
6
sv Lyftning och transport
OBSERVERA! Beakta den totala vikten för Sulzer-enheterna och deras förbundna komponenter! (för basenhetens vikt, se
märkskylt).
manöverpanelen där pumpkablarna är anslutna).
OBS! Lyftutrustning måste användas om den totala vikten för enheten och förbundna tillbehör överskrider lokala säker-
hetsregelverk för manuella lyft.
Enhetens och tillbehörens totala vikt måste beaktas när tillåten last bestäms för en lyftutrustning! Lyftutrustningen, t.ex. kran och
kättingar, måste ha tillräcklig lyftkapacitet. Lyftanordningen måste vara tillräckligt dimensionerad för Sulzer-enheternas totala vikt
(inklusive lyftkättingar eller stålvajrar och alla tillbehör som kan vara förbundna). Slutanvändaren ansvarar ensam för att lyftutrustningen
Sliten eller skadad lyftutrustning får inte användas och måste kasseras på korrekt sätt. Lyftutrustning måste också uppfylla de lokala
säkerhetsreglerna och regelverken.
OBS! Riktlinjerna för säker användning av kedjor, vajrar och schacklar som levereras av Sulzer måste följas helt och
beskrivs i lyftutrustningens bruksanvisning som tillhandahålls med produkterna.
es Elevación y transporte
ATENCIÓN Tenga en cuenta el peso total de las unidades Sulzer y sus componentes adjuntos! (véase la placa de
identicación para obtener el peso de la unidad base).
NOTA Se debe utilizar un equipo de elevación cuando el peso total de la unidad y los accesorios adjuntos exce-
da los reglamentos locales de seguridad para la elevación manual.
polipasto debe tener las dimensiones adecuadas para el peso total de las unidades Sulzer (incluyendo las cadenas o los cables de acero
con los reglamentos locales. Los equipos de elevación desgastados o dañados no deben utilizarse y deben desecharse adecuadamente.
Los equipos de elevación también deben cumplir con las normas y los reglamentos de seguridad locales.
NOTA Las recomendaciones para el uso seguro de las cadenas, cuerdas y grilletes suministradas por Sulzer se
describen en el manual del equipo de elevación que se entrega junto con los artículos y deben cumplirse
en su totalidad.
de Heben und Transport
ACHTUNG! Das Gesamtgewicht der Sulzer-Geräte und angeschlossenen Komponenten beachten! (Zum Gewicht der
Grundeinheit siehe Typenschild)
Das zweifach gelieferte Typenschild muss stets in der Nähe des Aufstellungsorts der Pumpe angebracht und sichtbar sein (z. B. an den
HINWEIS! Wenn das Gesamtgewicht der Einheit und des angeschlossenen Zubehörs den örtlichen
Sicherheitsgrenzwert für manuelles Heben übersteigt, muss Hebeausrüstung verwendet werden.
Beim Festlegen der sicheren Belastung von Hebeausrüstung ist das Gesamtgewicht der Einheit und des Zubehörs zu beachten! Die
Hebeausrüstung, z. B. Kran und Ketten, muss eine ausreichende Tragfähigkeit aufweisen. Die Winde muss ausreichend groß sein, um
dem Gesamtgewicht der Sulzer-Geräte (mit Hebeketten oder Stahlseilen und allem ggf. angebrachten Zubehör) standzuhalten. Es liegt
regelmäßig in Zeitabständen, die den örtlichen Bestimmungen entsprechen, von einer geschulten Person überprüft wird. Verschlissene
oder beschädigte Hebeausrüstung darf nicht verwendet werden und ist sachgerecht zu entsorgen. Die Hebeausrüstung muss darüber
hinaus den örtlichen Sicherheitsvorschriften und -regelungen entsprechen.
HINWEIS! Diese Richtlinien für die sichere Verwendung der von Sulzer gelieferten Ketten, Seile und Schellen im
Handbuch für Hebezeug aufgeführt, das zusammen mit den Artikeln zur Verfügung gestellt wird. Diese
Richtlinien sind vollständig einzuhalten.
fr Levage et transport
ATTENTION ! Tenez compte du poids total des unités Sulzer et des composants qui leur sont raccordés ! (Pour con-
naître le poids de l’unité de base, voir la plaque signalétique).
La plaque signalétique en double fournie doit toujours être située et visible près du lieu d’installation de la pompe (par exemple, au niveau
REMARQUE ! Si le poids total de l’unité et des accessoires qui lui sont raccordés dépasse la valeur édictée par les rég-
lementations de sécurité locales en matière de levage manuel, un équipement de levage doit être utilisé.
Le poids total de l’unité et des accessoires doit être pris en compte lors de l’indication de la charge de travail sûre d’un équipement de
levage ! L’équipement de levage, par exemple, grue et chaînes, doit présenter une capacité de levage adéquate. Le treuil doit présenter
en bon état et inspecté régulièrement par une personne compétente conformément aux réglementations locales. Les équipements de
levage usés ou endommagés ne doivent plus être utilisés et doivent être éliminés de manière conforme aux exigences. L’équipement de
levage doit également se conformer aux réglementations et règles de sécurité locales.
REMARQUE ! Les directives fournies par Sulzer garantissant l’utilisation en toute sécurité des chaînes, câbles et ma-
nilles sont décrites dans le manuel de l’équipement de levage qui accompagne les articles. Elles doivent
être respectées strictement.