
Bその他
使用上のご注意
分解しないでください
ミニディスクプレーヤーに使われているレ
ーザー光が目にあたると危険です。
レンズに触れないでください
レンズが汚れると音飛びが起きたり、再生
できなくなったりする場合があります。
また、ほこりがつかないように、ディスク
の出し入れ以外はふたを必ず閉じておいて
ください。
ACパワーアダプターおよび
カーバッテリーコードについて
•AC
パワーアダプターまたはカーバッテ
リーコードを接続するときは、必ず充電
式電池を本体から抜いてください。入れ
たままで使用すると充電式電池の性能が
低下することがあります。
•この製品には、別売りのACパワーアダ
プターAC-E15L
(極性統一形プラグ・
EIAJ規格)または別売りのカーバッテリ
ーコードDCC-E215(極性統一形プラ
グ・EIAJ規格)をご使用ください。上記
以外の製品を使用すると、故障の原因に
なることがあります。
充電式電池について
•充電には必ず付属の充電器をお使いくだ
さい。
•充電時間は充電式電池の使用状態により
異なります。
•はじめて充電するときや、長時間使用し
なかったあとでは、充電しても通常の使
用時間より短いことがあります。何回か
放電、充電をくりかえすと通常の状態に
戻ります。
•充電式電池を充分に充電しても使える時
間が通常の半分くらいになったときは、
新しい充電式電池と取り換えてくださ
い。
•充電式電池を持ち運ぶときは付属のバッ
テリーキャリングケースに入れてくださ
い。ケースに入れずに、キーホルダーな
どの金属類と一緒にポケットやバッグな
どに入れると、電池の+と−がショート
して危険です。
•長い間使用しないときは、充電式電池を
本体から取り出しておいてください。
本体の乾電池ケース取り付け部に
ついて
本体に充電式電池が入ったままの状態で、
取り付け部の端子が金属などでつながる
と、ショートし、発熱することがあり、危
険です。
バッグなどに入れて持ち運ぶときは、付属
のキャリングポーチに入れてください。
乾電池・乾電池ケースについて
•乾電池の使いかたを誤ると、液もれや破
裂のおそれがあります。次のことは必ず
お守りください。
—+と−の向きを正しく入れてくださ
い。
—乾電池は充電できません。
—長い間使わないときは、取り出して
おいてください。
•液もれが起こったときは、液をよくふき
とってから新しい電池をいれてくださ
い。
極性統一形プラグ
English
As you read, refer to the
illustrations in the Japanese text.
Welcome!
Welcome to the world of the MiniDisc! Here
are some of the capabilities and features you
will discover with the new MiniDisc player.
•Small body almost the size of a MiniDisc
jacket
Ideal weight and size; fits in your shirt
pocket.
•Low power-consumption design enables
extended battery life.
•Easy-to-operate headphones remote
control with backlit LCD
Keep the main unit in your pocket and
operate the MiniDisc player through the
“slim stick” remote control. The LCD
displays disc and track information,
playback mode as well as battery condition.
•Shock-resistant memory offsets up to 40
seconds of optical read errors.
BMD playing
Playing an MD! A
Before using the supplied rechargeable
battery for the first time, charge it. Other
choices are a dry battery and house current
(see “Power Sources”).
Playback will switch automatically between
stereo and monaural according to the sound
source.
1Charge the supplied rechargeable battery
NH-14WM with the supplied battery
charger.
When the rechargeable battery is charged
about 90%, the charger lamp goes off.
Full-charging takes about another hour (a
total of about 16 hours).
A fully-charged battery should power
consecutive playback for about 16 hours
before you need to recharge it.
2Open the rechargeable battery
compartment lid and insert the charged
battery.
3Insert an MD.
1Slide the OPEN switch and open the
lid.
2Insert the MD with the label side
facing up, and press the lid down to
close.
4Play the MD.
1Connect the headphones (supplied) to
the remote control.
2Connect the headphones with remote
control (supplied) to the
iREMOTE (headphones) jack of the
player.
3Press >/N(jog the control to
N•>on the remote control).
The OPERATE lamp on the main unit
will light up and the player starts to
play the first track.
A short beep sounds in the
headphones.
4Press the VOLUME +/– buttons
(VOL +/– on the remote control) to
adjust the volume.
The volume will be shown in the
display on the remote control.
To stop play, press x.
The OPERATE lamp on the main unit will go
off.
A long beep sounds in the headphones.
The display on the remote control will
disappear after a while.
Other disc operation
To
Pause
Find the
beginning of
the current
track
Find the
beginning of
the next track
Go backwards
while playing*
Go forward
while playing*
Remove the
MD
* If you press .or >/Nduring pause,
the player will resume playback. If you keep
pressing .or >/Nduring pause (keep
the control jogged to .or N•>on the
remote control), you can fast forward/rewind
without listening to the playback sound.
** Once you open the lid, the point to start play
will change to the beginning of the first track.
Tips
• The OPERATE lamp will light up on the
main unit during playback. It will go off
when xis pressed.
• The display on the remote control will
disappear after a few seconds after you
have pressed x.
If playback does not start
Make sure the player is not locked. See “To
lock the controls”.
Playing tracks repeatedly B
Press the PLAYMODE button on the remote
control while the player is playing an MD.
Each time you press the PLAYMODE button,
the play mode indication changes as follows:
(none) (normal play)
All the tracks are played once.
v
“F” (all repeat)
All the tracks are played repeatedly.
v
“F1” (single repeat)
A single track is played repeatedly.
v
“FSHUF” (shuffle repeat)
All the tracks are played repeatedly in
random order.
Using other functions
To know the track name and time C
Press the DISPLAY button on the remote
control while the player is playing an MD.
Each time you press the DISPLAY button, the
elapsed time of the current track and the track
number, the track name and number, and the
disc name and the number of tracks recorded
on the MD appear.
Note
Disc and track names appear only with MDs that
have been electronically labeled.
To lock the controls D
On the main unit, slide the HOLD switch in
the direction of the .to lock the controls of
the main unit.
On the remote control, slide the HOLD switch
in the direction of the .to lock the controls
of the remote control.
To emphasize bass (Digital Mega
Bass function) E
Slide the DIGITAL MEGABASS switch and
choose 1 (slight effect) or 2 (strong effect).
To protect your hearing (AVLS) F
Set the AVLS (Automatic Volume Limiter
System) switch to LIMIT.
The volume is kept at a moderate level, even
if you try to turn the volume above the
limited level.
Using the hand strap G
Attach the hand strap as shown in the
illustration.
Note
Use only the supplied hand strap.
BPower Sources
Using on a battery H
Attach the supplied battery case to the player,
and then insert one LR6 alkaline battery with
correct polarity.
The battery should power consecutive
playback for about 22 hours before you need
to replace it.
When to recharge or replace the
battery
When the battery indication changes to r,
the rechargeable battery or the dry battery is
weak. Recharge the rechargeable battery or
replace the dry battery. When the battery is
exhausted, “LoBATT” flashes in the display of
the remote control and the power goes off.
Using on house current I
Before using the player, remove the
rechargeble battery if it is installed.
Attach the supplied battery case and connect
the AC-E15L AC power adaptor (not
supplied) to the DC IN 1.5V jack of the battery
case.
Do not use any other AC power adaptor.
Note
The battery indication mark is displayed while
using the AC power adaptor.
Do this (Beeps in the
headphones)
Press Xon the remote
control. (Continuous short
beeps)
Press Xagain to resume
play.
Press .once.
Jog the control to .on
the remote control. (Three
short beeps)
Press >/Nonce.
Jog the control to N•>
on the remote control.
(Two short beeps)
Keep pressing ..
Keep the control jogged to
.on the remote
control.
Keep pressing >/N.
Keep the control jogged to
N•>on the remote
control.
Press xand slide OPEN
to open the lid.**
B
•持ち運ぶときはキーホルダーなどの金属
類と一緒にポケットやバッグなどに入れ
ないでください。電池の+−、または乾
電池ケースの端子が金属でつながるとシ
ョートし、発熱することがあり危険で
す。
乾電池ケースのふたに関するご注
意
本機に付属している乾電池ケースのふた
は、無理な力が加わったとき、はずれるよ
うになっています。このような場合、以下
の手順でふたを本体にはめ込んで下さい。
もとどおりご使用になれます。
1乾電池ケースのミゾ部に、ふたの軸部を
合わせる。
2ふたを図のようにして、1、
2の手順で
軸部を片側ずつミゾ部へはめ込む。
置き場所について
次のような場所には置かないでください。
•直射日光の当たる場所や暖房器具の近
く。
•窓を閉めきった自動車内(とくに夏季)。
•風呂場など、湿気の多いところ。
•ほこりの多いところ。
•磁石、スピーカーボックス、テレビなど
磁気を帯びたものの近く。
温度上昇について
本機を長時間お使いになると、本体の温度
が上昇することがありますが、故障ではあ
りません。
操作中の動作音について
本機は省電力の動作方式になっています。
そのため、動作中は断続的に動作音がしま
すが故障ではありません。
ヘッドホンで聞くときのご注意
付属のヘッドホンは音もれ防止タイプです
が、音量を上げすぎると音が外にもれま
す。音量を上げすぎて、まわりの人の迷惑
にならないように気をつけましょう。雑音
の多いところでは音量を上げてしまいがち
ですが、ヘッドホンで聞くときはいつも呼
びかけられて返事ができるくらいの音量
を、目安にしてください。
表面のお手入れについて
表面が汚れたときは、水やぬるま湯を少し
含ませた柔らかい布で軽くふいたあと、か
らぶきをします。シンナー、ベンジン、ア
ルコールなどは表面を傷めますので使わな
いでください。
リモコンプラグのお手入れについ
て
常によい音でお聞きいただくために、プラ
グをときどき柔らかい布でからぶきし、清
潔に保ってください。汚れていると、雑音
や音飛びの原因になることがあります。
カートリッジシャッター
ミニディスクの取り扱いについて
ミニディスク自体はカートリッジに収納さ
れ、ゴミや指紋を気にせず手軽に取り扱え
るようになっています。ただし、カートリ
ッジのよごれや反りなどが誤動作の原因に
なることもあります。いつまでも美しい音
で楽しめるように次のことにご注意くださ
い。
•ミニディスクに直接触れない
シャッターを手で開けないでください。
無理に開けるとこわれます。
•置き場所について
直射日光が当たるところなど温度の高い
ところや湿度の高いところには置かない
でください。また、砂浜など、ディスク
に砂が入る可能性のあるところには放置
しないでください。
•定期的にお手入れを
カートリッジ表面についたほこりやゴミ
を、乾いた布でふき取ってください。
万一故障した場合は、内部を開けずに、お
買い上げ店またはソニーのサービス窓口に
ご相談ください。
故障かな?と思ったら
サービス窓口にご相談になる前にもう一度
チェックしてみてください。
操作を受けつけない
•ディスクが入っていない(リモコンに「No
DISC」表示が出る)。
bディスクを入れる。
•ホールド機能が働いている。
bHOLDスイッチを矢印と逆方向にして、ホ
ールド機能を解除する。
•結露(内部に水滴が付着)している。
bディスクを取り出して、ふたを開けたまま
数時間待つ。
•充電式電池または乾電池が消耗している
(リモコンに「LoBATT」表示が点滅する)。
b充電式電池を充電するか、乾電池を交換す
る。
•充電式電池または乾電池が正しく入れられて
いない。
b充電式電池または乾電池の3端子と#端子
を正しく入れ直す。
•何も録音されていないディスクが入っている
(リモコンに「BLANK」表示が出る)。
b他のディスクと取り換える。
•ディスクが損傷している(リモコンに
「ERROR」表示が出る)。
bディスクを入れ直す。それでも表示が出る
ときは、他のディスクと取り換える。
•使用中、衝撃や過大な静電気、落雷による電
源電圧の異常などのために強いノイズを受け
た。
b次の手順で操作し直す。
1 すべての電源をはずす。
2 約30秒間そのままにする。
3 電源をつなぐ。
通常の再生ができない
•リピート再生を指定した。
bリモコンのPLAYMODEボタンを押して、
F(リピート)表示が消えてから再生を始
める。
ディスクの
1
曲目から再生できない
•前回再生したときディスクの途中で止めた。
b.ボタンを押すか、一度ふたを開けて、
再生を始める位置をディスクの最初に戻
す。
再生中に音がとぎれる
•振動の多い場所に置いている。
b振動の少ない場所で使う。
•ナレーションやイントロなど1曲の録音時間が
極端に短いと、音がとぎれることがありま
す。
雑音が多い
•テレビなど強い磁気を帯びたものの近くに置
いている。
bテレビなどから離して置く。
充電できない
•充電器のふたがきちんと閉まっていない。
bきちんと閉める。
ヘッドホンから音が出ない
•リモコン付きヘッドホンがしっかり差し込ま
れていない。
biREMOTEジャックにしっかり差し込む。
•音量が小さすぎる。
bVOLUME+/− (リモコンでは
VOL+/−)ボタンで音量を調節する。
bAVLSスイッチを「NORM」にする。
主な仕様
ミニディスク
形式 ミニディスクデジタルオーディオシステム
再生読み取り方式
非接触光学式読み取り
(半導体レーザー使
用)
レーザー
GaAlAsダブルヘテロダイオード、
λ= 790 nm
回転数
約800 rpm 〜1800 rpm
(CLV)
エラー訂正方式
アドバンスドクロスインターリーブリード
ソロモンコード(ACIRC)
サンプリング周波数
44.1 kHz
コーディング
アダプティブトランスフォームアコース
ティックコーディング(ATRAC)
変調方式
EFM
チャンネル数
ステレオ2チャンネル
モノラル1チャンネル
周波数特性
20 〜20,000 Hz ±3 dB
ワウ・フラッター
測定限定値以下
出力端子
ヘッドホン:ステレオミニジャック
最大出力 5 mW+5 mW
負荷インピーダンス 16 Ω
電源・その他
電源 充電式ニッケル水素電池NH-14WM
(付属)
単3形アルカリ乾電池1本(別売り)
外部電源ジャック 定格DC 1.5 V
ACパワーアダプター
(別売り)、
AC 100 V 50/60 Hz
電池持続時間
「アルカリ乾電池で使う」参照
最大外形寸法
約81 ×18.7 ×83.5 mm
(幅/高さ/奥行き、最大突起部含まず)
質量 本体 約100 g
ご使用時 約145 g
(再生専用ミニディス
ク、充電式電池NH-14WMを含む)
付属品
リモコン付きヘッドホン(1)
充電式ニッケル水素電池(1)
充電器(1)
乾電池ケース(1)
バッテリーキャリングケース(1)
ハンドストラップ(1)
キャリングポーチ(1)
取扱説明書(1)
ソニーご相談窓口のご案内(1)
保証書(1)
別売りアクセサリー
ACパワーアダプター AC-E15L
カーコネクティングパック CPA-8
カーバッテリーコード DCC-E215
ステレオヘッドホン* MDR-D55、
MDR-D77、
MDR-E888SP
アクティブスピーカー SRS-Z500、
SRS-Z750、
SRS-Z1000
ミニディスク・キャリングケース CK-
MD4
ミニディスク・ファイリングボックス
CK-MD10
MDラベルプリンター MZP-1
リモートコントローラー RM-MZE1
本機は、ドルビーラボラトリーズライセンシング
コーポレーションの米国及び外国特許に基づく
許諾製品です。
本機の仕様および外観は、改良のため予告なく変
更することがありますが、ご了承ください。
*ヘッドホンは、本体のiREMOTEジャックに
直接つなぐときも、リモコンにつなぐとき
も、ステレオミニプラグのものをお求めくだ
さい。
12
軸部
ミゾ部
「
Sony online
」は、インターネット上のソニーのエレク
トロニクスとエンターテインメントのホームページです。
この説明書は再生紙を使用しています。