Skross World Adapter MUV User manual

USER MANUAL
Hereby, MOB, declares that item MO8841 is in Compliance with the essential requirements and other
relevant conditions of Directive 2014/35/EC. A copy of the DOC (declaration of conformity) is available at;
DOC@reclamond.com or MOB, PO BOX 434, 3770 AK (NL)
PO: 41-XXXXXX
Made in China

MO8841
EN
SKROSS®Manual MUV Micro.
Product overview & functions
1 UK USB Charger (Only included in the World Adapter MUV Micro USB version)
2 World Adapter MUV Micro FOR TRAVELLERS FROM: all over the world (over 220 countries) TO: over 220 countries
ADual USB port
B Release button
CCountry sliders/country-specific plugs
D Euro
E United Kingdom
F Australia/China
GUSA/Japan
H Compatibility (on the socket side)
I Australia/China
J USA/Japan
KUnited Kingdom
L Euro
The World Adapter MUV Micro from SKROSS® is the most compact 2-pole, unearthed travel adapter for travellers from all over the
world. The patented country slider system guarantees simple and safe connection in over 220 countries on all continents;
irrespective of the socket standard. The World Adapter MUV Micro USB is equipped additionally with a powerful dual USB charger.
It can be used with a range of devices, including (3): tablets, smartphones, razors, MP3 players, digital cameras, game consoles,
GPS devices, video cameras, etc.
Adapter: max. 2.5 A 100 V / 250 W –250 V / 625 W USB charger: 5 V / 2400 mA shared
Instructions
(4) Before use, press the release button (B) and move all country sliders on the side (C) into their starting positions. Move the
country slider required (D-G) forwards until it clicks into place. (5) Connect the mains connector to the adapter (M), then connect the
adapter to the mains (N). After use, return all the country sliders back to their original position (4).
USB Charger
(Only included in theWorld Adapter MUV Micro USB version)
(6) Attach the USB charger to the adapter. Plug the device-specific USB charging cable into the USB port.
(7) The USB charger can also be used without the adapter in countries that use the standard UK socket.
Safety precautions
• Keep the adapter out of the reach of children.
• The adapter is not a voltage converter.
• The input voltage for the device to be connected must match the voltage of the local mains power supply.
• The adapter is only intended for short-term use and should be disconnected from the mains after use.
• Never use the adapter if the casing is damaged.
• Never expose the adapter to liquids or moisture.
• Using the adapter with higher-powered devices which exceed this product’s specifications (W = A × V) will cause the fuse to
blow.
• When replacing the fuse, only use a 2.5 A fuse (ceramic or glass)
• Improper use of the adapter will invalidate the manufacturer’s warranty. No liability is accepted for damages.
• Keep these instructions.
Customer service
If you have any problems using the MUV series of SKROSS® World Adapters, please contact [email protected]m.
Warranty terms
Two-year warranty. The full warranty terms can be found at www.skross.com.
All products and software mentioned in this document are registered brands belonging to the relevant brand owner. Subject to
errors.

© 2016 WorldConnect AG. All rights reserved. SKROSS® is a registered trademark of WorldConnect AG. All trademarks and
registered trademarks are the property of their respective owners. Subject to changes in technical specifications.
Please do not throw the equipment respectively the batteries into the domestic refuse. Please use the return and collection systems
available in your country for the disposal.
DE
SKROSS®Handbuch MUV Micro.
Produktubersicht & Funktionen
1 UK USB Charger (Nur in der Version World Adapter MUV Micro USB enthalten)
2World Adapter MUV Micro FUR REISENDE AUS: der ganzen Welt (uber 220 Lander) IN: die ganze Welt (uber 220 Lander)
A Duale USB Eingangsbuchse
B Entriegelungsknopf
CLanderschieber/landerspezifische Stecker
DEuro
EGrossbritannien
F Australien/China
GUSA/Japan
HKompatibilitat (steckdosenseitig)
I Australien/China
JUSA/Japan
KGrossbritannien
L Euro
Der World Adapter MUV Micro von SKROSS® ist der kompakteste 2-Pol-Reisestecker fur Reisende aus aller Welt. Dabei garantiert
das patentierte
Landerschiebersystem ungeachtet des Steckdosenstandards einfachen und sicheren Anschluss in uber 220 Landern auf allen
Kontinenten. Der World Adapter MUV Micro USB ist zusatzlich mit einem leistungsstarken dualen USB Ladegerat ausgestattet.
Unter anderem geeignet fur folgende Gerate (3): TabletPC, Smartphone, Rasierer, MP3-Player, Digitalkamera, Spielekonsole, GPS,
Videokamera, usw.
Adapter: Max. 2.5 A; 100 V / 250 W –250 V / 625 W USB Ladegerat: 5 V / 2400 mA shared
Anwendung
(4) Vor dem Einsatz Entriegelungsknopf (B) drucken und alle seitlichen Landerschieber (C) vollstandig in die Ausgangsposition
bringen. Den gewunschten Landerschieber (D-G) bis zum Einrasten (klick!) nach vorne schieben. (5) Netzstecker mit dem Adapter
verbinden (M), anschliessend den Adapter mit dem Stromnetz verbinden (N). Nach dem Einsatz alle Landerschieber
wieder vollstandig in die Ausgangsposition bringen (4).
USB Ladegerat
(Nur in der Version World Adapter MUV Micro USB enthalten) (6) USB Ladegerat auf den Adapter aufstecken.
Geratespezifisches USB Ladekabel an die USB Buchse anschliessen. (7) Das USB Ladegerat kann in Landern, welche
uber die UK-Norm Steckdose verfugen, auch unabhangig vom Adapter verwendet werden.
Vorsichtsmassnahmen
• Adapter von Kindern fernhalten.
• Adapter ist kein Spannungswandler.
• Eingangsspannung des anzuschliessenden Gerates muss mit der Spannung des lokalen Stromnetzes ubereinstimmen.
• Adapter ist fur den temporaren Einsatz vorgesehen und nach Gebrauch vom Stromnetz zu trennen.
• Adapter darf nicht mit beschadigtem Gehause verwendet werden.
• Adapter darf nicht Flussigkeiten oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
• Bei Verwendung des Adapters mit Geraten einer hoheren Leistungsstufe als spezifiziert (W = A x V), brennt die Sicherung durch.
• Beim Auswechseln der Sicherung nur Sicherungen des Types 2.5 A (Keramik oder Glas) verwenden.
• Bei unsachgemasser Verwendung des Adapters erlischt automatisch die Herstellergarantie. Fur Schaden wird keinerlei
Haftung ubernommen.
• Diese Anleitung ist aufzubewahren.
Kundendienst
Sollten Sie Probleme im Umgang mit den SKROSS® World Adaptern der MUV-Serie haben, setzen Sie sich bitte IN Verbinding mit
support@skross.com in Verbindung.

Garantiebestimmungen
2 Jahre Garantie. Sie finden die vollstandigen Garantiebedingungen unter www.skross.com.
Alle in diesem Dokument erwahnten Produkte und Software sind registrierte Marken und gehoren dem jeweiligen Markeninhaber.
Fehler vorbehalten.
©2016 WorldConnect AG. Alle Rechte vorbehalten. SKROSS® ist ein eingetragenes Warenzeichen der WorldConnect AG. Alle
Warenzeichen und eingetragenen Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Besitzer. Anderungen der technischen Daten
vorbehalten.
Bitte werfen Sie das Gerat bzw. die Batterien nicht in den Hausmull. Informieren Sie sich uber das in Ihrem Land gultige
Rucknahmesystem und nutzen Sie dieses zur Entsorgung.
FR
SKROSS®Manual MUV Micro.
Apercu des produits & des fonctions
1UK USB Charger (Seulement inclus dans la version World Adapter MUV Micro USB)
2 World Adapter MUV Micro POUR LES VOYAGEURS DU: monde entier (plus de 220 pays) SE RENDANT DANS: le monde
entire (plus de 220 pays)
ADual USB prise d’entree
BBouton de deverrouillage
CCurseurs par pays/prises specifiques aux pays
DEurope
ERoyaume-Uni
FAustralie/Chine
G USA/Japon
HCompatibilite (cote prise de courant)
I Australie/Chine
JUSA/Japon
KRoyaume-Uni
L Euro
Le World Adapter MUV Micro de SKROSS® est lafiche de voyage a deux poles la plus compacte pour les voyageurs du monde
entier. Le systeme brevete de curseur par pays garantit un raccordement sur et aise dans plus de 220 pays, sur tous les continents;
independant du standard de la prise de courant. Le World Adapter MUV Micro USB est egalement equipe d‘un dual port USB tres
performant. Convient entre autres pour les appareils suivants (3): tablette PC, smartphone, rasoir, lecteur MP3,
appareil photo numerique, console de jeux, GPS, camera video, etc..
Adaptateur: 2.5 A maximum; 100 V / 250 W –250 V / 625 W Chargeur USB: 5 V / 2400 mA shared
Utilisation
(4) Avant l’utilisation, appuyer sur le bouton de deverrouillage (B) et placer tous les poussoirs lateraux correspondant aux pays (C)
en position initiale. Faites glisser le poussoir du pays choisi (D-G) vers l’avant jusqu’a ce qu’il s’encliquette. (5) Relier la fiche
d’alimentation a l’adaptateur (M), puis relier l’adaptateur au secteur (N). Apres utilisation, remettre en position initiale (4) tous
les poussoirs correspondant aux pays.
Chargeur USB
(Seulement inclus dans la version World Adapter MUV Micro USB) (6) Connectez le chargeur USB a l’adaptateur. Branchez le
cable de charge USB specifique a l’appareil a la prise USB. (7) Le chargeur USB peut egalement etre utilise,
independamment de l’adaptateur, dans les pays dans lesquels les prises de type UK sont utilisees.
Mesures de precaution
• Garder l’adaptateur hors de portee des enfants.
• L’adaptateur n’est pas un convertisseur de tension.
• La tension d’entree de l’appareil a brancher doit correspondre a la tension du reseau electrique local.
• L’adaptateur est prevu pour une utilisation temporaire et doit etre debranche du reseau electrique apres utilisation.
• L’adaptateur ne doit pas etre utilise lorsque le boitier est abime.
• L’adaptateur ne doit pas etre expose a des liquides ou a l’humidite.
• Le fusible fond lorsque l’adaptateur est utilise avec des appareils d’un niveau de puissance superieur au niveau specifie
(W = A × V).
• Lors du remplacement du fusible, n‘utiliser que des fusibles du type 2.5 A (ceramique ou verre).
• Une utilisation non conforme de l’adaptateur entraine automatiquement l’annulation de la garantie du fabricant. Aucune
responsabilite n’est assumee en cas de dommages.

• Veuillez conserver cette notice.
Service clientele
Contacter a l’adresse support@skross.com en cas de problemes lors de l’utilisation des SKROSS® World Adapter de la serie MUV.
Dispositions relatives a la garantie
Garantie de deux ans. Vous trouverez l’integralite des dispositions relatives a la garantie sur www.skross.com. Tous les produits et
logiciels mentionnes dans ce document sont des marques enregistrees appartenant a leur proprietaire respectif. Sous reserve
d’erreurs.
©2016 WorldConnect AG. Tous droits reserves.SKROSS® est une marque deposee de WorldConnect AG. Toutes les marques
commerciales et marques deposees appartiennent a leur proprietaire respectif. Sous reserve de modifications des donnees
techniques.
Veuillez ne pas jeter l’equipement dans les ordures domestiques. A utiliser pour la mise en rebut de ces types d’equipements
conformement aux systemes de traitement et de collecte disponibles dans votre pays.
ES
SKROSS®Manual MUV Micro.
Descripcion general del producto & funciones
1 UK USB Charger (Solo incluido en la version World Adapter MUV Micro USB)
2 World Adapter MUV Micro PARA LOS VIAJEROS DE: todo el mundo (mas de 220 paises) EN: todo el mundo (mas de 220
paises)
A Doble enchufe USB
B Boton de desbloqueo
CDeslizadores de paises/clavijas para paises especificos
DEuropa
EReino Unido
FAustralia/China
GEE.UU./Japon
H Compatibilidad (del lado hembra)
IAustralia/China
JEE.UU./Japon
KReino Unido
L Europa
El World Adapter MUV Micro de SKROSSR es el enchufe de viaje de dos polos mas compacto para los viajeros de todo el mundo.
A su vez, el sistema con deslizador de paises patentado garantiza una conexion sencilla y segura en mas de 220 paises de todos
los continentes, independientemente del estandar del enchufe. El World Adapter MUV Micro USB esta equipado adicionalmente
con un potente doble Puerto USB. Adecuado, entre otros, para los siguientes dispositivos (3): tablet, smartphone, afeitadora,
reproductor MP3, camara digital, consola de juegos, GPS, camara de video, etc.
Adaptador: max. 2.5 A; 100 V / 250 W –250 V / 625 W Caricatore USB: 5 V / 2400 mA shared
Uso
(4) Antes de utilizar, pulse el boton de desbloqueo (B) y lleve todos los deslizadores de paises (C) completamente a la posicion
inicial. Deslice hacia delante el deslizador de pais (D-G) deseado hasta que quede encajado (!escuchara un clic!). (5) Conecte el
conector de red al adaptador (M), y el adaptador a la alimentacion de red (N). Tras su uso, lleve siempre los deslizadores de
paises completamente a la posicion inicial (4).
Cargador USB
(Solamente incluido en la version World Adapter MUV Micro USB) (6) Acople el cargador USB al adaptador. Introduzca
el cable de carga USB del dispositivo en cuestion en la entrada USB. (7) El cargador USB se puede utilizar tambien sin
adaptador en los paises con tomas de corriente que se ajustan a la norma del Reino Unido
.
Precauciones
• Mantenga el adaptador fuera del alcance de los ninos.
• El adaptador no es un convertidor de voltaje.
• El voltaje de entrada del equipo a conectar debe coincidir con el voltaje de la red electrica local.
• El adaptador es de uso temporal; desenchufelo, pues, de la red electrica cuando no lo este usando.
• El adaptador no debe utilizarse si la cubierta esta danada.
Other manuals for World Adapter MUV
1
Table of contents