Steren WR-800UHF User manual


ENGLISH
ENGLISH-02
Before using your new UHF amateur wireless microphone, please
read this instruction manual to prevent any damage. Put it away in
a safe place for future references.
IMPORTANT
IMPORTANT
Do not use or store the equipment near wet places.
Clean only with a soft, dry cloth.
Do not bump or drop the microphone
Do not use the microphone if it is exposed to direct sun light,
extreme heat, dust or moisture.
CONSIDERATIONS
If you need to purchase more than two UHF wireless microphone
systems and want to use them simultaneously, select microphones with
different frequencies. If the microphones have the same frequency, they
need to be operated at least 150 m apart. If they are not separated, the
microphones will interfere with each other.
FEATURES
FEATURES
Wide range of response
Indicator LEDs
Folding antenna, 30cm length for a better reception
Volume control
Frequency modulation
•
•
•
•
•
•
•
•
•
B
efore usin
g
y
our new UHF amateur wireless microphone, please
r
ea
d
t
hi
s
i
nstruct
i
on manua
l
to prevent an
y
d
ama
g
e.
P
ut
i
t awa
y
i
n
a
safe place for future references
.

ENGLISH
ENGLISH-03
CONTENT
CONTENT
1 microphone
1 receiver
1 AC power adapter
1 audio cable
CONTROLS
CONTROLS
Receiver
1.- Power LED
It lights up in red when the receiver is connected to an outlet.
2.- Frequency indicator
It lights up when the microphone switch is placed at On or Mute
position.
•
•
•
•
1
2
3
4
5
6
7

ENGLISH
ENGLISH-04
3.- Peak indicator
It lights up when the volume from the microphone is too loud.
4.- Volume
Set the microphone volume level
5.- Antenna
Allows you to receive the microphone signal
6.- Audio output
Use this jack to connect a power amplifier
7. AC IN
Use it to connect the supplied AC power adapter
Microphone
1.- On / Off / Mute
Use it to power on / off or mute the microphone
2.- Battery compartment
Case for 2 AA batteries
3.- Battery indicator
It lights up when the battery energy is poor
1
2
3

ENGLISH
ENGLISH-05
HOW TO INSTALL AND USE THE SYSTEM
HOW TO INSTALL AND USE THE SYSTEM
1.- Connect the AC power adapter to DC IN connector in the receiver.
2.- Plug the AC power adapter into an outlet. The power LED will light
up.
3.- Unfold the antenna and place it in a 90° position.
4.- Set the volume level to the minimum (the know totally turned to the
left)
5.- Plug the audio cable into Audio Out jack, and the other extreme to a
power amplifier. Turn the amplifier on.
6.- Open the battery compartment in the microphone and place 2 new
AA alkaline batteries, paying attention to polarity.
7.- Place the power switch at on position. The RF LED will light up.
8.- Talk over the microphone, slowly, adjust the volume level until you
hear the required level.
9.- If the volume level is too loud, the yellow LED will light up in the
receiver. Set the volume level.
10.- If you want to mute the microphone, place the switch to Mute
position, the green LED keeps lighting.
11.- Turn the system off after their use.
The indicator LED in the microphone will light up when the
batteries’ energy is almost empty, please replace the batteries.
The distance between the receiver and the microphone won’t be
more than 30 metres.
Th
e
i
n
di
cator L
ED
i
n t
h
e m
i
crop
h
one w
ill
ligh
t up w
h
en t
h
e
b
atter
i
es’ ener
gy
i
s a
l
most empt
y
, p
l
ease rep
l
ace t
h
e
b
atter
i
es
.
Th
e
di
stance
b
etween t
h
e rece
i
ver an
d
t
h
e m
i
crop
h
one won’t
b
e
m
ore than 30 metres
.

ENGLISH
ENGLISH-06
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
Microphone
Input: 3V (2 x AA)
Frequency response: 40Hz – 15kHz
Harmonic distortion (THD):0,5%
Receiver
Input: 12V 250mA
Frequencies: 801,525MHz, 807,750MHz,
813,975MHz, 821,275MHz
Converter
Input: 120V ~ 60Hz
Output: 14,5V 300mA
Product design and specifications are subject to change without
previous notice
P
roduct desi
g
n and specifications are sub
j
ect to chan
g
e without
p
rev
i
ous not
i
c
e

WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and
materials to the original purchaser for one year from the date of purchase.
CONDITIONS
1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product
box or package, and product, must be presented when warranty service is required.
2.- If the product stills on the warranty time, the company will repair it free of charge.
3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4.- Steren sell parts, components, consumables and accesories to costumer, as well as
warranty service, at any of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries,
failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized personnel, improper
safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket.
Product: UHF amateur wireless microphone
Part number:WR-800UHF
Brand: Steren

RETAILER INFORMATION
Name of the retailer
Address
Product
Brand
Part number
Serial number
Date of delivery
In case your product fails or have questions, please contact your nearest dealer. If
you are in Mexico, please give a call to our Call Center.
Call Center
01 800 500 9000


Antes de utilizar su nuevo Micrófono de mano amateur inalámbrico
UHF lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento.
Guárdelo para futuras referencias.
IMPORTANTE
No use ni almacene este equipo en lugares donde existan goteras
o salpicaduras de agua.
Siempre utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar el equipo.
No golpee ni deje caer el micrófono
No utilice el micrófono cuando esté expuesto a la luz del sol de
forma directa, o en ambientes calurosos, o cuando esté expuesto
al polvo o la humedad.
CONSIDERACIONES
Si necesita comprar más de dos sistemas de micrófonos inalámbricos
UHF y desea utilizarlos simultáneamente, seleccione micrófonos con
diferentes frecuencias. Si los micrófonos tienen la misma frecuencia,
necesitan operarse por lo menos a 150 metros de distancia entre uno
y otro. Si no se encuentran separados, los micrófonos interferirán uno
con el otro.
CARACTERÍSTICAS
Amplio rango de respuesta
Receptor con lámparas indicadoras.
Antena de 4 secciones con longitud de 38cm para una mejor
recepción.
Control de volumen
Modulación en Frecuencia
•
•
•
•
•
•
•
•
•ESPAÑOL-02
ESPAÑOL
A
ntes de utilizar su nuevo Micrófono de mano amateur inalámbric
o
U
HF lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento.
G
uárdelo para futuras referencias
.

CONTENIDO
Un Micrófono de mano
Una unidad receptora
Un adaptador de corriente
Un cable de audio
CONTROLES
Receptor
1.- Indicador de encendido
Enciende de color rojo cuando el receptor se conecta a la corriente
eléctrica
2.- Indicador de frecuencia
Enciende cuando el micrófono se coloca en la posición de Encendido
(On) o de Silenciar (Mute)
•
•
•
•
ESPAÑOL-03
ESPAÑOL
1
2
3
4
5
6
7

3.- Indicador de picos en el transmisor
Enciende cuando el volumen del micrófono es demasiado alto
4.- Volumen
Ajusta el nivel de volumen del micrófono
5.- Antena
Permite captar la señal del micrófono
6.- Salida de audio
Permite conectar el receptor a un amplificador de poder
7.- Entrada de corriente
Utilice esta entrada para conectar el adaptador de corriente
suministrado
Micrófono
1.- Botón de Encendido / Apagado / Silenciar
Permite encender / apagar o silenciar el micrófono
2.- Compartimiento de baterías
Compartimiento para 2 baterías AA
3.- Indicador de batería
Enciende cuando la energía de las baterías se está
agotando.
ESPAÑOL-04
ESPAÑOL
1
2
3

INSTALACIÓN Y USO DEL SISTEMA
1.- Conecte el adaptador de corriente suministrado a la entrada de
corriente DC IN del receptor.
2.- Conecte el adaptador a un tomacorriente. EL LED de Power se
enciende.
3.- Extienda la antena y colóquela en una posición de 90°
4.- Ajuste el nivel de volumen al mínimo (la perilla totalmente a la
izquierda).
5.- Conecte el cable de audio suministrado en el conector AUDIO OUT
del receptor y la entrada Audio IN de un amplificador. Encienda el
amplificador.
6.- Abra el compartimiento de baterías del micrófono e inserte 2
baterías nuevas alcalinas AA poniendo atención a la polaridad.
7.- Coloque el interruptor de encendido en la posición ON. EL LED de
RF en el receptor se encenderá de color verde.
8.- Comience a hablar a través del micrófono, lentamente ajuste el
control de volumen en el receptor hasta el nivel deseado.
9.- En caso de que el nivel de volumen sea demasiado alto, el LED
amarillo se encenderá en el receptor. Ajuste el nivel de volumen.
10.- Si requiere silenciar la salida de voz del micrófono, coloque el
interruptor de encendido en la posición MUTE, el LED verde del
receptor continuará encendido.
11. Una vez que haya dejado de utilizar el equipo, apáguelo.
ESPAÑOL-05
ESPAÑOL

En caso de que la energía de las baterías se esté agotando, el LED
indicador de batería del micrófono se encenderá, por favor cambie
las baterías por unas nuevas.
La distancia máxima entre el receptor y el micrófono no deberá
sobrepasar los 30 metros.
ESPECIFICACIONES
Micrófono
Entrada: 3V (2 x AA)
Respuesta en Frecuencia: 40Hz – 15kHz
Distorsión Armónica (THD): 0,5%
Receptor
Entrada: 12V 250mA
Frecuencias: 801,525MHz, 807,750MHz,
813,975MHz, 821,275MHz
Convertidor
Entrada: 120V ~ 60Hz
Salida: 14,5V 300mA
El diseño del producto y las especificaciones pueden cambiar sin
previo aviso.
ESPAÑOL-06
ESPAÑOL
E
n caso de que la ener
g
ía de las baterías se esté a
g
otando, el LED
i
ndicador de batería del micrófono se encenderá, por favor cambie
l
as baterías por unas nuevas
.
L
a distancia máxima entre el receptor
y
el micrófono no deberá
sobrepasar los 30 metros
.
E
l diseño del producto
y
las especificaciones pueden cambiar sin
p
revio aviso
.

PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano
de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de
entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue
adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar
defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos
por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a partir de la
recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la
garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como
hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas
posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por
Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa
comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el consumidor
puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza de garantía, previa
presentación de la nota de compra o factura respectiva.
Producto: Micrófono de mano amateur inalámbrico UHF
Modelo: WR-800UHF
Marca: Steren

DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distirbuidor
Domicilio
Producto
Marca
Modelo
Número de serie
Fecha de entrega
ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870,
RFC: SPE941215H43
ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 Ay B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRONICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRONICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRONICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5
En caso de que su producto
presente alguna falla, acuda
al centro de distribución más
cercano a su domicilio y en caso
de tener alguna duda o pregunta
por favor llame a nuestro Centro
de Atención a Clientes, en
donde con gusto le atenderemos
en todo lo relacionado con su
producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
Table of contents
Languages:
Other Steren Microphone manuals

Steren
Steren WR-2050 UHF User manual

Steren
Steren elite MIC-520 User manual

Steren
Steren MIC-215 User manual

Steren
Steren MOV-034 User manual

Steren
Steren WR-810 User manual

Steren
Steren WR-8000UFH User manual

Steren
Steren ktv-060 User manual

Steren
Steren MIC-288 User manual

Steren
Steren WR-806UHF User manual

Steren
Steren MIC-700 User manual

Steren
Steren WR-810 UHF User manual

Steren
Steren WR-058 User manual

Steren
Steren MIC-550 User manual

Steren
Steren MIC-650 User manual

Steren
Steren MIC-1058 User manual

Steren
Steren MIC-310 User manual

Steren
Steren COM-080 User manual

Steren
Steren WE-202 User manual

Steren
Steren NIC-060 User manual

Steren
Steren MIC-530 User manual