manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Style selections
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Style selections 1142MR-22-220 User manual

Style selections 1142MR-22-220 User manual

Style Selections®is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
Style Selections®est une marque de
commerce déposée de LF, LLC.
Tous droits réservés.
Style Selections®es una marca registrada
de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
EB16278
ITEM / ARTICLE / ARTÍCULO #0819966
MODEL / MODÈLE / MODELO #1142MR-22-220
x 1
Mirror
Miroir
Espejo
x 2
Anchor
Cheville d’ancrage
Ancla de expansión
x 1
Touch-Up Pen
Crayon à retouche
Aplicador de retoque
x 2
Mounting Hanger (preassembled to Mirror (A))
Support (préassemblé au miroir [A])
Colgador para montaje (previamente ensamblado
al espejo [A])
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
Serial Number/Numéro de série/Número de serie
Questions, problems, missing parts?
Before returning to your retailer, call our
customer service department at
1-877-888-8225, 8 a.m. - 8 p.m., EST,
Monday - Friday.
Des questions, des problèmes, des
pièces manquantes?
Avant de retourner l’article au détaillant,
appelez notre service à la clientèle
au 1 877 888-8225, entre 8 h et 20 h
(HNE), du lundi au vendredi.
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes?
Antes de volver a la tienda, llame a
nuestro Departamento de Servicio al
Cliente al 1-877-888-8225, de lunes
a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora
estándar del este.
Purchase Date/Date d’achat/Fecha de compra
MIRROR
MIROIR
ESPEJO
1
BB
HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS
BB
x 2
Screw
Vis
Tornillo
A
AA BB CC
B
SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou d’installer l’article.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN
• Before installation, carefully use scissors or utility knife to cut and unwrap all parts. Make sure you DO NOT
discard the hardware.
• Use care when installing your new mirror; take your time and follow the installation instructions closely.
• Avant de commencer l’installation, défaites délicatement toutes les pièces de l’emballage à l’aide de ciseaux ou
d’un couteau à lame rétractable. Veillez à ne jeter AUCUNE pièce de quincaillerie.
• Soyez prudent lors de l’installation de votre nouveau miroir; prenez votre temps et suivez minutieusement les
instructions.
• Antes de la instalación, use tijeras o un cuchillo para uso general para cortar el envoltorio y desenvolver todas
las piezas con mucho cuidado. Asegúrese de NO desechar los aditamentos.
• Tenga cuidado al instalar el espejo nuevo; tómese su tiempo y siga las instrucciones de instalación detenidamente.
2
PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list
and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
Estimated Installation Time: 10 minutes
Tools Required for Installation (not included): Phillips screwdriver, utility knife or scissors, power drill, 1/4 in. drill bit
Helpful Tools (not included): Measuring tape, level, hammer
Avant de commencer l’assemblage de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu
de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des pièces manquantes ou
endommagées, ne tentez pas d’assembler l’article.
Temps d’installation approximatif : 10 minutes.
Outils nécessaires pour l’installation (non inclus) : tournevis cruciforme, ciseaux ou couteau à lame rétractable,
perceuse électrique et foret de 1/4 po.
Outils utiles (non inclus) : ruban à mesurer, niveau et marteau.
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la
lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza
o si estas están dañadas.
Tiempo estimado de instalación: 10 minutos
Herramientas necesarias para la instalación (no se incluyen): destornillador Phillips, cuchillo para uso general
o tijeras, taladro eléctrico, broca para taladro de ¼ pulg.
Herramientas útiles (no se incluyen): cinta métrica, nivel, martillo
B
A
B
1
B
A
B
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1. Measure the distance between the holes in the mounting hangers (B)
on the back of the mirror (A).
Mesurez la distance entre les trous sur les supports (B) qui se
trouvent à l’arrière du miroir (A).
 Midaladistanciaentrelosoriciosenloscolgadoresparamontaje(B)
en la parte posterior del espejo (A).
WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA
•
Some steps are more easily handled with two adults.
Certaines étapes sont plus faciles à effectuer avec l’aide d’un deuxième adulte.
Algunos de los pasos se pueden realizar con mayor facilidad entre dos adultos.
3
2
2. Measure and mark location for mounting hardware on the wall using
the measurement from Step 1. Make sure the marks are level and
located at the desired height.
Marquez l’emplacement où vous voulez installer les supports sur le
mur en respectant les mesures prises à l’étape 1. Assurez-vous que
les marques sont de niveau et situées à la hauteur désirée.
Mida y marque la ubicación para los aditamentos de montaje en la
pared con la medida del Paso 1. Asegúrese de que las marcas estén
niveladas y ubicadas a la altura deseada.
1
2
1
2
1/4 in.
6,35 mm
1/4 pulg.
BB
BB
AA
BB
AA AA
3
A
1/4 in. bit
Foret de 1/4 po
Broca de
¼ pulg.
1
2
1
2
1/4 in.
6,35 mm
1/4 pulg.
BB
BB
AA
BB
AA AA
3
A
1/4 in. bit
Foret de 1/4 po
Broca de
¼ pulg.
1
2
1
2
1/4 in.
6,35 mm
1/4 pulg.
BB
BB
AA
BB
AA AA
3
A
1/4 in. bit
Foret de 1/4 po
Broca de
¼ pulg.
1
2
1
1/4 in.
6,35 mm
1/4 pulg.
BB
AA
BB
AA
3
1/4 in. bit
Foret de 1/4 po
Broca de
¼ pulg
1/4 in.
6,35 mm
1/4 pulg.
AA
BB
3
1/4 in. bit
Foret de 1/4 po
Broca de
¼ pulg.
1/4 in.
6,35 mm
1/4 pulg
AA
BB
3
1/4 in. bit
Foret de 1/4 po
Broca de
¼ pulg.
3
4
5
3. Drill pilot holes at marked locations using a 1/4 in. drill bit (not included).
Percez des avant-trous aux emplacements marqués à l’aide d’un foret
de 1/4 po (non inclus).
Taladre los guía en las ubicaciones marcadas con una
broca para taladro de ¼ pulg (no se incluye).
4. Screw anchors (AA) into the wall. Then, insert screws (BB) into
anchors (AA), leaving approximately 1/4 in. protruding out from the wall.
Vissez les chevilles d’ancrage (AA) dans le mur jusqu’à ce qu’elles
Insérez ensuite les vis (BB) dans les chevilles d’ancrage (AA)
en les laissant dépasser d’environ 6,35 mm du mur.
Atornille las anclas de expansión (AA) al ras en la pared. Luego,
inserte los tornillos (BB) en las anclas de expansión (AA) y deje que
sobresalgan aproximadamente ¼ pulg de la de pared.
5. With the assistance of another adult, lift mirror (A) to the wall and hang
mounting hangers (B) on screws (BB).
Avec l’aide d’un autre adulte, posez le miroir (A) au mur et accrochez
les supports (B) sur les vis (BB).
Con ayuda de otro adulto, levante el espejo (A) en la pared y coloque
los colgadores de montaje (B) en los tornillos (BB).
• Dust the frame regularly with a soft, non-lint producing cloth or household dusting product.
• You can clean the mirror frame with a non-abrasive household cleaner. Make sure to dry the wood immediately with a
soft cloth or towel.
• The glass can be cleaned using standard household glass cleaning agents.
• Tips for using touch-up pen (CC): For scratches, stroke in direction of scratch; for worn areas, stroke in direction of wood
grain. Rub excess colorant promptly with a soft cloth.
•Époussetez régulièrement le cadre à l’aide d’un linge doux et non pelucheux ou d’un accessoire pour l’époussetage domestique.
• Vous pouvez nettoyer le cadre du miroir à l’aide d’un nettoyant doux et non abrasif. Essuyez immédiatement le bois à l’aide d’un
linge doux ou d’une serviette.
• Le miroir peut être nettoyé à l’aide d’un nettoyant standard pour le verre.
• Conseils pour l’utilisation du crayon à retouche (CC) : Pour les égratignures, suivez le sens de l’égratignure. Pour les surfaces
usées, suivez le grain du bois. Essuyez rapidement toute trace de crayon non nécessaire à l’aide d’un linge doux.
• Limpie el marco regularmente con un paño suave que no deje pelusas o con un producto de limpieza doméstico.
• Puede limpiar el marco del espejo con un limpiador doméstico no abrasivo. Asegúrese de secar la madera inmediatamente
con un paño o una toalla suaves.
• El vidrio se puede limpiar con limpiadores de vidrio domésticos estándar.
• Consejos para usar el aplicador de retoque (CC): para rayones, aplique en dirección del rayón; para áreas desgastadas,
aplique en dirección de la veta de madera. Frote el exceso de colorante rápidamente con un paño suave.
CARE AND MAINTENANCE/ ENTRETIEN/ CUIDADO Y MANTENIMIENTO
WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA
REPLACEMENT PARTS/ PIÈCES DE RECHANGE/ PIEZAS DE REPUESTO
4
The manufacturer warrants this item against defects in materials and workmanship for a period of one (1) year from the
date of original retail purchase. This warranty applies only to the original purchaser. This warranty does not apply to any
damage on the product by accident, misuse, or improper installation or by accessories not produced
by the manufacturer. The manufacturer is not accountable whatsoever for product installation during the warranty period.
There is no further expressed warranty. The manufacturer shall not be legally responsible for incidental, consequential
or special damages arising at or in connection with product use or performance except as may otherwise be accorded by
law. The manufacturer disclaims any and all implied warranties.
Le fabricant garantit que l’article ne présentera aucun défaut de matériaux ou de fabrication pour une période de
un (1) an à compter de la date d’achat initial. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur initial. Cette garantie ne couvre pas
les dommages causés au produit par un accident, un usage inapproprié, une installation inadéquate ou ou par
l’ajout d’accessoires qui ne sont pas produits par le fabricant. Le fabricant n’est aucunement responsable de l’installation
du produit durant la période de garantie. Aucune autre garantie explicite n’est consentie. Le fabricant n’est pas
responsable des dommages accessoires, consécutifs ou spéciaux découlant de l’utilisation ou du rendement du produit,
à l’exception de ce qui pourrait être prévu autrement par la loi. Le fabricant décline toute garantie implicite.
El fabricante garantiza este artículo contra defectos en los materiales y la mano de obra por un período de un (1) año a
partir de la fecha de compra original. Esta garantía es válida solo para el comprador original. Esta garantía no se aplica
a ningún daño al producto producido por accidente, uso indebido, o instalación incorrecta, o a causa de
elementos accesorios que no son del fabricante. Elfabricante no asume ningún tipo de responsabilidad por la instalación
del producto durante el período de garantía. No existe otro tipo de garantía explícita. El fabricante no será responsable
legal por daños accidentales, resultantes o especiales que surjan en relación con el uso o el funcionamiento del producto,
excepto que la ley indique lo contrario. El fabricante rechaza cualquiera y todas las garantías implícitas.
For replacement parts, call our customer service department at
1-877-888-8225, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez communiquer avec notre
service à la clientèle au 1 877 888-8225, entre 8 h et 20 h (HNE), du
lundi au vendredi.
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de
Servicio al Cliente al 1-877-888-8225, de lunes a viernes de 8 a.m.
a 8 p.m., hora estándar del este.
Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China
PIÈCE
PIEZA
PART PART #
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN NoDE PIÈCE
PIEZA #
BMounting Hanger
Support
Colgador para montaje PU16-1.75x1-MH
AA Anchor/Cheville d’ancrage/
Ancla de expansión MWA-SET2
BB Screw/Vis/Tornillo
CC Crayon à retouche
Aplicador de retoque
Touch-up Pen OX-0610
BB
CC
BAA
PIÈCE
PIEZA
PART PART #
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN NoDE PIÈCE
PIEZA #
BMounting Hanger
Support
Colgador para montaje PU16-1.75x1-MH
AA Anchor/Cheville d’ancrage/
Ancla de expansión MWA-SET2
BB Screw/M10 de 20 mm/Tornillo
Crayon à retouche
Touch-up Pen OX-0610
BB
CC
BAA

This manual suits for next models

1

Other Style selections Indoor Furnishing manuals

Style selections CL22-11ST3-ES User manual

Style selections

Style selections CL22-11ST3-ES User manual

Style selections 1007VA-24-210 User manual

Style selections

Style selections 1007VA-24-210 User manual

Style selections CL22-11321-W User manual

Style selections

Style selections CL22-11321-W User manual

Style selections LG-23508-4PC User manual

Style selections

Style selections LG-23508-4PC User manual

Style selections DOLTON 60NO COMBO User manual

Style selections

Style selections DOLTON 60NO COMBO User manual

Style selections H5-1223KL User manual

Style selections

Style selections H5-1223KL User manual

Style selections 22BV90034-NT01 Setup guide

Style selections

Style selections 22BV90034-NT01 Setup guide

Style selections BV-6267-48DB 2694581 User manual

Style selections

Style selections BV-6267-48DB 2694581 User manual

Style selections BV-8533 4063178 User manual

Style selections

Style selections BV-8533 4063178 User manual

Style selections CM18F24-SS User manual

Style selections

Style selections CM18F24-SS User manual

Style selections SUNBURY 60NO COMBO User manual

Style selections

Style selections SUNBURY 60NO COMBO User manual

Style selections GLENWOOD FTS61368B User manual

Style selections

Style selections GLENWOOD FTS61368B User manual

Style selections IRA 36ED User manual

Style selections

Style selections IRA 36ED User manual

Style selections TT210 User manual

Style selections

Style selections TT210 User manual

Style selections 1211VA-24-242 User manual

Style selections

Style selections 1211VA-24-242 User manual

Style selections 9326170 User manual

Style selections

Style selections 9326170 User manual

Style selections Barn Door Vanity WSL48BHV User manual

Style selections

Style selections Barn Door Vanity WSL48BHV User manual

Style selections SUNBURY 18NO COMBO User manual

Style selections

Style selections SUNBURY 18NO COMBO User manual

Style selections DOLTON 30NO COMBO 2808053 User manual

Style selections

Style selections DOLTON 30NO COMBO 2808053 User manual

Style selections DTC201133B User manual

Style selections

Style selections DTC201133B User manual

Style selections C50J30M-SS User manual

Style selections

Style selections C50J30M-SS User manual

Style selections 1678VA-37-292-934 User manual

Style selections

Style selections 1678VA-37-292-934 User manual

Style selections LG-20345-C User manual

Style selections

Style selections LG-20345-C User manual

Style selections 47895 User manual

Style selections

Style selections 47895 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Office Star Products Pro-Line II 86725 operating instructions

Office Star Products

Office Star Products Pro-Line II 86725 operating instructions

Hobbe LONDON Assembly instructions

Hobbe

Hobbe LONDON Assembly instructions

Furniture of America CM7800EK Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7800EK Assembly instructions

Walker Edison AF42JMGL Assembly instructions

Walker Edison

Walker Edison AF42JMGL Assembly instructions

Rauch 34813.9370 Assembly instructions

Rauch

Rauch 34813.9370 Assembly instructions

Contempocat Concealer Cabinet Assembly instructions

Contempocat

Contempocat Concealer Cabinet Assembly instructions

DHP Folding Metal Guest Bed BF4054909 Instruction booklet

DHP

DHP Folding Metal Guest Bed BF4054909 Instruction booklet

Argos LOUIE RGE 8231493 Assembly instructions

Argos

Argos LOUIE RGE 8231493 Assembly instructions

Furinno FNAJ-11033 Assembly instruction

Furinno

Furinno FNAJ-11033 Assembly instruction

Outdoor Interiors Accent Table Assembly instructions

Outdoor Interiors

Outdoor Interiors Accent Table Assembly instructions

Velux PML manual

Velux

Velux PML manual

Linon 90368WAL-01-KD manual

Linon

Linon 90368WAL-01-KD manual

Epoch Design Pacifica quick start guide

Epoch Design

Epoch Design Pacifica quick start guide

Stompa STO090001 Assembly instructions

Stompa

Stompa STO090001 Assembly instructions

NABBI RTV-WH1 Assembly instructions

NABBI

NABBI RTV-WH1 Assembly instructions

Shanty 2 CHIC Easy DIY Cooler manual

Shanty 2 CHIC

Shanty 2 CHIC Easy DIY Cooler manual

Pinnacle Design TV33003 parts list

Pinnacle Design

Pinnacle Design TV33003 parts list

Wilhelm Schildmeyer 558363 Assembly instructions

Wilhelm Schildmeyer

Wilhelm Schildmeyer 558363 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.