Stihl DYNAMIC Protect MS User manual

STIH)
D
G
F
E
h
S
f
I
d
N
c
H
P
s
n
R
L
g
T
Q
p
e
l
B
W
y
Gebrauchsanleitung
Instruction Manual
Notice d’emploi
Instrucciones de servicio
Naputak za korišæenje
Skötselanvisning
Käyttöohje
Istruzioni d’uso
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Návod k použití
Használati utasítás
Instruções de serviço
Návod na použitie
Handleiding
Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè
Lietoðanas instrukcija
ïäçãßåò ÷ñÞóçò
Kullanma talimati
Қолдану нұсқаулығы
Instrukcja u¿ytkowania
Kasutusjuhend
Eksploatavimo instrukcija
Èíñòðóêöèÿ çà óïîòðåáà
Instrucþiuni de utilizare
Navodila za uporabo
FT_712_0000_0_09_170208_99.book Seite 1 Donnerstag, 9. Februar 2017 1:42 13

2
A
No. 0404
SMP - Svensk Maskinprovning AB
Ultunaallén 4 Box 7035
750 07 Uppsala
SWEDEN
Größe / Size / Taille S/8 M/9 L/10 XL/11
10000 883 15.. 08 09 10 11
20000 883 15.. 12 13 14 15
EN 381-7:1999
STIH)
CLASS 1
CLASS 0
FT_712_0000_0_09_170208_99.book Seite 2 Donnerstag, 9. Februar 2017 1:42 13

3
D
STIHL Schutzhandschuhe für Benutzer von Motorsägen
Zur Gewährleistung eines möglichst hohen Schutzes und Komforts bei
der Benutzung dieses Sicherheitsproduktes ist es unbedingt erforderlich,
die folgenden Informationen zu beachten.
1. Achtung!
Keine Sicherheitsausstattung kann absoluten Schutz vor
Verletzungen durch Motorgeräte (wie z. B. Motorsäge) bieten.
Der Grad der Schutzwirkung hängt von sehr vielen Einflüssen ab
(wie z. B. Drehzahl und Drehmoment des Motors, Intensität und
Dauer des Kontaktes mit dem Arbeitswerkzeug etc.).
Entsprechend der Herstelleranweisung muss die Motorsäge beim
Betrieb immer mit beiden Händen gehalten werden.
Diese Schutzhandschuhe sind kein Ersatz für eine sichere
Arbeitstechnik. Unsachgemäßer Gebrauch des Motorgerätes kann
zu Unfällen führen. Deshalb unbedingt Sicherheitsbestimmungen der
entsprechenden Behörden (Berufsgenossenschaften o. ä.) und
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanleitung des benutzten
Motorgerätes beachten.
Schutzprodukt vor jeder Benutzung auf einwandfreien Zustand
überprüfen (beispielsweise optischer Zustand des Produkts). Bei
Schäden oder Veränderungen Produkt unverzüglich entsorgen.
2. STIHL Schutzhandschuhe benötigen spezielle Behandlung und
PfIege zur Bewahrung der Sicherheitsfunktion.
Reinigung:
Bei starker Verschmutzung falls notwendig von Hand in Seifenlauge
reinigen. Danach gut ausspülen. Nicht in Nähe einer Wärmequelle
trocknen (sondern bei Zimmertemperatur). Regelmäßig mit
Lederpflegemittel (wasserabweisend und rückfettend) behandeln.
Unsachgemäße Reinigung und Pflege kann die Schutzwirkung des
Produktes negativ beeinflussen. Bitte nur wie vorgeschrieben
Reinigen.
Jegliche Veränderungen des Produkts können die Schutzwirkung
negativ beeinflussen. Deshalb keinesfalls Veränderungen am
Produkt vornehmen. Verändertes Produkt unverzüglich entsorgen.
Dieses Schutzprodukt ist für den Einsatz bei Arbeiten mit
handgeführten Motorsägen konzipiert. Eine Schutzwirkung gegen
andere Gefahren besteht nicht (beispielsweise andere
Einsatzbereiche wie Baubereich, bei Kontakt mit elektrischer
Energie/Strom, bei Arbeiten mit Trennschleifgeräten,
Hochdruckreinigern, usw).
FT_712_0000_0_09_170208_99.book Seite 3 Donnerstag, 9. Februar 2017 1:42 13

4
D
3. Vermeiden Sie den Kontakt der Schutzhandschuhe mit spitzen oder
scharfen Gegenständen (Motorsägenkette, Metallwerkzeuge usw.)
sowie den Kontakt mit aggressiven Stoffen wie tierische Exkremente,
Säuren, Öl, Lösungsmittel, Kraftstoff o. ä., um eine Beschädigung
des Materials zu verhindern.
Ebenso ist der Kontakt mit heißen Gegenständen (Auspuff u.ä.) und
anderen Wärmequellen (offenes Feuer, Heizöfen u.ä.) zu vermeiden.
Achtung!
Wenn die Schutzhandschuhe während der Arbeit mit Kraftstoff, Öl,
Fett oder anderen brenn- und entzündbaren Substanzen benetzt
wurden, unbedingt erst die Handschuhe wechseln bevor
weitergearbeitet wird. Brandgefahr! Handschuhe vor weiterer
Benutzung erst wie vorgeschrieben reinigen.
4. Keine Reparatur möglich.
Bei Beschädigung sofort aussondern.
5. Kriterien zur Aussonderung:
Schutzhandschuhe mit beschädigter Oberfläche oder veränderter
oder beschädigter Schnittschutzeinlage dürfen nicht mehr benutzt
werden (Verlust der Schutzwirkung!).
Wir empfehlen einen Ersatz des Produktes wegen Verschleiß: bei
regelmäßigem Einsatz (mehrmals monatlich) nach max. 2 Jahren.
Bei gelegentlichem Einsatz nach max. 5 Jahren (u. a. auch wegen
Alterung der Materialien)
6. Diese Schutzhandschuhe entsprechen der EG-Richtlinie 89/686/
EWG, Europäische Norm EN 381-7:1999
("Schutzkleidung für Benutzer von handgeführten Motorsägen,
Anforderungen an Schutzhandschuhe").
7. Gewicht
Das Gewicht eines Paares Schutzhandschuhe beträgt
ca. 240 - 470 Gramm (5-Finger-Form)
jeweils Größe 8 - 12 (S - XL).
5-Finger-Handschuh
Design A
Schutzbereich Artikelnummer
Klasse 0 Handrücken beider
Handschuhe ohne
Fingerrücken
siehe Seite 2,
A, 1
Klasse 1 Handrücken beider
Handschuhe ohne
Fingerrücken
siehe Seite 2,
A, 2
FT_712_0000_0_09_170208_99.book Seite 4 Donnerstag, 9. Februar 2017 1:42 13

5
D
8. Wahl der richtigen Größe
Die Wahl der richtigen Größe ist zu beachten, um einen größt-
möglichen Schutz des Benutzers zu gewährleisten (Handschuhe
sollten ausreichend groß sein, nicht zu weit oder zu eng).
9. Aufbewahrung und Transport
In gut belüfteten, trockenen Räumen. Extreme Temperaturen,
Kontakt mit Flüssigkeiten oder UV-StrahIung (z. B. Schaufenster)
vermeiden. Das Produkt ist in einem Kunststoffbeutel geschützt zum
Transport verpackt. Zur Aufbewahrung diesen entfernen
(Feuchtigkeitsstau).
10. Ersatzteile
Keine.
Für weitere Informationen wenden Sie Sich bitte an die STIHL-
Vertriebsgesellschaft
FT_712_0000_0_09_170208_99.book Seite 5 Donnerstag, 9. Februar 2017 1:42 13

6
G
STIHL Protective Gloves for Chain Saw Users
To guarantee the best possible protection and comfort when using this
safety product it is essential that you read and observe the following
information:
1. Warning!
No safety equipment can provide 100% protection against injury from
a power tool (e.g. chain saw).
The degree of protection depends on many different factors (e.g.
engine speed and torque, intensity and duration of contact with the
tool, etc.).
In compliance with the manufacturer's instructions, chain saw must
always be held firmly with both hands during operation.
These protective gloves are no substitute for safe working
techniques. Improper use of the power tool can cause accidents. For
this reason it is essential to observe the safety regulations issued by
the relevant authorities (employers' liability insurance associations,
etc.) and the safety warnings and instructions in the instruction
manual of the power tool being used.
Before each use, check the condition of the gloves (e.g. optical
condition of product). Discard the gloves immediately if they are
damaged or have been modified.
2. STIHL protective gloves require special treatment and care to
maintain their protective function.
Cleaning:
If heavily soiled, wash by hand in soapy water and then rinse
thoroughly. Dry at room temperature, not near a source of heat. Treat
regularly with a leather conditioner (water-repellent, keeps leather
moisturized).
Improper cleaning and care may have a negative influence on the
product’s protective function. Please follow the cleaning and care
instructions.
Any modification of the product may have a negative influence on its
protective function. For this reason do not attempt to modify the
product in any way. Immediately discard products that have been
modified.
This protective product has been designed for the users of handheld
chain saws. It does not provide protection against other risks (e.g.
other areas of operation such as construction work, contact with
electric energy / current, when operating cut-off machines, pressure
washers, etc.).
FT_712_0000_0_09_170208_99.book Seite 6 Donnerstag, 9. Februar 2017 1:42 13

7
G
3. Ensure that these protective gloves are not damaged by pointed or
sharp objects (saw chain, metal tools, etc.), aggressive substances
such as animal excrement, acids, oil, solvents, fuel, etc., since the
material may otherwise be damaged.
Also avoid contact with hot objects (exhaust muffler, etc.) and other
sources of heat (open fire, stoves, etc.).
Warning!
If the protective gloves are smeared with fuel, oil, grease or other
flammable substances while working, change gloves before
continuing work. Fire hazard! Clean the gloves as described above
before reusing.
4. No repairs allowed.
Discard immediately if damaged.
5. Criteria for replacement:
Do not continue using protective gloves with a damaged surface or a
cut-retardant inlay that has been modified or damaged (reduced or no
protective function).
To take account of wear, we recommend the product be replaced
after no more than 2 years if worn regularly (several times per month)
or after no more than 5 years if worn occasionally (also because of
material aging).
6. These protective gloves comply with EC Directive 89/686/EEC,
European standard EN 381-7:1999
("Protective clothing for users of handheld chain saws, requirements
for protective gloves").
7. Weight
One pair of gloves weighs
approx. 240 - 470 grams (5-finger style)
in sizes 8 to 12 (S - XL).
5-finger glove
Design A
Protected area Part No.
Class 0 Back of hand, excluding
back of fingers and cuff
see page 2,
A, 1
Class 1 Back of hand on both
gloves, excluding back of
fingers
see page 2,
A, 2
FT_712_0000_0_09_170208_99.book Seite 7 Donnerstag, 9. Februar 2017 1:42 13

8
G
8. Choosing the right size
It is important to choose the right size in order to ensure maximum
protection for the user (gloves should be sufficiently large, but neither
too loose nor too tight).
9. Storage and transport
In a well ventilated, dry place. Avoid extremes of temperature and
exposure to liquids or UV light (e.g. shop window). The product is
packed in a protective plastic bag for transport. It must be removed
from the bag for storage (to avoid build-up of moisture).
10. Spare parts
None.
For further information please contact your STIHL sales company.
FT_712_0000_0_09_170208_99.book Seite 8 Donnerstag, 9. Februar 2017 1:42 13

9
F
Gants de protection STIHL pour utilisateurs de tronçonneuses
Pour garantir la protection la plus efficace et le meilleur confort à
l'utilisation de cet équipement de sécurité, il est impérativement
nécessaire de tenir compte des informations suivantes.
1. Attention !
Aucun équipement de sécurité ne peut offrir une protection absolue
contre les blessures occasionnées par les dispositifs à moteur
(par ex. par la tronçonneuse).
Le degré d'efficacité de la protection dépend de très nombreux
facteurs (par ex. régime et couple du moteur, intensité et durée du
contact avec l'outil de travail etc.).
Conformément aux instructions du fabricant, la tronçonneuse en
marche doit toujours être tenue à deux mains
Ces gants de protection ne dispensent pas d'appliquer une technique
de travail de sécurité. L'utilisation inadéquate de la machine peut être
à l'origine d'accidents. C'est pourquoi il faut impérativement
respecter les règles de sécurité des services compétents (caisses
d'assurances mutuelles et autres) et suivre aussi les indications de la
Notice d'emploi de la machine utilisée.
Avant d'utiliser cet équipement de protection, s'assurer qu'il est dans
un état impeccable (par ex. contrôle visuel de l'état du produit).
Éliminer immédiatement ce produit s'il présente des dommages ou a
subi des modifications.
2. Pour assurer la fonction de sécurité prévue, les gants de protection
STIHL nécessitent un traitement spécial et un entretien particulier.
Nettoyage :
Si nécessaire, lorsque les gants sont très sales, les laver à la main
dans une lessive au savon. Ensuite, les rincer soigneusement. Ne
pas les faire sécher à proximité d'une source de chaleur (mais les
laisser sécher par ex. dans un local tempéré). Les traiter
régulièrement avec un produit d'entretien pour cuirs (hydrofuge et
regraissant).
Un nettoyage ou un entretien inadéquat peut avoir une influence
négative sur l'effet de protection du produit. Pour le nettoyage et
l'entretien, procéder exclusivement comme prescrit.
Toute modification apportée au produit peut avoir une influence
négative sur l'efficacité de la protection. C'est pourquoi il ne faut
apporter aucune modification à ce produit. Si ce produit a fait l'objet
de modifications, il doit être immédiatement mis au rebut.
FT_712_0000_0_09_170208_99.book Seite 9 Donnerstag, 9. Februar 2017 1:42 13

10
F
Ce produit de protection est conçu pour être utilisé lors de travaux
avec des tronçonneuses portables. Il n'offre pas d'effet de protection
contre d'autres dangers (par ex. dans d'autres domaines d'utilisation
tels que le bâtiment, en cas de contact avec de l'énergie / du courant
électrique, ni pour les travaux avec des découpeuses à disque ou
des nettoyeurs haute pression etc.).
3. Éviter que ces gants de protection entrent en contact avec des objets
pointus ou acérés (chaîne de tronçonneuse, outils métalliques etc.)
ou avec des substances agressives tels que des excréments
d'animaux, des acides, de l'huile, du solvant, du carburant et autres,
afin que leur matière ne risque pas d'être endommagée.
En outre, il faut éviter tout contact avec des objets très chauds
(échappement ou autres) ou avec d'autres sources de chaleur (feu
nu, poêles de chauffage ou autres).
Attention !
Si au cours du travail les gants de protection ont été mouillés par du
carburant, de l'huile, des graisses ou d'autres substances
combustibles ou inflammables, il faut impérativement changer de
gants avant de poursuivre le travail. Risque d'incendie ! Avant de
réutiliser ces gants, il faut les nettoyer comme prescrit.
4. Aucune réparation possible.
En cas d'endommagement, mettre immédiatement ce produit au
rebut.
5. Critères de mise au rebut :
Il ne faut pas continuer d'utiliser ces gants de protection si leur
surface est endommagée ou si leur garniture anticoupure a été
modifiée ou endommagée (plus d'effet de protection !).
Nous recommandons de remplacer le produit en fonction de l'usure :
en cas d'utilisation régulière (plusieurs fois par mois), au bout de
2 ans au maximum. En cas d'utilisation occasionnelle, au bout de
5 ans au maximum (également à cause du vieillissement des
matières).
FT_712_0000_0_09_170208_99.book Seite 10 Donnerstag, 9. Februar 2017 1:42 13

11
F
6. Ces gants de protection sont conformes à la directive CE
89/686/CEE, norme européenne EN 381-7:1999
(« Vêtements de protection pour utilisateurs de tronçonneuses
menées à la main, exigences posées aux gants de protection »).
7. Poids
La paire de gants de protection pèse
env. 240 - 470 grammes (forme à 5 doigts)
Données respectivement valables pour tailles 8 - 12 (S - XL).
8. Choix de la taille qui convient
Pour que l'utilisateur bénéficie de la protection la plus efficace
possible, il faut choisir la taille qui convient (les gants doivent être
assez grands, mais ni trop amples, ni trop étroits).
9. Rangement et transport
Conserver cet équipement dans des locaux bien aérés et secs.
Éviter les températures extrêmes, tout contact avec des liquides
et l'exposition aux rayons ultraviolets (par ex. en vitrine). Pour le
transport, le produit est emballé dans un sachet de protection en
plastique. Avant le rangement, enlever cet emballage en plastique
(pour éviter une accumulation d'humidité).
10. Pièces de rechange
Aucune.
Pour de plus amples informations, veuillez vous adresser à la Société de
distribution STIHL
Gants à 5 doigts,
design A
Zone de protection Référence
pièce
Classe 0 Dos de la main,
sauf dessus des doigts,
et manchette
voir page 2,
A, 1
Classe 1 Dos de la main,
sur les deux gants,
sauf dessus des doigts
voir page 2,
A, 2
FT_712_0000_0_09_170208_99.book Seite 11 Donnerstag, 9. Februar 2017 1:42 13

12
E
Guantes protectores STIHL para usuarios de motosierras
Para garantizar la mayor protección y comodidad posibles al usar este
producto de seguridad, deberán observarse sin falta las siguientes
informaciones.
1. Atención:
Ningún equipo de seguridad puede proporcionar una protección
absoluta contra lesiones provocadas por máquinas a motor
(como p. ej. motosierras).
El grado del efecto protector depende de múltiples factores de
influencia (como p. ej. el número de revoluciones y el par del motor,
la intensidad y la duración del contacto con la herramienta de trabajo,
etc.).
Según las instrucciones del fabricante, la motosierra se ha de sujetar
siempre durante el trabajo con ambas manos.
Estos guantes protectores no sustituyen una técnica de trabajo
segura. El uso inadecuado de la máquina puede provocar
accidentes. Por esta razón, deberán observarse siempre las
advertencias de seguridad de las respectivas autoridades
(Asociaciones profesionales, etc.) y las instrucciones de seguridad
existentes en el manual de instrucciones de la respectiva máquina.
Cada vez que haya que usar este producto de protección, se deberá
revisar en cuanto a perfecto estado (por ejemplo, el estado óptico del
mismo). En caso de apreciar daños o modificaciones, desechar el
producto sin demora.
2. Los guantes de seguridad STIHL necesitan un tratamiento y unos
cuidados especiales para mantener la función de seguridad.
Limpieza:
En caso de un fuerte ensuciamiento, limpiarlos a mano en agua
jabonosa si es necesario. Luego, enjuagarlos bien.
No secarlos cerca de una fuente de calor (sino a temperatura
ambiente). Tratarlos periódicamente con producto de conservación
de cuero (hidrofugante y reengrasante).
La limpieza y los cuidados inapropiados pueden influir
negativamente en el efecto protector del producto.
Limpiarlos sólo como se prescribe.
Cualesquiera modificaciones del producto pueden influir
negativamente en el efecto protector, por lo que se ha de evitar
realizar modificaciones en el mismo. El producto modificado se ha de
desechar sin demora.
Este producto protector se ha concebido para usarlo al realizar
trabajos con motosierras de uso manual. No existe un efecto
protector contra otros peligros (por ejemplo, otros campos de
aplicación como la construcción, en el contacto con energía/corriente
FT_712_0000_0_09_170208_99.book Seite 12 Donnerstag, 9. Februar 2017 1:42 13

13
E
eléctrica, en trabajos con tronzadoras, hidrolimpiadoras de alta
presión, etc.).
3. Evite que estos guantes protectores entre en contacto con objetos
puntiagudos o afilados (cadena de la motosierra, herramientas de
metal, etc.) así como con sustancias agresivas, como excrementos
animales, ácidos, aceite, disolventes, combustible o similares, a fin
de evitar que se dañe el material.
Asimismo se deberá evitar el contacto con objetos calientes
(tubo de escape y similares) y otras fuentes de calor (fuego abierto,
estufas, etc).
Atención:
En caso de que se hayan humedecido los guantes durante el trabajo
con combustible, aceite, grasa u otras sustancias combustibles
e inflamables, cambiarse los guantes sin falta tal antes de seguir
trabajando. ¡Peligro de incendio! Antes de seguir utilizando los
guantes, limpiarlos como está prescrito.
4. Su reparación no es posible.
En caso de dañarse, desecharlos inmediatamente.
5. Criterios para la exclusión:
No se deberá seguir utilizando guantes protectores cuya superficie
esté dañada o si la capa anticortes se ha modificado o está dañada
(pérdida del efecto protector).
Recomendamos sustituir el producto a causa del desgaste: en caso
de uso regular (varias veces al mes), tras 2 años, como máx.
En caso de un uso ocasional, tras 5 años, como máx.
(entre otros, también por el envejecimiento de los materiales).
FT_712_0000_0_09_170208_99.book Seite 13 Donnerstag, 9. Februar 2017 1:42 13

14
E
6. Estos guantes protectores corresponden a la directriz
CE 89/686/CEE, norma europea EN 381-7:1999
("Ropa protectora para usuarios de motosierras de uso manual,
requerimientos a los guantes protectores").
7. Peso
El peso de un par de guantes protectores es de
aprox. 240 - 470 gramos (con forma de 5 dedos)
Talla 8 - 12 en cada caso (S - XL).
8. Elección de la talla correcta
La elección de la talla correcta se ha de tener en cuenta para
garantizar la mayor protección posible del usuario
(los guantes deberían ser suficientemente grandes, ni demasiado
anchos ni demasiado estrechos).
9. Almacenamiento y transporte
Guardarlos en locales bien ventilados y secos. Evitar temperaturas
extremas, el contacto con líquidos o la exposición a rayos UVA
(p. ej., escaparates). El producto está embalado en una bolsa de
plástico con protección para el transporte. Quitarla para
almacenarlos (acumulación de humedad).
10. Piezas de repuesto
Ninguna.
Para más informaciones, diríjase a la sociedad distribuidora de STIHL
Guantes de 5
dedos, diseño A
Zona de protección Núm. de pieza
Clase 0 Dorso de la mano sin el dorso
de los dedos ni manguito
véase página 2,
A, 1
Clase 1 Dorso de la mano de ambos
guantes sin dorso de los
dedos
véase página 2,
A, 2
FT_712_0000_0_09_170208_99.book Seite 14 Donnerstag, 9. Februar 2017 1:42 13

15
h
Zaštitne rukavice tvrtke STIHL za korisnike/poslužitelje
motornih pila
Da bi se mogla zajamčiti po mogućnosti velika zaštita i udobnost pri
korišćenju ovog sigurnosnog proizvoda, obvezno je potrebno uvažavati
sljedeće informacije.
1. Pažnja!
Niti jedna zaštitna oprema ne može ponuditi apsolutnu zaštitu od
zadobivanja ozljeda od motornih uređaja (kao na primjer od motorne
pile).
Stupanj zaštitnog djelovanja ovisi o mnogim utjecajima
(kao primjerice od broja okretaja i zakretnog momenta motora,
intenziteta i trajanja kontakta s radnim alatom itd.).
U skladu s naputkom proizvođača, motornu pilu se u pogonu mora
uvijek držati s obje ruke.
Ove zaštitne rukavice nisu nadomjestak za sigurnu tehniku rada.
Nestručno korišćenje motornog uređaja može uzrokovati nesreće.
Stoga treba obvezno uvažavati sigurnosne odredbe odgovarajućih
oblasti-vlasti (stručne zadruge, higijensko-tehničke nadzorne
organizacije posloprimaca između ostalih, kao i upute o sigurnosti
u radu iz upute za uporabu motornog uređaja koji se koristi.
Prije svakog korišćenja zaštitnom proizvodu provjeriti radno sigurno
i besprijekorno stanje (primjerice optičko stanje proizvoda).
U slučaju kvarova ili izmjena, proizvod treba neizostavno ukloniti,
zbrinuti.
2. Zaštitne rukavice tvrtke STIHL zahtijevaju specijalni tretman i njegu,
da bi očuvale sigurnosnu funkciju.
Čišćenje:
Pri jakom onečišćenju, ukoliko je potrebno čistiti ručno u lužnatoj,
sapnastoj otopini. Potom dobro isprati. Ne sušiti u blizini izvora
topline (već na sobnoj temperaturi). Tretirati redovito sa sredstvima
za njegu kože (sredstva za odklanjanje vode i odmašćivanje).
Nestručno čišćenje i njega mogu negativno utjecati na zaštitnu
funkciju proizvoda. Molimo, čistiti samo kao što je propisano.
Svako vršenje izmjene proizvoda može negativno utjecati na zaštitno
djelovanje. Stoga nikako ne vršiti izmjene na proizvodu. Proizvod na
kojem je vršena izmjena treba neizostavno ukloniti, zbrinuti.
Ovaj zaštitni proizvod je koncipiran za primjenu pri radovima s ručno
vođenim motornim pilama. Zaštitno djelovanje od ostalih opasnosti
ne postoji (primjerice ostala područja primjene, kao građevinsko
područje, pri kontaktu s električnom energijom/strujom, pri radovima
s brusnim paračima, visokotlačnim čistačima itd.).
FT_712_0000_0_09_170208_99.book Seite 15 Donnerstag, 9. Februar 2017 1:42 13

16
h
3. Izbjegavajte kontakt zaštitnih rukavica sa šiljastim i oštrim
predmetima (lanac motorne pile, metalni alati itd.), kao i kontakt
s agresivnim materijalima kao što su životinjske izlučevine, kiseline,
ulja, otapala, gorivo između ostalog, kako bi spriječili oštećivanje
materijala.
Isto tako treba izbjegavati kontakt s vrućim predmetima (ispuh
između ostalog) i ostalim izvorima topline (otvorena vatra, grijaće
peći između ostalog).
Pažnja!
Kada su zaštitne rukavice za vrijeme rada bile navlažene s gorivom,
uljem mašću ili ostalim gorivim- i zapaljivim substancama, obvezno
prvo zamijeniti rukavice prije nego što nastavimo s radom. Opasnost
od izbijanja požara! Rukavice prije daljnjeg korišćenja prvo očistiti u
skladu s propisima.
4. Popravak nije moguć.
U slučaju oštećenja, smjesta izuzeti.
5. Kriteriji glede izdvajanja:
Zaštitne rukavice s oštećenom gornjom površinom ili izmijenjenim ili
oštećenim uloškom za zaštitu od rezanja ne smiju se više koristiti
(gubitak zaštitnog djelovanja!).
Mi preporučujemo zamjenu proizvoda zbog istrošenja: pri redovitoj
primjeni (više puta mjesečno), nakon maksimalno 2 godine.
U slučaju povremene primjene nakon maksimalno 5 godina
(između ostalog također i zbog starenja materijala).
6. Ove zaštitne rukavice odgovaraju EG-smjernici 89/686/EWG,
europska norma EN 381-7:1999
("Zaštitna odjeća za korisnika rukom vođenih motornih pila,
zahtjevi glede zaštitnih rukavica").
5-prsna rukavica
dizajn A
Područje zaštite Kataloški broj
Razred 0 Hrpteni-leđni dio za ruku bez
leđnog dijela za prste i
manšete
vidi stranicu 2,
A, 1
Razred 1 Hrpteni-leđni dio za ruku obje
rukavice bez leđnog dijela za
prste
vidi stranicu 2,
A, 2
FT_712_0000_0_09_170208_99.book Seite 16 Donnerstag, 9. Februar 2017 1:42 13

17
h
7. Težina
Težina jednog para zaštitnih rukavica iznosi cca 240 - 470 grama
(oblik za 5 prstiju)
u svakom slučaju veličina 8 – 12 (S – XL).
8. Izbor ispravne veličine
Uvažavati izbor ispravne veličine, kako bi se zajamčilo najveću
moguću zaštitu korisnika/poslužitelja (rukavice bi trebale biti dovoljno
velike, ne previše široke ni previše uske).
9. Pohranjivanje/skladištenje i transport
U dobro prozračenim, suhim prostorijama. Izbjegavati ekstremne
temperature, kontakt s tekućinama ili UV-zračenje (primjerice kroz
prozorsko staklo). Proizvod je pakiran i zaštićen u transportu u vrećici
od plastične mase. Radi pohranjivanja/skladištenja odstraniti vrećicu
(akumulacija vlage).
10. Pričuvni dijelovi
Nema.
Radi daljnjih informacija obratite se molim Vas na prodajno društvo
tvrtke STIHL.
FT_712_0000_0_09_170208_99.book Seite 17 Donnerstag, 9. Februar 2017 1:42 13

18
S
STIHL skyddshandskar för motorsågsanvändare
För att säkerställa en så hög skyddsnivå och komfort som möjligt vid
användningen av denna säkerhetsprodukt ska nedanstående information
ovillkorligen följas.
1. Observera!
Inga skyddskläder ger ett hundraprocentigt skydd mot skador från
maskiner (t.ex. motorsågar).
Skyddsnivån är beroende av många olika faktorer
(t.ex. motorns varvtal och vridmoment, intensiteten och varaktigheten
i kontakten med arbetsredskapet, osv.).
Enligt tillverkarens instruktioner måste motorsågen hållas med båda
händerna när den används.
Dessa skyddshandskar är ingen ersättning för en säker arbetsteknik.
Felaktig användning av maskinen kan leda till olyckor. Följ därför
alltid Arbetarskyddsstyrelsens säkerhetsbestämmelser samt
säkerhetsföreskrifterna i maskinens skötselanvisning.
Före varje användning ska man kontrollera att skyddsprodukten är i
felfritt skick (t.ex. genom avsyning av produkten). Vid skador eller
förändringar ska produkten omedelbart kasseras.
2. STIHL skyddshandskar kräver speciell behandling och skötsel för att
bevara sin säkerhetsfunktion.
Rengöring:
Vid kraftig nedsmutsning ska de vid behov tvättas för hand med
tvättmedel. Skölj noga efteråt. Torka inte i närheten av en värmekälla,
utan i rumstemperatur. Smörj regelbundet in dem med läderkräm
(vattenavvisande och återfettande).
Felaktig rengöring och skötsel kan påverka produktens skyddsgrad
negativt. Följ alltid instruktionerna vid rengöring.
Förändringar av produkten kan påverka skyddsgraden negativt. Gör
därför inga ändringar på produkten. Om produkten har ändrats måste
den omedelbart kasseras.
Denna skyddsprodukt är utformad för användning med handhållna
motorsågar. Den skyddar inte mot andra faror (exempelvis vid
användning inom byggindustrin, vid kontakt med el/ström samt vid
arbeten med kapmaskiner, högtryckstvättar, osv.)
FT_712_0000_0_09_170208_99.book Seite 18 Donnerstag, 9. Februar 2017 1:42 13

19
S
3. Se till att skyddshandskarna inte kommer i kontakt med spetsiga eller
vassa föremål (motorsågskedja, metallverktyg, osv.) eller frätande
ämnen som djurspillning, syra, olja, lösningsmedel och bränsle för att
undvika att materialet skadas.
Undvik också kontakt med heta föremål (avgasrör o. dyl.) samt andra
värmekällor (öppen eld, kaminer osv.).
Observera!
Om det under arbetet har kommit bränsle, olja, fett eller andra
brännbara och lättantändliga ämnen på skyddshandskarna ska du
omedelbart byta handskar innan du fortsätter arbetet. Brandfara!
Före nästa användning ska handskarna rengöras enligt
beskrivningen.
4. Går inte att laga.
Om de skadas måste de kastas omedelbart.
5. Villkor för kassering:
Skyddshandskar med skadad ovansida eller förändrade eller
skadade skärskyddsinlägg får inte längre användas (skyddsverkan
försvinner!).
Eftersom produkten utsätts för slitage bör man ibland byta ut den: Vid
regelbundet bruk (flera gånger i månaden) bör den bytas ut efter
högst 2 år. Vid tillfälligt bruk ska den bytas efter högst 5 år (bl.a.
eftersom materialet blir gammalt)
6. Dessa skyddshandskar motsvarar EG-direktivet 89/686/EEG,
europeisk norm EN 381-7:1999
(”Skyddskläder för användare av handburna motorsågar, krav på
skyddshandskar”).
7. Vikt
Vikten på ett par skyddshandskar är
cirka 24-470 gram (femfingermodeller)
båda i storlekarna 8-12 (S-XL).
Handske med fem
fingrar, design A
Skyddsområde Artikelnummer
Klass 0 handryggen, inte på
ovansidan av fingrarna och
manschetten
se sidan 2,
A, 1
Klass 1 handryggen på båda
handskarna, inte på
ovansidan av fingrarna
se sidan 2,
A, 2
FT_712_0000_0_09_170208_99.book Seite 19 Donnerstag, 9. Februar 2017 1:42 13

20
S
8. Val av rätt storlek
Det är viktigt att välja rätt storlek för att få bästa möjliga skydd för
användaren (handskarna ska vara lagom stora, inte för stora eller för
små).
9. Förvaring och transport
I välventilerade, torra utrymmen. Undvik extrema temperaturer,
kontakt med vätskor eller UV-strålning (t.ex. exponering i
skyltfönster). Produkten skyddas under transporten av en
förpackning av syntetmaterial. Ta bort denna före lagring (annars kan
fukt stanna kvar).
10. Reservdelar
Inga.
Ytterligare information finns hos din STIHL återförsäljare
FT_712_0000_0_09_170208_99.book Seite 20 Donnerstag, 9. Februar 2017 1:42 13
Table of contents
Languages:
Other Stihl Protection Device manuals