este fragila.

9
ROMANA
- Nerespectarea partiala sau integrala a instructiunilor de siguranta din prezentul manual,
exonereaza automat Singer de orice fel de responsabilitate in caz de proasta functionare a
masinii, sau daune cauzate persoanelor sau animalelor.
- In caz de manipulare, reparare sau orice modificare a masinii, facute de persoane fara calificarea
necesara, ori in cazul folosirii improprii, garantia se anuleaza automat.
PASTRATI ACESTE INSTRUCTIUNI PENTRU CONSULTAREA ULTERIOARA.
DESCRIEREA APARATULUI
1. CAPAC PALNIE
2. PALNIE
3. FILTRU
4. CAPAC CANA
5. MANER
6. CANA
7. INTRERUPATOR ON/OFF(Pornit/Oprit)
8. CORDON DE ALIMENTARE
9. CORP
10. INDICATOR NIVEL APA
11. REZERVOR APA
12. CAPAC REZERVOR
PRIMA UTILIZARE
Inainte de prima utilizare a cafetierei, se recomanda sa o spalati cu otet alb, folosind procedura
normala de fierbere, dar fara cafea.
FOLOSIREA CAFETIEREI
1. Deschidetiprinrotirecapaculrezervoruluideapasiumpleti-lcucantitateadeapacorespunzatoare
numarului de cesti de cafea pe care doriti sa le preparati.
2. Aveti grija ca nivelul apei sa nu depaseasca semnul de nivel maxim.
3. Aduceti inapoi capacul rezervorului.
4. Deschideti prin rotire capacul palniei si puneti in filtrul de hartie sau cel permanent, cantitatea
de cafea dorita.
5. Puneti la loc capacul palniei.
6. Asigurati-va ca ati pozitionat corect cana.
7. Porniti aparatul. Pe intrerupatorul ON/OFF se aprinde un indicator luminos care arata ca
aparatul este pornit.
8. Dupa ce ati terminat de facut cafeaua, opriti aparatul.
Nota!
- Folositi numai apa rece.
- Intre doua procese de preparare, opriti aparatul si lasati-l sa se raceasca 5 minute.

10
CURATAREA
1. Inainte de curatare, decuplati aparatul de la sursa de curent.
2. Asteptati pana cand cafetiera se raceste complet.
3. Suprafetele exterioare trebuie curatate cu o carpa moale, umeda, si sapun. Apoi stergeti-le.
4. Cana se curata cu apa calda si un detergent lichid. Nu o spalati in masina de spalat vase.
DECALCIFIEREA
Pentru ca aparatul Dvs. sa faca permanent o cafea buna, trebuie sa-l decalcifiati din timp in timp.
Frecventa depinde de cat de dura este apa din zona Dvs. si de cate ori folositi aparatul. Daca il
folositi o data sau de doua ori pe zi,
decalcifierea trebuie facuta dupa cum urmeaza:
- Apa fara calcar : la fiecare 6 luni
- Apa mediu dura: la fiecare 2-3 luni
- Apa dura: la fiecare 6-8 saptamani.
ROMANA
Tratarea aparatelor electrice si electronice scoase din uz(dispozitii aplicabile in tarile
Uniunii Europene si alte tari europene care dispun de sisteme de colectare selectiva)
Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia, arata ca produsul nu trebuie
tratat ca deseu menajer. El trebuie predat unui punct de colectare pentru reciclarea
echipamentelor electrice si electronice. Asigurandu-va ca acest produs a fost scos din
circuit de o maniera corecta, veti ajuta la prevenirea potentialelor consecinte negative
pentru mediul ambiant si sanatatea omului. Reciclarea materialelor va ajuta la conservarea resurselor
naturale. Pentru orice informatie suplimentara in legatura cu reciclarea acestui produs, puteti contacta
primaria, punctele de colectare deseuri, sau magazinul de la care ati cumparat produsul.

11
БЪЛГАРСКИ
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА НА УРЕДА, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО
ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА УПОТРЕБА, КОИТО ЩЕ ВИ ИНФОРМИРАТ ЗА ПРАВИЛНАТА
УПОТРЕБА, БЕЗОПАСНОСТ, ПОЧИСТВАНЕ ИПОДДРЪЖКА
- Използвайте този уред само по предназначение - за направата на кафе!
- Когато използвате този уред, поставете го върху стабилна хоризонтална повърхност!
- Не поставяйте уреда вблизост, или върху други отоплителни уреди!
- Не го използвайте никога, ако ръцете или краката Ви са мокри!
- Проверете дали напрежението обозначено върху уреда, отговаря на това, на Вашата
електрическа мрежа!
- Включете кафе машината само към контакт тип „шоко”!
- Проверявайте периодично състоянието на кабела! Не използвайте уреда, ако
кабела или някоя друга част на уреда имат установена повреда! Обърнете се към
оторизирания сервиз на SINGER!
- Не поставяйте ръцете си или други предмети вотворите на уреда, докато евключен
към електрическата мрежа!
- Бъдете особено внимателни сопаковката, стереопора, полиетиленовите пликчета,
когато разопаковате уреда вблизост до възрастни хора, деца или хора снамалени
умствени способности! Има опасност от задушаване!
- Не потапяйте уреда, кабела ищепсела във вода или други течности!
- Преди да включите кафе машината към електрическата мрежа, проверете дали
резервоарът не епразен!
- Когато правите кафе, следете да няма изтичане на кафе или топла вода!
- Не се допирайте до нагорещените повърхности, докато уредът евработен режим и
веднага след употреба! Има опасност от изгаряне!
- Не премествайте уреда по време на работа!
- Бъдете особено внимателни, когато употребявате уреда вблизост до деца ихора с
намалени умствени !
- Когато не използвате уреда или го почиствате - изключете от електрическата мрежа!
Изчакайте уреда да изстине добре преди да почистите!
- Когато изключвате от контакта не дърпайте кабела, ахванете за щепсела!
- Използването на аксесоари ичасти от друга марка или модел, могат да причинят
сериозни повреди върху уреда, токов удар инаранявания!
- Този уред епредназначен само за домашна употреба ивзатворени помещения!
- Бъдете внимателни скабела - да не опира нагорещени повърхности ида не преминава
през остри ръбове!
- Изключете кафе машината от пусковия ключ on/off, преди да изключите уреда от
електрическата мрежа!
- Не се опитвайте да поправяте сами кафе машината! Вслучай, че се съмнявате в

12
БЪЛГАРСКИ
изправността на този уред, свържете се незабавно със сервиза на SINGER!
- Не оставяйте кафе машината без надзор по време на работа!
- Не използвайте каната за други марки кафе машини, тя еконструирана само за този
модел на марката SINGER!
- Не поставяйте топлата кана върху студени повърхности!
- Никога не използвайте каната, ако епукната. Използвайте внимателно каната
защото тя еогнеупорна!
- Фирма SINGER не носи отговорност при предизвикана повреда или нараняване на
хора иживотни, ако не бъдат спазени тези инструкции!
- Гаранцията на уреда престава да важи при неправилната употреба на уреда ине
спазването на тези инструкции!
ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЪДЕЩА УПОТРЕБА
ЗАПОЗНАВАНЕ СУРЕДА
1.КАПАК НА КОШНИЧКАТА ЗА КАФЕ
2.КОШНИЧКА ЗА КАФЕ
3.ПОСТОЯНЕН ФИЛТЪР
4.КАПАК НА КАНАТА
5.ДРЪЖКА
6.КАНА
7.ПУСКОВ КЛЮЧ ON/OFF
8.КАБЕЛ
9.КОРПУС
10. ПОКАЗАТЕЛ НИВОТО НА ВОДА
11. РЕЗЕРВОАР
12. КАПАК НА РЕЗЕРВОАРА
ПЪРВА УПОТРЕБА
Преди да използвате кафе машината за първи път Ви препоръчваме да яизмиете,
използвайки 2 чашки бял оцет, като следвате инструкциите за приготвяне на кафе, но
без да слагате кафе.
УПОТРЕБА
1.Завъртете капака на резервоара за да го отворите иго напълнете счиста вода, като
количеството да бъде съобразено стова, колко кафета искате да приготвите
2.Нивото на вода да не бъде над индикатор max
3.Затворете капака на резервоара
4.Отворете капака на кошничката за кафе исложете мляно кафе впостоянния филтър
или вхартиен филтър

13
БЪЛГАРСКИ
5.Затворете капака на кошничката за кафе
6.Уверете се, че сте поставили правилно каната върху нагряващата плоча
7. Включете кафе машината илампичката на пусковия ключ ON/OFF ще светне,
показвайки, че машината евработен режим
8. Изключете кафе машината след като сте приключили приготвянето на кафе
Важно!!!
- Използвайте само студена вода
- Веднага след като сте приключили снаправата на кафето, изключете кафе машината
ияоставете да изстине за 5 минути
ПОЧИСТВАНЕ
1.Изключете кафе машината от електрическата мрежа преди да почистите
2.Изчакайте да изстине добре преди да почистите
3.Външните части могат да бъдат почистени счиста имека влажна кърпа. След това
подсушете сдомакинска хартия
4.Каната може да почистите схладка вода имиещ препарат за чинии. Не мийте никога
каната вмиялна машина!
ПОЧИСТВАНЕ НА КОТЛЕН КАМЪК
За да сте сигурни, че кафе машината ще прави висококачествено кафе, ще бъде
необходимо периодично да бъде почиствана от натрупванията на котлен камък.
Периодичността на почистване зависи от твърдостта на водата врайона, вкойто
живеете иот това, колко често яизползвате. При употреба 1, 2 пъти дневно
следвайте:
• Мека вода: на 6 месеца
• Средно твърда вода: на 2-3 месеца
• Твърда вода: на 6-8 седмици
Във връзка със стари електрически иелектронни уреди (приложимо вЕвропейския
съюз идруги европейски страни сразделно събиране на отпадъци)
Този знак, намиращ се върху уреда или опаковката му, означава ,че този продукт
не трябва да бъде изхвърлен заедно собикновените битови отпадъци, атрябва
да бъде предаден впредназначените за тази цел пунктове за рециклиране.
Правилното рециклиране помага за опазването на околната среда. За повече
информация във връзка срециклирането на продукта се обърнете към съответните служби
във Вашето Кметство или Община.

14
SERBIAN
VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA
PRE UPOTREBE PAŽLJIVO PROČITATI UPOZORENJA O SIGURNOSTI, INSTALACIJI,
KORIŠĆENJU I ODRŽAVANJU UREĐAJA.
- Uređaj je namenjen isključivo za kućnu upotrebu i to u unutrašnjim prostorijama.
- Uređaj koristiti isključivo u svrhe kojima je namenjen, to jest, za pravljenje kafe.
- Aparat uvek stavljati na suvu, ravnu i stabilnu površinu.
- Nikada ne ostavljati uređaj u blizini toplotnih izvora, kao što su električni šporet, zagrejana rerna
itd.
- Uređajem nikada ne rukovati ako su vam ruke ili noge mokre.
- Utikačuključite u struju tek nakon provere da se voltaža uređaja prikazana na tablici sa tehničkim
podacima na pozadini uređaja slaže sa voltažom utičnice.
- Uređaj uključivati samo u utičnice sa uzemljenjem.
- Preporučuje se povremena provere stanja u kome se nalazi strujni kabl. Nikada ne koristiti
uređaj ukoliko je strujni kabl oštećen ili su utikačili uređaj neispravni ili na bilo koji način oštećeni.
U tom slučaju, obavezno kontaktirati SINGER-ov servis.
- Nikada ne stavljati ruke ili bilo koji drugi predmet u uređaj dok je uključen u struju.
- Nakon raspakivanja uređaja, molimo da stvari kao što su stiropor, vrećice, kutije itd. držite što
dalje od dece ili hendikepiranih odraslih osoba. Postoji rizik od gušenja.
- Uređaj, strujni kabl niti utikačnikako ne potapati u vodu ili bilo koju drugu tečnost.
- Ne uključivati uređaj da radi ukoliko je rezervoar za vodu prazan.
- Prilikom spravljenja kafe, obratiti pažnju na moguća vrela kapanja ili prskanje vrele vode ili
kafe.
- Nikada ne dodirivati vrele površine aparata jer postoji rizik od opekotina tokom samog korišćenja
ili odmah nakon prestanka rada uređaja.
- Nikako ne pomerati mašinu dok radi.
- Ukoliko uređaj koriste deca ili hendikepirane osobe obavezan je strog nadzor.
- Kada se aparat ne koristi isključiti ga iz struje. Ostaviti da se ohladi pre čišćenja.
- Nikada ne vući sam kabl prilikom isključivanja iz struje većza držati za utikač.
- Korišćenje dodataka koje nije obezbedio ili preporučio SINGER može dovesti do požara,
električnog udara ili povreda.
- Uređaj je namenjen isključivo za kućnu upotrebu u unutrašnjem prostoru.
- Prilikom isključivanja uređaja, isključite sve prekidače i funkcije a onda izvucite utikačiz struje.,
- Ne pokušavajte da sami servisirate proizvod. U slučaju da je to neophodno, obratiti se
ovlašćenom SINGER-ovom servisu.
- Nikada ne ostavljati uključenu mašinu.bez nadzora
- Nikada ne koristiti aparat ukoliko boakl ima znakove oštećenja. Pažljivo rukovati bokalom jer je
lomljive prirode.
- Stakleni bokal je namenjen za upotrebu uz ovaj uređaj. Ne koristiti je bilo koju drugu svrhu.
- Nikada ne spuštati vreli bokal na hladnu površinu.

15
SERBIAN
- Delimično ili potpuno ne pridržavanje sigurnosnih uputstava koji su predstavljeni u ovom
uputstvu automatski oslobađaju SINGER svake vrste odgovornosti u slučaju neispravnosti
mašine ili povreda ljudi ili životinja.
- U slučaju manipulisanja, popravki ili bilo kakvog prepravljanja uređaja od strane nestručnog lica
ili neadekvatne upotrebe, garancija će automatski biti poništena.
SAČUVAJTE UPUTSTVU ZA DALJU UPOTREBU
OPIS UREĐAJA
1.POKLOPAC
2. LEVAK
3. FILTER
4. POKLOPAC BOKALA
5. RUČICA
6. BOKAL
7. PREKIDAČZA UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE
8. STRUJNI KABL
9. TELO UREĐAJA
10. MERICA
11. REZERVOAR ZA VODU
12. POKLOPAC REZERVOARA ZA VODU
PRVO KORIŠĆENJE
Pre prvog korišćenja aparata za kafu, preporučuje sa da uređaj operete korišćenjem dve šoljice
belog sirćeta,a zatim pustiti aparat da kuva kafu ali bez kafe.
KORIŠĆENJE APARATA ZA KAFU
1. Zaokrenuti poklopac rezervoara da bi se okrenuo i napuniti ga vodom prema broja šolja koje
ćete kuvati.
2. Paziti da nivo vode ne prelazi oznaku za maksimum.
3. Vratiti nazad poklopac.
4. Zaokrenuti poklopac levka i spitati odgovorajuću količinu kafe bilo u trajni ili papirni filter.
5. Vratiti poklopac nazad.
6. Uveriti se da je bokal postavljen na pravo mesto.
7. Uključiti uređaj. Upaliće se lampica i svetleti sve dok je uređaj uključen u struju.
8. Nakon završetka kuvanje kafe, uređaj obavezno isključiti.
Pažnja!
- U aparat sipati isključivo hladnu vodu
- Između dva kuvanja kafe, aparat isključiti na pet minuta da se malo ohladi.

SERBIAN
Bacanje stare električne i elektronske opreme (odnosi se na Evropsku Uniju i evropske zemlje
koje imaju sistem skupljanja smeća po vrsti materijala).
Ovaj simbol na proizvodu ili kutiju znači da se ovaj proizvod ne sme tretirati kao kućno
smeće. Umesto toga treba ga predati odgovarajućoj službi za reciklažu eletrične i
elektronske opreme. Staranjem da se ovaj proizvod ispravno baci pomožate u
sprečavanju potencijalnih negativnih posledica po prirodnu sredinu i ljudsko zdravlje
koje bi nepravilno odlaganje ovakvih proizvoda moglo imati. Reciklaža materijala pomoći će u
očuvanju prirodnih resursa. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda obratite se svojoj
opštini, službi za odnošenje smeća ili prodavnici gde ste ovaj proizvod kupili.
ČIŠĆENJE APARATA ZA FILTER KAFU
1. Isključite uređaj iz struje.
2. Sačekajte da se uređaj ohladi.
3. Spoljnu površinu uređaja treba čistiti mekom, vlažnom krpom i blagim deterdžentom. A zatim
obrisati papirnim ubrusom.
4. Vatrostalni bokal se može prati toplom vodom i malo deterdženta. Nikako ga ne prati u mašini
za sudove.
ČIŠĆENJE KAMENCA
Da biste obezbedili da vaš aparat uvek pravi savršenu kafu, biće potrebno povremeno čišćenje
kamenca. Učestalost će zavisiti od toga koliko je tvrda voda koju koristite kao i koliko često koristite
vaš aparat. Ukoliko ga koristiti jednom ili dva puta dnevno, treba se držati sledećih uputstava za
čišćenje kamenca:
• meka voda: svakih 6 meseci
• srednje-tvrda voda: svaka 2-3 meseca
• tvrda voda: 6-8 nedelja

17
ALBANIAN
UDHEZIME TE RENDESISHME SIGURIE
LEXONI ME KUJDES UDHEZIMET E SIGURISE PARA SE TA PERDORNI PAJISJEN. ATO JU
INFORMOJNE PER SIGURINE, INSTALIMIN DHE PASTRIMIN E PAJISJES.
- Kjo pajisje eshte vetem per perdorim te brendshem shtepijak.- Perdorni pajisjen vetem per
qellimin e duhur, qe eshte per berjen e kafese.
- Vendoseni gjithmone kafetieeren ne nje siperfaqe te thate dhe te qendrueshme.
- Mos e vendosni afer burimeve te nxehtesise, sic mund te jene furnella elektrike apo furra
ngrohese etj.
- Mos e perdorni pajisjen me duar te lagura.
- Vendosni spinen ne prize pasi te kontrolloni qe tensioni I treguar ne te dhenat teknike eshte I
njejte me ate te pajisjes.
- Vendoseni pajisjen ne nje prize te tokezuar.
- kontrolloni here pas here kordonin e enregjise. Mos e perdorni pajisjen me kordon te demtuar,
apo nese pajisja eshte e demtuar ne ndonje menyre. Ne kete rast, duhet te kontaktoni me
servisin Singer ose me sherbimin e klientit te Singer.
- Mos I fusni duart apo mjete te tjera brenda ne makineri nese eshte e lidhur me burimin e
energjise.
- Ndersa hapni paketimin e pajisjes, ju lutem mbani larg nga femijet dhe personat me aftesi te
kufizuar te gjitha pjeset sic mund te jene: qeset, kutite etj. Egziston rreziku I mbytjes.
- Mos I fusni kordonin , spinat ose pajisjen en uje apo ne ndonje leng tjeter.
- Mos e ndizni pajisjen nese nuk ak uje ne depoziten e ujit.
- Kur beni kafe, tregoni kujdes ne daljen e piklave te nxehta apo avullit te ujit ose kafese se
ngrohte.
- Mos prekni asnjehere siperfaqe te ngrohta, pasi egziston rreziku I djegjes.
- Mos e levizni pajisjen gjate punes.
- Duhet te tregohet vemendje e madhe kur pajisja perdoret afer femijeve apo personave.
- Hiqeni nga priza kur nuk eshte ne perdorim si dhe para se ta pastroni. Lereni te ftohet para se
ta pastroni.
- Mos e terhiqni asnjehere kabllin per ta shkeputur nga priza. Ne vend te kesaj terhiqni spinen
nga priza.
- Perdorimi I aksesoreve jot e rekomanduar nga Singer mund te rezultoje ne zjarr, shok elektrik
ose plagosje.
- Kjo pajisje eshte per perdorim te brendshme shtepije.
- Mos lejoni qe kordoni te varet ne anat e tavolinave apo te bjere ne kontakt me siperfaqe te
ngrohta.
- Per ta shkeputur, fikni te gjitha funksionet dhe me pas hiqni spinen nga priza.
- Mos u perpiqni ta rregulloni kete produkt. Ne rast se eshte e nevojshme, kontaktoni me nje
Qender Servisi Singer.
- Mos e lini asnjehere makinen te pa mbikqyrur gjate funksionimit te saj.

18
ALBANIAN
- Kana eshte e dizanjuar te perdoret se bashku me kete pajisje. Mos e perdorni per qellime te
tjera.
- Mos e vendosni kanen e ngrohte mbi siperfaqe te ftohat.
- Mos respektimi I pjesshem apo I plote I udhezimeve te sigurise do te liroje automatikisht Singer
nga cdo lloj pergjegjesie ne rast te mosfunksionimit te pajisjes apo plagosjes se njerezve apo
kafsheve
- Ne rast te riparimi apo modifikimi te pajisjes nga persona te pakualifikuar ose ne rast te perdorimit
jo te sakte, garancia do te anullohet automatikisht.
RUANI KETO UDHEZIME PER REFERENCE NE TE ARDHMEN.
PERSHKRIMI I PAJISJES
1. KAPAKU GRYKES
2. GRYKA
3. FILTRI
4. KAPAKU I KANES
5. DOREZA
6. KANA
7. BUTON ON/OFF
8. KORDONI I ENERGJISE
9. TRUPI
10. TREGUESI I NIVELIT TE UJIT
11. DEPOZITA E UJIT
12. KAPAKU I DEPOZITES
PERDORIMI PER HERE TE PARE
Para se te perdorni kafetieren per here te pare eshte e keshillueshme te lani pajisjen duke
perdorur dy filxhane me uthull te bardhe, duke ndjekur proceduren normale te zierjes pa perdorur
kafe pluhur.
PERDORIMI I EKSPRESIT TE KAFESE
1. Rrotullojeni ne menyre qe te hapni kapakun e depozites dhe mbusheni me uje sipas sasise se
filxhaneve qe ju doni te pregatisni.
2. Sigurohuni qe niveli i ujit te mos kaloje nivelin maksimal te shenuar.
3. Vendoseni perseri kapakun e depozites.
4. Rrotullojeni per te hapur kapakun e hinkes dhe vendosni kafe pluhur sipas deshires ne filtrin e
perhershem apo ne filtrin prej letre.
6. Vendoseni perseri kapakune e hinkes.
7. Sigurohuni qe kana eshte vendosur sic duhet ne pozicionin e saj.

19
ALBANIAN
Flakja e Pajisjeve Elektrike dhe Elektronike (E aplikuar ne Bashkrimin Europian
dhe ne vende te tjera Europiane me sistem seleksionimi te ndare)
Ky symbol mbi produkt ose ne paketimin e tij tregon se ky produkt nuk duhet te hidhet sikur
mbeturinat e tjera. Ajo duhet te dergohet ne piken e grumbullimit per riciklimin e pajisjeve
elektrike dhe elektronike. Duke u siguruar qe ky produkt eshte flakur ne menyre te drejte,
do ndihmoni te parandaloni pasoja negative per ambientin dhe shendetin njerezor, I cili
mund te shkaktohet flakja e gabuar e e ketij produkti. Riciklimi I materialeve do te ndihmoje te ruaje
burimet natyrore. Per informacion me te detajuar rreth riciklimit te ketij produkti, kontaktoni zyren lokale,
sherbimin e mbeturinave te pajisjeve te shtepise ose dyqanin ku ju keni blere kete pajisje.
8. Ndizni pajisjen. Drita treguese tek butoni on/off do te ndricoje ne menyre qe te tregoje qe njesia
eshte e aktivizuar.
9. Pas mbarimit te perdorimit te ekspresit te kafese, fikeni ate.
Shenim!
-Perdorni vetem uje e ftohte.
-Pas procesit te zierjes, fikni pajisjen dhe lereni te ftohet per rreth 5 minuta.
PASTRIMI I EKSPRESIT TE KAFESE
1. Hiqni pajisjen nga burimi I energjise elektrike para se ta pastroni.
2. Prisni derisa e gjithe pajisja te ftohet plotesisht.
3. Pjeset e jashtme duhet te pastrohen me nje lecke te lagur me sapun. Me pas fshijeni per ta
thare.
4. Kana mund te pastrohet me uje te ngrohte dhe sapun leng. Mos e lani kanen ne lavastovilje.
ANTISMERC
Per tu siguruar qe ekspresi i kafese ben cdo here kafe te mire, do tju duhet te kryen veprimin e e
pastrimit ndaj smercit here pas here. Shpeshtesia do te varet se sa I forte eshte uji qe perdoret ne
zonen tuaj dhe sa shpesh ju e perdorni eskpresin e kafese. Nese e perdorni ekspresin e kafese
nje ose dy here ne dite, udhezimet e meposhtme per pastrimin e smercit duhet te perdoren:
• Uje I paster: cdo 6 muaj.
• Uje mesatarisht I forte: cdo 2-3 muaj.
• Uje I forte: cdo 6-8 jave.
Table of contents
Languages:
Other Singer Coffee Maker manuals

Singer
Singer SCARLET CM-1000 SCR User manual

Singer
Singer ES110 User manual

Singer
Singer SFC610 User manual

Singer
Singer ES-851B User manual

Singer
Singer CM-1000 PBL User manual

Singer
Singer Meraki User manual

Singer
Singer MERAKI CHARISMA User manual

Singer
Singer SFC-1812 User manual

Singer
Singer ES-850B User manual

Singer
Singer SFC-1810D User manual