manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Staubli
  6. •
  7. Cables And Connectors
  8. •
  9. Staubli CombiTac uniq CT-GOF User manual

Staubli CombiTac uniq CT-GOF User manual

1/4
MA213-06 (de_en)
Montageanleitung
MA213-06 (de_en)
Assembly instructions
CombiTac uniq
Glasfaserleiter CT-GOF
CombiTac uniq
Glass Optical Fibre CT-GOF
Inhalt
Sicherheitshinweise....................................................................2
Montage ������������������������������������������������������������������������������������3
Demontage��������������������������������������������������������������������������������4
Schutzkappen����������������������������������������������������������������������������4
Content
Safety Instructions......................................................................2
Assembly�����������������������������������������������������������������������������������3
Disassembly ������������������������������������������������������������������������������4
Protective caps ��������������������������������������������������������������������������4
2/4
Erklärung der Symbole Explanation of the symbols
Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung Warning of dangerous voltages
Warnung vor einer Gefahrenstelle Warning of a hazard area
Nützlicher Hinweis oder Tipp Useful hint or tip
Sicherheitshinweise Safety instructions
Die Montage und Installation der Produkte darf ausschliess-
lich durch qualiziertes und erfahrenes Fachpersonal unter
Berücksichtigung aller anwendbaren gesetzlichen Sicher-
heitsbestimmungen und Regelungen erfolgen�
Stäubli Electrical Connectors (Stäubli) lehnt jegliche Haftung
infolge Nichteinhaltung dieser Warnhinweise ab�
The products may be assembled and installed exclusively by
suitably qualied and trained specialists duly observing all ap-
plicable safety regulations�
Stäubli Electrical Connectors (Stäubli) does not accept any lia-
bility in the event of failure to observe these warnings�
Benutzen Sie nur die von Stäubli angegebenen Einzelteile und
Werkzeuge� Weichen Sie nicht von den hier beschriebenen
Vorgängen zur Vorbereitung und Montage ab, da sonst bei der
Selbstkonfektionierung weder die Sicherheit noch die Einhal-
tung der technischen Daten gewährleistet ist� Ändern Sie das
Produkt nicht in irgend einer Weise ab�
Use only the components and tools specied by Stäubli. In
case of self-assembly, do not deviate from the preparation
and assembly instructions as stated herein, otherwise Stäubli
cannot give any guarantee as to safety or conformity with the
technical data� Do not modify the product in any way�
Nicht von Stäubli hergestellte Steckverbindungen, die mit
Stäubli-Elementen steckbar sind und von einigen Herstellern
manchmal auch als „Stäubli-kompatibel“ bezeichnet werden,
entsprechen nicht den Anforderungen für eine sichere, lang-
zeitstabile elektrische Verbindung und dürfen aus Sicherheits-
gründen nicht mit Stäubli-Elementen gesteckt werden� Stäubli
übernimmt daher keine Haftung, falls diese von Stäubli nicht
freigegebenen Steckverbindungen mit Stäubli-Elementen ge-
steckt werden und deshalb Schäden entstehen�
Connectors not originally manufactured by Stäubli which can
be mated with Stäubli elements and in some cases are even
described as ”Stäubli-compatible” by certain manufacturers
do not conform to the requirements for safe electrical connec-
tion with long-term stability, and for safety reasons must not
be plugged together with Stäubli elements� Stäubli therefore
does not accept any liability for any damages resulting from
mating such connectors (i�e� lacking Stäubli approval) with
Stäubli elements�
Die hier beschriebenen Arbeiten dürfen nicht an
stromführenden oder unter Spannung stehenden
Teilen durchgeführt werden.
The work described here must not be carried out
on live or load-carrying parts.
Der Schutz vor einem elektrischen Schlag muss
durch das Endprodukt (d.h. dem korrekt kongu-
rierten Steckverbinder) gegeben sein und vom An-
wender selbst sichergestellt werden.
Protection from electric shock must be assured by
the end product (i.e. by the correctly assembled
plug connector) and by its user.
Die Steckverbindungen dürfen nicht unter Last
getrennt werden. Das Stecken und Trennen unter
Spannung ist zulässig.
The plug connections must not be disconnected
under load. Plugging and unplugging when live is
permitted.
Vor jedem Gebrauch ist durch Besichtigen (im be-
sonderen die Isolation) zu prüfen, ob keine äusseren
Mängel vorhanden sind. Wenn Zweifel bezüglich der
Sicherheit bestehen, muss ein Fachmann hinzuge-
zogen werden oder der Steckverbinder muss ausge-
tauscht werden.
Each time the connector is used, it should previously
be inspected for external defects (particularly in the
insulation). If there are any doubts as to its safety, a
specialist must be consulted or the connector must
be replaced.
Die Steckverbinder im Gehäuse sind vor Wasser
geschützt gemäss der für das jeweilige Produkt an-
gegebenen IP-Schutzart.
The plug connectors in the housing are protected
from water in accordance with the IP protection
class stated for the relevant product.
Nicht gesteckte Steckverbinder sind vor Feuchtig-
keit und Schmutz zu schützen. Die Steckverbinder
dürfen nicht im verschmutzten Zustand miteinander
gesteckt werden.
Unmated plug connectors must be protected from
moisture and dirt. The male and female parts must
not be plugged together when soiled.
Weitere technische Daten entnehmen Sie bitte dem
Produktkatalog.
For further technical data please see the product
catalogue.
3/43/4
1
2
3
Montage Assembly
Hinweis:
Die Konfektionierung von Glas-
faserkontakten muss durch Fachper-
sonal mit entsprechender Einrichtung
vorgenommen werden. Für die
Crimpung der Halterungshülse wird
eine Crimpzange mit sechskant Form
und einer Schlüsselweite von 3.3mm
empfohlen.
Note:
The assembly of glass bre
contacts must be carried out by
skilled person with the appropriate
equipment. For crimping the reten-
tion sleeve, a crimping tool with a
hexagonal form and a wrench size of
3.3mm is recommended.
(ill. 1)
Konfektionierte Kabel seitlich in die
Halteplatte einlegen�
Kabel zurückziehen bis Kontakte in der
Halteplatte anliegen�
(ill. 1)
Insert assembled cable laterally into
the holding plate�
Pull back cable until contacts are posi-
tioned in the holding plate�
(ill. 2)
Kontakte mit Halteplatte in den
Kontaktträger schieben, auf richtige
Position achten (1-4)
(ill. 2)
Push contacts into the contact carrier
with the holding plate�
Make sure that they are correctly
positioned� (1-4)
(ill. 3)
Halteplatte in Kontaktträger drücken
bis Rastlaschen hörbar einrasten�
(ill. 3)
Press holding plate towards the con-
tact carrier until retaining latches have
botth engaged audibly�
Achtung
Korrektes Einrasten überprüfen! Attention
Check correct position!
4/44/4
7
4
6
S
8
S
5
Hersteller/Producer:
Stäubli Electrical Connectors AG
Stockbrunnenrain 8
4123 Allschwil/Switzerland
Tel. +41 61 306 55 55
Fax +41 61 306 55 56
mail [email protected]
www.staubli.com/electrical
© by Stäubli Electrical Connectors AG, Switzerland – MA213-06 – 01.2017, Index a, Marketing Communications – Änderungen vorbehalten / Subject to alterations
Demontage Disassembly
(ill. 4)
Rastlasche leicht nach aussen biegen,
je nach Einbauposition kann ein
Schlitzchraubendreher zur Hilfe ge-
nommen werden�
(ill. 4)
Bend the retaining latch slightly out-
wards� Depending on the installation
position, a screwdriver may be used�
(ill. 5)
Von der Steckseite Druck auf die Kon-
takte ausüben bis Halteplatte aus der
Rastung gedrückt ist�
Vorgang an der zweiten Rastlasche
wiederholen�
(ill. 5)
From the plugging side, exert pressure
on the contacts until the holding plate
is pushed out of the retention� Repeat
operation on the second retaining
latch�
(ill. 6)
Halteplatte mit den Kontakten aus
dem Kontaktträger herausziehen� Bei
Stiftkontakten empehlt es sich den
Druck auf die Kontakte mit einem un-
konfektionierten Buchsenkontakt aus-
zuüben, dies ermöglicht eine höheren
Druck und die Faserendäche wird vor
Beschädigung und Verschmutzung
geschützt�
(ill. 6)
Pull holding plate out of the contact
carrier with the contacts� When deal-
ing with pin contacts, it is recom-
mended to exert pressure on the
contacts with an unassembled socket
contact� This enables greater pressure
to be exerted and protects the end
surface of the bres from damage and
dirt�
Schutzkappen Protective caps
Konfektionierte Kontakte mit
Schutzkappe (ill. 7-8)
Pre-assembled contacts with pro-
tective caps (ill. 7-8)
Achtung
Alle Schutzkappen (S) müssen
vor dem Steckvorgang entfernt
werden
Attention
Before plugging, remove all the
protective caps (S)�

Other Staubli Cables And Connectors manuals

Staubli MA713 User manual

Staubli

Staubli MA713 User manual

Staubli MPC3-BS User manual

Staubli

Staubli MPC3-BS User manual

Staubli PV-KST4 UR Series User manual

Staubli

Staubli PV-KST4 UR Series User manual

Staubli Multi-Contact MA110 User manual

Staubli

Staubli Multi-Contact MA110 User manual

Staubli PV-KST4 UR Series User manual

Staubli

Staubli PV-KST4 UR Series User manual

Staubli CombiTac direqt User manual

Staubli

Staubli CombiTac direqt User manual

Staubli KBT16BV-NS/M Series User manual

Staubli

Staubli KBT16BV-NS/M Series User manual

Staubli MC4-Evo 2 User manual

Staubli

Staubli MC4-Evo 2 User manual

Staubli PV-KBT4-EVO ST Series User manual

Staubli

Staubli PV-KBT4-EVO ST Series User manual

Staubli M220 User manual

Staubli

Staubli M220 User manual

Staubli CombiTac direqt User manual

Staubli

Staubli CombiTac direqt User manual

Staubli PV-KBT4/5 UR Series User manual

Staubli

Staubli PV-KBT4/5 UR Series User manual

Staubli CombiTac uniq POF contacts User manual

Staubli

Staubli CombiTac uniq POF contacts User manual

Staubli ID/S21-C Series User manual

Staubli

Staubli ID/S21-C Series User manual

Staubli MPC-XA User manual

Staubli

Staubli MPC-XA User manual

Staubli PV-ADB4-EVO 2 UR Series User manual

Staubli

Staubli PV-ADB4-EVO 2 UR Series User manual

Staubli MPC3-BS User manual

Staubli

Staubli MPC3-BS User manual

Staubli KST6AR-W-N Series User manual

Staubli

Staubli KST6AR-W-N Series User manual

Staubli MA403 User manual

Staubli

Staubli MA403 User manual

Staubli MA417-1 User manual

Staubli

Staubli MA417-1 User manual

Staubli PV-KST4 UR Series User manual

Staubli

Staubli PV-KST4 UR Series User manual

Staubli MC4-Evo 2 User manual

Staubli

Staubli MC4-Evo 2 User manual

Staubli KBT21BV-GS Series User manual

Staubli

Staubli KBT21BV-GS Series User manual

Staubli MC4-Evo 2 User manual

Staubli

Staubli MC4-Evo 2 User manual

Popular Cables And Connectors manuals by other brands

Monacor UA-900 instruction manual

Monacor

Monacor UA-900 instruction manual

Davis Instruments Crimp-Type Splice Connector install guide

Davis Instruments

Davis Instruments Crimp-Type Splice Connector install guide

Altinex RT300-121 user guide

Altinex

Altinex RT300-121 user guide

Bosch CPP 0000 A installation manual

Bosch

Bosch CPP 0000 A installation manual

Eaton DX-CBL-PC-1M5 Instruction leaflet

Eaton

Eaton DX-CBL-PC-1M5 Instruction leaflet

Philips SWV2163W Specifications

Philips

Philips SWV2163W Specifications

Philips SWA3774 Specifications

Philips

Philips SWA3774 Specifications

Medivators RENATRON Technical note

Medivators

Medivators RENATRON Technical note

Philips SWV3133W Specifications

Philips

Philips SWV3133W Specifications

Anderson POWER EBC E80 Assembly instructions

Anderson

Anderson POWER EBC E80 Assembly instructions

Volkswagen VAS 5581 operating manual

Volkswagen

Volkswagen VAS 5581 operating manual

Gefen EXT-HDMI1.3-145 user manual

Gefen

Gefen EXT-HDMI1.3-145 user manual

SIIG USB 3.0 Quick installation guide

SIIG

SIIG USB 3.0 Quick installation guide

Lincoln R 82206 Owner's/operator's manual

Lincoln

Lincoln R 82206 Owner's/operator's manual

Pfeiffer Vacuum IMR 420 operating instructions

Pfeiffer Vacuum

Pfeiffer Vacuum IMR 420 operating instructions

StarTech.com ST122HD4KU instruction manual

StarTech.com

StarTech.com ST122HD4KU instruction manual

ADC Cable Assemblies CMTS Specification sheet

ADC

ADC Cable Assemblies CMTS Specification sheet

Mackie DL Series Replacement instructions

Mackie

Mackie DL Series Replacement instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.