Steren ALA-002 User manual

Before using your new Electronic insect killer, please read
this instruction manual to prevent any damage. Put it away
in a safe place for future references.
Before using your new Emergency button, please read this
instruction manual to prevent any damage. Put them away in a
safe place for future references.
WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage against defects in
workmanship and materials to the original purchaser for one year from the
date of purchase. CONDITIONS
1.- This warranty card with all the required information, invoice or
purchase ticket, product box or package, and product, must be
presented when warranty service is required.
2.- If the product stills on the warranty time, the company will repair it free
of charge.
3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the
claim was received.
4.- Steren sell parts, components, consumables and accessories to
customer, as well as warranty service, at any of the addresses mentioned
later. THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God,
mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions,
improper repair by unauthorized personnel, improper safe keeping,
among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase
establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice
or purchase ticket.
RETAILER INFORMATION
Name of the retailer
Address
Product
Brand
Part number
Serial number
Date of delivery
In case your product fails or have questions, please contact your
nearest dealer. If you are in Mexico, please give a call to our Call
Center. Call Center
01 800 500 9000
Product: Emergency button
Part number: ALA-002
Brand: Steren
Before using your new Electronic insect killer, please read
this instruction manual to prevent any damage. Put it away
Product design and specications are subject to change
without previous notice.
HIGHLIGHTS
• The emergency button is very useful in security systems or alarms. It has
dual connection conguration: normally open, normally closed.
• It can supports up to 24Vcc and 500mA.
• Dual conguration (NC, NO)
• All required tools are included
INSTRUCTIONS
1. Run the alarm system’s cables to the location where the emergency button
will be set up.
2. Determine where on the surface to place the
emergency button.
3. Remove the protective cover from the switch and
mark the holes to be made on the surface.
4. Connect the cables to the screw terminals.
• If you want to make a “Normally open” connection, then connect the cable
to the COM (Common) screw and the other end of the cable to the NO
(Normally Open) screw.
In this way, the alarm will activate when the emergency button is
pressed.
• If you wish to create a “Normally closed” connection, then connect the
cable to the COM (Common) screw and the other end of the cable to the
NC (Normally Closed) screw.
This type of connection is recommended for use in electric doors
5. Screw the unit on the surface (screws
not included).
Tighten the screws and place the cover
back on.
CARACTERÍSTICAS
Operational voltage: 24V - - - 500mA

PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y
mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de
la fecha de entrega. CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue
adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso
de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación
serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a
partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse
efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios,
así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones menciona-
das posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado
por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa
comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el con-
sumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza de garantía,
previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor
Domicilio
Producto
Marca
Modelo
Número de serie
Fecha de entrega
ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870,
RFC: SPE941215H43
ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRONICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRONICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRONICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5
Before using your new Electronic insect killer, please read
this instruction manual to prevent any damage. Put it away
Antes de usar su nuevo Interruptor de emergencia, por favor lea éste
instructivo. Guárdelo para futuras referencias.
Before using your new Electronic insect killer, please read
this instruction manual to prevent any damage. Put it away
El diseño del producto y las especicaciones pueden
cambiar sin previo aviso.
Producto: Interruptor de emergencia
Modelo: ALA-002
Marca: Steren
En caso de que su producto
presente alguna falla, acuda
al centro de distribución más
cercano a su domicilio y en caso
de tener alguna duda o pregunta
por favor llame a nuestro Centro
de Atención a Clientes, en donde
con gusto le atenderemos en
todo lo relacionado con su pro-
ducto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
CARACTERÍSTICAS
• El interruptor de emergencia es utilizado en sistemas de seguridad o
alarmas. Tiene dos conguraciones de conexión: normalmente abierto o
normalmente cerrado.
• Soporta hasta 24Vcc y 500mA.
• Conguración dual (NC o NA).
• Incluye accesorios de montaje.
INSTRUCCIONES
1.- Ejecute el cableado del sistema de alarma a la ubicación del interruptor.
2.- Ubique la posición de colocación del interruptor.
3.- Retire la tapa del interruptor y marque los oricios
sobre la supercie para realizar las perforaciones.
4.- Conecte los cables en las entradas de cable en
las terminales de tornillo.
• Si desea realizar una conexión “Normalmente abierta” conecte el cable
en el tornillo COM (Común) y el otro extremo del cable en el tornillo NO
(Normalmente abierto).
De este modo la alarma se activará cuando se presione el botón de
emergencia.
• Si desea realizar una conexión “Normalmente cerrada” conecte el cable
en el tornillo COM (Común) y el otro extremo del cable en el tornillo NC
(Normalmente cerrado).
Esta modalidad es recomendable para su uso en puertas eléctricas, ya
que cuando presione el botón de emergencia el interruptor abrirá la puerta y
cuando esté inactivo mantendrá cerrado el acceso.
5.- Ajuste el interruptor con los tornillos
(no incluidos) sobre la supercie.
Apriete los tornillos y coloque la tapa.
CARACTERÍSTICAS
Voltaje de operación: 24V- - - 500mA
Table of contents
Languages:
Popular Safety Equipment manuals by other brands

Guardian Fall Protection
Guardian Fall Protection Bull Ring Anchor instruction manual

Protekt
Protekt Hebetech A-165 quick start guide

Husqvarna
Husqvarna 5791167-03 Operator's manual

Honeywell
Honeywell Miller Falcon Edge User instruction manual

Spencer
Spencer STX 518 Use and maintenance manual

Advanced
Advanced 56000-005ADV installation instructions