SOMFY Oximo WireFree User manual

Oximo WireFree™ Resin Solar
Panel
Ref. 5119832A
FR Notice
DE Anleitung
EN Instructions
ES Guía
IT Manuale
NL Handleiding


Copyright © 2009-2010 Somfy SAS. All rights reserved.
Oximo WireFree™ Solar Panel
1
1. Introduction 1
2. Sécurité 1
2.1 Sécurité et responsabilité 1
3. Installation 1
3.1 Emplacement du panneau solaire 1
3.2 Fixation du panneau solaire 2
4. Câblage 2
5. Utilisation et mode de fonctionnement 3
6. Nettoyage 3
7. Astuces et conseils 3
7.1 Un problème avec l’Oximo
WireFree™ Resin Solar Panel ? 3
7.2 Remplacement d’un panneau solaire 3
7.3 Zone d’utilisation 4
8. Données techniques 4
Sommaire
1. Introduction
-
Cette batterie à plage de tension étendue va ainsi alimenter le moteur basse consommation Oximo
40 DC RTS.
Ces 3 éléments composent le kit de motorisation pour volets roulants Oximo 40 WireFree™ RTS.
L’Oximo WireFree™ Resin Solar est aussi appelé «panneau solaire» dans cette notice.
2. Sécurité
2.1 Sécurité et responsabilité
Avant d’installer et d’utiliser le produit, lire attentivement la notice d’installation.
Ce produit Somfy doit être installé par un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de
L’installateur doit par ailleurs, se conformer aux normes et à la législation en vigueur dans le pays
d’installation, et informer ses clients des conditions d’utilisation et de maintenance du produit.
la garantie Somfy.
associés.
1) Ne jamais percer le panneau solaire.
2)
l’installation.
3)

Copyright © 2009-2010 Somfy SAS. All rights reserved.
Oximo WireFree™ Solar Panel
2
FR
3. Installation
3.1 Emplacement du panneau solaire
Le panneau solaire doit toujours être installé à l’extérieur, sur
le coffre du volet roulant, de manière à recevoir le maximum
de lumière naturelle.
Attention ! Ne jamais installer le panneau solaire derrière
une vitre, ni à l’ombre. Toujours laisser les cellules photovol-
côté du volant roulant.
3.2 Fixation du panneau solaire
Fixation par rivetage
1) Percer 1 trou de diamètre 15 mm (A) et 2 trous de diamètre
2)
au trou percé (A).
3)
de protection à cet endroit-là.
4) Fixer le panneau solaire à l’aide de rivets POP aluminium
de diamètre 4,8 mm et de longueur 18,7 mm maxi, dans
4. Câblage
Somfy recommande de placer les connecteurs derrière
roulant.
1)
celui de la batterie (G).
2)
DC RTS à celui de la batterie (H).
ŹVoir notice Oximo 40 WireFree™ RTS. H
G
1
2
OK
23
4
1
28 mm
449 mm
30 mm
A
A
10.2 mm

Copyright © 2009-2010 Somfy SAS. All rights reserved.
Oximo WireFree™ Solar Panel
3
5. Utilisation et mode de fonctionnement
Après l’installation et la mise en service du kit Oximo 40 Wirefree™ RTS, la batterie se charge en
-
moteur Oximo 40 DC RTS.
6. Nettoyage
7. Astuces et conseils
7.1 Un problème avec l’Oximo WireFree™ Resin Solar Panel ?
Problèmes Causes possibles Solutions
Le volet roulant ne fonctionne
pas.
si besoin.
Un des composants (moteur,
batterie, point de commande, ...)
ne fonctionne pas. Voir les notices correspondantes.
La batterie est rechargée
plusieurs fois dans l’année à
l’aide du chargeur de batterie
externe.
Le panneau solaire est
défectueux ou endommagé Remplacer le panneau solaire.
La durée de vie de la batterie
arrive à son terme. Remplacer la batterie, voir notice
7.2 Remplacement d’un panneau solaire
un professionnel.
Ne jamais jeter le panneau solaire avec les ordures ménagères. Veiller à déposer le panneau
- Désactiver le moteur à l’aide du bouton PROG de la batterie ou déconnecter la batterie du moteur,
- Déconnecter le panneau solaire de la batterie.
-
- Démonter les rivets par l’intérieur du coffre du volet roulant.
- Retirer le panneau solaire.
- Pour mettre en place le nouveau panneau solaire, reprendre l’installation complète à partir du
chapitre 3.

Copyright © 2009-2010 Somfy SAS. All rights reserved.
Oximo WireFree™ Solar Panel
4
FR
7.3 Zone d’utilisation
8. Données techniques
Tension délivrée (V) 21
Intensité délivrée (mA) 196
Puissance (W) 3,2
Indice de protection
Dimension (mm) 470 x 60 x 6
Poids (g) 230
Non recommandée
Possible

Copyright © 2009-2010 Somfy SAS. All rights reserved. 1
Oximo WireFree™ Solar Panel
DE
1. Einleitung 1
2. Sicherheitshinweise 1
2.1 Sicherheit und Gewährleistung 1
3. Montage 2
3.1 Anordnung des Solarpanels 2
3.2 Befestigung des Solarpanels 2
4. Verkabelung 2
5. Bedienung und Betriebsarten 3
6. Reinigung 3
7. Tipps und Hinweise 3
7.1 Ein Problem mit dem Oximo WireFree™
Kunstharz-Solarpanel? 3
7.2 Austausch eines Solarpanels 3
7.3
8. Technische Daten 4
Inhalt
1. Einleitung
Das Oximo WireFree™ Kunstharz-Solarpanel ist ein Solarpanel, das die Sonnenstrahlung einfängt,
diese in elektrische Energie umwandelt und damit die Oximo WireFree™ Battery lädt.
mit Strom.
Das Oximo WireFree™ Kunstharz-Solarpanel wird in dieser Anleitung auch verkürzt als „Solarpa-
nel“ bezeichnet.
2. Sicherheitshinweise
2.1 Sicherheit und Gewährleistung
Lesen Sie bitte vor der Verwendung dieses Produktes diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.
Dieses Produkt muss von einem Spezialisten für Antriebe und Automatisierungen im Wohnungsbau
installiert werden, für den diese Anleitung auch bestimmt ist.
Der Installateur muss sich außerdem an die Normen und Vorschriften des Installationslandes halten
und die Kunden darüber informieren, was bei der Benutzung und Wartung des Produkts zu beachten
ist.
Jede Verwendung, die nicht dem von Somfy bestimmten Anwendungsbereich entspricht, gilt als
nicht bestimmungsgemäß. Im Falle einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung, wie auch bei
Somfy.
Vor der Montage muss die Kompatibilität dieses Produkts mit den dazugehörigen Ausrüstungs- und
Zubehörteilen geprüft werden.
1) Das Panel und seine Halterung dürfen keinesfalls durchbohrt werden.
2) Auf dem Solarpanel nie etwas ablegen (Gefahr des Verkratzens oder Bruchs), insbesondere bei
der Installation.
3)
können (z.B. Farbe).

Copyright © 2009-2010 Somfy SAS. All rights reserved.
2
Oximo WireFree™ Solar Panel
DE
3. Installation
3.1 Anordnung des Solarpanels
werden, um möglichst viel direktes Sonnenlicht zu empfangen.
Achtung! Solarpanels nie hinter Glas oder im Schatten
montieren. Die Photovoltaikzellen immer schattenfrei halten,
nichts davor stellen oder anbringen.
3.2 Befestigung des Solarpanels
Achtung! Die Kabel bei der Installation nicht beschädigen. Alle Bohrungen entgraten.
Genietete Befestigung
1) Bohren Sie entsprechend dem beiliegenden Schema auf der Vorderseite des Kastens ein Loch
mit 15 mm Durchmesser (A) und 2 Löcher mit 5 mm
Durchmesser (B).
2) Führen Sie das Kabel des Solarpanels durch das Loch (A)
in den Kasten ein.
3) Schützen Sie das Kabel im Bereich des Lochs mit
Schaumstoff vor Beschädigungen.
Befestigen Sie das Solarpanel mit Aluminium-Blindnieten,
Löchern (B).
4. Verkabelung
Achtung! Die Kabel und Steckverbinder müssen davor
1) Verbinden Sie den 2-poligen Steckverbinder des
Solarpanels mit dem der Batterie (G).
2)
ŹSiehe Oximo 40 WireFree™ RTS.
H
G
1
2
OK
23
4
1
30 mm
A
B
A
B
10,2 mm

Copyright © 2009-2010 Somfy SAS. All rights reserved. 3
Oximo WireFree™ Solar Panel
DE
5. Bedienung und Betriebsarten
Nach der Installation und der Inbetriebnahme des -Kits lädt sich die Batterie
mit Hilfe des Solarpanels auf.
Die von dem/den Solarpanels übertragene Energie wird von der Batterie gespeichert, welche den
6. Reinigung
Achten Sie darauf, dass sich auf dem Solarpanel kein Schnee absetzt und stellen Sie sicher, dass die
Photovoltaikzellen nicht durch Schnee, Blätter usw. beschattet werden.
verkratzen.
7. Tipps und Empfehlungen
7.1 Ein Problem mit dem Oximo WireFree™ Kunstharz-Solarpanel?
Störungen Mögliche Ursachen Lösungen
Die Verkabelung ist fehlerhaft. Die Verkabelung überprüfen und
ggf. ändern.
Eine der Komponenten (Antrieb,
Batterie, Funkhandsender, ...)
funktioniert nicht.
Siehe die entsprechenden
Anleitungen.
Die Batterie muss im Laufe
eines Jahres mehrere Male mit
dem
externen Batterieladegerät
nachgeladen werden.
Das Solarpanel ist defekt oder
beschädigt. Ersetzen Sie das Solarpanel.
Die Lebensdauer der Batterie ist
erschöpft.
Ersetzen Sie die Batterie, siehe
Anleitung Oximo WireFree™
Battery.
7.2 Austausch eines Solarpanels
Das Solarpanel muss von einem Fachmann durch ein identisches Modell ersetzt werden.
Das Solarpanel unter keinen Umständen zum Hausmüll geben. Entsorgen Sie das Solarpanel über
eine Sammelstelle oder eine entsprechend zugelassene Stelle, damit es ordnungsgemäß recycelt
wird.
-
Wirefree™ Battery, oder unterbrechen Sie die Verbindung von der Batterie zum Antrieb.
-
-
-
- Nehmen Sie das Solarpanel ab.
- Wiederholen Sie zur Montage des neuen Solarpanels alle in Kapitel 3 beschriebenen
Installationsschritte.

Copyright © 2009-2010 Somfy SAS. All rights reserved.
Oximo WireFree™ Solar Panel
DE
8. Technische Daten
Abgegebene Spannung (V) 21
Abgegebener Strom 196
Leistung (W) 3,2
Schutzart
Abmessungen
Gewicht 230
Nicht empfohlen
Möglich

Copyright © 2009-2010 Somfy SAS. All rights reserved.
Oximo WireFree™ Solar Panel
1
1. Introduction 1
2. Safety 1
2.1 Safety and responsibility 1
3. Installation 2
3.1 Location of solar panel 2
3.2 Mounting the solar panel 2
4. Wiring 2
5. Use and operating mode 3
6. Cleaning 3
7. Tips and recommendations 3
7.1 Problem with the Oximo WireFree™ Resin
Solar Panel? 3
7.2 Replacing a solar panel 3
7.3 Using zone 4
8. Technical data 4
Contents
1. Introduction
The Oximo WireFree™ Resin Solar Panel is a solar panel that captures the sun’s rays, converting
this energy into electrical energy to charge the Oximo WireFree™ Battery.
This will be used by the extended voltage range battery to power the Oximo 40 DC RTS low consumption motor.
These 3 components form the Oximo 40 WireFree™ RTS roller shutters motor kit.
The Oximo WireFree™ Resin Solar Panel is also referred to as «the solar panel» in this guide.
2. Safety
2.1 Safety and responsibility
Before installing and using the product, please read the installation guide carefully.
This Somfy product must be installed by a professional motorisation and home automation installer,
for whom these instructions are intended.
Moreover, the installer must comply with current standards and legislation in the country in which the
product is being installed, and inform his customers of the operating and maintenance conditions for
the product.
not covered by the guarantee. In this event, as for all usage not consistent with the instructions given
herein, Somfy accepts no responsibility for harm or damage.
equipment and accessories.
!
1) Never pierce the solar panel or its bracket.
2) Never put anything onto the solar panel (risk of scratching or breakage), especially during
installation.
3)
photovoltaic cells.

Copyright © 2009-2010 Somfy SAS. All rights reserved.
Oximo WireFree™ Solar Panel
2
EN
3. Installation
3.1 Location of solar panel
The solar panel must always be installed outside, on the
roller shutter casing, so as to receive as much natural light
as possible.
Caution! Never install the solar panel behind glass, or in the
shade. Always leave the photovoltaic cells unobstructed, do
not put anything in front of them.
The three components that make up the Oximo 40 WireFree™ RTS kit must be installed on the same
side as the roller shutter.
3.2 Mounting the solar panel
Caution! Do not damage the cables during installation. Deburr all drill holes.
"!#
1) Drill 1 hole with diameter 15 mm (A) and 2 holes with
diameter 5 mm (B) on the front of the casing, as per the
diagram opposite.
2) Feed through the solar panel wire inside the casing via the
drilled hole (A).
3) Protect the wire from the hole edges by positioning the
protective foam at that point.
4) Mount the solar panel in the two drilled holes (B), using
aluminium pop rivets with diameter 4,8 mm and length
18,7 mm
4. Wiring
Caution! The cables and connectors must be protected from the roller shutter movement.
Somfy recommends placing the connectors behind the end
1) Wire the solar panel 2-pin connector to the battery
connector (G).
2) Wire the Oximo 40 DC RTS motor 4-pin connector to the
battery connector (H).
ŹSee the Oximo 40 WireFree™ RTS.
H
G
1
2
OK
23
4
1
28 mm
449 mm
30 mm
A
B
A
B
10.2 mm

Copyright © 2009-2010 Somfy SAS. All rights reserved.
Oximo WireFree™ Solar Panel
3
5. Use and operating mode
After the Oximo 40 Wirefree™ RTS kit has been installed and commissioned, the battery is charged
with electrical energy by the solar panel:
The electrical energy transmitted by the solar panel is stored by the battery to power the Oximo 40
DC RTS motor.
6. Cleaning
Make sure never to let snow accumulate on the solar panel, and that its photovoltaic cells are not
covered by snow, leaves, etc.
Keep the photovoltaic cells clean by cleaning them with clean water, using a soft cloth to avoid scrat-
ching them.
7. Tips and recommendations
7.1 Problem with the Oximo WireFree™ Resin Solar Panel ?
Problems Possible causes Solutions
The roller shutter is not
operational.
The wiring is incorrect. Check the wiring and modify it if
necessary.
One of the components (motor,
battery, control point, etc.) is not
working. See the corresponding guides.
The battery is recharged
several times in a year using
the external battery charger.
The solar panel is faulty or
damaged. Replace the solar panel.
The battery has reached the end
of its service life. Replace the battery, see Oximo
WireFree™ Battery guide.
7.2 Replacing a solar panel
A solar panel must be replaced by a professional, and only with an identical model.
Never throw out the solar panel with domestic waste. Please take the solar panel to a collection
point or an approved centre to ensure that it is recycled.
- Deactivate the motor using the battery PROG button, see Oximo Wirefree™ Battery guide or
disconnect the battery from the motor.
- Disconnect the solar panel from the battery.
- Remove the cable from the roller shutter casing.
- Remove the rivets via the inside of the roller shutter casing.
- Remove the solar panel.
-

Copyright © 2009-2010 Somfy SAS. All rights reserved.
Oximo WireFree™ Solar Panel
4
EN
7.3 Using zone
8. Technical data
Voltage delivered (V) 21
Current delivered (mA) 196
Power (W) 3,2
Index protection rating IP X4 (of which photovoltaic cells : IP67)
Dimension (mm) 470 x 60 x 6
Weight (g) 230
Not recommended
Possible

1
Oximo WireFree™ Solar Panel
Copyright © 2009-2010 Somfy SAS. All rights reserved. 1
ES
1. Introducción 1
2. Seguridad 1
2.1 Seguridad y responsabilidad 1
3. Instalación 2
3.1 Posición de los paneles solares 2
3.2 Montaje de los paneles solares 2
4. Cableado 2
5. Utilización y modo de funciona-
miento 3
6. Limpieza 3
7. Trucos y consejos 3
7.1 Posibles problemas con el Oximo
WireFree™ Resin Solar Panel 3
7.2 Sustitución de un panel solar 3
7.3 Zona de uso 4
8. Datos técnicos 4
Índice
1. Introducción
El Oximo WireFree™ Resin Solar Panel es un panel solar que capta la radiación del sol y transforma
esta energía en energía eléctrica para cargar la batería Oximo WireFree™ Battery.
Esta batería de amplio intervalo de tensión alimenta el motor de bajo consumo Oximo 40 DC RTS.
Estos tres elementos forman el paquete de motorización para persianas enrollables Oximo 40
WireFree™ RTS.
El Oximo WireFree™ Resin Solar Panel también se denominará «panel solar» en la presente guía.
2. Seguridad
2.1 Seguridad y responsabilidad
Antes de instalar y de utilizar el producto, lea atentamente la guía de instalación.
La instalación de este producto Somfy deberá realizarla un profesional de la motorización y automa-
tización de la vivienda, a quien va dirigida esta guía.
Además, el instalador deberá adecuarse a las normas y a la legislación vigentes en el país de insta-
lación y deberá informar a sus clientes de las condiciones de uso y mantenimiento del producto.
Cualquier uso diferente de la aplicación establecida por Somfy se considerará un uso inadecuado.
exclusión de la responsabilidad y garantía por parte de Somfy.
Antes de su utilización, compruebe la compatibilidad de este producto con los equipos y accesorios
asociados.
$#%
1) No perfore el panel solar ni su soporte en ningún caso.
2) No deposite ningún objeto sobre el panel solar (riesgo de rayado o de rotura), en particular durante
la instalación.
3)
células fotovoltaicas del panel solar.

Oximo WireFree™ Solar Panel
Copyright © 2009-2010 Somfy SAS. All rights reserved.
2
ES
3. Instalación
3.1 Posición de los paneles solares
Los paneles solares siempre se deben montar en el exterior,
sobre la caja de la persiana enrollable, para que reciban el
máximo de luz natural.
Atención: los paneles solares no deben montarse nunca
detrás de un cristal ni a la sombra. Las células fotovoltaicas
siempre deben estar despejadas, no coloque nada delante.
Los tres elementos que forman el paquete Oximo 40 WireFree™ RTS deben instalarse en el mismo
lado de la persiana.
3.2 Montaje de los paneles solares
Atención: procure no dañar los cables durante la instalación. Retire las rebabas de todos los taladros.
Montaje con remaches
1)
según se indica en el esquema anexo.
2) Introduzca el cable del panel solar en el interior de la caja
3)
espuma de protección en este punto.
4) Monte el panel solar con remaches de aluminio de 4,8 mm
realizados (B).
4. Cableado
Atención: los cables y los conectores deben quedar protegidos del enrollado de la persiana.
Somfy recomienda situar los conectores detrás del elemento
persiana.
1) Cablee el conector de dos clavijas del panel solar con el
de la batería (G).
2) Cablee el conector de cuatro clavijas del motor Oximo 40
DC RTS con el de la batería (H).
ŹConsulte la guía del Oximo 40 WireFree™ RTS. H
G
1
2
OK
23
4
1
28 mm
449 mm
30 mm
A
B
A
B
10,2 mm

3
Oximo WireFree™ Solar Panel
Copyright © 2009-2010 Somfy SAS. All rights reserved. 3
ES
5. Utilización y modo de funcionamiento
Tras la instalación y la puesta en marcha del paquete Oximo 40 WireFree™ RTS, la batería se carga
de energía eléctrica con los paneles solares:
La energía eléctrica procedente de los paneles solares se almacena en la batería para alimentar el
motor Oximo 40 DC RTS.
6. Limpieza
Asegúrese de que no se acumula nieve sobre el panel solar y de que las células fotovoltaicas no
queden tapadas por nieve, hojas, etc.
Mantenga limpias las células fotovoltaicas limpiándolas con agua limpia y un trapo suave para no
rayarlas.
7. Trucos y consejos
7.1 Posibles problemas con el Oximo WireFree™ Resin Solar Panel
Problemas Posibles causas Soluciones
La persiana enrollable no
funciona.
El cableado es incorrecto.
modifíquelo si es preciso.
Uno de los componentes (motor,
batería, punto de mando, etc.) no
funciona.
Consulte las guías
correspondientes.
La batería se ha recargado
varias veces al año con el
cargador externo de batería.
El panel solar es defectuoso o
está dañado. Sustituya los paneles solares.
La vida útil de la batería ha
Sustituya la batería, consulte la
guía de la Oximo WireFree™
Battery.
7.2 Sustitución de un panel solar
El técnico debe sustituir el panel solar por otro del mismo modelo.
No tire el panel solar a la basura en ningún caso. Deposite el panel solar en un punto de reco-
gida selectiva o en un centro autorizado para garantizar su reciclaje.
- Desactive el motor pulsando el botón PROG de la batería, consulte la guía de la Oximo WireFree™
Battery o desconecte la batería del motor.
- Desconecte el panel solar de la batería.
- Retire el cable de la caja de la persiana.
- Desmonte los remaches desde el interior de la caja de la persiana.
- Retire el panel solar.
- Para colocar el nuevo panel solar, repita la instalación completa a partir del capítulo 3.

Oximo WireFree™ Solar Panel
Copyright © 2009-2010 Somfy SAS. All rights reserved.
4
ES
7.3 Zona de uso
8. Datos técnicos
Tensión suministrada (V) 21
Corriente suministrada (mA) 196
Potencia (W) 3,2
Índice de protección IP X4 (de las células fotovoltaicas: IP67)
Dimensiones (mm) 470 x 60 x 6
Peso (g) 230
No recomendado
Posible

1
IT
Copyright © 2009-2010 Somfy SAS. All rights reserved.
Oximo WireFree™ Solar Panel
1
1. Introduzione 1
2. Avvertenze 1
2.1 Sicurezza e responsabilità 1
2.2 Istruzioni generali di sicurezza 1
3. Installazione 2
3.1 Posizione del pannello solare 2
3.2 Fissaggio del pannello solare 2
4. Cablaggio 2
5. Utilizzo e modalità di funzionamento3
6. Pulizia 3
7. Consigli e raccomandazioni 3
7.1 Problemi con l'Oximo WireFree™
Resin Solar Panel? 3
7.2 Sostituzione di un pannello solare 3
7.3 Zona d'uso 4
8. Dati tecnici 4
Sommario
1. Introduzione
L’Oximo WireFree™ Resin Solar Panel è un pannello solare che capta l'irradiazione solare e trasforma
questa energia in energia elettrica per caricare la batteria Oximo WireFree™ Battery.
Questa batteria a range di tensione esteso alimenterà così il motore a basso consumo Oximo 40 DC RTS.
Questi 3 elementi costituiscono il kit di motorizzazione per tapparelle Oximo 40 WireFree™ RTS.
In questa guida, l'Oximo WireFree™ Resin Solar Panel viene anche chiamato "pannello solare".
2. Sicurezza
2.1 Sicurezza e responsabilità
Prima di installare e di utilizzare il prodotto, leggere attentamente la Guida all'installazione.
Questo prodotto Somfy deve essere installato da un installatore specializzato nella motorizzazione e
nell'automazione di apparecchiature residenziali, al quale questa guida è destinata.
Inoltre, l’installatore è tenuto a rispettare le normative e la legislazione in vigore nel paese nel quale
viene effettuata l’installazione e deve informare i suoi clienti sulle condizioni di utilizzo e di manuten-
zione del prodotto.
Qualsiasi utilizzo che non rientra nel campo di applicazione dichiarato da Somfy è considerato non
conforme. Ciò comporta, così come il mancato rispetto delle istruzioni riportate nel presente manuale,
l'annullamento della responsabilità e della garanzia Somfy.
accessori associati.
2.2 Istruzioni generali di sicurezza
1) Non forare mai il pannello solare o il suo supporto.
2)
dell'installazione.
3)
fotovoltaiche del pannello solare.

IT
Copyright © 2009-2010 Somfy SAS. All rights reserved.
Oximo WireFree™ Solar Panel
2
3. Installazione
3.1 Posizione del pannello solare
Il pannello solare deve essere sempre installato all'esterno,
sul cassonetto della tapparella in modo da ricevere la
massima quantità di luce naturale.
Attenzione! Non installare mai il pannello solare dietro un
vetro o all'ombra. Lasciar sempre libere le celle solari, non
porvi mai niente davanti.
I tre elementi che compongono il kit Oximo 40 WireFree™ RTS devono essere installati dallo stesso
lato della tapparella.
3.2 Fissaggio del pannello solare
Attenzione! Non danneggiare i cavi al momento dell'installazione. Sbavare tutti i fori.
Fissaggio con rivetti
1) Praticare 1 foro da 15 mm di diametro (A) e 2 fori da 5
mm (B) di diametro sulla parte anteriore del cassonetto
secondo lo schema accluso.
2) -
netto attraverso il foro praticato (A).
3)
protezione.
4) Fissare il pannello solare mediante rivetti in alluminio di
4,8 mm di diametro e di lunghezza 18,7 mm, nei due fori
praticati (B).
4. Cablaggio
Attenzione! I cavi e i connettori devono essere protetti dall'avvolgimento della tapparella.
Somfy raccomanda di sistemare i connettori dietro la parete
1) Collegare il connettore a 2 piedini del pannello solare a
quello della batteria (G).
2) Collegare il connettore a 4 piedini del motore Oximo 40
DC RTS a quello della batteria (H).
ŹVedere istruzioni Oximo 40 WireFree™ RTS. H
G
1
2
OK
23
4
1
28 mm
449 mm
30 mm
A
B
A
B
10.2 mm
Other manuals for Oximo WireFree
4
Table of contents
Languages:
Other SOMFY Solar Panel manuals
Popular Solar Panel manuals by other brands

Solar Technology International
Solar Technology International PV Logic STP005 user manual

Schüco
Schüco MPE 85 AL 01 manual

Kyocera
Kyocera OFF-GRID MODULES datasheet

Viessmann
Viessmann VITOSOL-F installation instructions

Lippert
Lippert Furrion FSFP37MW-BL user manual

GRIDFREE
GRIDFREE LIFESTYLE KIT installation manual

Solglass
Solglass Solartrix 1200-400 Series installation manual

KAIROS
KAIROS CF 2.0-1 manual

Wasserstein
Wasserstein Solar Panel For Blink XT and Blink XT 2 Cam user manual

Centrosolar
Centrosolar TFP 288 Professional installation guide

Kyocera
Kyocera KD MODULES datasheet

GYS
GYS 079410 Original instructions