manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Step 2
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Step 2 Deluxe Workshop 7060 User manual

Step 2 Deluxe Workshop 7060 User manual

Deluxe Workshop™
Établi de luxe
Taller de lugo
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372
Valid only in U.S.A. and Canada
Nombre valide á U.S. à Canada
Numero valido solo en EUA à Canada
(330)656-0440
STEP2 UK LTD.
Oaks Business Park
Tustin Way, Longridge Road
Preston, PR2-5LX
TEL# 0844 8800 740
Step2 UK website: www.step2uk.com
7060
Adult assembly required
Adulte assemblage requis
Necesita ser ensamblado por un adulto
This product is intended for use only by children from ages 3 years and up.
Tools Required: Phillips Screwdriver. We recommend an Electric Screwdriver.
• Thank you for purchasing a Step2 Product. If you have any questions about this product, please call The Step2
Company toll free at 1-800-347-8372 or contact us via the internet at www.step2.com.
• If you decide to dispose of a Step2 product, disassemble and dispose of it in such a way that no unreasonable
hazards exist. Any disposal practice must be in compliance with all Federal, State/ Provincial, and Local laws and
regulations. Step2’s products are recyclable plastic. Refer to the recycling symbol for the level number located
on each part for appropriate sorting; please recycle
OBSERVING THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS REDUCES THE LIKELIHOOD OF SERIOUS
OR FATAL INJURY:
• Adult supervision required.
• Tightly secure connections. Advise children not to use equipment until properly assembled.
• Inspect the product periodically for loose or damaged components. Call 1-800-347-8372 for replacements.
• Our products are molded from a safe, soft plastic that is ideal for toys. In an eort to minimize the risk posed
by drill shavings, Step2 provides recessed screw points at assembly locations that are secured with a screw. Our
screws are self tapping and are designed to pierce the plastic and form their own threads.
Maintenance Instructions:
• For Electronic Components: Slightly dampen a cloth with water or a mild detergent solution and wipe surface.
Never submerge in water or spray liquid directly on unit.
• For general cleaning we recommend mild soapy water.
Este producto está diseñado para que lo usen niños de 3 años en adelante.
Implementos Requerido: Destornillador Phillips. Recomendamos un Desarmador Eléctrico.
• Gracias por adquirir un producto de Step2. Si tuviera alguna pregunta acerca del montaje o del uso de este producto, por
favor llame al teléfono gratuito de la Compañía Step2, 1-800-347-8372 o visite nuestro sitio web www.step2.com.
• Si usted decide desechar un producto de Step2, desármelo y deséchelo de forma que no ocasione riesgos
innecesarios. Cualquier forma de desecho debe cumplir con las leyes y normas federales, estatales/provinciales y
locales. Los productos de Step2 son de plástico reciclable. Consulte el símbolo con el número de nivel de reciclado
en cada una de las partes para así clasicarlas y reciclarlas apropiadamente. Por favor recicle el producto.
TENGA EN CUENTA LOS SIGUIENTES ENUNCIADOS Y ADVERTENCIAS PARA REDUCIR LA PROBABILIDAD
DE LESIONES SERIAS O MORTALES:
• La supervisión adulta requirió.
• Ajuste las conexiones para asegurarlas. Aconseje a los niños que no usen el equipo hasta el montado correctamente.
• Inspeccione periódicamente si el producto tiene componentes sueltos o dañados. Si son necesarias piezas de
repuesto llame al 1-800-347-8372.
• Nuestros productos están hechos de un plástico suave y seguro, que es ideal para juguetes. Para
minimizar el riesgo provocado por la viruta, Step2 proporciona puntos indentados para tornillos en los
lugares de montaje que han de asegurarse con un tornillo. Nuestros tornillos son autorroscables y están
diseñados para perforar el plástico y formar sus propias roscas.
Instrucciones de mantenimiento:
• Para los componentes electrónicos: Humedezca levemente un paño con el wateer o una solución detergente
suave y limpie la supercie. Nunca sumérjase en líquido del agua o del aerosol directamente en unidad.
• Para una limpieza general se recomienda el uso de agua con un jabón suave.
Ce produit est conçu pour être utilisé uniquement par des enfants à partir de 3 ans et plus.
Outil requis : Tournevis Phillips. Nous recommandons un tournevis électrique.
• Nous vous remercions de l’achat d’un produit Step2. Si vous avez des questions au sujet de ce produit, veuillez
contacter The Step2 Company, sans frais, au 1-800-347-8372 ou sur l’Internet en visitant le site www.step2.com.
• Si vous décidez de mettre un produit Step2 au rebut, démontez-le en prenant les précautions nécessaires pour
prévenir tout danger. Toute mise au rebut doit être eectuée conformément aux réglementations fédérales, nationales/
provinciales et locales. Les produits de Step2 sont en plastique recyclable. Reportez-vous au symbole de recyclage
situé sur chaque pièce pour le numéro de niveau an d’eectuer le tri approprié; veuillez recycler.
VEUILLEZ APPLIQUER LES MESURES DE SÉCURITÉ SUIVANTES ET RESPECTER LES AVERTISSEMENTS AFIN
DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES :
• Le contrôle adulte a exigê.
• Veillez à bien serrer tous les raccords. Ne laissez jamais les enfants utiliser l’équipement avant son assemblage complet.
• Vériez l’état du produit régulièrement an de détecter toute pièce abîmée ou desserrée. Composez le
1-800-347-8372 pour obtenir des pièces de rechange si nécessaire.
• Nos produits sont moulés à partir d’un plastique souple, sans danger, qui est idéal pour la fabrication des
jouets. An de minimiser tout risque posé par les copeaux produits lors du perçage, Step2 prévoit des points de
vissage en retrait aux emplacements de montage qui sont xés avec une vis. Nos vis sont des vis autotarodeuses
qui sont conçues pour percer le plastique et former leur propre letage.
IMPORTANT:
Use”AA”, “AAA” batteries. Only the recommended batteries or equivalent are to be used. Do not mix old and
new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries. Do not
recharge non-rechargeable batteries. Rechargeable batteries are to be removed from the toy before recharg-
ing. Rechargeable batteries are to be charged only under adult supervision. Check to make sure batteries are
inserted with the correct polarity and that the supply terminals are not short circuited. Exhausted batteries
are to be removed from the toy. Any battery charger to be used with the toy should be regularly examined for
potential hazards, such as damage to the cable or cord, plug, enclosure or other parts, and that, in the event of
such damage, the toy must not be used until that damage has been properly corrected.
IMPORTANTE:
Use pilas“AA”,“AAA”. Sólo se pueden usar las pilas recomendadas o sus equivalentes. No mezcle pilas nuevas
con viejas. No mezcle pilas estándar (carbón-zinc), alcalinas o recargables (níquel-cadmio). No recargue pilas
no recargables. Debe quitar las pilas recargables del juguete antes de recargarlas. Sólo deben recargarse
bajo la supervisión de un adulto. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta y que las
terminales de suministro no estén en corto circuito. Debe quitar las pilas agotadas del juguete. Se debe exami-
nar regularmente cualquier cargador de batería que se utilice con el juguete para detectar posibles daños en el
cable o cordón, enchufe, recinto eléctrico o cualquier otra pieza. En caso de que hubiera una pieza dañada
no se deberá usar el juguete hasta que no se haya reparado adecuadamente.
IMPORTANT:
Utilisez des piles « AA», « AAA ». N’utilisez avec le produit que les piles recommandées ou des piles compatibles.
N’utilisez pas à la fois des piles usagées et des piles neuves dans le produit. N’utilisez pas à la fois des piles
alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium) dans le produit. Ne rechargez pas des
piles non rechargeables. Avant de recharger des piles rechargeables, enlevez-les du jouet. Les piles recharge-
ables ne doivent être rechargées qu’en présence d’un adulte. Veillez à insérer les piles en respectant la polarité
et veillez à ne pas court-circuiter les bornes. Enlevez les piles déchargées du jouet. Examinez régulièrement
tout chargeur utilisé avec le jouet pour détecter tout danger potentiel que peut causer par exemple un câble,
un cordon, une prise, un boîtier ou toute autre pièce endommagé(e). En cas d’endommagement, n’utilisez pas le
jouet avant d’avoir eectué la réparation appropriée.
PLEASE SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE
RETENGA ESTA INFORMACIÓN PARA REFERENCIA FUTURA
PRIÈRE DE GARDER CETTE FEUILLE POUR FUTURE RÉFÉRENCE
07/30/10 1192120
OPTIONAL
Facultatif
Opcional
AAA X 3AA X 2
TOOLS REQUIRED:
Outils requis:
Herramientas requeridas:
2 AA, 3 AAA Batteries Required (not included)
2 piles AA, 3 AAA requises (non comprises)
Requiere dos pilas “AA” , tres “AAA” (no incluídas)
Instructions d’entretien:
• Pour les composants électroniques : Humidiez légèrement un chion avec de l’eau ou un détergeant doux et
essuyez la surface. Ne plongez jamais l’unité dans l’eau et ne la vaporisez jamais directement de liquide.
• Pour un nettoyage général il est recommandé de nettoyer le produit avec de l’eau et du savon doux.
FASTENERS:
Attaches:
Sujetadores:
A. Light Frame/ Armature de lampe/
Armazón de la luz
B. Vacuum Hose/ Tuyau de l’aspirateur/
Manguera de la aspiradora
C.Vacuum Nozzle (1)/ Suceur de l’aspirateur (1)/
Boquilla de la aspiradora (1)
D. Vacuum Hose Extention/ Rallonge de l’aspirateur/
Extensión de la manguera de la aspiradora
E. Back Board/ Panneau arrière/ Tabla posterior
F. LED Light/ Lampe LED/ Luz LED
G. Vise Clamp/ Étau à mâchoires/
Abrazadera de la prensa
H. Hose Adapter/ Adaptateur de Tuyau/
Adaptador De la Manguera
I. Vacuum Hose Clip/ Attache du tuyau de
l’aspirateur/ Traba de la manguera de la aspiradora
J. Peg Board/ Panneau perforé/ Clavijero
K. Utility Tray/ Plateau de service/ Bandeja Utilitaria
L. Vacuum Cabinet Door/ Porte du placard pour
aspirateur / Puerta del gabinete de la aspiradora
M. Counter Top/ Plan de travail/ Mesa de trabajo
N. Cabinet Base/ Base du placard/ Gabinete inferior
O. UpperCabinet/Placard supérieur/ Gabinete superior
P. Vacuum Cabinet/ Placard pour aspirateur /
Gabinete de la aspiradora
Q. Accessories/ Accessoires/ Accesorios
A B
F
G H
I
J
L
M
N
O P
K
C
D
E
15 x 3/4”Washer Head Screws
15 x La vis de tête de rondelle (1,91 cm)
15 x El tornillos de la cabeza de arandela (1,91 cm)
2
PARTS LIST-A:/ Liste des Pièces Détachées-A:/ Lista de Partes-A:
2 x 1-1/4” Pan Head Screws
2 x Vis à tête cylindrique (3,18 cm)
2 x Tornillos con cabeza plana biselada (3,18 cm)
9 x 1-7/8”Washer Head Screws
9 x La vis de tête de rondelle (4,76 cm)
9 x El tornillos de la cabeza de arandela (4,76 cm)
Q123
4
1
4
3
6
2
5
3
2 x 1-1/4” (3,18 cm)
1 x 1-7/8” (4,76 cm)
1 x 1-7/8” (4,76 cm)
Slide the Vacuum Cabinet (P) and the
Cabinet Base (N) together as shown.
Emboitez le placard pour aspirateur (P) et la base du
placard (N) comme indiqué.
Deslice el gabinete de la aspiradora (P) y el gabinete inferior
(N) para unirlos tal y como se muestra.
Rotate the Vise Clamp (G) onto the Counter Top (M) using the
pivot points as shown.
Faites pivoter l’étau à mâchoires (G) sur le plan de travail (M) aux
points de pivotement indiqués.
Gire la abrazadera de la prensa (G) en la mesa de trabajo (M)
usando los puntos de giro indicados.
Pivot Points
Points de pivotement
Puntos de giro
Look through the holes on the CounterTop (M) and line up theVise
Clamp (G). While holding the Vise Clamp (G) in place against the
CounterTop (M), Secure with 2 x 1-1/4”screws.
En regardant à travers les trous du plan de travail (M) alignez l’étau
à mâchoires (G). Maintenez l’étau à mâchoires (G) contre le plan de
travail (M), et xez-le au moyen de 2 vis de 3,18 cm.
Mire por los oricios de la mesa de trabajo (M) y alinee la
abrazadera de la prensa (G). Mientras sostiene la abrazadera
(G) contra la mesa (M) asegúrela con 2 tornillos de 3,18 cm.
Slide The CounterTop assembly onto the Base Cabinet
assembly as shown.
Insérez le plan de travail dans l’ensemble du placard inférieur
comme indiqué.
Deslice el conjunto de la mesa de trabajo en el conjunto del
gabinete inferior tal y como se muestra.
Secure the top of the two Cabinets together with a
1 x 1-7/8”screw. Make sure to press the two Base
Cabinets together to eliminate any gapping.
Fixez le haut des deux éléments au moyen de 1 vis de
4,76 cm. Veillez à bien appuyer sur l’ensemble pour éliminer
tout écartement.
Asegure la parte superior de los dos gabinetes con 1 tornillo
de 4,76 cm. Asegúrese de hacer presión en ambos gabinetes a
la vez para eliminar cualquier espacio que pudiera haber entre
ambos.
Flip the unit over and secure the bottom of the two Base Cabinets
together with a 1 x 1-7/8”screw. Make sure to press the two Base
Cabinets together to eliminate any gapping.
Retournez l’ensemble et xez-le bas des deux éléments
au moyen d’1 vis de 4,76 cm. Veillez à bien appuyer sur
l’ensemble pour éliminer tout écartement.
De vuelta la unidad y asegure la base de los dos gabinetes infe-
riores con 1 tornillo de 4,76 cm. Asegúrese de hacer presión en
ambos gabinetes a la vez para eliminar cualquier espacio que
pudiera haber entre ambos
7
10
9
12
8
11
2 x 3/4” (1,91 cm)
4
Once slid in place, lift the right corner of the Counter Top while
installing the hinge pegs of the Vacuum Cabinet Door (L) into the
recesses provided on the Vacuum Cabinet and the underside of
the Counter Top.
Une fois inséré, levez le coin droit du plan de travail tout en
insérant les taquets des charnières de la porte du placard pour
aspirateur (L) dans les encastrements correspondants du placard
et sous le plan de travail.
Una vez en su lugar, levante la esquina derecha de la mesa de
trabajo mientras instala las clavijas de la puerta del gabinete
de la aspiradora (L) en los oricios que se encuentran en el
gabinete de la aspiradora y debajo de la mesa.
Re-assemble the LED Light.
Remontez la lampe LED.
Vuelva a armar la luz LED.
13
17
15
16
14
18
2 x 1-7/8” (4,76 cm) 1 x 1-7/8” (4,76 cm)
2 x 1-7/8” (4,76 cm)
5
Secure the Vise Clamp side of the Counter Top, Base Cabinet and
Upper Cabinet by pressing down on the Counter Top and secur-
ing with 1 x 1-7/8”screw.
Fixez le côté du plan de travail doté de l’étau à mâchoires, le placard
inférieur et le placard supérieur en appuyant sur le plan de travail,
puis au moyen de 1 vis à tête cylindrique de 4,76 cm.
Para asegurar el lado de la abrazadera de prensa de la mesa de
trabajo, el gabinete inferior y gabinete superior haga presión
en la mesa mientras coloca 1 tornillo de 4,76 cm.
Make sure the Upper Cabinet, Counter Top and Base Cabinet
assembly are ush.
Assurez-vous Placard supérieur , Plan de travail et le module de
base sont aeurant.
Cerciórese de Gabinete superior, Mesa de trabajo y la
ensamblaje bajo de la cabina es rasante.
Install the Utility Tray (K) by lifting the Counter Top up and sliding
the Tray in under theTray locking peg.Tray locking peg is located
on the underside of the counter top.
Installez le tiroir (K) en levant le plan de travail et en insérant le
tiroir sous le taquet de blocage. Le taquet de blocage du tiroir est
situé sous le plan de travail.
Para colocar el cajón (K) levante la mesa de trabajo y deslícelo
por debajo de la clavija de traba. La clavija de traba del cajón
se encuentra en la parte inferior de la mesa.
Secure the Light Frame (A) with 2 x 1-7/8”screws. Make sure to
press the Light Frame in against the Upper Cabinet while secur-
ing to eliminate gapping.
Fixez l’armature de la lampe (A) au moyen de 2 vis de 4,76 cm.
Veillez à bien appuyer l’armature de la lampe contre le placard
supérieur lorsque vous xez l’ensemble pour éliminer tout écarte-
ment.
Asegure el armazón de la luz (A) con 2 tornillos de 4,76 cm.
Asegúrese de empujarlo contra el gabinete superior para
eliminar cualquier espacio que pudiera haber.
Slide the Upper Cabinet assembly onto the Base Cabinet assem-
bly as shown.
Insérez le placard supérieur sur le placard inférieur comme
indiqué.
Coloque el conjunto del gabinete superior en el conjunto del
gabinete inferior tal y como se muestra.
Secure the right side of the Counter Top, Base Cabinet and Upper
Cabinet by pressing down on the Counter Top and securing with
2 x 1-7/8”screws.
Fixez le côté droit du plan de travail, le placard inférieur et le plac-
ard supérieur en appuyant sur le plan de travail, puis au moyen
de 2 vis de 4,76 cm.
Para asegurar el lado derecho de la mesa de trabajo, el ga-
binete inferior y gabinete superior haga presión en la mesa
mientras coloca 2 tornillos de 4,76 cm.
Door Position
Position de Porte
Posición De la Puerta
Correct/ Correct /Correcto
Wrong/ Mal/ Mal
Gap
intervalle
boquete
No Gap
Aucun intervalle
Ningún boquete
19 2 x 1-7/8” (4,76 cm)
Locking Peg
Taquet de blocage
Clavija de traba
Press down the CounterTop and secure with 2 x 1-7/8”screws.
Appuyez sur le plan de travail et xez-le au moyen de 2 vis
de 4,76 cm.
Haga presión en la mesa de trabajo y asegúrela con 2 tornillos
de 4,76 cm.
20
24
23
21
22 2 x 3/4” (1,91 cm)
7 x 3/4” (1,91 cm)
4 x 3/4” (1,91)
6
Press Peg Board Clips (4) into any of the Peg Board holes to lock in place.
Insérez les quatre (4) taquets du panneau perforé dans des trous du
panneau pour les xer.
Empuje las clavijas del clavijero (4) en cualquiera de los aguje-
ros para que queden jas.
Slide the Hose Adapter (H) into the recess provided. NOTE:
Make sure to insert through to the hole on the inside of the
cabinet (diagram A).
Insérez Adaptateur de Tuyau (H) dans l’encastrement prévu à
cet eet. REMARQUE : Veillez à insérez le tuyau de l’aspirateur
jusqu’au trou situé à l’intérieur du placard (diagramme A).
Coloque el Adaptador De la Manguera (H) en el oricio cor-
respondiente. NOTA: Asegúrese de que quede insertado en el
oricio del lado interior del gabinete (diagrama A).
Inside cabinet opening
Trou à l’intérieur du placard
Oricio en el interior
del gabinete
(Diagram A)
(Diagramme A)
(Diagrama A)
26 27
28 28
27
1. 3.
2.
7
To assemble the Vacuum hose, rotate theVacuum
Extension (D) counter clockwise into the Vacuum Hose (B).
Pour assembler le tuyau de l’aspirateur, faites pivoter la
rallonge de l’aspirateur (D) dans le sens antihoraire à l’intérieur du
tuyau de l’aspirateur (B).
Para ensamblar la manguera de la aspiradora coloque la exten-
sión de la aspiradora (D) en la manguera (B), girándola en sentido
antihorario.
29
25
Power Drill Battery installation & usage/ Installation des piles dans la perceuse et utilisation/ Instalación de las pilas del taladro mecánico y uso.
30 3231
33
8
Remove the battery plate as shown.
Ouvrez le compartiment à piles comme indiqué.
Quite la placa de las pilas tal y como se muestra.
Install 2 x AA batteries as shown in diagram inside battery
compartment.
Installez 2 piles AA dans le compartiment à piles comme indiqué.
Instale 2 pilas AA tal y como se indica en el diagrama dentro
del compartimiento de las pilas.
Power Drill can go both forward and reverse.
La perceuse peut être réglée pour un sens de rotation en avant et
en arrière.
El taladro mecánico puede funcionar hacia adelante y hacia atrás.
05/10-7060
Decal placement by consumer/
Pose de décalcomaie par l’acheteur/
Calcomanía a poner por el consumidor
Decals must be applied to a clean, dry surface.
We recommend use of rubbing alcohol and a clean, dry rag to prepare surface for decal application. Allow surface to
dry completely before applying decals. Remove air from under decals by applying pressure to the decals starting from
the center, and working towards the edges.
Les décalcomanies doivent être appliquées sur une surface propre et sèche. Nous recommandons d’utiliser de l’alcool
à friction et un chion sec et propre pour préparer l’application des décalcomanies sur la surface. Laissez sécher com-
plètement avant d’appliquer les décalcomanies sur la surface. Éliminer l’air sous les décalcomanies en exerçdant une
pression sur les décalcomanies, en partant du centre jusqu’au bord.
Las calcomanías deben colocarse en una supercie limpia y seca. Recomendamos el uso de alcohol y un trapo limpio y
seco para preparar la supercie para la aplicación de las calcomanías. Deje que la supercie se seque por completo an-
tes de colocarlas. Quite el aire atrapado debajo de las calcomanías haciendo presión desde el centro hacia los bordes.
34
9
10
E
G
C1
B1,B2,B3
J
D
F
A1
A2
A3
H
I1 & I2
K1 & K2 on the other side.
K1 & K2 de l’autre côté.
K1 & K2 del otro lado.
L1 & L2 on the other side.
L1 & L2 de l’autre côté.
L1 & L2 del otro lado.
C2
Workshop Projects™
Projets d’atelier
Taller para Proyectos
Bird House/ Maison d’oiseau /Casa para pájaros
Airplane/ Avion/ Avión
Race Car/ Voiture de course/ Coche de carreras
Boat/ Bateau/ Barco
Foam Pieces are not suitable for children under the age of 3 years.
WARNING:
Les blocs en mousse ne conviennent pas à des enfants de moins de 3 ans.
MISE EN GARDE:
Las piezas de espuma nos son adecuadas para niños menores de 3 años.
ADVERTENCIA :
On/Off Marche/Arrêt Con./desc.
Tools Required: Phillips Screwdriver. We recommend an electric screwdriver.
• Thank you for purchasing a Step2 product. If you have any questions about this product, please call The Step2
Company toll free at 1-800-347-8372 or contact us via the internet at www.step2.com.
• Adult supervision required.
• Inspect the product periodically for loose or damaged components. Call 1-800-347-8372 for replacements.
• If you decide to dispose of a Step2 product, disassemble and dispose of it in such a way that no unreasonable
hazards exist. Any disposal practice must be in compliance with all Federal, State/ Provincial, and Local laws and
regulations. Step2’s products are recyclable plastic. Refer to the recycling symbol for the level number located
on each part for appropriate sorting; please recycle.
• To Clean Electronic Accessories: Slightly dampen a cloth with water or a mild detergent solution and wipe surface.
Never submerge in water or spray liquid directly on unit.
ADVISE CHILDREN NOT TO USE EQUIPMENT UNTIL PROPERLY ASSEMBLED.
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS
OR FATAL INJURY.
•Gracias por adquirir el producto de Step2. Si tuviera alguna pregunta acerca del montaje o del uso de este producto,
por favor llame un teléfono gratuito de la Compañía Step2, 1-800-347-8372 o visite nuestro sitio web www.step2.com.
• Requiere supervisión adulta.
•Si usted decide desechar un producto de Step2, desármelo y deséchelo de forma que no ocasione riesgos
innecesarios. Cualquier forma de desecho debe cumplir con las leyes y normas federales, estatales/provinciales y locales.
Los productos de Step2 son de plástico reciclable. Consulte el símbolo con el número de nivel de reciclado en cada una
de las partes para así clasificarlas y reciclarlas apropiadamente. Por favor recicle el producto.
• Inspeccione periódicamente si el produit tiene componentes sueltos o dañados. Si son necesarias
piezas de repuesto llame al 1-800-347-8372.
•Para limpiar Los Accesorios Electrónicos: Humedezca levemente un paño con el wateer o una solución detergente
suave y limpie la superficie. Nunca sumérjase en líquido del agua o del aerosol directamente en unidad.
ACONSEJE LOS NIÑOS A NO UTILIZAR El QUE NO ESTÉ APROPIADAMENTE ARMADO.
OBEDECER LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS Y OBSERVACIONES REDUCEN LAS
POSIBILIDADES DE LESIONES SERIAS O FATALES.
IMPORTANTE:
Utilice sólo pilas de tipo “AAA”. No combine pilas nuevas con pilas viejas. No combine pilas
alcalinas estándar (carbón-zinc) con pilas recargables (níquel-cadmio). No trate de cargar pilas no recargables.
Debe sacar las pilas del juguete antes de cortocircuito. Las pilas deben ser cargadas solamente bajo la supervisión
de un adulto. Verifique que las pilas estén insertadas con la polaridad correcta y que las terminales de abastecimiento
no formen cortecircuito. Saque del juguete las pilas gastadas. Cualquier cargador de pilas que se use con este
juguete debe ser examinado con regularidad para asegurarar que ni el cable o el cordón, ni el tomacorriente u otras
partes estén dañadas. En caso de daño, el juguete no debe ser usado hasta que el daño sea reparado.
RETENGA ESTA INFORMACIÓN PARA REFERENCIA FUTURA
L.E.D. Light™
L.E.D. lumière
L.E.D. luz
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372
(330)656-0440
www.step2.com
Valid only in U.S.A. and Canada
Numéro disponible uniquement aux États-Unis et au Canada
Número válido sólo en EUA y Canadá
STEP2 UK LTD.
Oaks Business Park
Tustin Way, Longridge Road
Preston, PR2-5LX
TEL# 0844 8800 740
Step2 UK website: www.step2uk.com
Adult assembly required
Assemblage par un adulte requis
Necesita ser ensamblado por un adulto
IMPORTANT:
Use only
“AAA”
type batteries. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard
(carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries. Do not recharge non-rechargeable batteries. Rechargeable
batteries are to be removed from the toy before recharging. Rechargeable batteries are to be charged only under adult
supervision. Check to make sure batteries are inserted with the correct polarity and that the supply terminals are not
short circuited. Exhausted batteries are to be removed from the toy. Any battery charger to be used with the toy should
be regularly examined for potential hazards, such as damage to the cable or cord, plug, enclosure or other parts, and
that, in the event of such damage, the toy must not be used until that damage has been properly corrected.
IMPORTANT :
N'employez que des piles de type
“AAA”
. N'utilisez pas des piles usées en combinaison avec des piles
neuves. N'utilisez pas de piles alcalines standard (carbonne-zinc), en combinaison avec des piles rechargeables (nickel-cadmium).
Ne rechargez pas les recharger. Les piles rechargeables doivent être enlevées du joet avant de les recharger. Les piles rechargéables
ne doivent être rechargées que sous la surveillance d'un adulte. Vérifiez que les piles soient bien insérées avec la polarité exacte
et que les bornes du conducteur de réseau n’aient pas fait court-circuit. Retirez les piles épluisées du jouet. Vérifiez régulièrement
tous genres de rechargeur de piles employé avec ce jouet au cas de hasards potenteils au cable, corde, prise de courant, son
contenu ou autres pièces. Tous problèmes doivent être éliminés avante de pouvoir se servir du jouet.
PRIÈRE DE GARDER CETTE FEUILLE POUR FUTURE RÉFÉRENCE
Outils requis: Tournevis cruciforme. Nous recommandons l'utilisation d'un tournevis électrique.
•Merci d’avoir choisi ce produit de Step2. Pour toute question sur l'assemblage ou l'utilisation de ce de Step2, veuillez
composer le numéro sans frais de la Société Step2 : 1-800-347-8372 ou visiter le site www.step2.com.
• Surveillance par un adulte requise.
• Vérifiez l’état du producto régulièrement afin de détecter toute pièce abîmée ou desserrée. Composez le
1-800-347-8372 pour obtenir des pièces de rechange si nécessaire.
• Si vous décidez de mettre un produit Step2 au rebut, démontez-le en prenant les précautions nécessaires pour prévenir
tout danger. Toute mise au rebut doit être effectuée conformément aux réglementations fédérales, nationales/provinciales
et locales. Les produits de Step2 sont en plastique recyclable. Les produits de Step2 sont en plastique recyclable.
Reportez-vous au symbole de recyclage situé sur chaque pièce pour le numéro de niveau afin d’effectuer le tri
approprié; veuillez recycler.
•Pour Nettoyer Les Accessoires Électroniques : Humectez de légèrement un tissu le water ou une solution détersive douce
et essuyez la surface. Ne submergez jamais dans le liquide de l'eau ou de jet directement sur l'unité.
NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS JOUER AVEC CE PRODUIT AVANT SON ASSEMBLAGE COMPLET.
RESPECTEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES AVERTISSEMENTS CI-APRÈS POUR ÉVITER
TOUTE BLESSURE GRAVE VOIRE MORTELLE.
Herramientas Requeridas: Destornillador Phillips. Recomendamos un Desarmador Eléctrico.
PLEASE SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE
Tools Required:
Outils requis:
Herramientas
Requeridas:
Parts List-A:
Liste des pièces détachées-A:
Lista de Partes-A: 3 AAA Batteries Required
(not included)
3 piles AAA requises
(non comprises)
Requiere tres pilas
“AAA” (no incluídas)
Remove screws/
Retirez les vis/
Quite los tornillos.
Install screws/
Installez les vis/
Instale los tornillos.
A cause de certaines pieces qui sont petites et qui pourraient contenir des pointes aigues, faites attention quand
vous déballez et assemblez le produit et quand vous assemblez ce produit; l’assemblage doit être fait par un adulte.
MISE EN GARDE:
DANGER DE SUFFOCATION -Petites pièces. Assemblage par un adulte requis.
Tenga cuidado cuando desempaca y monta este producto porque algunas partes son pequeñas y pueden tener
puntas puntiagudas. Necesita ser ensamblado por un adulto.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE SOFOCACIÓN - Partes pequeñas. Necesita ser ensamblado por un adulto.
WARNING: CHOKING HAZARD - Small parts. Adult assembly required.
Some of the parts of this product are small and may contain sharp points; care should be taken when unpacking and
assembling this product. Adult assembly required.
Install 3 “AAA” batteries (not included) as shown
on diagram inside battery compartment.
Mettez 3 piles AAA (non fournies) comme indiquèes
sur le diagramme compartiment de pile d'intèrieur.
Instale las 3 pilas "AAA" (no incluídas) como
mostrado en el esquema compartimiento interior
de baterìa.

Other Step 2 Toy manuals

Step 2 UNICORN UP & DOWN ROLLER COASTER 4937 User manual

Step 2

Step 2 UNICORN UP & DOWN ROLLER COASTER 4937 User manual

Step 2 Splash & Scoop Bay 7267 User manual

Step 2

Step 2 Splash & Scoop Bay 7267 User manual

Step 2 My First Christmas Tree 8798 User manual

Step 2

Step 2 My First Christmas Tree 8798 User manual

Step 2 Mr. Monster Truck User manual

Step 2

Step 2 Mr. Monster Truck User manual

Step 2 KidAlert Ghost 4859 User manual

Step 2

Step 2 KidAlert Ghost 4859 User manual

Step 2 Pizza Kitchen 8681 User manual

Step 2

Step 2 Pizza Kitchen 8681 User manual

Step 2 Grand Walk-In Kitchen & Grill 8214 User manual

Step 2

Step 2 Grand Walk-In Kitchen & Grill 8214 User manual

Step 2 Pro Play Workshop & Utility Bench 4890 User manual

Step 2

Step 2 Pro Play Workshop & Utility Bench 4890 User manual

Step 2 UP & DOWN ROLLER COASTER RAPID RIDE & HIDE... User manual

Step 2

Step 2 UP & DOWN ROLLER COASTER RAPID RIDE & HIDE... User manual

Step 2 Easy Steer Sportster 7276 User manual

Step 2

Step 2 Easy Steer Sportster 7276 User manual

Step 2 Dino Dig User manual

Step 2

Step 2 Dino Dig User manual

Step 2 Hot Wheels Road Rally Raceway 8743 User manual

Step 2

Step 2 Hot Wheels Road Rally Raceway 8743 User manual

Step 2 Easy Turn Coupe User manual

Step 2

Step 2 Easy Turn Coupe User manual

Step 2 Neat & Tidy Cottage II User manual

Step 2

Step 2 Neat & Tidy Cottage II User manual

Step 2 8632 User manual

Step 2

Step 2 8632 User manual

Step 2 Carousel Pony 7239 User manual

Step 2

Step 2 Carousel Pony 7239 User manual

Step 2 Wild Whirlpool Water Table 8401 User manual

Step 2

Step 2 Wild Whirlpool Water Table 8401 User manual

Step 2 Deluxe Workshop 7060 User manual

Step 2

Step 2 Deluxe Workshop 7060 User manual

Step 2 8407 User manual

Step 2

Step 2 8407 User manual

Step 2 Euro Edge Kitchen 8734 User manual

Step 2

Step 2 Euro Edge Kitchen 8734 User manual

Step 2 Paw Patrol Water Table 7794 User manual

Step 2

Step 2 Paw Patrol Water Table 7794 User manual

Step 2 The Studio Art Desk 8364 User manual

Step 2

Step 2 The Studio Art Desk 8364 User manual

Step 2 Water Table 8427 User manual

Step 2

Step 2 Water Table 8427 User manual

Step 2 Deluxe Canyon Road Train & Track Table 7547 User manual

Step 2

Step 2 Deluxe Canyon Road Train & Track Table 7547 User manual

Popular Toy manuals by other brands

Clas Ohlson HK-TF2357A-2.4G instruction manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson HK-TF2357A-2.4G instruction manual

KDS Agile 5.5 instruction manual

KDS

KDS Agile 5.5 instruction manual

Fisher-Price T1203 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price T1203 instruction sheet

Italeri F-14A Tomcat 50th First Flight Anniversary Assembly instructions

Italeri

Italeri F-14A Tomcat 50th First Flight Anniversary Assembly instructions

Faller QUARRY POND quick start guide

Faller

Faller QUARRY POND quick start guide

RCFOAM Edge 540 Assembly lnstructions

RCFOAM

RCFOAM Edge 540 Assembly lnstructions

Lil' Rider 80-KB901 instruction manual

Lil' Rider

Lil' Rider 80-KB901 instruction manual

Mega Bloks Skylanders Giants 95420 manual

Mega Bloks

Mega Bloks Skylanders Giants 95420 manual

LEGO CLASSIC 10715 manual

LEGO

LEGO CLASSIC 10715 manual

marklin 37446 user manual

marklin

marklin 37446 user manual

Trix BR 701 Series manual

Trix

Trix BR 701 Series manual

Fisher-Price Animal Sounds Farm 77973 quick start guide

Fisher-Price

Fisher-Price Animal Sounds Farm 77973 quick start guide

Mattel J0533 instructions

Mattel

Mattel J0533 instructions

RB VOLTAGE swiss LI quick start guide

RB VOLTAGE

RB VOLTAGE swiss LI quick start guide

Fisher-Price Y3630 quick start guide

Fisher-Price

Fisher-Price Y3630 quick start guide

Vibe NEXI8 Assembly manual

Vibe

Vibe NEXI8 Assembly manual

Monzana DBST003 manual

Monzana

Monzana DBST003 manual

FMS Yak 54 operating manual

FMS

FMS Yak 54 operating manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.