SOMFY 3.2W Solar Panel User manual

3.2W Solar Panel
Instructions
Istruzioni
Manual
Guia
Instrukcja
دليل
EN
IT
ES
PT
PL
ARAR


1
EN
Copyright © 2017-2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
1. Introduction 1
2. Safety 1
2.1 Safety and liability 1
2.2 Specific safety advice 1
3. Installation 1
3.1 Location of the solar panel 1
3.2 Securing the solar panel 2
4. Wiring 2
5. Use and operating mode 3
6. Cleaning 3
7. Tips and recommendations 3
7.1 A problem with the 3.2 W solar panel? 3
7.2 Replacing a solar panel 3
7.3 Area of use 4
8. Technical data 4
Contents
1. Introduction
The 3.2 W solar panel is a solar panel that captures the sun’s rays, converting this energy into electrical energy
to charge the Somfy battery.
This will be used by the extended voltage range battery to power the Oximo40WF RTS low-consumption motor.
These 3 components form the Oximo 40 WireFree™ DC RTS roller shutters motorisation kit.
The 3.2 W solar panel is also referred to as the “solar panel” in this guide.
2. Safety
2.1 Safety and liability
Please read this guide carefully before installing or using this product.
This product must be installed by a motorisation and home automation professional, in accordance
with Somfy instructions and the regulations applicable in the country in which it is commissioned.
Any use of the product outside the above field of application is forbidden. Such use, and any failure to comply
with the instructions given in this guide, absolves Somfy of any liability and invalidates the warranty.
The installer must inform his customers of the usage and maintenance conditions of this product and must
provide them with the user and maintenance instructions aer installing the product. Any Aer-Sales Service
operation on the product must be performed by a motorisation and home automation professional.
If in doubt when installing the product, or to obtain additional information, contact a Somfy adviser or consult
the website www.somfy.com.
2.2 Specific safety advice
1) Never drill holes in the solar panel.
2) Never put anything onto the solar panel (risk of scratching or breakage), especially during installation.
3) Never apply any product that might filter the sun’s rays (such as paint) to the solar panel’s photovoltaic cells.

2
EN
Copyright © 2017-2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
3. Installation
3.1 Location of the solar panel
The solar panel must always be installed outside on the housing of
the roller shutter so as to capture as much natural light as possible.
Attention! Never install the solar panel behind glass, or in the
shade. Always leave the photovoltaic cells unobstructed, do not
put anything in front of them.
The three components that comprise the Oximo 40 RTS kit must be installed on the same side of the roller shutter.
3.2 Securing the solar panel
Attention! Do not damage the cables during installation. Deburr all
drill holes.
1) Drill 1 hole with diameter 15 mm (A) and 2 holes with diameter
5 mm (B) on the front of the housing, as per the diagram
opposite.
2) Feed the solar panel wire inside the housing via the drilled
hole (A).
3) Protect the wire from the hole edges by positioning the
protective foam at that point.
4) Mount the solar panel in the two drilled holes (B) using
aluminium pop rivets with diameter4.8 mm and max. length
18.7mm.
4. Wiring
Attention! The cables and connectors must be protected from the roller shutter movement.
Somfy recommends placing the connectors behind the end piece and fixing the cables inside the roller shutter
housing.
-Wire the 2-pin solar panel connector (A) to the 4-pin Y-shaped cable connector (B).
►See Oximo 40 WF RTS guide.
OK
2 3
4
1
28 mm
449 mm
30 mm
A
B
A
B
10.2 mm
BA

3
EN
Copyright © 2017-2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
5. Use and operating mode
Aer the Oximo 40 WireFree™ DC RTS kit has been installed and commissioned, the Somfy battery charges with
electrical energy via the solar panel.
The electrical energy transmitted by the solar panel is stored by the Somfy battery to supply the Oximo 40 WF
RTS motor.
6. Cleaning
Never let snow accumulate on the solar panel and ensure that its photovoltaic cells are not covered by snow,
leaves, etc.
Keep the photovoltaic cells clean by cleaning them with clean water, using a so cloth to avoid scratching them.
7. Tips and recommendations
7.1 A problem with the 3.2 W solar panel?
Problems Possible causes Solutions
The roller shutter is not operational.
The wiring is incorrect. Check the wiring and modify it if
necessary.
One of the components (motor, battery,
control point, etc.) is not working. See the corresponding guides.
The battery is recharged several times
ayear using the external battery
charger.
The solar panel is defective or damaged Replace the solar panel.
The battery has reached the end of its
service life. Replace the battery; see the Somfy battery
guide.
7.2 Replacing a solar panel
Asolar panel must be replaced by a professional, and only with an identical model.
Please separate storage cells and batteries from other types of waste and recycle them via your local
collection facility.
- Disconnect the solar panel from the motor.
- Remove the cable from the roller shutter housing.
- Remove the rivets via the inside of the roller shutter housing.
- Remove the solar panel.
- To fit the new solar panel, perform complete reinstallation from section 3.

4
EN
Copyright © 2017-2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
8. Technical data
Voltage delivered (V) 12
Current delivered (mA) 196
Power (W) 3.2
Index protection rating IPX4 (of which photovoltaic cells: IP67)
Dimension (mm) 470 x 60 x 6
Weight (g) 230
SOMFY ACTIVITES SA hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of the European Directives applicable to the European Union. The full text of the EU declaration of conformity is
available at www.somfy.com/ce.
Antoine Crézé, Approval manager, acting on behalf of Activity director, Cluses, 11/2018.

1
IT
Copyright © 2017-2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
1. Introduzione 1
2. Avvertenze 1
2.1 Sicurezza e responsabilità 1
2.2 Istruzioni generali di sicurezza 1
3. Installazione 1
3.1 Sostituzione del pannello solare 1
3.2 Fissaggio del pannello solare 2
4. Cablaggio 2
5. Utilizzo e modalità di funzionamento 3
6. Pulizia 3
7. Consigli e raccomandazioni 3
7.1 Problemi con il 3.2W Solar Panel? 3
7.2 Sostituzione di un pannello solare 3
7.3 Area di utilizzo 4
8. Dati tecnici 4
Indice
1. Introduzione
Il 3.2W Solar Panel è un pannello solare che capta l'irradiazione solare e trasforma questa energia in energia
elettrica per caricare la batteria Somfy.
Questa batteria a range di tensione esteso alimenterà così il motore a basso consumo Oximo 40 WF RTS.
Questi 3 elementi costituiscono il kit di motorizzazione per tapparelle Oximo 40 WireFree™ DC RTS.
Il 3.2W Solar Panel viene anche definito «pannello solare» nelle presenti istruzioni.
2. Avvertenze
2.1 Sicurezza e responsabilità
Prima di installare e utilizzare questo prodotto, leggere attentamente la presente guida.
Il presente prodotto deve essere installato da un professionista di impianti di motorizzazione e
domotica, conformemente alle istruzioni di Somfy e alle norme applicabili nel paese in cui avviene
la messa in servizio.
È fatto divieto di utilizzare questo prodotto al di fuori del campo di applicazione descritto sopra. L'eventuale
utilizzo errato del prodotto, al pari del mancato rispetto delle istruzioni riportate nel presente manuale, implica
la decadenza della garanzia di Somfy.
L'installatore deve informare il cliente circa le condizioni di utilizzo e manutenzione del prodotto e deve fornire
le istruzioni d'uso e di manutenzione dopo l'installazione. Ogni operazione di servizio post-vendita sulla moto-
rizzazione deve essere eseguita da un professionista della motorizzazione e dell'automazione dell'abitazione.
In caso di dubbi durante l'installazione del prodotto, o se risultano necessarie maggiori informazioni, consultare
un consulente Somfy o visitare il sito www.somfy.com.
2.2 Istruzioni generali di sicurezza
1) Non forare mai il pannello solare.
2) Non posare mai niente sul pannello solare (rischio di graffi o rottura), in particolare al momento
dell'installazione.
3) Non apporre mai un prodotto che possa filtrare i raggi del sole (ad esempio vernice) sulle cellule fotovoltaiche
del pannello solare.

2
IT
Copyright © 2017-2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
3. Installazione
3.1 Sostituzione del pannello solare
Il pannello solare deve essere sempre installato all'esterno, sul
cassonetto della tapparella in modo tale da ricevere la massima
luce naturale.
Attenzione! Non installare mai il pannello solare dietro un vetro
o all'ombra. Lasciar sempre libere le celle solari, non porvi mai
niente davanti.
I tre elementi che compongono il kit Oximo 40 RTS devono essere installati dallo stesso lato della tapparella.
3.2 Fissaggio del pannello solare
Attenzione! Non danneggiare i cavi al momento dell'installazione.
Sbavare tutti i fori.
1) Praticare 1 foro da 15 mm di diametro (A) e 2 fori da 5 mm
(B) di diametro sulla parte anteriore del cassonetto secondo lo
schema accluso.
2) Far passare il filo del pannello solare all'interno del cassonetto
attraverso il foro praticato (A).
3) Proteggere il filo dai bordi del foro mediante schiuma protettiva.
4) Fissare il pannello solare mediante rivetti in alluminio di
4,8mm di diametro e 18,7 mm di lunghezza massima, nei due
fori praticati (B).
4. Cablaggio
Attenzione! I cavi e i connettori devono essere protetti dall'avvolgimento della tapparella.
Somfy raccomanda di sistemare i connettori dietro la parete e di fissare i cavi all'interno del cassonetto della
tapparella.
-Cablare il connettore a 2 poli del pannello solare (A) al connettore a 4 poli del cavo a Y (B).
►Vedere le istruzioni Oximo 40 WF RTS.
OK
2 3
4
1
28 mm
449 mm
30 mm
A
B
A
B
10.2 mm
BA

3
IT
Copyright © 2017-2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
5. Utilizzo e modalità di funzionamento
Dopo l'installazione e la messa in servizio del kit Oximo 40 Wirefree™ DC RTS, la batteria Somfy si carica di
energia elettrica grazie al pannello solare.
L’energia elettrica trasmessa dal pannello solare viene immagazzinata dalla batteria Somfy per alimentare il
motore Oximo 40 WF RTS.
6. Pulizia
Fare attenzione che sui pannelli solari non si accumuli mai neve e accertarsi che le celle fotovoltaiche non siano
nascoste da neve, foglie, ecc.
Tenere pulite le celle fotovoltaiche pulendole con acqua pulita e uno straccio morbido per non graffiarle.
7. Consigli e raccomandazioni
7.1 Problemi con il 3.2W Solar Panel?
Problemi Possibili cause Soluzioni
La tapparella non funziona.
Il cablaggio non è corretto. Controllare il cablaggio e modificarlo,
senecessario.
Uno dei componenti (motore, pannello
solare, punto di comando, ...) non
funziona. Vedere le istruzioni corrispondenti.
La batteria viene ricaricata più volte
l'anno mediante il caricabatterie
esterno.
Il pannello solare è difettoso
odanneggiato. Sostituire il pannello solare.
La durata di vita della batteria arriva
atermine. Sostituire la batteria, consultare le
istruzioni della batteria Somfy.
7.2 Sostituzione di un pannello solare
La sostituzione di un pannello solare, possibile solo con un modello identico, deve essere eseguita da un
professionista.
Fare attenzione a separare le pile e le batterie dagli altri tipi di rifiuti e a riciclarli attraverso il sistema
locale di raccolta.
- Scollegare il pannello solare dal motore.
- Togliere il cavo dal cassonetto della tapparella.
- Smontare i rivetti dall'interno del cassonetto della tapparella.
- Togliere il pannello solare.
- Per installare il nuovo pannello solare, riprendere l'installazione completa a partire dal capitolo 3.

4
IT
Copyright © 2017-2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
8. Dati tecnici
Tensione erogata (V) 12
Intensità erogata (mA) 196
Potenza (W) 3,2
Grado di protezione IPX4 (di cui celle fotovoltaiche: IP67)
Dimensioni (mm) 470 x 60 x 6
Peso (g) 230
Con la presente, SOMFY ACTIVITES SA dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni
pertinenti delle direttive europee applicabili per l’Unione europea. Il testo completo della dichiarazione di conformità all’UE
è disponibile all’indirizzo Internet www.somfy.com/ce.
Antoine Crézé, responsabile delle omologazioni, che agisce per conto del Direttore dell’Attività, Cluses,11/2018.

1
ES
Copyright © 2017-2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
1. Introducción 1
2. Seguridad 1
2.1 Seguridad y responsabilidad 1
2.2 Normas específicas de seguridad 1
3. Instalación 1
3.1 Colocación del panel solar 1
3.2 Fijación del panel solar 2
4. Cableado 2
5. Utilización y modo de funcionamiento 3
6. Limpieza 3
7. Trucos y consejos 3
7.1 ¿Problemas con el 3.2W Solar Panel? 3
7.2 Sustitución de un panel solar 3
7.3 Zona de uso 4
8. Datos técnicos 4
Índice
1. Introducción
El 3.2W Solar Panel es un panel solar que capta los rayos solares y los transforma en energía eléctrica para
cargar la batería de Somfy.
Esta batería de amplio rango de tensión alimenta el motor de bajo consumo Oximo40WFRTS.
Estos tres elementos forman el kit de motorización para persianas enrollables Oximo 40 WireFree™ DC RTS.
En este manual, el 3.2W Solar Panel también recibe el nombre de «panel solar».
2. Seguridad
2.1 Seguridad y responsabilidad
Lea atentamente este manual antes de instalar y usar el producto.
Este producto debe ser instalado por un profesional de la motorización y automatización de la
vivienda de acuerdo con las instrucciones de Somfy y la normativa vigente aplicable en el país de
instalación.
Está prohibido cualquier uso de este producto fuera del ámbito de aplicación descrito a continuación. Ello
conllevaría, como cualquier incumplimiento de las instrucciones que figuran en este manual, la exclusión de
cualquier responsabilidad por parte de Somfy y la anulación de la garantía.
Tras la instalación del producto, el instalador debe informar a sus clientes de las condiciones de uso y de
mantenimiento y debe facilitarles las instrucciones de uso y mantenimiento. Cualquier operación del Servicio
posventa que deba realizarse en el motor requiere la intervención de un profesional de la motorización y la
automatización de la vivienda.
En caso de duda durante la instalación del producto o para obtener información adicional, consulte a un repre-
sentante de Somfy o visite el sitio web www.somfy.com.
2.2 Normas específicas de seguridad
1) No perfore el panel solar en ningún caso.
2) No deposite ningún objeto sobre el panel solar (riesgo de rayado o de rotura), en particular durante la
instalación.
3) No aplique ningún producto que pueda filtrar los rayos del sol (por ejemplo pintura) sobre las células fotovol-
taicas del panel solar.

2
ES
Copyright © 2017-2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
3. Instalación
3.1 Colocación del panel solar
El panel solar debe instalarse siempre en exteriores, en la caja de
la persiana enrollable, de forma que reciba la máxima cantidad de
luz natural posible.
Atención: Nunca deben montarse los paneles solares detrás de un
cristal ni a la sombra. Las células fotovoltaicas siempre tienen que
estar despejadas, no ponga nada delante.
Los tres elementos que forman el kit Oximo 40 WireFree™RTS deben instalarse en el mismo lado de la persiana
enrollable.
3.2 Fijación del panel solar
Atención: procure no dañar los cables durante la instalación. Retire
las rebabas de todos los taladros.
1) Realice un agujero de 15mm de diámetro (A) y dos agujeros de
5mm de diámetro (B) en la parte delantera de la caja según se
indica en la ilustración contigua.
2) Introduzca el cable del panel solar en el interior de la caja por el
taladro realizado (A).
3) Proteja el cable de los bordes del taladro colocando la espuma
de protección en este punto.
4) Monte el panel solar con remaches pop de aluminio de4,8mm
de diámetro y de 18,7mm máx. de largo en los dos agujeros
realizados (B).
4. Cableado
Atención: los cables y los conectores deben quedar protegidos del enrollado de la persiana.
Somfy recomienda situar los conectores detrás del elemento de cierre y fijar los cables en el interior de la caja
de la persiana.
-Cablee el conector de 2 clavijas del panel solar (A) al conector de 4 clavijas del cable en Y (B).
►Véase el manual Oximo 40 WF RTS.
OK
2 3
4
1
28 mm
449 mm
30 mm
A
B
A
B
10.2 mm
BA

3
ES
Copyright © 2017-2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
5. Utilización y modo de funcionamiento
Tras la instalación y la puesta en marcha del kit Oximo 40 WireFree™ DC RTS, la batería de Somfy se carga con
energía eléctrica gracias al panel solar.
La energía eléctrica procedente del panel solar se almacena en la batería de Somfy para alimentar el motor
Oximo 40 WF RTS.
6. Limpieza
Asegúrese de que no se acumula la nieve sobre el panel solar y de que las células fotovoltaicas no queden
tapadas por nieve, hojas, etc.
Mantenga limpias las células fotovoltaicas limpiándolas con agua limpia y un trapo suave para no rayarlas.
7. Trucos y consejos
7.1 ¿Problemas con el 3.2W Solar Panel?
Problemas Posibles causas Soluciones
La persiana enrollable no funciona.
El cableado es incorrecto. Verifique el cableado y modifíquelo si es
preciso.
Uno de los componentes (motor, batería,
punto de mando, etc.) no funciona. Consulte las guías correspondientes.
La batería se ha recargado varias
veces al año con el cargador externo
de batería.
El panel solar está defectuoso o dañado. Sustituya el panel solar.
La vida útil de la batería ha llegado a
su fin. Sustituya la batería. véase el manual de la
batería de Somfy.
7.2 Sustitución de un panel solar
El técnico debe sustituir el panel solar únicamente por otro del mismo modelo.
Recuerde separar las baterías y las pilas del resto de desechos y reciclarlas a través del centro de reco-
gida de residuos de su localidad.
- Desconecte el panel solar del motor.
- Retire el cable de la caja de la persiana.
- Desmonte los remaches desde el interior de la caja de la persiana.
- Retire el panel solar.
- Para poner el nuevo panel solar, repita la instalación completa a partir del capítulo 3.

4
ES
Copyright © 2017-2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
8. Datos técnicos
Tensión suministrada (V) 12
Intensidad suministrada (mA) 196
Potencia (W) 3,2
Índice de protección IPX4 (de las células fotovoltaicas: IP67)
Tamaño (mm) 470x60x6
Peso (g) 230
Por la presente, SOMFY ACTIVITES SA declara que este producto cumple con los requisitos básicos y demás disposiciones
pertinentes recogidas en las directivas europeas aplicables en la Unión Europea. El texto completo de la declaración de
conformidad en la UE se encuentra disponible en www.somfy.com/ce.
Antoine Crézé, responsable de homologaciones, en representación del director de la actividad, Cluses, 11/2018.

1
PT
Copyright © 2017-2018 SOMFY ACTIVITES SA, Sociedade Anónima. All rights reserved.
1. Introdução 1
2. Segurança 1
2.1 Segurança e responsabilidade 1
2.2 Instruções específicas de segurança 1
3. Instalação 1
3.1 Localização do painel solar 1
3.2 Fixação do painel solar 2
4. Cablagem 2
5. Utilização e modo de funcionamento 3
6. Limpeza 3
7. Sugestões e conselhos 3
7.1 Problemas com o 3.2W Solar Panel? 3
7.2 Substituir um painel solar 3
7.3 Zona de utilização 4
8. Características técnicas 4
Índice
1. Introdução
O 3.2W Solar Panel é um painel solar que capta os raios solares e transforma esta energia em energia eléctrica
para carregar a bateria Somfy.
Esta bateria com uma grande amplitude de tensão irá, assim, alimentar o motor de baixo consumo
Oximo40WFRTS.
O kit de motorização para estores Oximo 40 WireFree™ DC RTS é composto por estes 3 elementos.
O 3.2W Solar Panel também é designado por “painel solar” neste manual.
2. Segurança
2.1 Segurança e responsabilidade
Antes de instalar e utilizar o produto, leia atentamente estas instruções.
Este produto deve ser instalado por um profissional da motorização e da automatização do lar, em
conformidade com as instruções da Somfy e com a regulamentação aplicável no país de instalação.
É interdita qualquer utilização deste produto fora do âmbito de aplicação acima descrito. Tal utilização, bem
como o desrespeito pelas instruções constantes deste manual, excluiria qualquer responsabilidade e garantia
da Somfy.
O técnico de instalação deve informar os seus clientes sobre as condições de funcionamento e de manuten-
ção deste produtoe deve transmitir-lhes as instruções de utilização e de manutenção, após a instalação do
produto. Todas as operações do Serviço Pós-Venda no motor requerem a intervenção de um profissional da
motorização e da automatização do lar.
Se surgir alguma dúvida durante a instalação do produto ou para obter informações adicionais, consulte um
representante Somfy ou visite o site www.somfy.com.
2.2 Instruções específicas de segurança
1) Nunca perfure o painel solar.
2) Nunca coloque objectos sobre o painel solar (pode riscar ou partir), especialmente durante a instalação.
3) Nunca aplique produtos que possam filtrar os raios solares (por exemplo, tinta) nas células fotovoltaicas do
painel solar.

2
PT
Copyright © 2017-2018 SOMFY ACTIVITES SA, Sociedade Anónima. All rights reserved.
3. Instalação
3.1 Localização do painel solar
O painel solar deve ser sempre instalado no exterior, na caixa do
estore, de modo a receber o máximo de luz natural.
Atenção! Nunca instale o painel solar atrás de uma janela ou à
sombra. Deixe sempre as células fotovoltaicas desimpedidas.
Nunca coloque nada à frente.
Os três componentes do kit Oximo 40 RTS devem ser instalados do mesmo lado do estore.
3.2 Fixação do painel solar
Atenção! Não danifique os cabos durante a instalação.
Lime as arestas de todos os orifícios.
1) Abra 1 orifício com 15 mm de diâmetro (A) e 2 orifícios com
5mm de diâmetro (B) na parte frontal da caixa, de acordo com
o esquema em anexo.
2) Introduza o fio do painel solar na caixa através do orifício (A).
3) Proteja o fio dos bordos do orifício, aplicando espuma de
protecção nos mesmos.
4) Fixe o painel solar com rebites POP de alumínio com4,8 mm de
diâmetro e 18,7mm de comprimento máximo, nos dois orifí-
cios (B).
4. Cablagem
Atenção! Os cabos e os conectores devem ser protegidos do enrolamento do estore.
A Somfy recomenda colocar os conectores atrás da parede e fixar os cabos no interior da caixa do estore.
-Ligue o conector de 2 pinos do painel solar (A) ao conector de 4 pinos do cabo em Y (B).
►Consulte o manual Oximo 40 WF RTS.
OK
2 3
4
1
28 mm
449 mm
30 mm
A
B
A
B
10,2 mm
BA

3
PT
Copyright © 2017-2018 SOMFY ACTIVITES SA, Sociedade Anónima. All rights reserved.
5. Utilização e modo de funcionamento
Após a instalação e colocação em funcionamento do kit Oximo 40 WireFree™ DC RTS, a bateria fica carregada
com energia eléctrica proveniente do painel solar.
A energia eléctrica transmitida pelo painel solar é armazenada pela bateria Somfy para alimentar o motor Oximo
40 WF RTS.
6. Limpeza
Nunca deixe acumular neve no painel solar e certifique-se de que as respectivas células fotovoltaicas não ficam
escondidas pela neve, folhas, etc.
Mantenha as células fotovoltaicas limpas, lavando-as com água limpa e utilizando um pano macio para evitar
riscos.
7. Sugestões e conselhos
7.1 Problemas com o 3.2W Solar Panel?
Problemas Causas possíveis Soluções
O estore não funciona.
A cablagem está incorrecta. Verificar a cablagem e modificá-la, se
necessário.
Um dos componentes (motor, bateria,
ponto de comando, etc.) não funciona. Consulte os respectivos manuais.
A bateria é carregada várias vezes
por ano com o carregador de bateria
externo.
O painel solar está defeituoso ou
danificado. Substitua o painel solar.
A vida útil da bateria está a terminar. Substitua a bateria, consultar o manual da
bateria Somfy.
7.2 Substituir um painel solar
Asubstituição de um painel solar, apenas por um modelo idêntico, deve ser efectuada por um profissional.
As pilhas e as baterias têm de ser separadas de outros tipos de resíduos e têm de ser recicladas através
de sistemas de tratamento e reciclagem locais.
- Desligue o painel solar do motor.
- Retire o cabo da caixa do estore.
- Remova os rebites pelo interior da caixa do estore.
- Retire o painel solar.
- Para colocar o novo painel solar, execute a instalação completa a partir do capítulo 3.

4
PT
Copyright © 2017-2018 SOMFY ACTIVITES SA, Sociedade Anónima. All rights reserved.
8. Características técnicas
Tensão fornecida (V) 12
Corrente fornecida (mA) 196
Potência (W) 3,2
Índice de protecção IPX4 (incluindo células fotovoltaicas: IP67)
Dimensões (mm) 470 x 60 x 6
Peso (g) 230
Pelo presente documento, a SOMFY ACTIVITES SA declara que o produto está conforme as exigências essenciais e
outras disposições pertinentes das directivas europeias aplicáveis na União Europeia. O texto completo da declaração de
conformidade da UE está disponível em www.somfy.com/ce.
Antoine Crézé, responsável pelas homologações, agindo em nome do Director da Actividade, Cluses, 11/2018.

1
PL
Copyright © 2017-2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
1. Wstęp 1
2. Bezpieczeństwo 1
2.1 Bezpieczeństwo i zakres odpowiedzialności 1
2.2 Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 1
3. Instalacja 1
3.1 Umiejscowienie panelu słonecznego 1
3.2 Mocowanie panelu słonecznego 2
4. Okablowanie 2
5. Użytkowanie i tryb działania 3
6. Czyszczenie 3
7. Wskazówki i rady 3
7.1 Problem z panelem słonecznym 3,2 W? 3
7.2 Wymiana panelu słonecznego 3
7.3 Obszar użytkowania 4
8. Dane techniczne 4
Spis treści
1. Wstęp
Solar Panel 3,2 W to panel słoneczny, który absorbuje promieniowanie słoneczne i przetwarza tę energię na
energię elektryczną do ładowania akumulatora Somfy.
Ten akumulator o szerokim zakresie napięcia zasila energooszczędny napęd Oximo40WFRTS.
Te 3 elementy tworzą zestaw napędowy do rolet Oximo 40 WireFree™ DC RTS.
Panel słoneczny 3,2 W jest nazywany w dalszej części instrukcji "panelem słonecznym".
2. Bezpieczeństwo
2.1 Bezpieczeństwo i zakres odpowiedzialności
Przed rozpoczęciem instalacji i użytkowania produktu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.
Niniejszy produkt musi być instalowany przez specjalistę zzakresu urządzeń mechanicznych iauto-
matyki wbudynkach mieszkalnych, zgodnie z instrukcjami Somfy oraz zasadami obowiązującymi
wkraju użytkowania produktu.
Używanie tego produktu poza zakresem zastosowania opisanym powyżej jest zabronione. Takie użycie oraz
każdy przypadek nieprzestrzegania wskazówek podanych w tej instrukcji zwalnia Somfy z odpowiedzialności
i unieważnia gwarancję.
Instalator musi poinformować swoich klientów o warunkach użytkowania i konserwacji tego produktu i powi-
nien przekazać im instrukcje dotyczące użytkowania i konserwacji po zainstalowaniu produktu. Wszelkie dzia-
łania w ramach serwisu posprzedażnego dotyczące napędu wymagają interwencji specjalisty z zakresu urzą-
dzeń mechanicznych i automatyki w budynkach mieszkalnych.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości w czasie instalacji produktu lub aby uzyskać dodatkowe informacje,
należy skontaktować się z pracownikiem firmy Somfy lub odwiedzić stronę www.somfy.com.
2.2 Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
1) Nigdy nie wiercić otworów w panelu słonecznym.
2) Nigdy nie kłaść żadnych przedmiotów na panelu słonecznym (ryzyko porysowania lub pęknięcia), w szcze-
gólności podczas montażu.
3) Nigdy nie nakładać produktów mogących blokować promieniowanie słoneczne (np. farba) na ogniwa fotowol-
taiczne panelu słonecznego.

2
PL
Copyright © 2017-2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
3. Instalacja
3.1 Umiejscowienie panelu słonecznego
Kolektor słoneczny należy zawsze instalować na zewnątrz, na
kasecie rolety, w taki sposób, aby uzyskać maksymalną ilość
światła naturalnego.
Uwaga! Nigdy nie instalować panelu słonecznego za szybą, ani w
cieniu. Zawsze pozostawiać ogniwa fotowoltaiczne odkryte, nigdy
nie umieszczać przed nimi przedmiotów.
Trzy elementy, które tworzą zestaw Oximo 40 RTS powinny być montowane z tej samej strony rolety.
3.2 Mocowanie panelu słonecznego
Uwaga! Podczas instalacji, uważać, aby nie uszkodzić przewodów.
Wyrównać krawędzie wszystkich wywierconych otworów.
1) Wywiercić 1 otwór o średnicy 15 mm (A) i 2 otwory o średnicy
5 mm (B) na przedniej części kasety, zgodnie z załączonym
schematem.
2) Przełożyć przewód panelu słonecznego wewnątrz kasety przez
wywiercony otwór (A).
3) Zabezpieczyć przewód na krawędziach otworu, umieszczając
piankę ochronną w tym miejscu.
4) Zamocować panel słoneczny za pomocą aluminiowych nitów
POP o średnicy 4,8 mm i maks. długości 18,7 mm, w obu
wywierconych otworach (B).
4. Okablowanie
Uwaga! Przewody i złącza muszą być zabezpieczone przed nawinięciem na wałek lub pancerz rolety.
Somfy zaleca umieszczanie złączy w boku kasety oraz przymocowanie przewodów wewnątrz kasety rolety.
-Połączyć przewodem złącze 2-wtykowe panelu słonecznego (A) ze złączem 4-wtykowym przewodu
wkształcie Y (B).
►Patrz instrukcja Oximo 40 WF RTS.
OK
2 3
4
1
28 mm
449 mm
30 mm
A
B
A
B
10,2 mm
BA
Other manuals for 3.2W Solar Panel
1
Table of contents
Languages:
Other SOMFY Solar Panel manuals
Popular Solar Panel manuals by other brands

A+ life
A+ life i-solar CP325 instruction manual

ELECAENTA
ELECAENTA LSFC-120 user manual

EDN
EDN RADIASOL 150 D Instructions for installation, use and maintenance manual

Snapper
Snapper 1691245 Operator's manual

Phono Solar
Phono Solar PS M4H-20/UH Series installation manual

TALESUN
TALESUN TP672M-315 installation manual